Download Print this page

Ariens Promaster 144Z Owner's/Operator's Manual

Hide thumbs Also See for Promaster 144Z:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Promaster 144Z
Owner/Operator
Manual-- Manuel du proprietaire/utilisateur-
Betriebsanlei-
tung -- Eigenaars/gebruikshandleiding
-Instruktionsbog
-- Manuale d'uso/
del proprietario -- Manual del propietario/operador-
Brukerh&ndboken
-
Instruktionsboken
-- Omistajan/kuljettajan
k_ytt6ohjekirja
-- Instrukcj¢
obsfugi/operatora
-- PyKOBOACTBO
BJqaAeJqbL_a/noJqb3OBaTeJq£
--
Navod k
obsluze/pro obsluhu -- Manual do Operador / Proprietario
992312 21 HP 144Z
ENGLISH
(_
FRAN(_AIS
@
DEUTSCH
(_
NEDERLANDS
DANSK
ITALIANO
(_
ESPANOL
NORSK
(_
SVENSKA
SUOMI
(_
POLSKI
(_
PYCCKVIH
R3BIK
(_
CESKY
_)
PORTUGUESE
00502800
3/06
Printed in USA

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ariens Promaster 144Z

  • Page 1 Promaster 144Z Owner/Operator Manual-- Manuel du proprietaire/utilisateur- Betriebsanlei- tung -- Eigenaars/gebruikshandleiding -Instruktionsbog -- Manuale d'uso/ del proprietario -- Manual del propietario/operador- Brukerh&ndboken Instruktionsboken -- Omistajan/kuljettajan k_ytt6ohjekirja -- Instrukcj¢ obsfugi/operatora Navod k -- PyKOBOACTBO BJqaAeJqbL_a/noJqb3OBaTeJq£ obsluze/pro obsluhu -- Manual do Operador / Proprietario 992312 21 HP 144Z ENGLISH FRAN(_AIS...
  • Page 2 CE EMITIDA PELO FABRICANTE - PROHL/_,SENi O SHOD/CE, VYDANI _ V"/ROBCEM We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that: -- Nous, soussign6s ARIENS COMPANY, certifions que :-- Der Unterzeichnete, ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass -- Wij, de ondergetekenden, ARIENS COMPANY, verklaren dat: --...
  • Page 3 Quality and Conformance Manager (Keeper of Technical File) Datum Dato Data Responsable de la qualit6 et de la conformit6 des produits Fecha Dato Datum (D6positaire de la fiche technique) Manager Ariens Company Qualit_tssicherung und Konformit_t (Archivar der technischen P_iv_ys Data Data Brittion, WI 54110-0157 USA...
  • Page 4 CE Sound and Vibration - Bruits et vibrations CE - CE Ger_iusch- und Vibrationswerte - CE Geluid en trilling - CE stoj og vibration - Livello sonoro e vibrazioni CE - Sonido y vibracion CE - CE-lyd og -vibrasjon - CE Ijudniv& och vibrationer - CE, melu ja t_irin_i- CE Dzwi_pku i Wibracji - Som e Vibrag_o CE - CE zvuk a vibrace - (Ref.
  • Page 6 PRODUCT REGISTRATION Before operation of unit, carefully and completely read your The Ariens dealer must register the product at the time of manuals. The contents will provide you with an purchase. Registering the product will help the company understanding of safety instructions and controls during process warranty claims or contact you with the latest normal operation and maintenance.
  • Page 7 Ariens. to review important information in this manual with you before or upon delivery of the unit or attachment. 4. Explain Ariens Limited Warranty Policy. SIGNAL WORDS WARNING: This cutting machine is capable of The safety alert symbols above and signal words below are amputating hands and feet and throwing objects.
  • Page 8 SAFETY DECALS AND LOCATIONS ALWAYS replace missing or damaged Safety Decals. Refer to Figure 2 for Safety Decal locations. OF1626 Figure 2 Go up and down slopes, not across. DO NOT operate on slopes over 17° . 1. DANGER!TO AVOID SERIOUSINJURY DEATH OL4450 Read Owner/Operator...
  • Page 9 Determine which attachments are needed and can be used Keep people away from unit while operating. safely. Inspect unit before each use for: missing or damaged decals and shields, correctly operating safety interlock system, and 0L3292 deterioration of grass catchers. Replace or repair as Shut off engine, remove key, read manual before needed.
  • Page 10 ALWAYS k eephands andfeetawayfromallrotating parts DO NOT operate in reverse unless absolutely necessary. during operation. Rotating parts cancutoffbodyparts. ALWAYS look down and behind before and while backing. ALWAYS k eepbodyandhands awayfrompinholes or Stop and inspect equipment if you strike an object or if there nozzles whichejecthydraulic f luidunder pressure.
  • Page 11 DONOTtransport m achine w hileengine is running. Noflames, N osparks, N osmoking nearbattery. ALWAYS t urnoffpower t oattachment andshutofffuelwhen ALWAYS w earsafety glasses andprotective g earnear transporting u nit. battery. Useinsulated t ools. Keepunitfreeof debris. C lean upoilorfuelspills. DONOTTIPbattery beyond a 45° angleinanydirection. Thisproduct i sequipped withaninternal combustion t ype ALWAYS k eepbatteries o utofreach of children.
  • Page 12 Connect Battery Connect negative (-) battery cable to battery (see Replace ARNING: AVOID INJURY. Read and understand entire Safety section before proceeding. Battery on page 21 and perform steps 2 through 3 in the installation section). UNIT ASSEMBLY Check Engine Package Contents: Refer to Engine Manual.
  • Page 13 1. Choke Control 2. Throttle Lever 3. Hex Nut 4. Hydraulic Oil Reservoir 5. Fuel Tanks and Caps 6. Steering Levers 7. Battery 8. Mower Lift Lever 9. Fuel Shut Off Valve 10. Mower Deck 11. Cylinder Stops 12. Height of Cut Indicator 13.
  • Page 14 If the unit does not perform as levers forward. stated, contact your Ariens dealer for repairs. IMPORTANT: With the parking brake engaged, the steering C. To turn left, pull the left back or push the right steering control lever forward or a combination of both.
  • Page 15 Throttle Lever Fuel Shut-Off Valve Changes the engine speed. Control fuel flow from left or right fuel tank. Fast (1) -Increases engine speed. Open the valve to operate the engine. Turn the valve to Off when storing or transporting the unit. OF1881 Parking Brake Lever...
  • Page 16 5. Replace f uelcapandtighten. 5. Move the choke control to the Off position from the Choke position. Wait until the engine is running 6. Clean upanyspilled fuel. smoothly before operation. PRE-START To shut off: 1. Bring the steering levers to neutral. Disengage the PTO and engage the parking brake.
  • Page 17 TRANSPORTING UNIT ALWAYS shut off engine, set parking brake, and remove key when transporting unit on a truck or trailer. Tie unit down securely. Do not tie down by linkages, guards, cables or other parts that may be damaged. FOR BEST PERFORMANCE Cut grass when it is dry.
  • Page 18 Interval Task . Action Check Safety Interlock System ARNING: Safety interlock system failure and improper operation of unit can result in death or serious injury. Test this system each time the unit is operated. If this system does not function as described, do not operate until repairs are made.
  • Page 19 AriensDealers willprovide anyservice w hich may berequired HYDRAULIC FLUID to keep yourunitoperating a tpeakefficiency. Should engine service berequired, it canbeobtained froma AriensDealer WARNING: HYDRAULIC FLUID can result in or theengine manufacturer's authorized s ervice center. severe burns. Fluid in hydraulic system can penetrate skin and result in serious injury or death.
  • Page 20 5. Lubricate rubber g asket o n newoilfilterwithclean Sharpen mower blade by removing an equal amount of hydraulic o il. material from each end of mower blade. DO NOT change angle of cutting edge or round the corner of the 6.
  • Page 21 Keep battery and its terminals clean. Inspect every 100 operating hours or monthly for best performance. Jump-Starting Ariens does not recommend jump-starting your unit. Jump-starting can damage engine and electrical system components. See your engine manual for more detailed information.
  • Page 22 STEERING CONTROL NEUTRAL Eliminating Excessive Creeping of the Unit (Figure ADJUSTMENT If the steering levers do not line up (match) or the unit has WARNING: This adjustment requires operating the excessive creeping when the steering levers are in neutral, engine. Use extreme care to avoid contact with adjust as follows.
  • Page 23 If tirepressure a djustment doesnotsolvetracking problem, 2. Install the spacer, handle, and eccentric spacer in the adjust t helimiterboltsonthestopbracket ( Figure 12).Front appropriate height position. Do not tighten the nut boltsadjust f orward andrearboltsadjust r everse. L engthen holding the eccentric spacer. the limiter b olt(move closer t o lever) o nsidewhichistoo 3.
  • Page 24 Check belts for excessive wear or cracks often. NOTE: The Ogura clutch can be adjusted if the clutch starts to slip. Contact your Ariens dealer for this adjustment. Belt Access Properly stop and park unit (See OPERATION on page 14).
  • Page 25 8. Replace PTOmower b eltonPTOclutchsheave. S ee Removing the Mower Deck Replacing Mower Belts on page 24. NOTE: Only remove PTO belt from electric clutch. 1. Remove PTO belt from electric clutch (see Replacing Mower Belts on page 24). 2. Lower mower deck all the way down. 3.
  • Page 26 Leveling the Mower Deck Blade Side-to-Side Level These adjustments should be made on a level surface with the tires inflated to the correct air pressure. Check Blade Level and Pitch 1. Raise mower deck to a 3 in. (7.62 cm) cutting height. 2.
  • Page 27 LONG TERM Clean unit thoroughly with mild soap and low pressure water and lubricate (See LUBRICATE UNITon page 21 in ARNING: AVOID INJURY. Read and understand Maintenance). Touch up all scratched painted surfaces. entire Safety section before proceeding. Remove weight from wheels by putting blocks under frame SHORT TERM or axle.
  • Page 28 Engine continues surface. run when ignition is in the off position. 2. Ignition switch failure. Replace ignition switch (see your Ariens Dealer). PTO or mower blades 1. Operator presence switch not Depress operator presence switch by depressed. sitting on seat.
  • Page 29 Pa_ No. Description 79205800 44 in. Mulching Kit 79202200 Liftmaster Kit 79202300 Hitch Kit 79202700 Headlight Kit 79202900 Counterweight 89201400 Rollover Protection System Pa_ No. Description 01554800 Battery 21537000 Air Filter Outer Element 21536900 Air Filter Inner Element 21535800 Engine Oil Filter- Kawasaki 09246900 Hydraulic Oil Filter 21536100...
  • Page 30 Model Number 992312 PM144Z Model Standard Eye-Q Engine Kawasaki Engine FH641V Engine Model Number 21 (15.6) Engine Power- hp (kW) at Maximum RPM 2550 + 100 Governed RPM (May be different from maximum RPM) Air Cooled Cooling Capacity Speed 10(16) Forward Maximum - mph (km/h) 4.5 (7.2) Reverse Maximum - mph (km/h)
  • Page 31 Ariens Company 655 West Ryan Street RO. Box 157 Brittion, Wl 54110-0157 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com ,_, WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive...
  • Page 32 Promaster 144Z Owner/Operator Manual-- Manuel du proprietaire/utilisateur- Betriebsanlei- tung -- Eigenaars/gebruikshandleiding -Instruktionsbog -- Manuale d'uso/ del proprietario -- Manual del propietario/operador- Brukerh&ndboken Instruktionsboken -- Omistajan/kuljettajan k_ytt6ohjekirja -- Instrukcj¢ obsfugi/operatora Navod k -- PyKOBOACTBO BJqaAeJqbL_a/noJqb3OBaTeJq£ obsluze/pro obsluhu -- Manual do Operador / Proprietario 992312 21 HP 144Z ENGLISH FRAN(_AIS...
  • Page 33 CE EMITIDA PELO FABRICANTE - PROHL/_,SENi O SHOD/CE, VYDANI _ V"/ROBCEM We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that: -- Nous, soussign6s ARIENS COMPANY, certifions que :-- Der Unterzeichnete, ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass -- Wij, de ondergetekenden, ARIENS COMPANY, verklaren dat: --...
  • Page 34 Quality and Conformance Manager (Keeper of Technical File) Datum Dato Data Responsable de la qualit6 et de la conformit6 des produits Fecha Dato Datum (D6positaire de la fiche technique) Manager Ariens Company Qualit_tssicherung und Konformit_t (Archivar der technischen P_iv_ys Data Data Brittion, WI 54110-0157 USA...
  • Page 35 CE Sound and Vibration - Bruits et vibrations CE - CE Ger_iusch- und Vibrationswerte - CE Geluid en trilling - CE stoj og vibration - Livello sonoro e vibrazioni CE - Sonido y vibracion CE - CE-lyd og -vibrasjon - CE Ijudniv& och vibrationer - CE, melu ja t_irin_i- CE Dzwi_pku i Wibracji - Som e Vibrag_o CE - CE zvuk a vibrace - (Ref.
  • Page 37 DEL PRODUCTO Antes de hacer funcionar la unidad, lea con atenci6n yen El concesionario de Ariens deber8 registrar el producto en el su totalidad los manuales. El contenido de los manuales momento de la compra. El registro del producto ayudar8 a la...
  • Page 38 26).Losfrenosdelasruedas seajustan 4. Explicar la politica de garantia limitada de Ariens. correctamente enf_brica. 5. Explique los procedimiento de lubricaci6n y manteni- 2. Comprobar queelsistema deinterbloqueo deseguridad miento recomendados. Asesore al cliente sobre los funcione correctamente. Cuando eloperador e st6 ajustes.
  • Page 39 CALCOMANiAS DE SEGURIDAD FORMACION REQUERIDA AL OPERADOR EMPLAZAMIENTO DE LAS MISMAS El comprador original de esta unidad ha sido instruido por el vendedor acerca de su funcionamiento adecuado y Sustituya SIEMPRE las calcomanias de seguridad da_adas seguro. Si la unidad va a ser utilizada por otra persona que o que se hayan perdido.
  • Page 40 2. PUNTO DE PINZAMIENTO 6. PIEZAS GIRATORIAS EVITE LESIONES. Mant6ngase alejado de las piezas giratorias. Evite los puntos de pinzamiento. OF3450 OF3330 7. iPELIGRO! 3. iPELIGRO! PIEZAS GIRATORIAS EVITE LESIONES. Mantenga siempre los pies y las manos alejados Mant6ngase alejado de las piezas giratorias. de las piezas giratorias.
  • Page 41 Entender: Lasestadisticas i ndican quelosoperadores mayores d e 60a_osse hallan implicados e nunporcentaje m ayorde • C6moutilizar t odosloscontroles lesiones r elacionadas concortac6spedes. Estos operadores • Lasfunciones d etodosloscontroles deberian evaluar s ucapacidad d ehacerfuncionar el • C6moPARAR encasodeemergencia cortac6sped conseguridad p araprotegerse y proteger a losdemos delesiones graves.
  • Page 42 Detenga y revise el equipo sigolpea unobjeto o si se Despl_cese lentamente y deje un distancia libre extra para produjeran v ibraciones i nusuales. Antesdevolvera poner detenerse. enmarcha la unidad, r ealice lasreparaciones necesarias. Tenga especial cuidado al cargar o descargar la unidad Norealicenunca ajustes nireparaciones conelmotoren desde o hacia un remolque o cami6n.
  • Page 43 SIEMPRE desconecte P RIMERO el cablenegativo (-), Mantenga S IEMPRE launidad encondiciones seguras de y DESPUI_S el cablepositivo (+).SIEMPRE conecte funcionamiento. Unsilenciador dafiado o desgastado puede el cable positivo (+)PRIMERO y DESPUI_S elcable provocar unincendio o unaexplosi6n. negativo (-). Mantenga o reemplace l asetiquetas d eseguridad e Losgases explosivos d elabateria pueden causar l esiones instrucciones segQn seanecesario.
  • Page 44 Conexibn de la bateria iADVERTENCIA! EVITE LASLESIONES. Conecte el cable negativo (-) de la bateria a la bateria Antes de proceder, leay comprenda toda (consulte Cambie la bateria en la p_gina 22 y realice la secci6n de Seguridad. los pasos del 2 al 3 de la secci6n de instalaci6n). MONTAJE DE LA UNIDAD Revisar...
  • Page 45 1. Control del estrangulador 2. Palanca del acelerador 3. Tuerca hexagonal 4. Dep6sito de aceite hidrSulico 5. Dep6sitos y tapas de combustible 6. Palancas de direcci6n 7. Bateria 8. Palanca de elevaci6n del cortac6sped 9. V_lvula de cierre de combustible 10.
  • Page 46 Ariens para realizar reparaciones. IMPORTANTE: Con el freno de estacionamiento activado, D.
  • Page 47 Topes de los cilindros Palanca del acelerador PRECAUCION EVlTE LOS PUNTOS DE Cambia la velocidad del motor. APRISIONAMIENTO. Utilice siempre la parte R_pido (Fast) (1): en forma de T del tope del cilindro cuando retire Aumenta la velocidad del motor. o instale los topes del cilindro.
  • Page 48 Horbmetro 4. Compruebe la presibn de los neum&ticos Registra el nL_merototal de horas que 5. Revise el nivel del fluido hidr&ulico el motor ha estado en funcionamiento. 6. Ajuste el asiento IMPORTANTE: Mantenga un registro de AsegL_rese de que puedan alcanzarse f_cilmente todos las lecturas del cuentahoras como referencia los controles desde la posici6n del operador.
  • Page 49 FUNCIONAMIENTO DEL CORTAC¢:SPED 1. Arrancar el motor. 2. Mueva la palanca del acelerador hacia abajo a la posici6n 3/4 R_pido. IMPORTANTE: Nunca engranar la TDF si el cortac6sped est_ atascado con c6sped u otro material. 3. Activar la TDF para activar las cuchillas del cortac6sped. 4.
  • Page 50 Un mantenimiento adecuado puede prolongar la vida de iADVERTENCIA! EVITE LASLESIONES. la unidad. Los grSficos siguientes muestran el programa Antes de proceder, leay comprenda toda de mantenimiento recomendado. SegOn las condiciones la secci6n de Seguridad. de funcionamiento (cargas pesadas, temperatura ambiente elevada, polvo o residuos a6reos), puede ser necesario realizar reparaciones con mayor frecuencia.
  • Page 51 Si necesitara mantener el motor, puede Ilevarlo a la posici6n de mantenimiento completo. a un concesionario Ariens o al centro de mantenimiento autorizado del fabricante del motor. 5. Cuando finalice el mantenimiento, baje el asiento y asegure con la tuerca hexagonal.
  • Page 52 3. En las unidades equipadas con un elevador de plataforma hidrSulico, eleve y baje la plataforma completamente dos o tres veces. 4. Apague el motor. Accione el freno de estacionamiento. Saque la Ilave de contacto. 5. Coloque el asiento en la posici6n de mantenimiento. V6ase POSICION DE REPARACION en la p_gina 20.
  • Page 53 3. Quite lospernos, l asarandelas y lascuchillas delosvSstagos d elosejes. NO afilar de acuerdo a este esquema ..------1 D2E _SECHE si mide m_s_4 de 1,27 cm (1/2 pulg.) Figura 7 Recolocaci6n 1. Reemplace las cuchillas, la arandelas y los pernos en los v_stagos de los ejes.
  • Page 54 Cambie la bateria. V6ase Cambie la bateria en la pSgina 22. Arranque pot puente Ariens no recomienda el arranque por puente de la unidad ya que se pueden da_ar los componentes del motor y del sistema el6ctrico. Consulte el Manual del motor para obtener 1. Borne negativo 3.
  • Page 55 Eliminacibn del arrastre excesivo de la unidad AJUSTE DEL PUNTO MUERTO DEL CONTROL DE LA DIRECClC)N (Figura Si las palancas de direcci6n no se alinean (coinciden) iADVERTENCIA! Este ajuste debe hacerse con o la unidad tiene un excesivo arrastre cuando las palancas el motor en marcha.
  • Page 56 AJUSTE DE LA UNIDAD PARA UN TRAZADO EN LJNEA RECTA ADVERTENCIA! Antes de ajustar el trazado de la unidad, apague el motor, active el freno de estacionamiento y saque la Ilave de contacto. Compruebe y ajuste la presi6n de los neum_ticos. Aumente la presi6n en el lado hacia el que se desvia Posici6n n°...
  • Page 57 NOTA: El embrague Ogura puede ser ajustado si el embrague comienza a deslizarse. P6ngase en contacto con su concesionario Ariens para realizar este ajuste. Acceso a las correas Detenga y estacione la unidad apropiadamente (V6ase FUNCIONAMIENTO en la pSgina 15).
  • Page 58 pivotante d ela poleatensora debeestarligeramente 5. En primer lugar, retire la correa vieja de la polea suelto a findetenersuficiente e spacio libreparaquitar hidrost_tica del lado derecho de la bomba hidrost_tica la correa dedebajo dela poleatensora (Figura 16). (Figura 17). 5. Coloque lasnuevas correas delcortac6sped en 6.
  • Page 59 Nivelaci6n de la plataforma del cortac_sped Estos ajustes deben realizarse en una superficie nivelada Alturadecorte con los neum_ticos inflados a la presi6n de aire correcta. m_sbaja Comprobaci6n del nivel e inclinaci6n de la cuchilla 1. Eleve la plataforma del cortac6sped hasta una altura Alturadecorte de 7,62 cm (3 pulg.).
  • Page 60 Nivelado de las cuchillas de lado a lado ADVERTENCIA! EVITE LAS LESIONES. Antes de proceder, lea y comprenda toda la secci6n de Seguridad. A CORTO PLAZO No limpie NUNCA unidad con agua a alta presi6n, y no la Derecha almacene a la intemperie. Revise la unidad en busca de cualquier signo de desgaste, Inclinacion de las cuchillas de atras adelante ruptura o da_o.
  • Page 61 Ilave de contacto 2. Fallos en el interruptor del encendido. 2. Reemplace el interruptor de encendido est& en la posicibn (acuda al concesionario Ariens). de desactivado. La TDF o las cuchillas 1. El interruptor de presencia del operador Oprimir el interruptor de presencia no est_ oprimido.
  • Page 62 Pieza n°. Descripci6n Pieza n°. Cantidad Descripci6n 79205800 01554800 Bateda Juego para pajote para ptataformas de 44 pulg. 79202200 21537000 Elemento exterior del filtro de aire Juego Liftmaster 79202300 21536900 Elemento interior del flltro de aire Juego de enganche 79202700 21535800 Filtro de aceite del motor: Kawasaki Juego de faros...
  • Page 63 r.l =[HI_I [, ,/_,_:H [e] _I $ =[..I Numero de modelo 992312 Modelo PM144Z Estandar Eye-Q Motor Kawasaki Motor FH641V Nemero del modelo del motor Potencia del motor: CV (kW) a RPM maximas 21 (15,6) RPM regidas (pueden ser diferentes de las RPM maximas) 2550 + 100 Capacidad de refrigeraci6n Refrigerado por aire...
  • Page 64 Ariens Company 655 West Ryan Street RO. Box 157 Brittion, Wl 54110-0157 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com ,_, WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive...

This manual is also suitable for:

992312