Amana NAV-1 Use & Care Manual
Amana NAV-1 Use & Care Manual

Amana NAV-1 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for NAV-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use
P
NAV-1
her
Tabl÷
of Contents
Important
Safety
Instructions
1-2
Operating
Tips
...........
3-4
Using
the Controls
5-6
3
Speed
Combo Models
.......
7-8
9-1 1
........
12-13
...........
13
...........
14
........
15
..............
16
Guia de uso y cuidado
.....
34
Form No. A/06/05
Part No. 2204617
www.amana.com
Lithe U.S.A.
:_2005
Maytag Appliances
Sales Co.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana NAV-1

  • Page 1: Table Of Contents

    9-1 1 Special Features ..12-13 Care & Cleaning ... Troubleshooting ... Service & Warranty ..Guide d'utilisation et d'entretien ....Guia de uso y cuidado ..Form No. A/06/05 Part No. 2204617 www.amana.com Lithe U.S.A. :_2005 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 2 Importnnt Snfety Instructions What You Need to Know About Safety Instructions Warning and Important Safety Instructions appearing this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution and care must be exercised when installing, maintaining or operating...
  • Page 3 Importnn! Snfety Instructions accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time. d. De not wash or dry items that are soiled with vegetable or cooking oil. These items may contain some oil after laundering.
  • Page 4 Operuting Tips Detergent • Use either liquid or granular laundry detergent. best results, be sure detergent is added to the washer BEFORE the load and be sure the wash water is above 60 ° F. • Use the correct amount of detergent for the load size, soil level and water conditions.
  • Page 5 Operuflng Tips Additional Tips • During the spin, it is possible for the load to become • This washer is designed so that it will not agitate or unevenly distributed in the tub. If this happens, push spin when the lid is open. It will, however, fill with the in the control dial, open the lid, redistribute the load, lid open so water is available for pretreating...
  • Page 6: Speed Combo Models

    Using theControls - 2 Speed C ombo M odels Select Water Level Select Wash/Rinse Temperature Your washer gives you a choice of hot, warm or cold Determine the selected setting based on clothes load water for washing and cold or warm water (select size.
  • Page 7 Control features vary by model. Pull Control Dial Out to Start Select Cycle To select a cycle, push the control dial in (off position} You may stop the washer at any time by simply and turn it to the right (clockwise} until the pointer is at pushing the control dial in.
  • Page 8 Using theControls - 3 Speed C ombo M odels Select Water Level Determine the selected setting based on clothes load size. Selection should provide sufficient water to permit clothes to circulate freely during agitation. It may become necessary, due to bulky fabrics, to adjust the water level after agitation begins.
  • Page 9 Select Options Pull Control Dial Out to Start (if desired) Extra Rinse You may stop the washer at any time by simply When the switch or knob is in the On position, an pushing the control dial in. Therefore it is possible to additional rinse at the end of the Regular, No Iron obtain a non-agitated...
  • Page 10: Electronic Control Models

    Using the Controls - Electronic Control Models Getting Started 1. Add detergent and additives to the washer. 2. Load the washer. 3. Close the lid. 4. Select the appropriate cycle and options for the load. 5. Press the Cycle Selector dial.
  • Page 11 Control f eatures vary by model. Select Options Soil Level/Time Selection Extra Rinse Your washer has selectable soil level/time settings. When the knob is in the On position, an additional rinse at the end of all cycles is provided to more completely remove laundry additives, suds, perfumes, Light...
  • Page 12 Using theControls- Electronic Control Models Fabric Selection £ab,_ic 8etecr_ion Select the appropriate fabric cycle for the type of load by turning the cycle selector dial until the indicator light by the desired fabric selection is illuminated. Quick Wash For lightly soiled or wrinkled Gentle/Fast garments needed quickly.
  • Page 13: Special Features

    Special Features Liquid Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser The dispenser automatically dilutes liquid chlorine The dispenser automatically releases liquid fabric bleach before it reaches your wash load. To use, follow softener at the proper time during the cycle. these steps: To use, follow these steps: 1.
  • Page 14: Care & Cleaning

    Special Features Overload Protector Unbalanced Spin Load Compensator A built-in protector automatically shuts off the washer motor in case of an overload. This can occur if: Your new washer is designed to handle out-of-balance loads without shutting down or interrupting •...
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Plug cord into live electrical outlet. Won't Fill Check fuse or reset circuit breaker. Turn the control dial to proper cycle and restart the washer. Turn both faucets on fully. Straighten inlet hoses. Disconnect hoses and clean screens. Hose filter screens may be plugged. Won't Agitate Check fuse or reset circuit breaker.
  • Page 16: Service & Warranty

    Service & Wurrunt¥ What is Not Covered By These Warranties: 1.Conditions and damages resulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized by tile manufacturer or an authorized servicer. c.
  • Page 17 NAV-1 Table des ati res Importantes consignes de sbcuritb ..... 17-18 Fonctionnement ..19-20 Utilisation des commandes Modbles b deux vitesses ..21-22 Modbles b combinaison trois vitesses ... 23-24 Modbles _lectoniques ..25-27 Caractbristiques spbciales ....28-29 Nettoyage et entretien ..
  • Page 18 Importnntes consignes desecurit6 Ce qu'il faut savoir _ propos des consignes de s_curitd Les consignes de s6curit6 et les mises en garde pr6sent6es dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d'attention Iors de I'installation, de I'entretien et de I'utilisation de I'appareil.
  • Page 19 Importnntes consignes des6curit6 d. I_lepas laver ou secher d'articles taches d'huile vegetale ou de cuisson. Ces articles pourraient etre encore impregnes d'huile apres la lessive. Pour cette raison, le tissu pourrait emettre des fumees ou prendre feu de lui-meme. Z I_le pas mettre la main ou le bras dans la laveuse si 1.
  • Page 20 I:onctionnement Ddtergent • Utiliser du d6tergent liquide ou en poudre. Pour des r_sultats optimums, ajouter suffisamment de d_tergent darts la laveuse AVANT de la remplir et r_gler la temperature de I'eau _ plus de 16 °C (60 °F). • Utiliser la quantit6 de d6tergent qui convient _ la charge, au degr6 de salet6 et _ la duret6 de I'eau.
  • Page 21 I:onctionnement Conseils supplementaires • II est possible que la charge puisse 6tre d6s6quilibr6e • Cette laveuse est congue pour ne pas essorer Iorsque que le couvercle est ouvert. Toutefois, elle se remplit et pendant I'essorage. Si cela se produit, pousser sur le I'agitation a lieu m6me si le couvercle est ouvert pour que s61ecteur, ouvrir le couvercle, r68quilibrer la charge, fermer I'eau soit disponible pour permettre le pr61avagedes...
  • Page 22 Utilisution descommundes modeles u deux vkesses ....Selection du niveau d'eau Selection de la temperature de reau de lavage/ringage RCgler le sClecteur sur le rCglage correspondant _ la grosseur de la charge. Cette selection devrait fournir le La temperature de I'eau de lavage peut 6tre chaude, ti6de ou niveau d'eau suffisante pour permettre la circulation de la froide, tandis que la temperature de I' eau de lavage/ring;age charge au cours de I'agitation.
  • Page 23 Les caract4ristiques des commandes et le style varient selon le modele. ii i ii ; iii Tirer le sdlecteur pour mettre Sdlection du cycle en marche Pour s61ectionner un cycle, pousser sur le s61ecteur (en position arr6t) et le tourner vers la droite (clans le sens des la laveuse peut 6tre arr6t6e _ tout moment en poussant sur aiguilles d'une montre) jusqu'_ ce que la fl6che soit vis-a-vis le s61ecteur.
  • Page 24 Udlisndon descommnndes modeles d trois vitesses Selection du niveau d'eau RCgler le sClecteur sur le rCglage correspondant a la grosseur de la charge. Cette selection devrait fournir le niveau d'eau suffisante pour permettre la circulation de la charge au cours de I'agitation. II peut s'averer necessaire, en raison de I'@aisseur de certains tissus, de regler le niveau d'eau apres le debut de I'agitation.
  • Page 25 Les caract4ristiques des commandes et le style varient selon le modele. Sdlection des options (siton ]irer le sdlecteur pour mettre d_sire} en marche Extra Rinse (rin_age suppl_mentaire) Lorsque le bouton de s61ection d'options est _ la position On la laveuse peut 6tre arr6t6e _ tout moment en poussant sur (marche], une p6riode additionnelle de ringage est ajout6e le s61ecteur.
  • Page 26 Utilismion descommundes Modeles e lectroniques ,iii_:;ii; Pour commencer: 1. Ajoutez du detergent et des additifs dans la laveuse. 2. Chargez la laveuse. 3. Fermez le couvercle. 4. Choisissez le cycle et les options convenant _ la charge. 5. Appuyez sur le s_lecteur de cycle.
  • Page 27 Les caract#ristiques des commandes et le style varient selon le modele. S lection des options Sdlection du niveau de saletd/temps Extra Rinse (ringage suppl_mentaire) Lorsque le bouton de s_lection d'options est _ la position Votre laveuse est equipee d'un niveau reglable de la On (imarche), une p_riode additionnelle de rin(;age est salete et temps.
  • Page 28 Utilismion descommundes Modeles electroniques Choix de tissu Choisissez le cycle de tissu convenant au type de charge, en tournant le s61ecteurjusqu'_ ce que le voyant correspondant au tissu souhait6 s'allume. Quick Wash Pour les v6tements peu sales ou (Lavage rapide) froiss6s que vous d6sirez rapidement.
  • Page 29 CaractGristiques speciales Distributeur de javellisant Distributeur d'assouplissant liquide Ce distributeur ajoute I'adoucissant liquide au moment voulu du cycle. Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide avant qu'il atteigne le lingo. Pour I'utiliser, proc6der comme Pour I'utiliser, proc_der comme suit : suit •...
  • Page 30 Caracteristiques speciales Dispositif de protection contre Compensateur de charge los surcharges d sdquilibr e pendant I'essorage Un dispositif de protection int6gr6 arr6te automatiquement le moteur de la laveuse en cas de surcharge. Cola pout se Cette laveuse est congue pour contenir des charges produire dans I'un des cas suivants : d6sequilibr6es sans s'arr6ter ou interrompre le cycle de •...
  • Page 31 Recherche desponnes Ne se remplit pas • Brancher la laveuse sur une prise murale sous tension. • V6rifier le fusible ou r6enclencher le disjoncteur. • Mettre le s61ecteur sur le cycle voulu et mettre la laveuse en marche. • Ouwir les deux robinets _ fond. •...
  • Page 32 Recherche desponnes • Ouvrir les deux robinets _ fond Se remplit d'eau _ une temperature incorrecte • Si la laveuse est dot6e d'un s61ecteur de temp6rature, verifier que celui-ci est bien plac6 sur une temp6rature et non pas entre deux r6glages •...
  • Page 33 Remarques...
  • Page 34: Guide D'utilisation Et D'entretien

    Guruntie etservice u pres-vente Ne sent pas couverts par ces garanties : 1. Les dommages ou derangements dus ace qui suit : a. Installation, livraison ou entretien defectueux. b. Tout reparation, modification, alteration ou ajustement non autorise par le fabricant ou un prestataire de service apres-vente agree. c.
  • Page 35 NAV-1 Tab[a de _at÷rias Instrucciones importantes de seguridad ..35-36 Sugerencias para la operaciOn ... 37-38 Uso de los controles Modelos con dos velocidades ... 39-40 Modelos con tresvelocidades ... 41-42 Modelos eleclr6nicos ..43-45 Caracteristicas especiales ..... 46-47 Cuidado y limpieza ..
  • Page 36: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importontes deseguridod Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en esta gu[a no tienen el prop6sito de cubrir todas las condiciones posibles que podrfan ocurrir. Se Debe usar el sentido comun, precauci6n y cuidado cuando se instale, se efectue maintenimiemto o se use el electrodom6stico.
  • Page 37 Instrucciones importontes deseguridod a que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este perfodo. d. No lave ni seque artfculos que estOn sucios con aceite vegetal o de cocinar. Estos artfculos pueden contener algo de aceite despuOs de ser lavados. Debido al aceite remanente, la tela puede echar humo o 1.
  • Page 38: Sugerencias Para La Operacion

    $ugerencias paru laoperucion Detergente • Utilice detergente Ifquido o granular para lavar ropa. Para obtener los mejores resultados, asegt_rese de afiadir el detergente a la lavadora ANTES de colocar la carga de ropa, y de que el agua de lavado tenga una temperatura mayor que 16 °...
  • Page 39 $ugerencias paru laoperucion Sugerencias adicionales Es posible que la ropa Ileque a estar distribuida de • La lavadora esta dise_ada para que no funcione en el manera no uniforme durante el centrifugado. Si esto ciclo de centrifugado cuando la tapa esta levantada. Sin sucede, optima la perilla de control, abra la tap&...
  • Page 40: Uso Deloscontroles

    Uso deloscontroles modelos con dos velocidodes Selecci6n del nivel del agua Selecci6n de las temperaturas de lavado y enjuague Determine el ajuste de acuerdo con el tama_o de la carga de ropa. Este ajuste debe proporcionar suficiente agua para La lavadora le permite seleccionar entre agua caliente, tibia permitir que la ropa se mueva libremente durante la o frfa para lavar, y agua frfa o tibia (modelos selectos) para agitaciOn.
  • Page 41 Las caracterfsticas de control y los estilos varfan segEm el modelo. Selecci6n del ciclo Tire del disco de control para comenzar Para seleccionar un ciclo, presione (posici0n de apagado) el disco de control y hagalo girar hacia la derecha (sentido Puede detener el funcionamiento de la lavadora en cualquier horatio hasta que el indicador apunte al nivel del suciedad momento presionando el disco de control.
  • Page 42: Modelos Con Tresvelocidades

    Uso deloscontroles modelos con tresvelocidudes Selecci6n del nivel del agua Determine el ajuste de acuerdo con el tama_o de la carga de ropa. Este ajuste debe proporcionar suficiente agua para permitir que la ropa se mueva libremente durante la agitaciOn. Es posible que sea necesario, como por ejemplo en el caso de telas voluminosas, ajustar el nivel del agua despu6s de que comienza la agitaciOn.
  • Page 43 Las caracterfsticas de control y los estilos varfan seg#n el modelo. Selecci6n de opciones (si se desea) Tire del disco de control para comenzar Selecci6n 'Extra Rinse' (enjuague adicional) Puede detener el funcionamiento de la lavadora en cualquier momento presionando el disco de control. Por Io Cuando el interruptor esta en la posici6n On (encendido), se tanto, es posible realizar un remojo sin agitaci6n o acortar, realizara un enjuague adicional al final del ciclo regular, 'No...
  • Page 44 Uso deloscontroles modelos elecu'onicos Para comenzar 1. A_ada el detergente y los aditivos a la lavadora. 2. Cargue la lavadora. 3. Cierre la tapa. 4. Elija el ciclo adecuado y las opciones para la lavadora. 5. Oprima la perilla de selecciOn del ciclo.
  • Page 45 Las caracterfsticas de control y los estilos varfan seg_n el modelo. Seleccione del nivel de Selecci6n de opciones suciedad/tiempo 'Extra Rinse' (Enjuague adicional) Cuando el interruptor esta en la posici6n On (Encendido), se Su lavadora tiene la opciOn de elegir el tipo de carga realizar_ un enjuague adicional al final de todos los ciclos, de la ropa.
  • Page 46: Modelos Eleclr6Nicos

    Uso deloscontroles modelos elecu'6nicos SelecciOn del tipo de tela Elija el ciclo adecuado para el tipo de ropa girando la perilla de selecciOn del ciclo hasta que se encienda la luz indicadora para el tipo de tela. 'Quick Wash' Para articulos de ropa ligeramente sucios o arrugados que se (lavado r@ido) necesiten con urgencia.
  • Page 47: Especiales

    CaractedstJcas especJales Surtidor de blanqueador liquido Surtidor de liquidos El surtidor diluye automaticamente el blanqueador de cloro Este surtidor automaticamente descarga el suavizante Ifquido antes de que 6ste entre en contacto con la carga de Ifquido de telas en el momento adecuado durante el ciclo. ropa.
  • Page 48 CaractedstJcas especJales Compensador de carga en Protector de sobrecarga caso de centrifugado Un protector integrado automaticamente apaga el motor de la lavadora en caso de una sobrecarga. Esto puede ocurrir desequilibrado cuando: Su nueva lavadora esta disef_ada para corregir cargas •...
  • Page 49: Localizacion Y Solucion De Averias

    solucion deoverios Localizacion • Enchufe el cordon en un tomacorriente elOctrico con corriente La lavadora no se Ilena • Verifique el fusible o reponga el disyuntor • Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora •...
  • Page 50 solucion deoverios Localizacion La lavadora se Ilena • Abra ambas Ilaves completamente. pero con temperatura • Siesta equipada con una perilla selectora de temperatura, asegL_resede que est6 colocada incorrecta del agua exactamente en el ajuste de temperatura y no entre dos ajustes. •...
  • Page 51 Hotas...
  • Page 52: Garantia Y Servicio

    Comprobante de compra. Las gufas de uso y cuidado, los manuales de servicio y la informaciOn sobre piezas pueden solicitarse a Maytag ServicessM,atenciOn al cliente. Form No. A/06/05 Part No. 2204617 www.amana.com Lithe U.S.A. c2005 Maytag Appliances Sales Co.

Table of Contents