Amana AGR5715QDS Use & Care Manual

Amana AGR5715QDS Use & Care Manual

Gas - easy touch control 500
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Gas - Easy Touch Controm500
Care
& Cleaning
............................................
15-18
Form No. B/09/04
Part No 8113P449-60
@2004 Maytag Appliances
Sales Co.
Litho USA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana AGR5715QDS

  • Page 1 Gas - Easy Touch Controm500 Care & Cleaning ..........15-18 Form No. B/09/04 Part No 8113P449-60 @2004 Maytag Appliances Sales Co. Litho USA...
  • Page 2 clan. Do not attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recom- Consumer: £[ease lead and keep this manual for future mended in this guide. All other servicing should be referred to a qualified servicer. Have the installer show }ou the location of the gas shut offvalve and howto Model Number...
  • Page 3: Child Safety

    To check if device is properly installed, look underneath Do not use water on grease fires. Use baking soda, a range with a flashlight to make sure one of the rear dry chemical or foam-type extinguisher to smother fire or flame. leveling legs is properly engaged in the bracket slot.
  • Page 4: Cooking Safety

    causeburns. A fterovenisturnedoff,do nottouchthe NEVER wear garments made of fiammabb material or ovenventor surrounding areasuntiltheyhavehad loose fitting or Iong-sbeved apparel while cooking. sufficient t imeto cool. Clothing may ignite or catch utensil handles. Otherpotentially hotsurfaces includecooktop, a reas Always place oven racks in the desired positions while facingthe cooktop, o venvent,surfacenearthe vent oven is cook Slide oven rack out to add or remove food, opening, o vendoor,areaaroundthe ovendoorand...
  • Page 5: Self-Clean Oven

    Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic or Before self-cleaning the oven, remove broiler pan, oven glazed utensils are suitable for cooktop or oven usage racks and other utensils and wipe up excessive without breaking due to the sudden change in tempera- spfllovers to prevent excessive smoke, flare-ups ture.
  • Page 6: Pilotless Ignition

    High: Use to bring hquid to a boiH, o r reach Low: Use to simmer foods, keep foods warm and meritchocoHate or butter. Some pressure in a pressure cooker. AHways reduce setting to a Howerheat when Hiquids cooking may take pHaceon the Low begin to boiHor foods begin to cook.
  • Page 7: Burner Grates

    Burner Grates Cooktop The grates must be properiy positioned before cookhlg. To prevent the cooktop from discoloring When h)stdling the grates, place the tab ends toward the staining: center, matching the straight bars. "Cban cooktop after each use. hnproper installation of the grates may result in chipping of the cooktop.
  • Page 8 Contro Pane Bake Broil Keep Cook& Warm Hold Clean Delay Clock The control panel is designed for ease in programming. The dispiaywindow on the control shows time of day, timer and oven functions. Control panel shown includes model specific features. (Styling may vary depending on modeL} Broil Use for broiling and top browning.
  • Page 9: Fault Codes

    Locking the Control To canoe+ the Clock dispmay: [f you do not want the time of day to dispiay: and Oven Oooc Press and hoid the Cancei and CHock The touch pad controis and oven door can be Hockedfor pads for three seconds. The time of day safety, cieaning, or to prevent unwanted use.
  • Page 10: Cook & Hold

    Baking Differences Between Your OM and New Oven To set Bake: It is normal to notice some baking time differences between a 1. Press the Bake pad. new oven and an old one. See "Adjusting the OvenTemperature" ° BAKE will flash. Bake on page 12.
  • Page 11 De ay Bake When the Delay time has expired: ° DELAY wiii turn off= , Baking time is displayed. , BAKE and HOLD are dispiayed. Do not use delayed baking for highly perishable foods such as daky products, pork, poultry, or seafood. To set a Delay when Cook &...
  • Page 12 Keep War Keep Warm Notes: For safeHykeeping foods warm or for warming breads and pHates. ° ForoptimaHfood quaHity,oven cooked foods shouHdbe kept warm for no Hongerthan 1 to 2 hours. To set Keep Warm: ° To keep foods from drying, cover HooseHy with foiHor a Hid. 1.
  • Page 13: Automatic Shut-Off/Sabbath Mode

    Automatic Shut-Off/Sabbath Adjusting the Oven Tempe|'ature Mode Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory. It is normal to notice some baking or browning The oven will automatically turn off after 12 hours if you differences between a new oven and an old one= As ranges accidentally Heaveit on= This safety feature can be turned off= get older, the oven temperature can shift.
  • Page 14 5. Place food in the oven. Close the oven door. Broiling 6. Turn meat once about halfway through cooking. To set Broit: 1. Press the Broil pad. 7. When food is cooked, press the Cancel pad. BroiM Remove food and broiler pan from the oven. , BROIL flashes.
  • Page 15: Oven Vent

    2. Lift up on the front of the rack and pull out. Pilotless ignition To replace: Your range is equipped with pibtbss ignition. With this type of ignition system, the gas automatically shuts off and the even will 1. Place rack on the rack support in the oven. not operate during a power failure.
  • Page 16 Seff-C ean Oven To set Self-Clean: Note: Oven temperature must be below 400° F to program a clean cycle. o It is normal for parts of the range to become hot during a Close the oven door. CI88n Press the Clean pad. - To prevent damage to oven door.
  • Page 17 5. Press the A or V pad to scroll through the stir-charting During the Self-Clean Cycle settings. When LOCK shows in the dispiay, the door cannot be opened. To prevent damage to the door, do not force the door open CL-H (Cban - Heavy SoE 4 hours:} when LOCK is dispiayed.
  • Page 18: Cleaning Procedures

    Cleaning Procedures * Brand names are registered trademarks of the respective manufacturers. ** To order call 1-877-232-6771 USA and t !f a Part !Sremoved, be sure it is correctly replaced . 1-800-688-8408 Canada. PROCEDURE PART Broimer Pan Never cover insert with aluminum foil as this prevents the fat from draining to the pan below. and Insert °...
  • Page 19 Oven Window + Avoid using excessive amounts of water which may seep under or behind gHasscausing staining. and Door - Glass + Wash with soap and water. Rinse with dear water and dry. GHass cHeanercan be used if sprayed on a cHoth first.
  • Page 20: Oven Window

    Oven Door Emectrical Connection Appliances which require electrical power are equipped with a three=prong grounding plug which must be plugged directly into a properly grounded three- oven door, This could cause the range to tip over, break hole 120 volt electrical outieL the d0ar, 0r k_Jure the user.
  • Page 21: Oven Bottom

    To remove: in the installation instructions. For information, contact Amana Customer Assistance at 1-800-843-0304 USA or 1-866-587-2002 Canada. To prevent range from accidentally tipping, range must be secured to the floor by sliding rear leveling leg into the anti- tip bracket.
  • Page 22 PROBLEM SOLUTION For most concerns, try these first. ° Check if oven controHshave been propedy set. ° Check to be sure pHugis secureHyinserted into receptacle. ° Check or re-set circuit breaker. Check or repHacefuse. ° Check power suppHy. Surface burner fails to light. , Check to be sure unit is propedy connected to power suppHy.
  • Page 23 PP,DBLEM SOLUTmDN Oven did not clean properly. , Longer cleaning time may be needed. ° Excessive spillovers, especially sugary' and/or acidic foods, were not removed prior to the self-clean cycle. Oven door wimm not unmock after Oven interior is still hot. Allow about one hour for the oven to cool after the self=clean cycle.
  • Page 24: What Is Not Covered

    U.S.customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, caii 1-800-688-2080. User's guides, service manuals and parts information are available from Maytag Servicess_, Amana Customer Assistance. When writing or calling about a service problem, please include: a. Your name, address and telephone number;...
  • Page 25 Cuisini_re h gaz h cow.andes Easy Touch 500 instructions de s6curit6 importantes ............. 25-29 Cuisson sur la surface .......... 30-31 Commandes de Hasurface de cuisson Br_JHeurs s ceH6s Cuissen darts [e four ..........32-81 Cuisson courante Cuisson et maintien Cuisson diff6r6e Maintien au chaud Cuisson au gril Grilles du four...
  • Page 26 8 la terre, Ne pas regbr, r@arer ni remplacer Si vous avezoes questions,veul[Ieznous appeler : un composant, a moins que cela ne soit specifiquement Service a a clientele de Amana 1-800-843-0304 USA recommande dans ce guide, Toute autre reparation doit 6tre...
  • Page 27: En Cas D'incendie

    composants de ['apparei[ susceptibies de devenir tiedes ou instructions gen raJes chauds, Ne pas laisser des articles en plastique sur la table de cuisson; un article en plastique trop proche de I'event du four ou d'un brQbur allume pourrait s'amollir ou fondre, o TOUTE CUm$1NIEREPEUT BASCULER Pour eliminer le besoin d'atteindre quelque chose par-dessus ET PROVOQUER DES BLESSURES°...
  • Page 28 Cuisson et s cutit6 des enfants, fl est important d'enseigner aux enfants qu'un apparefl menager n'est pas un jouet, et qu'fls ne doivent Placer toujours un ustensiie sur un brSieur de surface avant de toucher aucune commande ou autre composant de rapparefl. rallumer.
  • Page 29 Placer toujours [ esgrilles a [aposition a ppropriee darts [efour Veiller a ne jamais laisser le contenu liquide d'un ustensile Iorsque l efourestfroid.Faire coulisser lagrillevers I'exterieur s'evaporer completement; I'ustensile et I'appareil pourraient avant d 'ajouter ouenlever unplat; u tiliser p ourcelaune subir des dommages.
  • Page 30 Avant d'executer une operation d'autonettoyage, retirer la suie, du fait de la combustion incomplete du gaz naturel ou du gaz de petrole liqudie. Pour minimiser la combustion lechefdte, les grilles du four et les autres ustensiles, et eliminer incomplete, veiller ace que les bru21eurs soient parfaitement par essuyage tout exces de residus renverses pour eviter la formation de fumee ou Finfiammation de ces residus.
  • Page 31: Commandes De La Surface De Cuisson

    High (E[evee}: S'utiHsepour porter un [[quide Low (Basse:} : S'utiHse pour le mijotage ou Ie 6bullition ou atteindre [a bonnepress+on dansun maintien de Iatemp6ratured'un mets,ou pour autocuiseur.Reduireensuite [a puissancede la fusion de chocoht ou beurre.LorsqueIe plat chauffageapres le debut de %bul[ition ou de la ou I'ustensileest couvert,un d6but de cuisson cuissondes aliments.
  • Page 32: Surface De Cuisson

    Surface de cuisson Une grille de brqleur incorrectement installee peut ecailler I'email de la surface de cuisson. Pour 6vitet ia formation de taches ou un changement de couieur de la surface cuisson , Nettoyer Hasurface de cubson apres chaque utiibation. °...
  • Page 33: Utilisation Des Touches

    Tableau de commande Bake Broim Keep Cook& Warm Hold Clean Delay Clock .... Le tabieaude commandeest congu pour faciliter la programmation.La fen#tre d'affichageindique I'heure,lesfonctions avec minuterie et fonctions du four. Le tableaude commanderepr6sent6comprend caract#ristiquessp6cifiquesau modele.(Le style peut varier selonle module.) Gill S'utilisepour la cuisson au gril et le rissolage...
  • Page 34 Annumation de maminuterie Lorsque[e courant #[ectriquearriveou apres une interruption de courant,ta derniSreheure avant rinterruption de courant va 1. Appuyer sur Jatouche Timer et la maintenir ainsipendant trois clignoter. secondes. Pour rappebr rheure du jour brsqu'une autre fonction de dur6e s'affiche,appuyersur la touche CIock. 2.
  • Page 35 Cuisson courante 7. LorsqueIacuisson est terminee,appuyersur la touche Cancel (Annuier}. Programmatien de macuissen ceurante 8. Retirerla nourriture du four. 1. Appuyer sur la touche Bake(CuissoncouranteD. Bake Diff6rences de c_isson entre I'ancien • Le mot BAKE(CUISSON COURANTE) c @note. fo_t et _e no_vea_ •...
  • Page 36: Cuisson Diff6R6E

    Lorsque madur6e d'attente s'est 6coum6e : Aprbs une heure de MAiNTIEN AU CHAUD : • Le mot DELAYs'6teint. • Le mot End (Fin] s'affiche. • La dur@ de cuissonest affich@. • L'heuredu jour r6apparait_ I'afficheur. • Lesroots BAKEet HOLDsont affich@. Annumation de mafonction cuisson...
  • Page 37: Maintien Au Chaud

    Maintien au chaud Remarques sur [a fonction maintien au Pour maintenir au chaud dans[e four desailments cuits et chauds chaud : ou pour r6chaufferpains et assiettes. • Pourobtenir des qualites allmentaireset nutritives optima[es, Programmation du maintien au chaud : [esalimentscuits au four ne doivent pas etre gardesau chaud KBep plus de 1 _ 2 heures.
  • Page 38 Arr t auto atique/Mode Remarques sur Uemode sabbat : • Le modesabbat peut 6tre mis en marche_ tout moment,que le four soit en marche ou non. Le four s'arr6teautomatiquementapr_s12 heuress'il a 6t6 accidentetlementlaisseen marche.Cettecaract6ristiquede s6curit6 , Le modesabbat ne peut pas 6tre mis en marche si les peut 6tre arr6t6e.
  • Page 39 Ajustement temp6rature Changement de ma du four temp6tat te °F/°C La pr6cisiondes temp6raturesdu four a 6t6 soigneusementv6rifi_e 1+ Le r_gIagepar ddaut de I'usine pour la temperatureest en Fahrenheit. rusine+Hi e st normatde remarquerquelquesdiff6rencesdans Ia cuissonentre un four neuf et un four ancien+Au fur et _ mesureque 2.
  • Page 40: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril 4. Pourun rissolagemaximum,prechauffer['616ment d e gri[ pendant 2 ou 3 minutesavant d'ajouter la nourriture. Programmation de la cuisson au gril : 5. Placer[a nourriture dans le four. Fermerla porte du four. 1. Pourcommencer,appuyersur Jatouche Broil (GriO. Broil 6.
  • Page 41: Grilles Du Four

    Grilles du four AHumage sans flamme de La cuisiniSre est dot6e d'un systSme d'alhmage sans flamme de veilIe. Ce syst@meferme automatiquement t'arriv6e de gaz et emp#cfle teut , Ne pas tenter de changer !a position des griJJes !orsquele four fo#cdo##ement du four/ors d'une #_terruptien de I'alimentatie#...
  • Page 42 Cuisson de g_teau× _ 6rages sur deu× grimmes POSITION 2 : S'utiNsepour Iacuisson au four de g_teauxsur une seulegrille avec une tOle8 biscuits,et pour le r6tissagede petites Pourde meilleursresultats pour la cuisson de g_teaux sur deux pieces de viande.S'utiIisepour une cuissonsur plusieursgrilles. grilles, utiliser lospositions2 et 4.
  • Page 43: Four Autonettoyant

    Essuyerles r6sidussucr@et acides,comme lespatatesdouces, Four autonettoyant la tomate ou bs sauces_ basede Iait.La porcelainevitrifi@ posse@une certaine r@istanceaux composesacides,mais qui n'est pas limit@. EIb peut se decolorersi Ies residus acidesou sucres ne sont pas enIevesavant de commencerI'autonettoyage. I!est normal que certamespieces de ia culslniere devLennent tres chaudes Iorsd'un cycle de nettoyage, Programmation de l'autonetteyage...
  • Page 44 4+ Appuyer sur Ia touche a, ou _'+ Pendant le cycle d'autonettoyage + CL-M (Nettoyage- salet6 moyenne}est affiche+ Lorsquele mot LOCKparak _ rafficheur, Ia porte ne peut 6tre ouverte+ Poureviter d'endommagerla porte, ne pasla forcer pour 5+ Appuyer sur Ia touche a, ou _' pour voir dditer les differents I'ouvrir Iorsque le mot LOCKest affiche+ reglagesde t'autonettoyage+ Fumee...
  • Page 45: M6Thodes De Nettoyage

    M6thodes de nettoyage et que tousles eomposantssont freids, afin d!6vitet des dommages eu des 5r_lures. " Lesnoms de marquesont des marques ' POUr8viter la formation de {aches 0UUnChangement d e €0uieur netto er i,appareil a r_s d6pos6esdes differents fabricants. chaque utflisation. _*Pour commanderdirectement, composerle 1-877-232-6771 E.-U.ou Apres tout demontagede composants, v ei!ler _ effectuer un remontagecorrect.
  • Page 46 , Une lois Ies pi@esrefroidbs, bs raver_ FeausavonneusetiSde,rincer et s@her.Ne iamais essuyerune surface Panneaux lat_rau×,tiroir tilde ou chaudeavec un Iinge humide, ceci pouvant endommagerla surface et entrainer une brOIurepar Ia vapeur. de remisage , Pour lestaches rebelbs, utiliser des agents de nettoyageI6g_rementabrasifscommeIa p_te au bicarbonatede et poign_es soudeou Bon Ami*.
  • Page 47: Porte Du Four

    Porte du four Raeeorde ent lectrique Les appareils n_cessitant une amimentation _mectriquecomportent une fiche _ trois hroches mise _ la terre qui dolt etre branch6edirectement dans une prisede 120voits _ trois cavites et Nepas grimper sur la porte du four ouverte,ou lui imposer une correctementmise a Iaterre.
  • Page 48 6tre d6m6nag6et/ou enlev6pour 6tre r@ar6,suivre la m6thoded6crite dans Ies instructionsd'installation= Pourtoute D6pose : information, prendrecontact avec Ieservice_ Ia ciientele de Amana Apr_s Ie refroidissementdu four, retirer les au 1-800-843-0304t_=-U= ou 1-866-587-2002 au Canada. grilles du four. Fairecoulisservers I'avantdu...
  • Page 49 P_OBL_WE iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ SOLUT_ONI_ Pour ma pmuparldes probm_mes , V6rifier que Ies commandesdu four sont correctementr6gl6es. observ6s, essayer d'abord mes , V6rifier si la fiche est biersins6r6edunsIa prise. solutions possibles,_ droite. , Inspecteffr6armerle disjoncteur.Inspecteffremplacerlesfusibles. , ContrOler la source d'alimentation61ectrique. Un br_ieur de surface ne s'aiiume V6rifier que I'appareiIest correctementraccorde_ la source d'electricite.
  • Page 50 PROBLEME SOLUTION mpossibimit d autonettoyage o D6terminerque I'appareiln'a pas6te pmgramm6pour un autonettoyagediff6r6.Voir du four. pages42-43. ° Wrifier que Ia porte est fermee. ° Wrifier si la commandeest en Mode Sabbat.Voir page 37. o Le four est peut 6tre _ une temp6raturesuperieure_ 205 °C (400°F).La temperaturedu four doit 6treinferieure_ 205 °C (400°F)pour pouvoirprogrammerun cycled'autonettoyage.
  • Page 52 SEULESque le fabrieantaecorde.Cesgarantiesvous conf_rentdes drnitsjuridiques@4eifiquese_vous • Cuntacter le dCtaillantchez qui I'appareJl a 6t6 achetC, o u contacter pouvez4galemenLiouird'autre5droits,vaflablesd'un Maytag ServicesS_/service _ Jaclientele de Amana au 1-800-883-0304 E.-U. dtat b /'autre.droneprovince8 une autre. ou 1-866-587-2002 au Canada,pour obtenir les coordonn@sd'une agencede serviceagreCe.
  • Page 53 Estufa a Gas con Conttom 'Easy Touch' 5GO Insttucciones Jmportantes sobre Seguridad ............. 53-57 Cocinando en maEstufa ......... 58-59 ControHes Quemadores de Gas SeHados Cocinando en el Homo ......... 6 0-69 Homeado 'Cook & HoHd' 'Cook & Hold' Diferido Mantener Cdiente Asar a HaParriHa ParriHasdd Homo Cuidado...
  • Page 54 No intente ajustar, reparal Fecha de Cornp(a presta servicio o reemplazar nmguna pieza de este ebctro- dom6stico a menos que sea espec#icamente recomendado en Amana CustomerAss stance i}800_843_0304 E.E.U.U. esta guia, Todas las reparaciones deben ser reaiizadas por un 1_866%87-2002 Canad_ tecnico calificado.
  • Page 55 lnstrucciones Generates Muchos pl_sticos son vulnerables al calor, Mantenga los pl_sticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes, No deje articulos de pl_istico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si est_in demasiado cerca del respiradero o de un quemador o TOE}AS LAS ESTUFAS SE PUEDEN superior encendido,...
  • Page 56 Se[es debe ensdiar a losnifios quee[e[ectrodom6stico No uti[ice [a cubierta o e[ homo como dreas de losutensHios queest_in e n6[osobre 6[pueden e star a[macenamiento para a[imentos o utensi[ios de cocina. caHentes, Deje enfdar l osutensHios caHentes enun[ugar seguro, fuera de[a[cance d elosnifios pequdios, S e[es Seguridad Para Ceeinar debe ense_ar a losnifios queune[ectrodom6stico...
  • Page 57 Sbmpre coIoque B sparriiias d eIhomo enlaposid6n deseada Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues cuando eIhomo est6 frio. Desibe laparriihdeIhomo hacia esto puede da_iar el utensilio y la estufa. afuera para agregar o retirar a iimento, usando t omaoiBs s ecos Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para yresbtentes.
  • Page 58 Antes de la autolimpieza del homo, saque la asadera, las reducir_n la combusti6n incompleta. La exposici6n a estas parrillas del homo y otros utensilios y limpie los derrames sustancias puede tambi6n set reducida a un minimo excesivos para evitar que se produzca demasiado humo, ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.
  • Page 59: Controles Superiores

    'High' (Alto): Se usa para hater hewir un liquido o alcanzarla presiOnadecuadaen una 'LeW [Bajo):Se usa para calentaraiimentosa olla a presiOn. Siemprereduzcael ajustea un fuego lento, mantener Ios alimentoscaiientesy calor m_s bajo cuando los I[r/uidoscomiencena derretir chocolateo mantequilla+Se puede herviro cuandolos alimentoscomiencena cocinar en el ajuste 'Lew' s+empre queet oooinarse.
  • Page 60 La instalaci6nincorrectade las rejillaspuede resultar en picaduras de [acubierta. Para evitar que macubierta se descomore o se • Limpie [acubierta de [aestufa despu6sde cada uso+ • Limpie [osderrames_cidos o azucaradostan pronto como ta cubierta se hayaenfriado puesestos derrames puedendescotorarta porcelana+ A diferencia de una estufa con quemadoresde gas estandar,esta cubierta no se tevantani tampocoes removible.
  • Page 61: Panel De Control

    Panel de Control Bake Broil Keep Cook& Hold CUean Delay CHOCk Wmrm t t lJ El panel de control ha sido diseiiadopare su f_ci[ programaciOn. E l indbador visualen el panel de controi muest+ala hora det d[a,et tempodzadory tasfunciones de! horno.Etpanetde control mostradoarriba inc[uyelas caracteffsticasespecfficasdel modelo. [Elestilo del panel de control vaffa seg0n el modelo.) 'Broil'(Asara Seusaparaasara la panilla y dorarlos...
  • Page 62 © Para cancemar emtemporizador: Cuandose conectaenergia el6ctdcaai horno o despu6sde una interrupci6n de la energfaeI6ctrica,Ia (dtima hora del reloj previaa 1. Optima y mantengaoprJmJda [a tecJa'Timer' durantetres la interrupcidn destellar_en ei indicador. segundos. Paradesplegarla hora deI aliacuando el indicadorest6 mostrando otra funcidn de tiempo, optima la tech 'Clock'.
  • Page 63 © 'Bake' (Horneado} Diferenc+as tier homeado entre st+ homo antigua y su homo nuevo Para pregramar 'Bake': Esnormal obsewaralgunas diferenciasen el tiempo de horneadode 1. Oprimala tecla 'Bake'. su horno antiguay su homo nuevo.Vea "Ajustede la Temperatura Bake + 'BAKE'desteitar& del Horno"...
  • Page 64 Despubsde Cuando el tiempo diferido ha e×pirado: una hera en 'HOLD WARM' (Mantener • 'DELAY' s e apagar_. • 'End'se desplegar4. • Se despliegael tiempo y Jatemperaturade horneado. • La hera del d{avoIver4a desplegarseen el indicadorvisual. • Se despJiega 'BAKE'y 'HOLD'. Para cancemar 'Cook &...
  • Page 65: Keep Warm' (Mantener Caliente])

    'Keep Warm' (Mantener Notas sobre 'Keep Warm': Caliente]) o ParacalidadOptimade los alimentos,losalimentoscoc+nados en e! horno deben ser mantenidoscalientespor no m_s de 1 a Paramantener catientesen forma seguraalimentoscalienteso para 2 horas. calentar panesy ptatos. Para programar 'Keep Warm': o Paraevitar que losalimentosse sequen,cObraloslevemente con papel de aluminioo una tap&...
  • Page 66 Cierte Autom tico/Mode Notas Sobre Mode Sab tico: + El Modo Sab_ticopuedeset activadoen cualquier momento, est6 o no el horno encendido. E[horno se apagar_ autom_t[camentedespu6sde 12 betas si usted [o deja accidentaimenteencendido. EstacaracterFstica d e seguridad + El Mode Sab_ticono puede ser activadosi las teclasest_n puede set desactivada.
  • Page 67: Ajuste De Temperatura

    Ajuste temperatura Cambio de la temperatura de °F/°C La exactitudde las temperaturasde[ homo es cuidadosamente 1. El ajustede f_brica de la medidade temperaturaes Fahrenheit. probada en la f_brica. Es normalnotar alguna diferencia entre Ia 2. Paracambiar etajuste,oprima y mantengaoprimidasIas teclas temperaturade horneado, entre un horno nuevoy un homo antiguo.
  • Page 68 'Broiling' (Asar a ia Pardi[a) 5. Co[oquee[ aIimentoen el borne. Cierre[a puerta del borne. 6. D6vueItaa [acame una vez aproximadamentea mitad de [a Para programar 'Broi[': cocciOn. 1+ Paracomenzar,oprima [a tecta'Broil'+ BPOH 7. Cuandoel alimento este cocinado,oprima la tecia + 'BROHL' destella+ 'Cancel'.
  • Page 69 Parrillas Homo Encendido sin Pimoto Su estufa est_ equipadacon un sistemade encendidosin piioto. Con estetipo de encendido,e! gas seapaga automSticamente y el homo no opemr_ durante una interrupddn de la corriente electric& • No intente ca_!biar [apos[ci6nde [as parriliascuando el home est6 calbnte.
  • Page 70 PAflfl[U.A 2: Se usa para homear con una so[a pard[laen bandejas Homeado de PasteJes de Capas en Dos de homear gattetas,para asar cortesde came peque_osy para Parri[Jas homeadocon varias parrittas. Paraobtener mejoresresuitadoscuando homea pastelesen dos PARfl[[_[.A1: Se usa para asarcortes de came grandesy carnede parrillas,use la posici6n 2 y 4.
  • Page 71: Homo Autolimpiante

    Para programar 'Self-Clean' (Autolimpieza): Homo Autolimpiante Nora: La temperaturadeJbarrio debe ser inferior a 205° C (400 ° F) para programarun ciclo de limpieza. + Esnormal que Jasplezasdel homo se caiienten duranteel c_c!o 1. CierreJapuerta del homo+ de autoJJmp+eza. o ParaevJtarda[Io a Lapue[ta, no intente abnrtacuando JapaJaDra 2= Optima la tecla 'CIean'.
  • Page 72 5. OprimaIatecla A o V para desplazarlosajustesde Durante el tide de autolimpieza autolimpieza. Cuandoaparece'LOCK'en el indicador,Ia puerta no se puede abrir. 'CL-H' (Limpieza- SuciedadIntensa,4 horas) Paraevitar daho a la puerta, no fuerce Ia puertapara abrirtacuando la palabra 'LOCK'est_ desplegadaen el indicadorvisual. 'CL-M' (Limpieza- SuciedadModerada,3 horas) Humo y Oiores 'CL-L' (Limpieza- SuciedadIeve,2 horas)
  • Page 73 Procedi ientos de Li pieza Ase rose ,eq.eel,ore0 est6 . pa .,oyq°o t0,as p e.aS eSt n frgas antes de t0cario e [impiar[o. De este mode se evitar_ da_e y posiblesquemaduras. * Losnombresde los productosson marcasregistradas Paraevitar rnanchaso dec0!oraci6nlimpie e! homo desPU6S de carla uso. de sus respectivosfabricantes= •* Para hacerpedidos, IIamea[ 1-877-232-6771 EEUU= o , Si se retira alguna pieza,aseg0resede que seareinsta[adaen forma correcta,...
  • Page 74 PRocEmmmmm PIEZA Paneies Lateraies ° Cuandoest6fda, Iave con agua tibia jabonosa,enjuaguey seque.Nunca Iimpie una super[icietibia o caliente Gaveta de con un patio h0medopues esto puede dafiar la superficiey causaruna quemaduraa causadet vapor. Almacenamiento • Paramanchasrebeldes,use agentesde IimpiezaIevemente abrasivosta! como pasta de bicarbonatoo 'BonArni'*. No useIimpiadoresabrasivos, c _usticoso _sperostal comoesponjasde lanade acera o Iimpiadoresde hornos.Estos y Manijas de las...
  • Page 75: Puerta Del Homo

    Puerta del Homo Cone×i6n El ctrica Los eieetrodomasticos que requieren energi'a el6etriea est_n eqaipados con an enchufe de ires clavijas con cone×i6n a tierra, eI cual debe set enchufado directamenteen un NO coloquepesoexcesivonise pare en la puerta deLhomo. Esto tomacorrienteel6ctrico de tres aguieros,para podr[a hacervo!ca[ la estufa, quebrar !a pue[ta O lesionaral 120voltios debidamenteconectadoa tierra.
  • Page 76: Gaveta De Almacenamiento

    El pane! inferiordel hopnopuede set sacadopapasu limpieza. siga et procedimientodescdto en hs instruccionesde instaiacidn. PaPa sacar: Papa informaciOn,pOngase en contacto con et Servicioa los CIientes Amana[[amandoa[ 1-800-843-0304 EE.UU. o a[ 1-866-587-2002 Cuandose enfr[e,saque las parpilIas del homo+ Deslice Canad& los dos retenes,ubicados en cadaesquina...
  • Page 77 PROBLEMA SOLUC_ON Para ma mayer_a de moa probmemas, ° Revisesi Ios controbs deI horno est_n debidamenteaiustados. verifique primero mo sigaiente, ° Verifique si et enchufe est_ firmemente insertadoen el tomacorriente. • Verifique o vuelva a reponer et disyuntor. Verifique o reempBceel fusibb. •...
  • Page 78 PROBLEMA SOLUCION Em homo no se autemimpiao ° Verifique para asegurarsede (lue el ciclo no est6 ajustado para un comienzodiferido. Ver p_ginas70-71. o Verifiquesi Ia puerta est_ cerrada. o Verifiquesi el controi est_ en Mode Sab_tico.Vet p%. 65. o El horno puede estar a m_sde 205° C (400 ° F). La temperaturadel borne debe ser inferiora 205°...
  • Page 80 Lo que No Cubren Estas Garantias: Garantia Completa de Un A_o - Piezas 1= Situacionesy dafios resultantesde cuaIquierade lassiguientes y Mano de Obra eventualidades: Dumnte un (t) a_o desde[a fecha original de a. Instalaci6n,entregao mantenimientoinapropiados. compra a_pot menor,se repararao reemptazar_i gratu[tamentecualqu_erp_eza que taile durante uso b.

This manual is also suitable for:

Agr5715qdqAgr5715qdwAgr5715qdb

Table of Contents