Brother MFC 250C - Color Inkjet - All-in-One Guías Del Usuario Manual

Brother MFC 250C - Color Inkjet - All-in-One Guías Del Usuario Manual

Users manual - spanish
Hide thumbs Also See for MFC 250C - Color Inkjet - All-in-One:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

GUÍA DEL USUARIO
MFC-250C
MFC-290C
Versión 0
USA-SPA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brother MFC 250C - Color Inkjet - All-in-One

  • Page 1 GUÍA DEL USUARIO MFC-250C MFC-290C Versión 0 USA-SPA...
  • Page 2 Si necesita llamar al Servicio de atención del cliente Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-250C y MFC-290C (Rodee con un círculo el número de su modelo) Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie está...
  • Page 3 Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
  • Page 4 Pedido de accesorios y suministros Para obtener resultados de mejor calidad, utilice solamente accesorios originales de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, Mastercard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente desde Brother.
  • Page 5 Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL OTORGANTE DE LICENCIA DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
  • Page 6 ® Garantía limitada de un año y servicio de sustitución de Brother (solamente en Estados Unidos) Quien está cubierto: 5 Problemas que no tengan su origen en defectos en los materiales o la fabricación. “ ” Esta garantía limitada garantía 6 Elementos mantenimiento periódico...
  • Page 7 (iv) el período de garantía del producto original si tuviera que enviar este producto. ha caducado o no ha sido suficientemente validado con una copia de la factura de compra. La duración de la garantía del equipo de © 2008 Brother International Corporation...
  • Page 8: Table Of Contents

    Tabla de contenido Sección I Especificaciones generales Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a la Guía de usuario del Software.............2 Visualización de documentación ..............2 ® Acceso al soporte técnico de Brother (en Windows ) ...........5 MFC-290C Información general del panel de control ..........6 Carga de papel y documentos...
  • Page 9 Funciones de seguridad Seguro inmovilizador TX..................24 Configuración y cambio de la contraseña del seguro inmovilizador TX ..24 Activación/desactivación del seguro inmovilizador TX ........25 Sección II Fax Envío de un fax Entrada en el modo Fax ..................28 Envío de fax desde la unidad ADF (Solamente MFC-290C) ......28 Envío de faxes desde el cristal de escaneado ..........28 Configuración del cristal de escaneado para enviar faxes ......29 Transmisión de fax en color ................29...
  • Page 10 Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz.....................41 Tonos o pulsos (solamente Canadá).............41 Modo Fax/Tel cuando el equipo está encendido ...........41 Modo Fax/Tel cuando el equipo está apagado ..........41 Servicios telefónicos ....................42 Correo de voz ....................42 Timbre distintivo ....................43 ID de llamada ....................45 Conexión de un TAD (contestador automático)...........46 Conexiones....................47 Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD externo .....47...
  • Page 11 Sección III Copia Cómo hacer copias Cómo copiar ......................60 Entrada en el modo Copia................60 Cómo hacer una copia única.................60 Cómo hacer copias múltiples ................60 Detención de la copia ..................60 Opciones de copia ....................61 Cambiar la calidad de la copia ..............62 Ampliación o reducción de la imagen copiada ..........62 Hacer copias N en 1 o un póster.
  • Page 12 Escaneado a la tarjeta de memoria o a la unidad de memoria flash USB ..76 Cambiar la calidad de impresión ..............77 Cambiar el formato del archivo a blanco y negro ..........77 Cambiar el formato del archivo a color ............77 Acerca de los mensajes de error .................78 Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ..79 Requisitos PictBridge ..................79...
  • Page 13 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas ..................98 Si tiene problemas con el equipo ..............98 Tono de marcación ..................105 Interferencias en línea telefónica..............105 Mensajes de error y de mantenimiento .............106 Transferir los faxes o informe Diario del fax ..........111 Atasco del documento (solamente-MFC290C) ...........112 Atasco de impresora o de papel..............113 Mantenimiento rutinario ..................115...
  • Page 15: Especificaciones Generales

    Sección I Especificaciones generales Información general Carga de papel y documentos Configuración general Funciones de seguridad...
  • Page 16: Información General

    Información general Uso de la Acceso a la Guía de documentación usuario del Software ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Esta Guía del usuario no contiene toda la Haber leído la documentación, le ayudará a informacion acerca del equipo, como el uso sacar el máximo partido a su equipo.
  • Page 17 Información general Cómo encontrar las instrucciones Si aparece la pantalla del idioma, haga clic en el idioma que prefiera. De este sobre escaneado modo el CD-ROM aprecerá en el menú Hay varias maneras de escanear principal. documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario del Software Escaneado...
  • Page 18 Capítulo 1 Visualización de documentación Cómo encontrar las instrucciones ® (en Macintosh sobre escaneado Hay varias maneras de escanear ® Encienda su equipo Macintosh documentos. Puede encontrar las Introduzca el CD-ROM de Brother en la instrucciones de la siguiente manera: unidad de CD-ROM.
  • Page 19: Acceso Al Soporte Técnico De Brother (En Windows ® )

    Información general Acceso al soporte Para visitar nuestro sitio Web para obtener suministros de Brother técnico de Brother originales/genuinos ® (http://www.brother.com/original/), haga (en Windows clic en Información de suministros. Para acceder al Brother CreativeCenter Puede encontrar toda la información de (http://www.brother.com/creativecenter/) contacto que necesite, por ejemplo en el para realizar descargas GRATUITAS de...
  • Page 20: Mfc-290C Información General Del Panel De Control

    Capítulo 1 MFC-290C Información general del panel de control Los modelos MFC-250C y MFC-290C tienen los mismos botones en el panel de control. 12/10 11:53 12/10 11:53 Nota La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario se refieren al equipo MFC-290C. 1 Botones del fax y teléfono: 3 Botones de modo: Redial/Pause...
  • Page 21 Información general 12/10 11:53 12/10 11:53 Botones de volumen Black Start Permite comenzar a enviar faxes o realizar Cuando el equipo esté inactivo, puede copias en blanco y negro. Asimismo, pulsar estos botones para ajustar el permite iniciar una operación de volumen del timbre.
  • Page 22: Carga De Papel Y Documentos

    Carga de papel y documentos Carga de papel y otros Con las dos manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del soportes de impresión papel (1) y, a continuación, la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel.
  • Page 23 Carga de papel y documentos Coloque el papel boca abajo en la Nota bandeja de papel cuidadosamente y por Si está utilizando papel de tamaño Legal, el borde superior en primer lugar. pulse y mantenga pulsado el botón de Compruebe que el papel esté plano en liberación de la guía universal (1) mientras la bandeja.
  • Page 24: Cargar Sobres Y Tarjetas Postales

    Capítulo 2 Cargar sobres y tarjetas Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel. postales Vuelva a introducir con cuidado la bandeja de papel completamente en el Acerca de los sobres equipo. Utilice sobres que pesen entre 80 y 95 g/m Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación.
  • Page 25 Carga de papel y documentos Cómo cargar sobres y tarjetas postales Coloque los sobres o tarjetas postales en la bandeja de papel con el espacio Antes de cargarlos, aplaste las para la dirección hacia abajo esquinas y los laterales de los sobres o introduciendo primero el borde principal tarjetas postales para alisarlos lo como se muestra en la ilustración.
  • Page 26: Eliminación De Impresiones Pequeñas Del Equipo

    Capítulo 2 Eliminación de impresiones Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias pequeñas del equipo que se describen a continuación: Cuando el equipo expulsa papel pequeño en Abra la solapa del sobre. la bandeja de salida de papel, no podrá alcanzarlo.
  • Page 27: Área De Impresión

    Carga de papel y documentos Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo solamente puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
  • Page 28: Papel Aceptable Y Otros Soportes De Impresión

    Capítulo 2 Papel aceptable y otros Soporte de impresión recomendado soportes de impresión Para obtener una calidad óptima de La calidad de impresión puede verse impresión, le sugerimos que utilice papel afectada por el tipo de papel que utilice en el Brother.
  • Page 29: Manipulación Y Uso De Soportes De Impresión

    Carga de papel y documentos Manipulación y uso de Capacidad de papel de la cubierta de la bandeja de salida del papel soportes de impresión Hasta 50 hojas de papel Carta, Legal o Mantenga el papel guardado en su A4 de 20 lb. (80 g/m embalaje original y manténgalo cerrado.
  • Page 30: Selección Del Soporte De Impresión Correcto

    Capítulo 2 Selección del soporte de impresión correcto Tipo de papel y tamaño para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel Utilización Copia Photo Capture Impresora 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Hojas sueltas Carta Sí Sí...
  • Page 31 Carga de papel y documentos Peso, grosor y capacidad del papel Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Hojas Papel normal ) De 3 a 6 mil (0,08 a 0,15 mm) De 17 a 32 lb (64 a 120 g/m sueltas Papel inkjet ) De 3 a 10 mil (0,08 a 0,25 mm) 20...
  • Page 32: Carga De Documentos

    Capítulo 2 Carga de documentos Asegúrese de que los documentos con tinta o líquido corrector estén completamente secos. Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de Despliegue la aleta del soporte de documentos) y desde el cristal de salida de documentos de la unidad escaneado.
  • Page 33: Área De Escaneado

    Carga de papel y documentos Área de escaneado Cómo cargar documentos Nota El área de escaneado dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los Para utilizar el cristal de escaneado, el siguientes datos indican las áreas no ADF debe estar vacío. escaneables.
  • Page 34: Configuración General

    Configuración general Botón On/Off Configuración de encendido/apagado Puede encender y apagar el equipo pulsando el botón On/Off. Puede personalizar el botón On/Off del equipo. La configuración predeterminada es Nota Recepc. fax:No. El equipo no funcionará • Si pulsa el On/Off botón On/Off mientras cuando esté...
  • Page 35: Modo Temporizador

    Configuración general Modo Temporizador Configuración del papel El equipo dispone de cuatro botones de Tipo de papel modos temporales en el panel de control: Fax, Scan, Copy y Photo Capture. Se Para obtener una calidad de impresión puede cambiar el tiempo que debe tardar el óptima, configure el equipo para el tipo de equipo para volver al modo Fax después de papel que esté...
  • Page 36: Configuración Del Volumen

    Capítulo 3 Configuración del Volumen del altavoz volumen Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No. Volumen del timbre Pulse Menu, 1, 4, 3. Puede seleccionar un intervalo de niveles de Pulse a o b para seleccionar Bajo, Med, volumen de timbre, de Alto a No.
  • Page 37: Horario De Verano Automático

    Configuración general Horario de verano Modo espera automático Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes Puede configurar el equipo para que cambie de entrar en el modo de espera. El automáticamente al horario de verano. Con temporizador se reiniciará...
  • Page 38: Funciones De Seguridad

    Funciones de seguridad Seguro inmovilizador TX Configuración y cambio de la contraseña del seguro El seguro inmovilizador TX no deja que las inmovilizador TX personas no autorizadas accedan al equipo. Mientras el seguro inmovilizador TX esté Nota encendido, están disponibles los siguientes Si ya ha configurado la contraseña, no servicios: necesitará...
  • Page 39: Activación/Desactivación Del Seguro Inmovilizador Tx

    Funciones de seguridad Activación/desactivación del seguro inmovilizador TX Activación del seguro inmovilizador TX Pulse Menu, 2, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Fijar bloq TX. Pulse OK. Introduzca la contraseña de 4 dígitos registrada. Pulse OK. Si el equipo se desconecta, en la pantalla LCD aparecerá...
  • Page 40 Capítulo 4...
  • Page 41 Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Servicios telefónicos y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Impresión de informes...
  • Page 42: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Entrada en el modo Fax Nota (Solamente-MFC 290C) Pulse (Fax) para entrar en el modo de Puesto que solamente se puede escanear fax. una página a la vez, es más fácil utilizar la unidad ADF si va a enviar un documento Mientras el equipo esté...
  • Page 43: Configuración Del Cristal De Escaneado Para Enviar Faxes

    Envío de un fax Multienvío (solamente Configuración del cristal de escaneado para enviar faxes blanco y negro) Cuando los documentos son de tamaño A4, Se entiende por multienvío el envío necesita configurar el tamaño de área de automático del mismo mensaje de fax a más escaneado para A4.
  • Page 44: Cancelación De Un Multienvío En Progreso

    Capítulo 5 Operaciones Cancelación de un multienvío en progreso adicionales de envío Pulse Menu, 2, 4. Envío de faxes con múltiples La pantalla LCD mostrará el número de configuraciones trabajo de multienvío y, a continuación, el número de fax (o nombre) que se está marcando (por ejemplo, #001 Para enviar un fax, se puede seleccionar 0123456789).
  • Page 45: Contraste

    Envío de un fax Contraste Para cambiar la resolución de fax predeterminada Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar Asegúrese de que se encuentra en el contraste. modo Fax Utilice Claro al enviar un documento claro. Utilice Oscuro al enviar un documento Pulse Menu, 2, 2, 2.
  • Page 46: Acceso Doble (Solamente En Blanco Y Negro)

    Capítulo 5 Acceso doble Enviar en tiempo real todos los faxes (solamente en blanco y negro) Asegúrese de que se encuentra en Es posible marcar un número y comenzar a modo Fax escanear el fax en la memoria, incluso cuando el equipo está enviando desde la Pulse Menu, 2, 2, 3.
  • Page 47: Modo Satélite

    Envío de un fax Modo satélite Envío de un fax manualmente Si tiene problemas para enviar un fax al La transmisión manual permite oír la extranjero (debido a posibles interferencias marcación, el timbre y los tonos de recepción en la línea telefónica), recomendamos activar del fax -durante el envío de un fax.
  • Page 48: Envío De Un Fax Al Final De La Conversación

    Capítulo 5 Envío de un fax al final de la Mensaje de que está sin conversación memoria Al final de la conversación, puede enviar un Si aparece el mensaje Sin memoria fax al interlocutor antes de colgar. mientras escanea la primera página de un fax, pulse Stop/Exit para cancelar el fax.
  • Page 49: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de selección Los siguientes diagramas le ayudarán a seleccionar el modo correcto. Para obtener información más detallada sobre los modos de recepción, consulte Uso de los modos de recepción en la página 37 y Configuración de modo de recepción en la página 38. ¿Va a utilizar un número de timbres distintivos para recibir faxes? Brother utiliza el término "timbre distintivo", pero otras compañías telefónicas pueden tener otros nombres para este servicio como por ejemplo, timbre personalizado, RingMaster, tono personalizado, timbre para...
  • Page 50 Capítulo 6 Para configurar el modo de recepción, siga las siguientes instrucciones: Pulse Menu, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Sólo fax, Fax/Tel, Contestador ext. o Manual. Pulse OK. Pulse Stop/Exit. En la pantalla LCD, aparecerá el modo de recepción actual. 12/10 11:53 12/10 11:53 1 Modo de recepción actual...
  • Page 51: Uso De Los Modos De Recepción

    Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestador automático excepto Algunos modos de recepción contestan de si usa la función de timbre distintivo. forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si Para recibir un fax en modo manual, desea cambiar el número de timbres antes descuelgue el auricular de un teléfono...
  • Page 52: Configuración De Modo De Recepción

    Capítulo 6 Configuración de Duración del timbre F/T (solamente modo Fax/Tel) modo de recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se ajusta mediante la configuración de número La opción Núm.
  • Page 53: Recepción Fácil

    Recepción de un fax Operaciones de Recepción fácil recepción adicionales Si la función Recep.Fácil está configurada en Enc.: Impresión de faxes entrantes El equipo recibe una llamada de fax reducidos automáticamente, aun si contesta la llamada. Cuando vea el mensaje Recibiendo en la Si selecciona Si, el equipo reduce pantalla LCD o cuando oiga "pitidos"...
  • Page 54: Recepción De Faxes En La Memoria Cuando La Bandeja De Papel Está Vacía

    Capítulo 6 Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía En cuanto la bandeja se quede sin papel durante la recepción de faxes, la pantalla LCD mostrará Compruebe papel, solicitándole que coloque el papel en la bandeja.
  • Page 55: Servicios Telefónicos Y Dispositivos Externos

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz Modo Fax/Tel cuando el equipo está apagado Tonos o pulsos Cuando el On/Off equipo está apagado, se (solamente Canadá) puede recibir faxes automáticamente si la configuración On/Off es Recepc. fax:Si. Si está usando un teléfono externo y dispone (Consulte Configuración de de un servicio de marcación, pero necesita encendido/apagado en la página 20).
  • Page 56: Servicios Telefónicos

    Capítulo 7 Servicios telefónicos Consiga el servicio de timbre distintivo de su compañía telefónica. El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite El equipo es compatible con los servicios de que una persona con una línea reciba suscripción de ID de llamada y timbre llamadas de fax y de voz a través de dos distintivo que muchas compañías telefónicas...
  • Page 57: Timbre Distintivo

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Timbre distintivo ¿Qué hace el servicio de ‘timbre distintivo’ de Brother? El timbre distintivo es una función del equipo El equipo Brother tiene un función de timbre Brother que permite que una persona con distintivo que permite utilizar el equipo para una línea reciba llamadas de fax y de voz a sacar el máximo partido al servicio de timbre través de dos números de teléfono diferentes...
  • Page 58 Capítulo 7 Antes de seleccionar el patrón de Registro del patrón de timbre distintivo timbre que desea registrar ¡Muy importante! Solamente puede registrar un patrón de Una vez activada la función de timbre timbre distintivo con el equipo. Algunos distintivo, el número de timbre distintivo patrones de timbres no se pueden registrar.
  • Page 59: Id De Llamada

    Servicios telefónicos y dispositivos externos ID de llamada Visualización de la lista ID de llamada El equipo almacena información de las La función de la ID de llamada le permite últimas treinta llamadas en la lista ID de utilizar el servicio de suscripción de la ID de llamadas.
  • Page 60: Conexión De Un Tad (Contestador Automático)

    Capítulo 7 Conexión de un TAD Nota (contestador automático) • Si no recibe todos los faxes, reduzca la configuración de timbres del TAD externo. Si lo desea, puede conectar un contestador • Si se suscribe al servicio de timbre automático externo. Sin embargo, si tiene distintivo de la compañía telefónica: conectado un TAD externo en la misma línea Puede conectar un TAD externo a otra...
  • Page 61: Conexiones

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexiones Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD El TAD externo se debe enchufar en la externo conexión denominada EXT. El equipo no puede funcionar correctamente si enchufa el La sincronización es importante al grabar TAD en una toma de la pared (a menos que este mensaje.
  • Page 62: Consideraciones De Línea Especiales

    Capítulo 7 Consideraciones de línea Convirtiendo tomas telefónicas especiales Hay tres maneras de convertir una toma a una conexión RJ11. Las dos primeras maneras pueden requerir ayuda de la Traspaso de líneas telefónicas compañía telefónica. Puede cambiar las tomas de la pared de una conexión RJ14 a Un sistema telefónico de traspaso es un dos conexiones RJ11.
  • Page 63: Conexiones De Líneas Múltiples (Pbx)

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexiones de líneas Coloque el TAD de dos líneas y el teléfono de dos líneas cerca del equipo. múltiples (PBX) Enchufe un extremo del cable de línea Le recomendamos solicitar a la compañía telefónica del equipo en la conexión L2 que instaló...
  • Page 64: Teléfonos Externos Y Extensión Telefónica

    Capítulo 7 Teléfonos externos y Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas extensión telefónica Uso de extensiones telefónicas: Conexión de extensión telefónica o teléfono externo Si responde a una llamada de fax desde una extensión telefónica, puede hacer que el equipo reciba el fax pulsando el Código de Puede conectar un teléfono diferente recepción de fax l 5 1.
  • Page 65: Uso De Un Teléfono Externo Inalámbrico Que No Sea De Brother

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Uso de un teléfono externo Cambio de códigos remotos inalámbrico que no sea de El Código de recepción predeterminado 5 1. El Código de contestación Brother predeterminado es # 5 1. Si lo desea, puede cambiarlos por sus propios códigos.
  • Page 66: Marcación Y Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Búsqueda Puede realizar una búsqueda de los nombres Marcación manual previamente guardados en la memoria de marcación abreviada. Pulse todos los dígitos del número de fax o Pulse (Marcación abreviada). de teléfono. Pulse a o b para seleccionar Búsqueda.
  • Page 67: Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de Almacenamiento de números de marcación abreviada números Puede almacenar hasta 40 ubicaciones de Puede configurar el equipo para que realice marcación abreviada de 2 dígitos con los siguientes tipos de marcación nombre. Al marcar, solamente tendrá que simplificada: Marcación abreviada y Grupos pulsar unos cuantos botones (por ejemplo: para multienvío de faxes.
  • Page 68: Cambio De Números De Marcación Abreviada

    Capítulo 8 Cambio de números de Configuración de grupos para marcación abreviada multienvío Si intenta almacenar un número de Si quiere mandar el mismo mensaje de fax con regularidad a diferentes números de fax marcación abreviada donde ya existía antes puede configurar un Grupo.
  • Page 69: Marcación De Códigos De Acceso Y De Números De Tarjetas De Crédito

    Marcación y almacenamiento de números Utilce el teclado de marcación para introducirle un nombre al grupo. Pulse OK. Nota Puede imprimir fácilmente una lista de todos sus números de marcación rápida. Los números de cada grupo aparecerán en la columna GRUPO. (Consulte Cómo imprimir un informe en la página 57).
  • Page 70: Impresión De Informes

    Impresión de informes Informes de fax Diario del fax (informe de actividad) Es necesario configurar el informe Verificación de la transmisión y la Frecuencia Se puede configurar el equipo para imprimir de informes utilizando los botones Menu. informes a intervalos específicos (cada 50 faxes;...
  • Page 71: Informes

    Impresión de informes Informes Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: 1.Transmisión Imprime el informe Verificación de la transmisión correspondiente a la última transmisión. 2.Ayuda Lista de ayuda para que pueda programar el equipo. 3.Marc. rápida Enumera los nombres y números almacenados en la memoria de Marcación rápida por orden numérico.
  • Page 72 Capítulo 9...
  • Page 73 Sección III Copia Cómo hacer copias...
  • Page 74: 10 Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo hacer copias múltiples Puede realizar hasta 99 copias. Entrada en el modo Copia Asegúrese de que se encuentra en Pulse (Copy) para introducir el modo modo Copia Copia. La configuración predeterminada es Fax. Puede cambiar el número de segundos Cargue el documento.
  • Page 75: Opciones De Copia

    Cómo hacer copias Opciones de copia Pulse Selección Opciones Página de menú Cuando desee cambiar temporalmente y de Pulse Calidad Rápida forma rápida la configuración de la copia para Normal la siguiente copia, utilice el botón Copy Options. Alta Alargar/ 46%/78%/83%/93%/ Reducir 97%/100%/104%/...
  • Page 76: Cambiar La Calidad De La Copia

    Capítulo 10 Cambiar la calidad de la copia Para cambiar la configuración predeterminada, siga las instrucciones siguientes: Puede seleccionar un rango de los ajustes de Pulse Menu, 3, 1. calidad. La configuración predeterminada es Normal. 1.Calidad Para cambiar temporalmente la configuración Pulse a o b para seleccionar Normal, de calidad, siga las instrucciones siguientes: Alta o bien Rápida.
  • Page 77: Hacer Copias N En 1 O Un Póster. (Formato Página)

    Cómo hacer copias Hacer copias N en 1 o un Para alargar o reducir la copia siguiente, siga las instrucciones que vienen a continuación: póster. (Formato página) Asegúrese de que se encuentra en La función de copia N en 1 puede ayudarle a ahorrar papel permitiéndole copiar dos o modo Copia cuatro páginas en una página impresa.
  • Page 78: Ordenar Las Copias Usando El Adf (Solamente Blanco Y Negro) (Solamente-Mfc 290C)

    Capítulo 10 Pulse Black Start para escanear el 4 en 1 (Hori) documento. También puede pulsar Color Start si quiere usar el formato de póster. Si ha colocado el documento en la Poster (3 x 3) unidad ADF (MFC-290C) o está Si lo desea, puede hacer una copia de creando un póster, el equipo escanea una fotografía en tamaño póster.
  • Page 79: Ajuste De Brillo Y Contraste

    Cómo hacer copias Ajuste de brillo y contraste Opciones de papel Brillo Tipo de papel Para cambiar temporalmente la configuración Si está copiando en un papel especial, del brillo, siga las siguientes instrucciones: asegúrese de seleccionar en el equipo el tipo de papel que está...
  • Page 80 Capítulo 10 Tamaño del papel Si copia en otro papel que no sea de tamaño Carta, necesitará cambiar la configuración del tamaño de papel. Puede copiar en Carta, Legal, A4, A5 o papel de Fotografía de 4 pulg. × 6 pulg. (10 cm × 15 cm). Asegúrese de que se encuentra en modo Copia Cargue el documento.
  • Page 81: Photocapture Center ® : Impresión De Fotografías Desde

    Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías desde una cámara...
  • Page 82: Flash Usb

    ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Uso de una tarjeta de Nota memoria o una unidad de El MFC-250C solamente admite unidades memoria flash USB de memoria flash USB. El equipo Brother dispone de unidades de Operaciones de soporte (ranuras) para los siguientes...
  • Page 83: Estructura De Carpetas De Tarjetas De Memoria (Solamente Mfc-290C)

    ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Tenga en cuenta lo siguiente: ® La función PhotoCapture Center le permite imprimir fotografías digitales desde su Al imprimir índice o imágenes, cámara digital con una alta resolución para ®...
  • Page 84: Introducción

    Capítulo 11 Introducción El Photo Capture botón se ilumina Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. La luz de Photo Capture está encendida, la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB se ha insertado correctamente.
  • Page 85: Cómo Imprimir Desde Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash Usb

    ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Cómo imprimir desde Impresión del índice (en miniatura) una tarjeta de memoria o una unidad de ® PhotoCapture Center asigna los números a cada imagen (tal como Nº...
  • Page 86: Impresión De Fotos

    Capítulo 11 Pulse a o b para seleccionar el tipo de Introduzca el número de imagen que papel que está utilizando desee imprimir desde el índice en miniatura. Papel normal, Papel inkjet, Brother BP71 o Otro satinado. Pulse OK. Pulse OK. No.:1,3,6, Pulse a o b para seleccionar el tamaño Nota...
  • Page 87: Impresión Dpof

    ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión DPOF Pulse a o b para seleccionar el tamaño de impresión (3"x 4", 3.5"x 5", 4"x 6", 5"x 7", 6"x 8" o DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Tamaño Máximo).
  • Page 88: Configuraciones De Impresión De Photocapture Center

    Capítulo 11 Configuraciones de Pulse a o b para seleccionar el tamaño de papel que está utilizando, Carta, impresión de A4, 4"X 6" o 5"x 7". ® Pulse OK. PhotoCapture Center Si selecciona Carta o A4, vaya al paso g. Estas configuraciones permanecerán tal Si selecciona otro tamaño, vaya al como están hasta que las modifique.
  • Page 89: Ajuste De Brillo Y Contraste

    ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Recorte Tamaño de impresión Esta configuración sólo está disponible Si una fotografía tiene un largo o ancho cuando selecciona la configuración del excesivo para el espacio disponible en el tamaño del papel Carta o A4.
  • Page 90: Impresión Sin Bordes

    Capítulo 11 Escaneado a la tarjeta Impresión sin bordes de memoria o a la Esta función aumenta el tamaño del área de unidad de memoria impresión hasta los bordes del papel. El tiempo necesario para la impresión flash USB aumentará ligeramente. Pulse Menu, 4, 8.
  • Page 91: Cambiar La Calidad De Impresión

    ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Cambiar la calidad de AVISO impresión NO extraiga la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB mientras Pulse Menu, 4, 0, 1.
  • Page 92: Acerca De Los Mensajes De Error

    Capítulo 11 Acerca de los mensajes de error Una vez que se haya familiarizado con los tipos de errores que se pueden producir al ® utilizar PhotoCapture Center , podrá identificar y solucionar fácilmente cualquier problema. Hub inutilizable Este mensaje aparecerá si se ha conectado un hub o una unidad de memoria flash USB con hub a la interfaz directa de USB.
  • Page 93: Impresión De Fotografías Desde Una Cámara

    Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de Configuración de su cámara digital fotografías directamente desde Asegúrese de que su cámara está en modo PictBridge. La siguiente configuración de una cámara con PictBridge estará disponible desde la PictBridge pantalla LCD de la cámara compatible con PictBridge.
  • Page 94: Impresión De Imágenes

    Capítulo 12 Impresión de imágenes Configuración Opciones Tamaño de papel 4"×6" Nota Tipo de papel Papel satinado Retire cualquier tarjeta de memoria o Formato Pág. Sin bordes: Si unidad de memoria flash USB del equipo Calidad impre. Fina antes de conectar una cámara digital. Imprimir fecha Asegúrese de que su cámara esté...
  • Page 95: Impresión Dpof

    Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de Impresión DPOF fotografías DPOF son las siglas, en inglés, de Digital directamente desde Print Order Format (Formato de orden de impresión digital). una cámara digital Se trata de una norma creada por los (sin PictBridge) principales fabricantes de cámaras digitales (Canon Inc, Eastman Kodak Company, Fuji...
  • Page 96: Impresión De Imágenes

    Capítulo 12 Acerca de los Impresión de imágenes mensajes de error Nota Retire cualquier tarjeta de memoria o Una vez que se haya familiarizado con los unidad de memoria flash USB del equipo tipos de errores que se pueden producir al antes de conectar una cámara digital.
  • Page 97 Sección V Software Funciones del Software...
  • Page 98: Funciones Del Software

    Funciones del Software El CD-ROM incluye la Guía del usuario del Haga clic en el encabezado que le gustaría leer de la lista situada en la Software (por ejemplo, impresión y parte izquierda de la ventana. escaneado) cuando se conecta a un ordenador.
  • Page 99 Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
  • Page 100: A Avisos Sobre Seguridad Y Legales

    Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por ejemplo, un escritorio. Instale el equipo cerca de una toma de teléfono de la pared y una toma de corriente CA estándar.
  • Page 101: Para Utilizar El Equipo De Modo Seguro

    Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo, compruebe que haya desenchufado primero el cable de la línea telefónica y luego el cable de alimentación de la toma de corriente CA.
  • Page 102 NO coloque las manos en el borde del equipo debajo de las cubiertas de documentos o de escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja del papel debajo de la cubierta de la bandeja de papel.
  • Page 103 Avisos sobre seguridad y legales NO toque el área que aparece sombreada en la ilustración. De lo contrario, podría sufrir lesiones. Al trasladar el equipo, debe levantarlo desde la base, colocando una mano en cada lado de la unidad, tal y como se muestra en la ilustración. NO traslade el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner o por la cubierta para el desatasco de papel.
  • Page 104 Si el equipo se calienta, desprende humo o genera olores fuertes, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA. Llame al Servicio de atención al cliente de Brother. (Consulte Números de Brother en la página i). Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA.
  • Page 105: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Avisos sobre seguridad y legales AVISO Las tormentas eléctricas y sobrecargas pueden dañar este producto. Se recomienda utilizar un dispositivo óptimo de protección contra sobrecargas en el cable de energía eléctrica CA y en la línea telefónica, o bien desenchufar los cables durante las tormentas eléctricas. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad...
  • Page 106: Teléfono Estándar Y Notificaciones De La Fcc (Estas Notificaciones Están Vigentes Únicamente En Los Modelos Vendidos Y Utilizados En Estados Unidos)

    10 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 11 Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través de las ranuras de este producto ya que pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligroso o provocar un cortocircuito en alguna pieza dando lugar a incendios o descargas eléctricas.
  • Page 107 Avisos sobre seguridad y legales Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC, así como con los requisitos exigidos por la ACTA. En la parte posterior de este equipo hay una etiqueta que contiene, entre otra información, un identificador del producto en formato de EE.
  • Page 108: Comisión Federal De Comunicaciones (Fcc) Declaración De Conformidad (Solamente Para Ee.uu)

    Se ha verificado que este equipo cumple con las normas de la FCC, que se aplican únicamente en EE. UU. Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración de conformidad (solamente para EE.UU) Parte responsable: Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. TEL: 1 (908) 704-1700 declara que el producto Nombre del producto: MFC-250C y MFC-290C cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
  • Page 109: Declaración De Conformidad De Industry Canada (Solamente Para Canadá)

    Avisos sobre seguridad y legales IMPORTANTE Los cambios o modificaciones que Brother Industries, Ltd. no haya autorizado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Declaración de conformidad de Industry Canada (solamente para Canadá) Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à...
  • Page 110: Limitaciones Legales Para La Realización De Copias

    Limitaciones legales para la realización de copias Las reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar a responsabilidades penales o civiles. La presente lista pretende ser una guía más que una relación exhaustiva de los documentos cuya reproducción está prohibida. En caso de duda, sugerimos que consulte al consejo relevante sobre el documento en particular.
  • Page 111: Marcas Comerciales

    El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Todos los derechos reservados.
  • Page 112: B Solución De Problemas Y Mantenimiento Rutinario

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas IMPORTANTE Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país. Si considera que se produce un problema en el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos para la solución de problemas.
  • Page 113 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión (Continuación) Problema Sugerencias Mala calidad de impresión Compruebe la calidad de impresión. (Consulte Comprobación de calidad de impresión en la página 121). Asegúrese de que la configuración del menú de control de impresora o el tipo de papel se ajusta al tipo de papel que está...
  • Page 114 Impresión (Continuación) Problema Sugerencias La impresión tiene un aspecto Asegúrese de usar los tipos de papel recomendados. (Consulte Papel aceptable borroso o la tinta parece correrse. y otros soportes de impresión en la página 14). Evite manipular el papel hasta que la tinta esté...
  • Page 115 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
  • Page 116 Envío de faxes Problema Sugerencias No se puede enviar un fax Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica está enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión denominada LINE del equipo. Asegúrese de que el botón Fax esté...
  • Page 117: Problemas De Copia

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas del menú Configuración Problema Sugerencias El equipo emite pitidos cuando se Si el botón Fax no está iluminado, púlselo hasta activar el modo Fax. La intenta acceder al menú Conf. configuración de Conf. envío y Conf. recepción sólo se encuentran disponible envío y Conf.
  • Page 118: Photocapture Center

    ® PhotoCapture Center Problemas Problema Sugerencias Un disco extraíble no funciona ® ¿Ha instalado la actualización de Windows 2000? Si no es así, haga lo correctamente. siguiente: 1) Desenchufe el cable USB. ® 2) Instale la actualización de Windows 2000 mediante uno de los siguientes métodos.
  • Page 119: Tono De Marcación

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Tono de marcación Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección de marcación. Pulse Menu, 0, 5. Pulse a o b para seleccionar Detección o No detectado. Pulse OK. Pulse Stop/Exit.
  • Page 120: Mensajes De Error Y De Mantenimiento

    Mensajes de error y de mantenimiento Al igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores. En tal caso, el equipo identificará el error y mostrará un mensaje de error. A continuación, se exponen los mensajes de error y mantenimiento más comunes. Usted puede corregir la mayoría de los errores habituales y los mensajes de mantenimiento rutinario por sí...
  • Page 121 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Se ha conectado un dispositivo Desenchufe el dispositivo de la interfaz directa Dsp.inutilizable Libere el dañado a la interfaz directa de USB. de USB y, a continuación, pulse On/Off para dispositivo del apagar el equipo y, después, vuelva a conector frontal.
  • Page 122 Mensaje de error Causa Acción Impos.Limpiar XX El equipo ha sufrido un problema Abra la cubierta del escáner y mire si en el mecánico. interior del equipo hay algún objeto extraño o fragmentos de papel. Si el mensaje de error —...
  • Page 123 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Línea desconect. El interlocutor, o el equipo de fax del Intente volver a enviar o a recibir. interlocutor, interrumpió la llamada. No hay historial de llamadas Si desea utilizar la función de ID de llamada, Llamada no ID entrantes.
  • Page 124 Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en curso Sin memoria Pulse Stop/Exit y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso, a continuación, vuelva a intentarlo. La tarjeta de memoria o la unidad Borre los archivos que no utilice de la tarjeta de de memoria flash USB que está...
  • Page 125: Transferir Los Faxes O Informe Diario Del Fax

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Transferir los faxes o informe Transferencia de faxes a otro equipo de fax Diario del fax Si no ha configurado la ID de la estación, no Si la pantalla LCD muestra: puede entrar en modo de transferencia de faxes.
  • Page 126: Atasco Del Documento (Solamente-Mfc290C)

    Atasco del documento Documento atascado dentro de la unidad ADF (solamente-MFC290C) Saque el papel que no está atascado en Los documentos se pueden atascar en la el ADF. unidad ADF si no están insertados o colocados correctamente, o si son Levante la cubierta de documentos.
  • Page 127: Atasco De Impresora O De Papel

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atasco de impresora o de Abra la cubierta para el desatasco de papel (1) de la parte trasera del equipo. papel Tire del papel atascado para retirarlo del equipo. En función del lugar del equipo en el que se haya atascado el papel, extraiga el papel atascado.
  • Page 128 Levante la cubierta del escáner (1) de la Nota parte delantera del equipo hasta que • Si el papel está atascado debajo de los quede inmovilizada firmemente en la cabezales de impresión, desenchufe el posición abierta. equipo de la fuente de alimentación y Asegúrese de que no hay papel mueva los cabezales para sacar el papel.
  • Page 129: Mantenimiento Rutinario

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento Vuelva a colocar la bandeja de papel con firmeza en el equipo. Mientras rutinario mantiene sujeta la bandeja de papel en ese lugar, extraiga el soporte de papel hasta que éste quede ajustado y, a Sustitución de los cartuchos continuación, despliegue la aleta de de tinta...
  • Page 130 Abra la cubierta del cartucho de tinta. Gire el botón verde de la cubierta Si hay uno o varios cartuchos de tinta amarilla de protección en el sentido de vacíos, por ejemplo el negro, en la las agujas del reloj para liberar el cierre pantalla LCD aparecerá...
  • Page 131 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje el cartucho de tinta hasta que AVISO éste quede ajustado y cierre la cubierta del cartucho de tinta. NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta y el equipo no sabrá...
  • Page 132: Limpieza De La Parte Exterior Del Equipo

    Limpieza de la parte exterior Limpie la parte interior y exterior de la bandeja del papel con un trapo suave del equipo para eliminar el polvo. AVISO Utilice detergentes neutros. Si utiliza líquidos volátiles como, por ejemplo, disolvente o bencina, dañará la superficie exterior del equipo.
  • Page 133: Limpieza De La Placa De Impresión Del Equipo

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la placa de (solamente MFC-290C) En la unidad ADF, limpie la barra impresión del equipo blanca (1) y la tira de cristal (2) con un trapo suave y sin pelusa humedecido con un limpiador de cristales no ADVERTENCIA inflamable.
  • Page 134: Limpieza Del Rodillo De Recogida De Papel

    Limpieza del rodillo de Limpieza del cabezal de recogida de papel impresión Para mantener una buena calidad de Tire de la bandeja de papel para sacarla impresión, el equipo limpiará por completo del equipo. automáticamente los cabezales de impresión. Puede comenzar el proceso de Desenchufe el equipo de la toma de limpieza de forma manual si hay algún corriente CA y abra la cubierta limpia del...
  • Page 135: Comprobación De Calidad De Impresión

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Comprobación de calidad de En la pantalla LCD se le preguntará si desea comenzar la limpieza. impresión Limpiar ahora? Si en sus impresiones aparecen colores y textos defectuosos (descoloridos), puede 1.Si 2.No que se hayan obstruido algunas de las Pulse 1 (Si).
  • Page 136: Comprobación De La Alineación De La Impresión

    Comprobación de la Comprobación del volumen alineación de la impresión de tinta Necesitará ajustar la alineación de impresión Puede comprobar la tinta que queda en el después de haber transportado el equipo, o cartucho. si el texto de impresión aparece borroso o las imágenes están descoloridas.
  • Page 137: Embalaje Y Transporte Del Equipo

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Embalaje y transporte AVISO del equipo Asegúrese de las lengüetas de plástico en ambos lados de la pieza de protección Siempre que transporte el equipo, utilice el verde (1) están bien encajadas en su material de embalaje original del equipo.
  • Page 138 Levante la cubierta del escáner (1) para Embale el equipo y los materiales de liberar el seguro inmovilizador. Empuje impresión en la caja original junto con el suavemente el soporte de la cubierta material de embalaje, según se indica a del escáner (2) y cierre la cubierta del continuación.
  • Page 139: C Menús Y Funciones

    Menús y funciones Programación en Botones del menú pantalla El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD que se maneja con los botones del menú. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las selecciones de Acceso al menú.
  • Page 140 Acceder al modo menú: Pulse Menu. Elegir una opción. Pulse 1 para el menú de Configuración General. Pulse 2 para el menú de Fax. Pulse 3 para el menú de Copia. Pulse 0 para la Configuración Inicial. Puede desplazarse más rápido por los diferentes niveles de menús pulsando a o b en la dirección que desee.
  • Page 141: Tabla De Menús

    Menús y funciones Tabla de menús La tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones de menú que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. Seleccionar y OK Seleccionar y OK para para salir...
  • Page 142 Menú Principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar el volumen 1.Config. gral. 4.Volumen 1.Timbre del timbre. (Continuación) Bajo Med* Alto Permite ajustar el volumen 2.Alarma de la alarma. Bajo* Alto Permite ajustar el volumen 3.Altavoz del altavoz. Bajo Med* Alto...
  • Page 143 Menús y funciones Menú Principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite configurar el 2.Fax 1.Conf.recepción 1.Núm. timbres número de timbres antes (Solamente en de que el equipo conteste modo de Fax) en modo Sólo Fax o modo Fax/Tel. Permite ajustar la duración 2.Dur.Timbre F/T 20Segs* del semitimbre/doble...
  • Page 144 Menú Principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar la 2.Fax 3.Ajus. Informes 1.Transmisión configuración inicial para el Si + Img. (Continuación) informe Verificación de la transmisión y Diario del fax. No + Img. 2.Frec. informe Cada 50 faxes* Cada 6 horas Cada 12 horas Cada 24 horas...
  • Page 145 Menús y funciones Menú Principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página 4.PhotoCapture 1.Calidad impre. — Permite seleccionar la Normal calidad de impresión. Foto* — Selección del papel y el 2.Tipo de papel Papel normal tipo de papel. Papel inkjet Brother BP71 Otro satinado* 3.Tamaño papel —...
  • Page 146 Menú Principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite seleccionar la 4.PhotoCapture 0.Scan to soport 1.Calidad ByN 200x100 ppp resolución de escaneado (Continuación) ByN 200 ppp para el tipo de documento. Color 150 ppp* Color 300 ppp Color 600 ppp Permite seleccionar el 2.Fichero negro TIFF*...
  • Page 147 Menús y funciones Menú Principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página 0.Conf.inicial 1.Modo recepción — Permite seleccionar el Sólo fax* método de recepción más Fax/Tel adecuado a sus necesidades. Contestador ext. Manual 2.Fecha y hora — — Muestra la fecha y hora en Consulte la pantalla LCD y la inserta la Guía de...
  • Page 148: Introducción De Texto

    Introducción de texto Al realizar determinadas selecciones de menú, como por ejemplo Iden. estación, puede que tenga que introducir texto en el equipo. La mayoría de los botones del teclado de marcación incluyen tres o cuatro letras impresas en los mismos. Las teclas correspondientes a 0, # y l no tienen letras impresas ya que se utilizan para introducir caracteres especiales.
  • Page 149: D Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones generales Tipo de impresora Chorro de tinta Método de impresión Negro: Piezoeléctrico con 94 x 1 boquillas Piezoeléctrico con 94 × 3 boquillas Color: Capacidad de la memoria 32 MB 16 caracteres × 1 línea LCD (pantalla de cristal líquido) Fuente de alimentación De 100 CA a 120 V 50/60 Hz...
  • Page 150 Dimensiones (MFC-250C) 14,4 pulg. (365 mm) 5,9 pulg. (150 mm) 15,4 pulg. 14,2 pulg. (390 mm) (360 mm) 17,7 pulg. (450 mm) (MFC-290C ) 14,8 pulg. (375 mm) 7,1 pulg. (180 mm) 15,4 pulg. 14,6 pulg. (390 mm) (370 mm) 16,1 pulg.
  • Page 151: Soporte De Impresión

    Especificaciones Soporte de impresión Entrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel: Papel normal, papel inkjet (papel estucado), papel fotográfico satinado , transparencias y sobres Tamaño de papel: Carta, Legal, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS B5, sobres (comercial Nº 10, DL, C5, Monarca, JE4), Fotografía 4”...
  • Page 152: Fax

    Compatibilidad ITU-T Grupo Súper 3 Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEG Velocidad del módem Repliegue automático 14.400 bps Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: (MFC-290C) 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (148 mm a 215.9 mm) Largo de la unidad ADF: (MFC-290C) 5,8 pulg.
  • Page 153 Especificaciones 90 estaciones Multienvío Remarcación automática 1 vez después de 5 minutos Número de timbres 0, 1, 2, 3 ó 4 timbres Fuente de comunicaciones Red de línea telefónica pública. Transmisión desde la memoria Hasta 200 /170 páginas Recepción sin papel Hasta 200 /170 páginas...
  • Page 154: Copia

    Copia Color/Negro Sí/Sí Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: (MFC-290C) 5,8 pulg. a 8.5 pulg. (148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: (MFC-290C) 5,8 pulg. a 14 pulg. (148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx. 8,5 pulg. (215,9 mm) Largo del cristal de escaneado: máx.
  • Page 155: Photocapture Center

    Especificaciones ® PhotoCapture Center Nota El MFC-250C solamente admite unidades de memoria flash USB. ® Memory Stick Soportes compatibles Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Duo™ con adaptador Memory Stick Micro (M2) con adaptador SDHC miniSD™...
  • Page 156: Pictbridge

    PictBridge Compatibilidad Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001 Visite http://www.cipa.jp/pictbridge para obtener más información Interfaz Puerto PictBridge (USB)
  • Page 157: Escáner

    Especificaciones Escáner Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN ® Sí (Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 ® ® Edition/Windows Vista /Windows Vista x64 Edition) ® Mac OS X 10.2.4 o superior Compatible con WIA ® ® Sí (Windows /Windows Vista Intensidad del color Procesamiento de color de 36 bits (Entrada) Procesamiento de color de 24 bits (Salida) (Entrada real: color de 30 bits/Salida real: color de 24 bits)
  • Page 158: Impresora

    Impresora Controlador de impresora ® Controlador de Windows 2000 Professional/XP/ ® XP Professional x64 Edition/Windows Vista compatible con el modo de compresión nativa Brother Hasta 1200 × 2400 ppp Resolución 1200 × 2400 ppp 1200 × 1200 ppp 600 × 1200 ppp 600 ×...
  • Page 159: Interfaces

    Especificaciones Interfaces Un cable de interfaz 2.0 USB con una longitud inferior a 6 pies (2,0 m). El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de alta velocidad. Esta interfaz es compatible con USB 2.0 de alta velocidad. Sin embargo, el índice máximo de transmisión de datos es de 12 Mbits/s. El equipo también puede estar conectado a un ordenador que tenga una interfaz USB 1.1.
  • Page 160: Requisitos Del Ordenador

    Requisitos del ordenador SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Espacio necesario Plataforma Funciones en el disco duro Velocidad Memoria Memoria informática y de software Interfaz para instalación mínima del versión del sistema de PC de PC procesador mínima recomendada Para Para operativo...
  • Page 161: Consumibles

    Especificaciones Consumibles Tinta El equipo utiliza cartuchos individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del conjunto del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de Los cartuchos de tinta están en la caja. La primera vez que instale tinta los cartuchos de tinta, el equipo utilizará...
  • Page 162: E Glosario

    Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso doble Contraste El equipo puede escanear en la memoria Configuración para compensar faxes salientes o trabajos programados al documentos demasiado claros o mismo tiempo que está...
  • Page 163 Glosario Escaneado a soporte ID de llamada Puede escanear un documento en blanco Un servicio adquirido de la compañía y negro o en color y almacenarlo telefónica que le permite ver el número (o directamente en una tarjeta de memoria o nombre) del interlocutor que le está...
  • Page 164 Método de codificación Pausa Método para codificar la información Permite insertar un retraso de contenida en un documento. Todos los 3,5 segundos en la secuencia de equipos de fax deben utilizar como marcación mientras está marcando con el mínimo el estándar Modified Huffman teclado de marcación o mientras está...
  • Page 165 Glosario Resolución estándar Trabajos restantes 203 ×97 ppp. Se utiliza para texto de Es posible comprobar qué trabajos hay tamaño normal y para agilizar las pendientes en la memoria, así como transmisiones. cancelarlos uno por uno. Resolución Fina Transmisión Una resolución de 203 × 196 ppp. Se Proceso de envío de faxes, a través de la utiliza para letra pequeña y gráficos.
  • Page 166: Índice

    Índice Acceso doble ...........32 Cancelación Accesorios y suministros ......ii trabajos en espera de remarcación ..33 ADF (alimentador automático de Cartuchos de tinta documentos) ........18 comprobación del volumen de tinta ..122 Almacenamiento en memoria ....125 medidor de tinta ........115 ®...
  • Page 167 Funciones personalizadas del teléfono dentro de una misma línea ....102 Datos de identificación de llamada ..43 Garantías ........... iii Aviso legal y exención de Embalaje del equipo ......123 responsabilidad ........iii Escala de grises ......138 Estados Unidos ........iv Escaneado Grupos de multienvío ......
  • Page 168 Marcación abreviada cambio ..........54 configuración ........53 LCD (pantalla de cristal líquido) .....125 uso ............52 Contraste ..........23 Marcación rápida Limpieza Marcación por grupo cabezal de impresión ......120 cambio ..........54 del cristal de escaneado .....118 Marcación por grupos escáner ..........118 configuración de grupos para placa de impresión ......119...
  • Page 169 notificaciones de la FCC ......92 Recepción fácil ........39 Número de serie Reducción cómo encontrar copias ........... 62 ..Consulte la cubierta delantera interior faxes entrantes ........39 Número de timbres, configuración ...38 Remarcar/Pausa ........52 Resolución configuración para el siguiente fax ..31 copiar ..........
  • Page 170 Tabla de menús ........125 TAD (contestador automático), conexión ........35 con conexión de dos líneas ....48 externa ........... 46 grabación OGM ........47 modo de recepción .......35 Tamaño del papel .............16 Teléfono externo, conexión ......50 Teléfono inalámbrico ........51 Texto, introducción .........134 caracteres especiales ......134 Tiempo espera .........23 Timbre distintivo ........43 configuración de patrón de timbre ..44...
  • Page 171 LIMITACIONES DE ACCESORIOS DEL EQUIPO (solamente Canadá) AVISO Este producto cumple las especificaciones técnicas de Industry Canada aplicables. AVISO El número de equivalencia de llamada es una indicación del número máximo de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. La terminación en una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujetos solamente al requisito de que la suma de los REN (número de equivalencia de llamada) no exceda de cinco.
  • Page 172 Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visítenos en la Web http://www.brother.com Estos equipos se han concebido para su uso exclusivo en EE. UU. y Canadá. No podemos recomendar su uso en el extranjero ya que puede violar la normativa de telecomunicaciones de ese país y es posible que los requisitos de energía eléctrica del equipo no sean compatibles con...

Table of Contents