Electrolux ENC74800 User Manual

Electrolux ENC74800 User Manual

Side-by-side wine cooler-freezer
Hide thumbs Also See for ENC74800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Manual de instrucciones
ERF37800WX
Wine cooler-Freezer
Frigorifico bodeguero-Congelador
Side-by-side
ENC74800

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ENC74800

  • Page 1 User manual Manual de instrucciones ERF37800WX Wine cooler-Freezer Frigorifico bodeguero-Congelador Side-by-side ENC74800...
  • Page 2 We were thinking of you when we made this product 8183967-00/2...
  • Page 3 Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual.
  • Page 4: Scrapping Old Cabinets

    The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance General information and tips Environmental information Scrapping old appliances The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 5: Safety Instructions

    Safety instructions This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Your new fridge/freezer may have other ·...
  • Page 6: Table Of Contents

    ... . Cabinet interior ....www.electrolux.com ... .
  • Page 7: Use

    This cabinet is a combined freezer/freezer whereby both freezer/freezer compartments are operated by the same compressor. This means that if the fridge compartment becomes overloads it will result in even colder temperatures in the freezer. Position and clean the cabinet as explained in the section "Installation". Check that the drain hose at the rear of the cabinet discharges into the drip tray.
  • Page 8: Use Of The Fridge Compartment

    K. Yellow indicator lamp Lights when Fast Freeze is operating. L. FAST FREEZE button Used to switch the Fast Freeze feature on and off. M. Red warning lamp Lights when one of the alarms in the cabinet has been triggered. N.
  • Page 9: Measuring The Temperature

    Measuring the temperature In the lower part of the cooler. Cold air prolongs the time to maturity. Accord- If the temperature is measured using a ingly, store old and mature wine as well standard, single thermometer, this as wine you would like to store for a should be put in a glass of water long time in the lower portion of the centrally placed inside the cabinet.
  • Page 10: Alarms And Other Features

    The alarm sounds if the temperature Alarms and other features inside the freezer reaches room Door open alarm temperature. Turn off the alarm by If the fridge door remains open for pressing the switch-off button. more than 5 minutes, the red warning lamp starts flashing and an audible ACTION FREEZE alarm sounds.
  • Page 11: Temperature Inside The Freezer

    and an audible alarm sounds. The Temperature inside the freezer temperature display will then start to To ensure that foodstuff will keep for a flash. long time, be sure that the temperature To switch off the alarm: inside the freezer is -18°C or below. Press the alarm shut-off button to Please note, however, that the energy switch off the audible alarm.
  • Page 12: Freezing

    as possible to allow air to circulate between them. ACTION FREEZE · Do not place food products which are to be frozen directly against other Temperature setting between -15°C frozen food. The heat from the and -24°C unfrozen food may cause the frozen At about -12°C: food to thaw on the surface.
  • Page 13: Thawing

    the freezer. Remove the shelf when Thawing large food products need to be frozen. It is best to thaw foods in refrigerator. Place the foodstuff on a plate with a raised edge to prevent liquids from running out. Easily thawed foods can be placed in room temperature or in cold water.
  • Page 14: Hint And Tips

    HINT and TIPS Saving energy Food Storage · · Pay careful attention to where the To obtain the best results from your cabinet is placed. See the section appliance, neither hot foods nor liquids "Installation". When installed correctly, which may evaporate, should be the cabinet will consume less energy.
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

    Wash the outer cabinet with warm MAINTENANCE and soapy water. Vacuum-clean under the CLEANING cabinet. Once or twice a year dust the Avoid opening the refrigerator door condenser (black grille) and the during defrosting, as the cooling is off. compressor at the back of the If the freezer is turned off, the appliance, with a brush or vacuum refrigerator will also turn off.
  • Page 16: When The Appliance Is Not In Use

    prevent unpleasant smells. When the appliance is not in use If the cabinet is to be kept on, ask Disconnect the appliance from somebody to check it once in a while electricity supply. to prevent the food inside from spoiling Empty all foods and clean the in case of a power failure.
  • Page 17 Set a lower temperature. It is too warm inside the Make sure that the door is completely closed freezer. and that the insulating strip is complete and clean. If warm food products have been put inside the freezer, wait for a couple of hours and then check the temperature again.
  • Page 18: Technical Specification

    Do not unnecessarily open the cabinet, Power failure except when the power cut seems to be long, in which case the food products should be moved to another cabinet that works. If the frozen products are still hard following the power cut, they may be immediately refrozen.
  • Page 19: Installation

    INSTALLATION Mains Cable until the shelf tilts and the transport support can be removed. Some Do not remove the power cord by models are fitted with a silencing pad pulling on its lead, particulary when the under the cabinet. Do not remove this product is being pulled out of its niche.
  • Page 20: Cleaning

    blocked. The ventilation space above Cleaning the cabinet must be at least 4 cm. Wash the inside of the cabinet using The ventilation space can either be lukewarm water, a mild washing-up a) directly above the cabinet, or detergent and a soft cloth. b) behind and above the top cupboard.
  • Page 21: Door Reversal

    If the cabinet is placed in a corner and the side with the hinges facing the wall, the distance between the wall and the cabinet must be at least 150 mm to allow the door to open enough so that the shelves can be removed. Check that the drain hose at the rear of the cabinet discharges into the drip tray.
  • Page 22: Guarantee/Customer Service

    • Products of Electrolux manufacturer 12 months of the date of the purchase that are not marketed by Electrolux this Electrolux appliance or any part the- Service and Spare Parts reof is proved to be defective by reason In the event of your appliance requiring...
  • Page 23: European Guarantee

    Customer Care European Guarantee For general enquiries concerning your This appliance is guaranteed by Electrolux in Electrolux appliance, or for further infor- each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the mation on Electrolux products please appliance guarantee or otherwise by law.
  • Page 24: Www.electrolux.com

    Svizzera Electrolux Ljubljana, d.o.o. Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce Slovensko +421 2 43 33 43 22 spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratisla- Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,...
  • Page 25 Bienvenido al mundo Electrolux Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda.
  • Page 26: Eliminación De Aparato Viejos

    Algunos párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con símbolos que tienen el siguiente significado: El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantes para Su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato. Les informaciones precididas por este símbolo completan las instrucciones de uso y de utilización práctica del aparato Este símbolo indica consejos e instrucciones para un empleo económico del aparatore que respete el ambiente.
  • Page 27: Información Sobre La Seguridad

    Información sobre la seguridad Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con reducción de las funciones físicas o sensoriales o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico El nuevo frigorífico/congelador puede que tenga otras funciones en comparación con el parato que usted haya tenido antes.
  • Page 28 ....Consejos Útiles ....www.electrolux.com ... .
  • Page 29: Cómo Usar

    Cómo usar el frigorífico Antes de utilizar el aparato por primera vez Colocar y limpiar el aparato como se explica en la sección "Instalación". Comprobar que la manguera de drenaje de la parte posterior del armario descarga en la bandeja de goteo.
  • Page 30: Uso Del Frigorífico

    J. Botones de ajuste de la temperatura/ termostato Se usa para ajustar la temperatura ("-" disminuye la temperatura). K. Lámpara indicadora amarilla Se enciende cuando la función de Congelación Rápida está operando. L. Botón de Congelación Rápida (ACTION FREEZE) Se usa para activar y desactivar la función de Congelación Rápida.
  • Page 31: Medición De La Temperatura

    averigüe si es maduro o si mejorará Si apila las botellas, asegúrese de que con el tiempo. no tocan la chapa de enfriamiento. Parte inferior del frigorífico bodeguero. Medición de la temperatura El aire fresco prolonga el tiempo de Si usa un termómetro estándar para conservación.
  • Page 32: Alarmas Y Otras Funciones

    es adecuado para la congelación de Si el aparato frigorífico ha de estar alimentos frescos y para la conser- fuera de servicio por mucho tiempo es vación, a largo plazo, de alimentos preciso: 1. Desconectarlo manteniendo congelados y ultracongelados. oprimido la tecla ON/OFF. Puesta en marcha del 2.
  • Page 33: Temperatura Interior Del Congelador

    Si se apaga el congelador (por No es necesario volver a ajustar la ejemplo, para descongelarlo), el temperatura al encender el gabinete frigorífico también se apagará. cuando éste no ha estado en uso. El Alarma de temperatura termostato recuerda la temperatura Si la temperatura aumenta a más de previamente ajustada.
  • Page 34: Congelación

    temperatura puede ajustarse entre necesario pulsar el botón de congelación rápida. -6°C y -14°C), la alarma se desactiva. La congelación rápida se cancela La indicación de temperatura y la automáticamente aproximadamente lámpara de aviso roja parpadearán 50 horas después de que se haya para indicar que una alarma se ha pulsado el botón de congelación activado.
  • Page 35: Tiempo De Conservación Apropiado

    más rápida, dejarlos a temperatura ambiente o en agua fría. Cuando se utilice un horno microondas que descongele alimentos, deben seguirse las instrucciones del fabricante del mismo. Interior del armario · No se deben congelar demasiados alimentos al mismo tiempo. La Extraiga el bandeja capacidad de congelación de la unidad está...
  • Page 36: Consejos Útiles

    frecuencia y por períodos demasiado Bandeja de congelación prolongados. Utilice una bandeja de congelación · Comprobar de vez en cuando que el para congelar, bayas y verduras. Estas aparato está correctamente cerrado. quedan congeladas al cabo de unas 4 · Descongelar los productos horas y pueden ser envasadas de la alimenticios dentro del frigorífico;...
  • Page 37: El Aparato Y El Medio Ambiente

    Limpieza interior Quitar cualquier pieza floja y lavarla a El aparato y el medio mano. Limpiar el extrerior, el interior y ambiente la moldura de junta. Utilizar un paño · El matrerial aislante y el liquido suave y un detergente también suave refrigeraante utilizados en este aparati diluído en agua templada.
  • Page 38: Descongelación Del Congelador

    escarcha puede evitarse: · no poniendo alimentos calientes dentro del armario. Al cambiar de sitio el aparato, debe · evitando aperturas frecuentes de la levantarse por el borde frontal para puerta o dejándola abierta demasiado evitar rayar el suelo. tiempo. Cuando no se vaya a utilizar el Descongelación del congelador aparato...
  • Page 39 Alarma acústica + símbolo de Desactive la alarma pulsando el botón de aviso roja parpadeando. (La desactivación de alarma. temperatura es demasiado alta La alarma acústica puede haberse activado dentro del congelador.) debido a que: El aparato ha sido recientemente puesto en marcha y la temperatura aún es demasiado alta.
  • Page 40 Se ha formado demasiada Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada y que la guarnición escarcha y hielo. magnética esté completa y limpia. La temperatura es demasiado Seleccione una temperatura más baja. La función de Congelación Rápida puede baja dentro del congelador. estar activada.
  • Page 41: Caracteristicas Técnicas

    El nivel de ruido del aparato es El sistema de refrigeración siempre produce algunos ruidos. Un ruido impulsivo se demasiado alto. escucha cuando el gas refrigerante es bombeado dentro de los tubos de refrigeración. Asimismo, el termostato produce un ruido de "tictac" cuando el compresor se enciende y se apaga.
  • Page 42: Instalación

    en el estante de cristal empujando el INSTALACIÓN mismo hacia adelante a lo largo del borde del estante hasta que se Cable detenga en el saliente del mismo. No cambie o quite el cable de Coger el borde posterior del estante corriente tirando de él, particularmente de cristal y tirar del estante y del cuando mueva su aparto de su sitio.
  • Page 43: Limpieza

    Limpieza Limpiar el interior del aparato con agua templada, detergente suave de lavado a mano y con un paño suave. Cambio de sentido de apertura de la puerta Se puede volver a colocar la puerta. · hay una buena circulación de aire Instalación del aparato alrededor del aparato y los canales de Aseqúrese que el cable y/o toma de...
  • Page 44: Conexión Eléctrica

    para temperatura Clase ambiental de climática +10°C hasta +32°C +16°C hasta +32°C +18°C hasta +38°C +18°C hasta +43°C Si se coloca el aparato en un rincón y el costado que tiene las bisagras da a la pared, la distancia entre la pared y el armario debe ser de al menos 150 mm para permitir que la puerta se abra lo suficiente como para que los estantes...
  • Page 45: Garantía/Servicio Postventa

    Garantía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que ex- perimente el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio...
  • Page 46: Garantía Europea

    Garantía Europea Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte pos- terior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará...
  • Page 47 Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, Sverige +46 (0)771 76 76 76 S-105 45 Stockholm Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Türkiye...
  • Page 52 8183967-00/2 082007...

Table of Contents