Elta 2444MP3 Owner's Manual

Design music center  with vertical cd player and pll tuner
Table of Contents
  • Grundlegende Bedienung
  • Radio Hören
  • Bedienung des CD-Players
  • Reinigung und Pflege
  • Problembehebung
  • Spezifikationen
  • Weitere Informationen
  • Montage Mural
  • Ecoute de la Radio
  • Utilisation du Lecteur CD
  • Entretien Et Maintenance
  • Plus D'informations
  • Falra Szerelés
  • Ápolás És Karbantartás
  • Hibaelhárítási Útmutató
  • A Készülék Újraindítása
  • Mùszaki Adatok
  • Sicurezza Laser
  • Search / Tuning
  • Funzionamento Base
  • Repeat All
  • Cura E Manutenzione
  • Guida Alla Soluzione DI Problemi
  • Specificazioni
  • Informazioni Aggiuntive
  • Operaciones Básicas
  • Escuchando la Radio
  • Reproducción / Pausa
  • Guía de Problemas y Soluciones
  • Especificaciones
  • Información Adicional
  • Controlo Remoto
  • Montagem E Conexão
  • Operação Básica
  • Cuidado E Manutenção
  • Mais Informações
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Podstawowa Obsługa
  • Słuchanie Radia
  • Specyfikacja Techniczna
  • Dodatkowe Informacje
  • Repeat All
  • Onderhoud en Verzorging
  • Problemen Oplossen
  • Bijkomende Informatie
  • Dálkové OvláDání
  • Základní Funkce
  • Poslech Rádia
  • Technická Specifikace

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

2444MP3 Cover
9/7/05
3:26 PM
Page 3
R
2444MP3
R
DESIGN MUSIC-CENTER
ZESTAW MUZYCZNY DESIGN Z
MIT VERTIKAL CD-PLAYER
PIONOWYM ODTWARZACZEM
UND PLL-TUNER
CD I TUNEREM PLL
DESIGN MUSIC CENTER
CENTRO MUSICAL DE DISEÑO
WITH VERTICAL CD PLAYER
CON REPRODUCTOR DE CD
AND PLL TUNER
VERTICALY SINTONIZADOR PLL
DESIGN MUSIC-CENTER
APARELHO DE MÚSICA DE DESIGN
MET VERTICALE CD-SPELER
COM LEITOR DE CDS VERTICAL
EN PLL-TUNER
E SINTONIZADOR PLL
CHAÎNE HI-FI DESIGN
DESIGNOVÁ HUDEBNÍ VùÎ S
AVEC LECTEUR CD VERTICAL
VERTIKÁLNÍM CD P¤EHRÁVAâEM
ET SYNTONISEUR PLL
A PLL TUNEREM
MUSIC CENTER CON
D D I I K K E E Y Y C C D D Ç Ç A A L L A A R R L L I I V V E E P P L L L L
LETTORE CD VERTICALE
T T Ü Ü N N E E R R L L I I M M Ü Ü Z Z I I K K M M E E R R K K E E Z Z I I
E SINTONIZZATORE PLL
FORMATERVEZETT MINI TORONY
VERTIKÁLIS CD-LEJÁTSZÓVAL
ÉS PLL TUNERREL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Elta 2444MP3

  • Page 1 2444MP3 Cover 9/7/05 3:26 PM Page 3 2444MP3 DESIGN MUSIC-CENTER ZESTAW MUZYCZNY DESIGN Z MIT VERTIKAL CD-PLAYER PIONOWYM ODTWARZACZEM UND PLL-TUNER CD I TUNEREM PLL DESIGN MUSIC CENTER CENTRO MUSICAL DE DISEÑO WITH VERTICAL CD PLAYER CON REPRODUCTOR DE CD...
  • Page 2 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 MODEL 2444MP3 DESIGN MUSIC-CENTER MIT VERTIKAL CD-PLAYER UND PLL-TUNER Das dreieckige Blitzsymbol mit Pfeilkopf weist den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht- isolierter "gefährlicher Spannung" im Inneren des Gerätes hin, die ausreichen kann, um für Personen die Gefahr eines elektrischen Schlages darzustellen.
  • Page 3 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 WARNUNG Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät benutzen. Behandeln Sie die Glasteile mit Vorsicht. Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder Servicepersonal, falls Sie Fragen über die Installation, Bedienung oder die Sicherheit des Gerätes haben sollten.
  • Page 4 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 INSTALLATION AUF EINEM TISCH • Legen Sie das Hauptgerät und die Lautsprecher auf ein Stück weiches Tuch, um Kratzer auf der Gerätevorderseite zu vermeiden. • Drücken Sie mit Ihrem Finger auf das dekorative Element an der Vertiefung an der Geräterückseite.
  • Page 5 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 BEDIENELEMENTE HAUPTGERÄT 1. Display 2. Anzeige Power 3. Taste VOL 4. Taste POWER 5. CD-FACH Taste OPEN/CLOSE 6. Taste VOL 7. Fernbedienungssensor 8. Taste EQ 9. Taste PLAY/PAUSE 10. Taste TUNER/BAND 11. Taste RANDOM 12. Taste...
  • Page 6 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 EINSTELLUNGEN UND ANSCHLÜSSE BATTERIEN der Fernbedienung ERSETZEN 1. Drehen Sie die Fernbedienung um und entfernen Sie den Batteriefachdeckel. 2. Legen Sie eine Lithium-Batterie des Typs „CR2025“ gemäß dem Polaritätsdiagramm in das Batteriefach ein. 3. Schließen Sie das Batteriefach.
  • Page 7 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Anschließen des Subwoofers 1. Verbinden Sie das eine Ende eines RCA-Steckers (nicht mitgeliefert) mit der Buchse Subwoofer (17) und das andere Ende des Kabels mit Ihrem Subwoofer. 2. Schalten Sie das Gerät und Ihren Subwoofer ein.
  • Page 8: Grundlegende Bedienung

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Um dies tun zu können, muss die Uhrzeit korrekt eingestellt sein. Falls das Gerät im Standby-Modus belassen wurde, schaltet es sich während des programmierten Zeitraums automatisch auf „ON“ (= Ein). Es ist sehr wichtig zu überprüfen, dass der Alarm funktionieren kann.
  • Page 9: Bedienung Des Cd-Players

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Speichern von Radiosendern 1. Stellen Sie das Radio auf den gewünschten Radiosender ein. 2. Drücken Sie PROGRAM (43). 3. Drücken Sie wiederholt entweder TUN PRESET + (35) / PRESET - (34) oder drücken Sie eine der Nummerntasten „0-9“...
  • Page 10 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Taste INTRO (44) Starten: Taste einmal drücken, um den Anfang jeden Titels 10 Sekunden lang anzuspielen. Im Display (1) wird INTRO angezeigt. Beenden: Taste ein weiteres Mal drücken, um zurück zur normalen Wiedergabe zu gelangen. Programmieren einer CD Der CD-Player kann 64 Titel in einer von Ihnen gewünschten Reihenfolge abspielen.
  • Page 11 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Taste REPEAT (30) EINZELTITELWIEDERHOLUNG (REPEAT): WIEDERHOLUNG SÄMTLICHER TITEL (REPEAT ALL): Taste zweimal drücken, um alle Titel in WIEDERHOLUNG EINES ALBUMS (REPEAT ALBUM): BEENDEN: Taste RANDOM (11, 42) Starten: Taste einmal drücken, um die Titel in zufälliger Reihenfolge abzuspielen. Im Display (1) wird RANDOM angezeigt.
  • Page 12: Reinigung Und Pflege

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 5. Drücken Sie die Taste Anmerkung: Reihenfolge der Zeichen: Buchstaben A-Z und Zahlen 0-9. Albumsuche 1. Drücken Sie zweimal die Taste FIND (25). Im Display (1) leuchtet 2. Drücken Sie wiederholt die Taste Album auszuwählen. 3. Drücken Sie die Taste abzuspielen.
  • Page 13: Problembehebung

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 PROBLEMBEHEBUNG Sollte es bei der Bedienung dieses Gerätes zu Problemen kommen, prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. Problem Radio Neben- oder Störgeräusche bei MW/UKW-Sendungen FM STEREO wird nicht im Display angezeigt. Kein Ton bei MW oder UKW...
  • Page 14: Spezifikationen

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 SPEZIFIKATIONEN Stromquelle Leistungsaufnahme Abmessungen Frequenzbereich Wiedergabesystem Frequenz Ausgang Lautsprecherimpedanz Kopfhörerimpedanz AUX-Eingang Empfindlichkeit ZUBEHÖR Bedienungsanleitung Fernbedienung Stützplatte Gummischutz Montageschablone Schraube Kunststoffdübel WEITERE INFORMATIONEN Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie inbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und Batterien ausserhalb deren Reichweite sind.
  • Page 15 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 3:29 PM Page 015 Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher, Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
  • Page 16: Ventilation Warning

    Avoid strong magnetic fields, e.g. near TVs or speakers for other units. • Avoid using strong chemical agents to clean. • Do not grease or oil components, running mechanisms, etc. The CD player is designed to be maintenance free. • Take the unit to approved service point for servicing.
  • Page 17 Do not place unit near TVs, speakers and other objects that generate strong magnetic fields. Do not clean with strong chemical agents. Do not grease or oil components, running mechanisms, etc. CD player is designed to be maintenance- free. Do not attempt to service this unit yourself. Take to an approved service center if repairs are necessary.
  • Page 18: For Wall Mounting

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 INSTALLATION FOR TABLE TOP • Put the main unit and the speaker on a piece of soft cloth, which for preventing scratches the unit front panel. • Use your finger press on the decoration part, which are at the groove of the main unit rear cabinet and slide down to release away it from the groove.
  • Page 19: Remote Control

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 OPERATING ELEMENTS MAIN UNIT 1. Display 2. Power Indicator 3. VOL Button 4. POWER Button 5. CD DOOR OPEN/CLOSE Button 6. VOL Button 7. Remote Sensor 8. EQ Button PLAY/PAUSE Button 10. TUNER/BAND Button 11. RANDOM Button...
  • Page 20: Battery Precautions

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 SETTING UP AND CONNECTING REPLACING Remote Control BATTERY 1. Turn over the remote control, and remove the battery door. 2. Install 1 “CR2025” lithium battery according to the polarity diagram on the battery compartment. 3. Close the battery door.
  • Page 21 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 SUBWOOFER connection 1. Connect one end of a RCA plug signal wire (not included) to Subwoofer Socket (17) and the other end of wire to your subwoofer. 2. Turn on the unit and your subwoofer. 3. Play your home equipment.
  • Page 22: Basic Operation

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 If the unit was kept on stand by mode, it will turn “ON” automatically for the programmed length of time at latest operating (CD or TUNER) mode. It is very important to ensure the alarm function is capable of operation.
  • Page 23: Cd Player Operation

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Storing preset stations 1. Tune radio to the desired station. 2. Press PROGRAM (43). 3. Press PRESET + (35) or PRESET - (34) repeatedly or press numerical buttons "0-9" (32) to select a preset station number.
  • Page 24: Mp3 Player Operation

    Disable: Press again back to normal playback. Programming CD The CD player enables program 64 tracks in sequence of your choice. 1. Press PROGRAM (43) button at stop mode, MEMORY and 00 P - 01 indicate on the Display (1).
  • Page 25: Repeat All

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 STOP (13, 28) - Press to stop CD play. SKIP - (14, 38) and SKIP + (12, 38) - use to skip to desired track. Hold either button down to search through a particular track. Press Numerical 0 - 9 (32) buttons on the remote then press select a desired track playback.
  • Page 26: Care And Maintenance

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Search by character 1. Press FIND (25) button once 2. Press SKIP - (14, 38) and 3. Press and hold SKIP - (14, 38) and 4. Press SKIP - (14, 38) and name with the character A at the beginning.
  • Page 27: Troubleshooting Guide

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 TROUBLESHOOTING GUIDE Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service. Symptom Radio Noise or sound distorted on AM or FM broadcasts. FM STEREO does not appear on display. AM or FM, no sound.
  • Page 28: Specifications

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 SPECIFICATIONS Power source Power consumption Dimension Tuning range/sensitivity Playback system Frequency response Power output Speaker impedance Headphone impedance AUX input sensitivity ACCESSORIES Instruction Manual Remote Control handset Support plate Sleeve For Support plate Wall mounting template...
  • Page 29 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 3:29 PM Page 029 NEVER let allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openings on this devise. This may lead into death due to electric shock. The device must only be opened by a qualified assistant.
  • Page 30 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 MODEL 2444MP3 CHAÎNE HI-FI DESIGN AVEC LECTEUR CD VERTICAL ET SYNTONISEUR PLL Le voyant lumineux, inscrit dans un triangle équilatéral et dont le symbole est une flèche, avertit le consommateur d’une ‘dangereuse tension’ non isolée dans le boîtier de l’article, qui...
  • Page 31 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 AVERTISSEMENT Veuillez lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil. Manipulez les panneaux de verre avec soin. En cas de questions sur l'installation, l'utilisation ou sur la sécurité lors de l'utilisation de l'appareil, veuillez consulter votre distributeur ou le service du personnel.
  • Page 32: Montage Mural

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 INSTALLATION CONCERNANT LA TABLE SUPERIEURE : • Placez l'unité principale et les enceintes sur un morceau de tissu doux pour éviter de rayer la partie supérieure du panneau. • Utilisez votre doigt, pressez sur la partie décorative située sur la rainure du coffret...
  • Page 33 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 ELEMENTS DE COMMANDE UNITE PRINCIPALE 1. Affichage 2. Indicateur de tension 3. Bouton volume 4. Bouton POWER 5. Porte du couvercle CD Bouton OPEN/CLOSE 6. Bouton VOL 7. Senseur télécommande 8. Bouton EQ 9. Bouton MARCHE/PAUSE 10.
  • Page 34 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 MISE EN PLACE ET CONNEXION Pour REMPLACER les PILES de la télécommande 1. Retournez la télécommande, et retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Placez une pile Lithium de type “CR2025”dans le compartiment, comme l'indique le diagramme de la polarité.
  • Page 35 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Connexion SUBWOOFER 1. Connectez une des fiches du câble RCA (non inclus) sur l'entrée du socket Subwoofer (18) et l'autre fiche sur votre appareil. 2. Allumez votre appareil ainsi que le subwoofer. 3. Vous pouvez utiliser votre appareil.
  • Page 36: Ecoute De La Radio

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Si l'appareil est laissé sous mode stand by, il s'allumera automatiquement et fonctionnera durant sous le mode programmé (CD ou TUNER). Il est important de vous assurer du bon fonctionnement de la fonction alarme. Ex. : Pour lire un CD, l'appareil doit avoir un compact disque à l'intérieur.
  • Page 37: Utilisation Du Lecteur Cd

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Enregistrement des stations 1. Accorder la radio sur la station choisie 2. Pressez sur PROGRAM (43). 3. Pressez sur les boutons PRESET + (35) ou PRESET - (34) à plusieurs reprises ou pressez sur les buttons numérales "0-9" pour sélectionner une station définie d'avance.
  • Page 38 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Bouton INTRO (44) Activer : Pressez une fois pour introduire chaque morceau et INTRO apparaît sur l'écran d'affichage (1). Désactiver : Pressez encore une fois pour revenir à une lecture normale. Programmation du CD Le lecteur CD vous permet de programmer 64 morceaux dand l'ordre de votre choix.
  • Page 39 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 STOP (13, 28) - Pressez pour arrêter la lecture du CD. SKIP - (14, 38) et SKIP + (12, 38) servent à sauter un morceau. Maintenez le bouton pressé vers le bas pour chercher un morceau.
  • Page 40: Entretien Et Maintenance

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Recherche à partir des caractères. 1. Pressez une fois sur le bouton FIND (25), d'affichage (1). 2. Pressez sur les boutons sélectionner le caractère choisi. 3. Pressez et maintenez les boutons clignoter. 4. Au commencement, pressez sur les boutons reprises pour sélectionner le morceau choisi avec la lettre A.
  • Page 41 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 GUIDE POUR LE DIAGNOSTIQUE DES PANNES Si le produit présente un problème, vérifiez ces situations ci-dessous avant de faire appel à un service de réparation. Symptômes Radio Lors de la diffusion des stations Am ou FM, il y' a du bruit ou le son est parasité.
  • Page 42: Plus D'informations

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 SPECIFICATIONS Source de courant Consommation de courant Dimensions de l'unité Portée Tuning/sensitivité Système Playback Fréquence Sortie d'alimentation Impédance de l'enceinte Impédance de l'écouteur Sensitivité de l'entrée AUX ACCESSOIRES Manuel d'instructions Combiné pour télécommande Plaque de support...
  • Page 43 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 3:29 PM Page 043 NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
  • Page 44 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 MODEL 2444MP3 FORMATERVEZETT MINI TORONY VERTIKÁLIS CD-LEJÁTSZÓVAL ÉS PLL TUNERREL Az egyenlŒ oldalù háromszögben nyílban végzŒdŒ villám szimbólum arra figyelmeztet, hogy a készülék belsejében nem leszigetelt, veszélyes magasfeszültség¦ áram található, amely komoly áramütést okozhat! ÓVINTÉZKEDÉSEK Kérjük, vegye figyelembe a következŒ utasításokat: •...
  • Page 45 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 FIGYELMEZTETÉS A készülék használata elŒtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kezelési ùtmutatót. Az üvegrészeket óvatosan kezelje. Amennyiben kérdései lennének a készülék összeszerelésével, kezelésével, vagy a biztonsággal kapcsolatban, konzultáljon a készülék eladójával vagy szerviz alkalmazottal. GyŒzŒdjön meg róla, hogy a készülék 230V-os aljzathoz lett csatlakoztatva. Magasabb feszültség¦...
  • Page 46: Falra Szerelés

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 ÖSSZESZERELÉS ASZTALRA TÖRTÉNà ELHELYEZÉS • Az elŒlap sérüléseit elkerülendŒ, helyezze a központi egységet és a hangszórókat egy puha anyagra. • Nyomja rá az egyik ujját a készülék hátoldalán lévŒ hornyos díszített részre, majd a csùsztassa kifelé azt a hornyos részbŒl.
  • Page 47 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 KEZELÃSZERVEK KÖZPONTI EGYSÉG 1. KijelzŒ 2. Bekapcsolás jelzŒ 3. VOL Gomb (HANGERÃSSÉG X Gomb) 4. POWER Gomb (BEKAPCSOLÓ Gomb) 5. CD AJTÓ (KINYITÓ/BEZÁRÓ Gomb) OPEN/CLOSE Gomb 6. VOL Gomb (HANGERÃSSÉG Gomb) 7. Távkapcsoló érzékelŒ 8. EQ Gomb PLAY/PAUSE Gomb (LEJÁTSZÁS/ SZÜNET Gomb)
  • Page 48 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 BEÁLLÍTÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS A Távkapcsoló ELEMCSERÉJE 1. Fordítsa meg a távkapcsolót és vegye le az elemtároló fedelet. 2. A megfelelŒ polaritás figyelembe vételével, helyezzen be 1 „CR2025” típusù lítium elemet az elemtárolóba. 3. Zárja vissza az elemtároló ajtaját.
  • Page 49 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 MÉLYHANG KIEMELà csatlakoztatás 1. Csatlakoztassa az RCA dugaszù kábel (nincs mellékelve) egyik végét a Mélyhang kiemelŒ Foglalathoz (17), majd a másik végét a mélyhang kiemelŒ hangszóróhoz. 2. Kapcsolja be a készüléket és a mélyhang kiemelŒ hangszórót.
  • Page 50 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 a készülék készenléti állapotban van, a legutóbb használt módban (CD vagy RÁDIÓ), a beprogramozott idŒtartamra automatikusan bekapcsol. Fontos ellenŒrizni, hogy az ébresztési funkció m¦ködésre kész állapotban van-e. PÉLDÁUL: CD használathoz helyezzen a készülékbe CD-t. Az IDÃZÍTETT kikapcsolás beállítása (automatikus kikapcsolás) A bekapcsolását követŒen a készüléket SLP- 90...
  • Page 51 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 ElŒre beállított állomások tárolása 1. Hangolja a rádiót a kívánt állomásra. 2. Nyomja meg a PROGRAM (43) gombot. 3. Az elŒre beállított állomás számának kiválasztásához nyomja meg többször a PRESET + (35), illetve PRESET - (34) gombokat, vagy a “0-9” numerikus gombokat (32).
  • Page 52 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 INTRO (44) gomb Bekapcsolás: Nyomja meg egyszer, ekkor a zeneszámok elsŒ 10 másodperce kerül lejátszásra és a KijelzŒn (1) az INTRO felirat jelenik meg. Kikapcsolás: A normál lejátszáshoz nyomja meg ismét ezt a gombot. CD programozás A CD lejátszó...
  • Page 53 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 STOP (13, 28) - A CD lejátszás leállításához nyomja meg egyszer. SKIP - (14, 38) és SKIP + (12, 38) - használhatja egy kívánt számra ugráshoz. Hosszabban nyomva tartva egy adott zeneszámon belül kereshet. Egy kiválasztott zeneszám lejátszásának megkezdéséhez nyomja meg a távkapcsoló...
  • Page 54: Ápolás És Karbantartás

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 Karakter szerinti keresés 1. Nyomja meg egyszer a FIND (25) gombot, ekkor a meg a KijelzŒn (1). 2. A kívánt karakter kiválasztásához nyomja meg többször a 38) gombokat. 3. Tartsa lenyomva a SKIP - (14, 38) és karakter kezd el villogni.
  • Page 55: Hibaelhárítási Útmutató

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ Amennyiben a készülékkel kapcsolatban valamilyen hibát észlelne, mielŒtt felvenné a kapcsolatot a szervizzel, elŒször ellenŒrizze az alább leírtakat. Probléma Rádió Zaj, vagy zavaró hang keletkezik AM vagy FM vétel esetén. Az FM SZTEREÓ felirat nem jelenik meg a kijelzŒn.
  • Page 56: Mùszaki Adatok

    2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 MÙSZAKI ADATOK Áramforrás Energiafogyasztás A Készülék Mérete Hangolási tartomány/érzékenység Lejátszási rendszer Frekvencia Leadott teljesítmény Hangszóró ellenállás Fejhallgató ellenállás AUX bementi érzékenység TARTOZÉKOK Kezelési Útmutató Távkapcsoló Tartólemez A Tartólemez Talpai Falra szerelési sablon Csavar M¦anyag tipli KIEGÉSZÍTÃ INFORMÁCIÓK Óvatosan bánjon az apró...
  • Page 57 2444MP3 DE,GB,FR &HR 9/7/05 3:29 PM Page 057 Kérjük gondoskodjon róla, hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki, fŒképpen pedig gyermekek, ne dughassanak bele semmit, ez ugyanis életveszélyes áramütéshez vezethet. A készülék burkolatát csak erre megfelelŒen képzett szakember nyithatja fel.
  • Page 58: Sicurezza Laser

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM MODEL 2444MP3 MUSIC CENTER CON LETTORE CD VERTICALE E SINTONIZZATORE PLL Il simbolo lampeggiante con freccetta, all’interno di un triangolo equilatero, è inteso al fine di segnalare all’utente la presenza di un “voltaggio pericoloso” non isolato, all’interno...
  • Page 59 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM AVVERTIMENTO Prima di cercare di usare l’apparecchio, leggere il manuale delle istruzioni. Maneggiare con cura i pannelli di vetro. In caso di domande circa l’installazione, il funzionamento o la sicurezza dell’unità contattare il proprio rivenditore o del personale di servizio.
  • Page 60 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM INSTALLAZIONE PER LA PARTE SUPERIORE DELLA TAVOLA • Porre l’unità principale e la cassa su un pezzo di panno sottile per evitare graffi al pannello frontale. • Usando le proprie dita premere sulla parte decorata che si trova nella scanalatura...
  • Page 61: Search / Tuning

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM ELEMENTI OPERATIVI UNITA’ PRINCIPALE 1. Display 2. Indicatore Power 3. Pulsante VOL 4. Pulsante POWER 5. SPORTELLO CD Pulsante PEN/CLOSE (aprire/chiudere) 6. Pulsante VOL 7. Telecomando 8. Pulsante EQ 9. Pulsante PLAY/PAUSE (esecuzione/pausa) 10. Pulsante TUNER/BAND (sintonizzatore/banda) 11.
  • Page 62 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM IMPOSTAZIONE E COLLEGAMENTO SOSTITUZIONE BATTERIA telecomando 1. Capovolgere il telecomando e togliere il coperchio delle batterie. 2. Installare 1 batteria di litio “CR2025” seguendo il diagramma delle polarità sullo scompartimento delle batterie. 3. Chiudere lo sportello delle batterie.
  • Page 63 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM Collegamento SUBWOOFER 1. Collegare un’estremità del cavo segnale presa RCA (non accluso) alla presa Subwoofer (17) e l’altra estremità del cavo al proprio subwoofer. 2. Accendere l’unità e il proprio subwoofer. 3. Accendere il proprio equipaggiamento domestico.
  • Page 64: Funzionamento Base

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM Se si tiene l’unità in modalità standby, si accende automaticamente per la durata preimpostata di tempo nell’ultima modalità operativa (CD o TUNER). E’ molto importante verificare che la funzione di sveglia sia in grado in funzionare.
  • Page 65 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM Memorizzazione stazioni preimpostate 1. Sintonizzare la radio sulla stazione desiderata. 2. Premere PROGRAM (43). 3. Premere ripetutamente PRESET + (35) or PRESET – (34) o premere i pulsanti numerici "0-9" (32)per selezionare il numero della stazione preselezionata.
  • Page 66 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM Pulsante INTRO (44) Abilita: Premere una volta per ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano e INTRO compare sul Display (1). Disabilita: Premere nuovamente per tornare all’esecuzione normale. Programmazione CD Il lettore CD consente la programmazione di 64 brani nella sequenza da voi scelta.
  • Page 67: Repeat All

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM STOP (13, 28) - Premere per fermare l’esecuzione del CD. SKIP – (14, 38) and SKIP + (12, 38) – da usare per passare al brano desiderato. Tenere premuto uno dei due pulsanti per cercare un brano in particolare.
  • Page 68: Cura E Manutenzione

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM Ricerca alfabetica 1. Premere una volta il pulsante FIND (25) 2. Premere ripetutamente il pulsante lettera desiderata. 3. Premere e tenere premuto il pulsante lampeggiare. 4. Premere di nuovo ripetutamente il pulsante per selezionare il nome del brano desiderato con la lettera A all’inizio.
  • Page 69: Guida Alla Soluzione Di Problemi

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM GUIDA ALLA SOLUZIONE DI PROBLEMI Nel caso la presente unità presenti dei problemi, verificare quanto segue prima di rivolgersi a personale di servizio. Sintomo Radio Rumore o suono disturbato su trasmissioni AM o FM FM STEREO non appare sul display AM o FM, assenza di suono.
  • Page 70: Specificazioni

    2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM SPECIFICAZIONI Fonte energetica Consumo energetico Unità Dimensione Raggio/Sensibilità Sintonizzazione Sistema di playback Frequenza Emissione elettrica Impedenza casse Impedenza auricolare Sensibilità input AUX ACCESSORI Manuale delle Istruzioni Set Telecomando Piatto di Supporto Manica per Piatto di Supporto...
  • Page 71 2444MP3 IT 9/7/05 3:43 PM Page 071 MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra i buchi, scappatoie o altre aperture sul dispositivo. Ciò potrebbe causare la morte da scossa elettrica. Il dispositivo deve essere aperto solo da un assistente qualificato.
  • Page 72 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM MODEL 2444MP3 CENTRO MUSICAL DE DISEÑO CON REPRODUCTOR DE CD VERTICAL Y SINTONIZADOR PLL El símbolo de flecha luminosa en el interior de un triángulo equilátero, sirve para alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Page 73 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones antes de intentar usar la unidad. Maneje con cuidado los paneles de vidrio. Consulte con su distribuidor o personal de servicio si usted tiene alguna pregunta acerca de la instalación, operación o seguridad de la unidad.
  • Page 74 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM INSTALACIÓN PARA LA BANDEJA DE ARRIBA • Ponga la unidad principal y la bocina sobre una pieza de tela suave, con esto se previene de marcas en el panel frontal de la unidad. • Usando sus dedos presione la parte de la decoración que esta en la ranura en la...
  • Page 75 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM OPERACIONES ELEMENTALES UNIDAD PRINCIPAL 1. Pantalla 2. Indicador de potencia 3. Botón VOL 4. Botón de POTENCIA 5. PUERTA DEL CD Botón ABRIR/CERRAR 6. Botón VOL 7. Remoto Sensor 8. Botón EQ 9. Botón REPRODUCCIÓN/ PAUSA 10.
  • Page 76 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM SELECCIONES Y CONEXIONES REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS del Control Remoto 1. Gire el control remoto y remueva la puerta de las baterías. 2. Instale 1 batería de lithium “CR2025” de acuerdo al diagrama de la polaridad que esta en el compartimiento de la batería.
  • Page 77 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM Conexión del ALTAVOZ de AUDIO FRECUENCIAS BAJAS 1. Conecte un Terminal del enchufe del alambre de señal RCA (no incluido) al enchufe del altavoz de audio frecuencia bajas (17) y el otro Terminal del alambre a su altavoz de audio frecuencia bajas.
  • Page 78: Operaciones Básicas

    2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM Si la unidad esta en el modo de preparado (standby), la unidad se “ENCENDERÁ” automáticamente en la final programación del ultimo tiempo de uso en modo (CD o RADIO). Es muy importante asegurar que la función de alarma sea capaz de funcionar.
  • Page 79 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM Almacenamiento de las estaciones preseleccionadas 1. Sintonice la radio en la estación deseada. 2. Presione PROGRAM (43). 3. Presione repetidamente PRESET + (35) o PRESET – (34) o presione los botones numéricos "0- 9" (32) para seleccionar un numero de la preseleccionada estación.
  • Page 80: Reproducción / Pausa

    2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM Botón INTRO (44) Permitir: Presione una vez para una introducción de cada pista por 10 segundos y INTRO se indica en la Pantalla (1). No permitir: Presione nuevamente para volver a la reproducción normal. Programando el CD El reproductor del CD permite programar 64 pistas en la secuencia que usted desea.
  • Page 81 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM PARAR (13, 28) – Presione para parar la reproducción del CD. SALTO – (14, 38) y abajo cualquier de los botones para buscar una particular pista. Presione los botones numéricos 0 – 9 (32) en el control remoto y después presione el botón REPRODUCCIÓN / PAUSA (9, 29) para seleccionar directamente la reproducción de una pista...
  • Page 82 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM Búsqueda por carácter 1. Presione una vez el botón FIND (25) 2. Presione repetitivamente los botones seleccionar el carácter deseado. 3. Presione y sostenga los botones parpadear. 4. Presione repetitivamente nuevamente los botones para seleccionar el nombre de la pista con el carácter A desde el comienzo.
  • Page 83: Guía De Problemas Y Soluciones

    2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM GUÍA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si esta unidad presenta algún problema, chequear lo siguiente antes de buscar servicio técnico. Síntoma Radio Ruido o sonido distorsionado en emisoras AM o FM FM ESTEREOFÓNICO no aparece en la pantalla.
  • Page 84: Especificaciones

    2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM ESPECIFICACIONES Fuente de poder Consumo de poder Dimensiones de la unidad Rango de sintonía/sensibilidad Sistema de reproducción Frecuencia Salida de potencia Impudencia de las bocinas Impudencia de los audífonos Sensibilidad de entrada del AUX ACCESORIOS...
  • Page 85 2444MP3 ES 9/7/05 3:40 PM NUNCA permita que alguna persona o en especial niños pongan objetos dentro de los huecos, ranuras u otras aberturas del aparato. Esto puede provocar peligro de muerte por un choque eléctrico. El aparato solo debe ser abierto por un asistente calificado.
  • Page 86 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM MODEL 2444MP3 APARELHO DE MÚSICA DE DESIGN COM LEITOR DE CDS VERTICAL E SINTONIZADOR PLL O símbolo de luz com o símbolo de ponta da flecha, dentro de um triangulo equilateral, tem a função de alertar o usuário de uma da presença de uma...
  • Page 87 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM ADVERTÊNCIA Leia o manual de instruções antes de tentar usar o aparelho. Manuseie os painéis de vidro com cuidado. Consulte seu revendedor ou serviço autorizado se tiver dúvidas sobre a instalação, operação ou segurança do aparelho.
  • Page 88 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM INSTALAÇÃO PARA USO EM MESA • Coloque unidade principal altifalantes sobre um trapo macio, o qual previne arranhões à parte frontal do aparelho. • Use os dedos para pressionar e soltar a parte decorativa, os quais estão nos sulcos na parte traseira da unidade principal, e solte-os deslizando as peças para fora do...
  • Page 89: Controlo Remoto

    2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM ELEMENTOS DE OPERAÇÃO UNIDADE PRINCIPAL 1. Visor 2. Indicador de Energia 3. VOL Botão 4. POWER Botão 5. CD DOOR OPEN/CLOSE Botão 6. VOL Botão 7. Remote Sensor 8. EQ Botão PLAY/PAUSE Botão 10. TUNER/BAND Botão 11.
  • Page 90: Montagem E Conexão

    2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM MONTAGEM E CONEXÃO Para trocar a BATERIA do Controlo Remoto 1. Remova a porta do compartimento da bateria que se encontra na parte inferior do controlo remoto. 2. Instale uma bateria de lítio CR2025 de acordo com o diagrama de polaridade indicado no compartimento da bateria.
  • Page 91 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM Conexão para Entrada para Altifalante de tons graves (Subwoofer) 1. Conecte uma extremidade de um fio com plugue RCA (não incluído) à Entrada Subwoofer (17) e a outra extremidade do fio ao seu altifalante de tons graves (subwoofer).
  • Page 92: Operação Básica

    2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM Se o aparelho for deixado no modo de standby, irá ligar-se automaticamente de acordo com o tempo programado e usando o último modo utilizado (CD ou RÁDIO). É muito importante assegurar-se que a função de alarme esteja nas condições correctas de operação.
  • Page 93 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM Para armazenar estações predefinidas na memória 1. Sintonize o rádio na estação desejada. 2. Pressione PROGRAM (43) 3. Pressione PRESET + (35) ou PRESET – (34) repetidamente ou pressione os botões numéricos “0-9” (32) para seleccionar um número da estação predefinida.
  • Page 94 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM Botão INTRO (44) Iniciar: Pressione uma vez para que cada faixa seja reproduzida por 10 segundos e INTRO irá aparecer no Visor (1). Cancelar: Pressione novamente e retornará a reprodução normal. Para programar o Leitor de CD O Leitor de CD é...
  • Page 95 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM STOP (13, 28) – Pressione para parar a reprodução do CD. SKIP – (14, 38) e SKIP + (12, 38) - use estes botões para saltar para a faixa desejada. Pressione um destes botões para procurar uma faixa em especial. Pressione os botões numéricos 0 –...
  • Page 96: Cuidado E Manutenção

    2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM Procura alfabética 1. Pressione o botao FIND (25) uma vez 2. Pressione os botões letra desejada. 3. Mantenha pressionada o botão 4. Pressione os botões nome da faixa desejada começando com a letra A. 5. Pressione o botão PLAY/PAUSE (9,29) para reproduzir a faixa desejada.
  • Page 97 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM GUIA PARA RESOLUÇÃO DE POSSÍVEIS PROBLEMAS Em caso do aparelho demonstrar algum problema, verifique os seguintes itens antes de consultar assistência técnica. Sintoma Rádio Barulho ou som distorcido nas estações AM ou FM. FM STEREO, não aparece no visor.
  • Page 98: Mais Informações

    2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM ESPECIFICAÇÕES Fonte de Alimentação Consumo de energia Dimensões do Aparelho Extensão da sintonia / sensibilidade Sistema de Reprodução Frequência Potência de saída Impedância dos altifalantes Impedância dos auscultadores Entrada AUX ACESSÓRIOS Manual de Instruções Controlo Remoto...
  • Page 99 2444MP3 PT 9/7/05 3:48 PM Page 099 Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos, ranhuras ou outras aberturas. Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico. O dispositivo deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado.
  • Page 100 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM MODEL 2444MP3 ZESTAW MUZYCZNY DESIGN Z PIONOWYM ODTWARZACZEM CD I TUNEREM PLL SYMBOL zakoƒczonej grotem błyskawicy w trójkàcie równobocznym ma za zadanie ostrzegać u×ytkownika o obecnoÊci nie izolowanego, niebezpiecznego napi∏cia o wystarczajàcej wielkoÊci, by móc stanowić...
  • Page 101 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM OSTRZEþENIA Przed rozpocz∏ciem korzystania z urzàdzenia zapoznaj si∏ dokładnie z instrukcjà obsługi. Obchodê si∏ ostro×nie ze szklanymi płytkami. W razie jakichkolwiek pytaƒ dotyczàcych instalacji, obsługi lub bezpieczeƒstwa korzystania z urzàdzenia, nale×y skontaktować si∏ z dostawcà lub personelem serwisowym.
  • Page 102 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM INSTALACJA INSTALACJA NA BLACIE STOŁU / SZAFKI • UmieÊć głównà cz∏Êć urzàdzenia oraz głoÊniki na kawałku mi∏kkiego materiału aby zapobiec zadrapaniu przedniego panelu urzàdzenia. • Za pomocà palców naciÊnij zaÊlepki znajdujàce si∏ w rowku na tylniej cz∏Êci urzàdzenia po czyƒ...
  • Page 103: Pilot Zdalnego Sterowania

    2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM BUDOWA URZÑDZENIA GŁÓWNE URZÑDZENIE 1. WyÊwietlacz 2. Kontrolka zasilania 3. Przycisk VOL 4. Przycisk POWER 5. Drzwi komory CD Przycisk OPEN/CLOSE 6. Przycisk VOL 7. Czujnik zdalnego sterowania 8. Przycisk EQ 9. Przycisk PLAY/PAUSE 10. Przycisk TUNER/BAND 11.
  • Page 104 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM PODŁÑCZENIE I USTAWIANIE Wymiana baterii w pilocie 1. Obróć pilota i zdejmij klapk∏ komory baterii. 2. UmieÊć jednà litowà bateri∏ typu “CR2025” w komorze baterii. Bateri∏ umieÊć zgodnie z diagramem polaryzacji. 3. Zamknij klapk∏ komory baterii.
  • Page 105 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM Podłàczenie SUBWOOFERA 1. Podłàcz jeden koniec kabla sygnałowego RCA (nie wchodzi w skład zestawu) do gniazda subwoofera (17). Drugi koniec kabla podłàcz do subwoofera. 2. Włàcz urzàdzenie oraz subwoofer. 3. Włàcz odtwarzanie. Podłàczenie do pràdu System został...
  • Page 106: Podstawowa Obsługa

    2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM Dlatego te× czas musi być ustawiony prawidłowo. JeÊli urzàdzenie znajduje si∏ w stanie gotowoÊci, włàczy si∏ ono automatycznie na zadany czas przechodzàc w wybrany tryb (CD lub TUNER). Wa×nym jest, aby upewnić si∏, czy funkcja alarmu działa prawidłowo.
  • Page 107 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM Zapami∏tywanie ustawionych stacji 1. Dostrój odbiornik do wybranej stacji. 2. NaciÊnij przycisk PROGRAM (43) 3. Naciskajàc przycisk PRESET + (35) lub PRESET - (34) lub za pomocà przycisków numerycznych „0-9” (32) wybierz numer stacji. 4. NaciÊnij PROGRAM (43) aby zapami∏tać stacj∏.
  • Page 108 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM Przycisk INTRO (44) Włàczanie: NaciÊnij, aby włàczyć odtwarzanie tylko pierwszych 10 sekund ka×dego utworu. Na wyÊwietlaczu (1) pojawia si∏ napis INTRO . Wyłàczanie: Ponowne naciÊni∏cie wyłàcza tà funkcj∏. Programowanie kolejnoÊci utworów Odtwarzacz CD pozwala na zaprogramowanie kolejnoÊci do 64 utworów.
  • Page 109 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM X STOP (13, 28) - NaciÊnij, aby zatrzymać odtwarzanie. SKIP (14, 38) i SKIP + (12, 38) - przejÊcie do innego utworu. Dłu×sze przytrzymanie jednego z tych dwóch przycisków włàcza przeszukiwanie utworu. NaciÊnij przyciski numeryczne 0 - 9 (32) na pilocie, a nast∏pnie przycisk aby bezpoÊrednio wybrać...
  • Page 110 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM Wyszukiwanie według litery 1. NaciÊnij jednokrotnie przycisk FIND (25). Na wyÊwietlaczu (1) zaczyna migać litera A. 2. Przyciskami SKIP - (14, 38) i 3. NaciÊnij i przytrzymaj przycisk 4. Ponownie, naciskajàc przyciski nazw∏ utworu ze znakiem A na poczàtku.
  • Page 111 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW W razie wystàpienia jakiegokolwiek problemu z urzàdzeniem, przed skontaktowaniem si∏ z serwisem przeprowadê diagnoz∏ wg poni×szej tabeli. Symptom Radio Szumy lub zakłócenia dêwi∏ku podczas odbioru AM lub FM. Na wyÊwietlaczu nie pojawia si∏ napis FM STEREO AM lub FM, brak dêwi∏ku...
  • Page 112: Specyfikacja Techniczna

    2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie Zu×ycie energii Wymiary urzàdzenia Zakres cz∏stotliwoÊci/czułoÊć System odtwarzania Cz∏stotliwoÊć Moc wyjÊciowa Opór głoÊników Opór słuchawek CzułoÊć wejÊcia AUX AKCESORIA Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania Wsporniki ZaÊlepki do wsporników Szablon monta×u naÊciennego Âruby Plastikowy kołek...
  • Page 113 2444MP3 PL 9/7/05 4:19 PM Page 0113 Nie pozwól, aby osoby a w szczególnoÊci dzieci wkładały jakiekolwiek obiekty do otworów w urzàdzeniu. Mo×e to doprowadzić do Êmierci, z powodu pora×enia pràdem elektrycznym. Urzàdzenie mo×e być otwierane tylko przez doÊwiadczony personel.
  • Page 114 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM MODEL 2444MP3 DESIGN MUSIC-CENTER MET VERTICALE CD-SPELER EN PLL-TUNER Het driehoekige symbool met bliksemschicht wijst de gebruiker erop dat binnenin deze eenheid een gevaarlijke niet geïsoleerde spanning aanwezig is die tot een elektrische schok kan leiden.
  • Page 115 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM WAARSCHUWING Lees de gebruikershandleiding door voordat u de unit in gebruik neemt. Wees voorzichtig met glazen panelen. Consulteer de dealer of gekwalificeerd personeel indien u vragen heeft aangaande de installatie, bediening of de veiligheid van de unit.
  • Page 116 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM INSTALLATIE OP TAFEL • Plaats de hoofdeenheid en speaker op een stuk stof, om krassen te voorkomen. • Gebruik uw vinger om het versieringsdeel aan te duwen. Dit bevindt zich aan de groef van het achterkabinet van de hoofdeen- heid.
  • Page 117 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM BEDIENINGSELEMENTEN HOOFDEENHEID 1. Display 2. Power indicateur 3. VOL Toets 4. POWER Toets 5. CD DEUR OPEN/CLOSE Toets 6. VOL Toets 7. Afstand sensor 8. EQ Toets PLAY/PAUZE Toets 10. TUNER/BAND Toets 11. RANDOM Toets / SEARCH / TUNING + Toets 13.
  • Page 118 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM INSTELLEN EN VERBINDEN VERVANGEN VAN DE BATTERIJ VAN DE AFSTANDBEDIENING 1. Draai de afstandbediening om en verwijder de batterijdeur. 2. Installeer 1 “CR2025” lithium batterij volgens de polariteit. 3. Sluit de batterijdeur. Volg deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van batterijen in dit apparaat.
  • Page 119 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM SUBWOOFER aansluiten 1. Steek een gedeelte van een RCA plug signaal snoer in Subwoofer Ingang (17) en de andere kant van het snoer op in de Subwoofer. 2. Draai de unit en de subwoofer 3. Gebruik de subwoofer.
  • Page 120 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM Opmerking: Om timer functie te kunnen gebruiken, moet de digitale klok worden ingesteld. De nieuwe instelling kan niet worden opgeslagen, indien de PROGRAM (43) toets gedurende 10 seconden ingedrukt wordt gehouden. De timer functie kan worden ingesteld. De eenheid zal automatisch “ON”...
  • Page 121 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM Opslaan van radiozenders 1. Tune in op het gewenste radiostation. 2. Druk op PROGRAM (43). 3. Druk herhaaldelijk op PRESET + (35) of PRESET - (34) of druk op de numerieke toetsen “0-9” (32) om het voorgeprogrammeerde zender te kiezen.
  • Page 122 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM INTRO (44) toets Mogelijk Druk eenmaal om van elk nummer slechts 10 sec te spelen. INTRO verschijnt op het maken: DISPLAY (1). Ongedaan maken: Druk nogmaals om normaal afspelen te hervatten. CD programmeren U kunt maximaal 64 nummers opslaan in de door u gewenste volgorde.
  • Page 123: Repeat All

    2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM STOP (13, 28) - Druk om afspelen te stoppen.. SKIP - (14, 38) en SKIP + (12, 38) - gebruik deze toetsen om naar het gewenste nummer te gaan. Door deze toets lang ingedrukt te houden kunt u naar uw favoriete gedeelte in het nummer gaan.
  • Page 124: Onderhoud En Verzorging

    2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM Geheugen wissen • Druk eenmaal op STOP (13, 28) in program stand. • Open de CD deur door op CD Deur OPEN/CLOSE (5) te drukken. Zoeken dmv karakters 1. Druk eenmaal op FIND (25) toets, 2. Druk herhaaldelijk op SKIP - (14, 38) en 3.
  • Page 125: Problemen Oplossen

    2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM PROBLEMEN OPLOSSEN Mochten zich problemen voordoen, controleer eerst onderstaande mogelijke oorzaken alvorens naar een reparateur te gaan. Symptoom Radio Lawaai of geruis tijdens AM of FM uitzending FM STEREO Indicator licht niet op AM of FM, geen geluid.
  • Page 126: Bijkomende Informatie

    2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM SPECIFICATIES Stroomvereiste Stroomverbruik Afmetingen Tuning bereik Playback systeem Frequentie Power Speaker impedantie Hoofdtelefoon impedantie AUX input gevoeligheid ACCESSOIRES Instructie handleiding Afstand bediening Steun plaat Mouw voor steun plaat Muurbevestiging plaat Schroeven Plastik haak BIJKOMENDE INFORMATIE Let op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden.
  • Page 127 2444MP3-NL 9/7/05 3:54 PM Laat NOOIT personen, in het bijzonder kinderen, voorwerpen in de gaten, schachten of andere openingen van de behuizing steken; dit kan een dodelijke elektrische schok tot gevolg hebben. De behuizing van het apparaat mag slechts door daartoe gekwalificeerde vaklui geopend worden.
  • Page 128 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM MODEL 2444MP3 DESIGNOVÁ HUDEBNÍ VùŽ S VERTIKÁLNÍM CD P¤EHRÁVAČEM A PLL TUNEREM Tato znaãka varuje pfied nebezpeãným napûtím uvnitfi pfiístroje a možným rizikem ùrazu elektrickým proudem. BEZPEČNOST Pozornû si prosím pfiečtûte následující pokyny: • Jednotka musí být zapojena do napûtí, které je stejné jako lokální napûtí. Když tomu tak není, hrozí...
  • Page 129 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM UPOZORNùNÍ Pfied uvedením pfiístroje do provozu si dÛkladnû pfieãtûte návod k použití. Manipulace se sklenûnými ãástmi vyžaduje opatrnost. Pokud máte dotazy ohlednû montáže, obsluhy nebo bezpeãnosti pfiístroje, obraÈte se na vašeho prodejce nebo servisního technika. Ujistûte se, že je pfiístroj zapojen do zásuvky 230V. Zapojení zafiízení do zásuvky s vyšším napûtím mÛže vést k poruše nebo dokonce ke vzniku požáru.
  • Page 130 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM MONTÁŽ UMÍSTùNÍ NA STOLE • Umístûte hlavní ãást reproduktory na hladkou látku, abyste zabránili poškrábání pfiedního panelu. • Vytlaãte prstem zarážky, umístûné na konci drážky. Ty jsou na zadní stranû hlavní ãásti. • Vložte podložní destiãku do drážky.
  • Page 131: Dálkové Ovládání

    2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM OVLÁDÁNÍ HLAVNÍ JEDNOTKA 1. Displej 2. Kontrolka zapnutí 3. VOL tlaãítko 4. POWER tlaãítko 5. DVͤKA CD OPEN CLOSE tlaãítko 6. VOL tlaãítko 7. Dálkový senzor 8. EQ tlaãítko PLAY/PAUSE tlaãítko 10. TUNER/BAND tlaãítko 11. RANDOM tlaãítko / HLEDÁNÍ...
  • Page 132 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM NASTAVENÍ A PROPOJENÍ VÝMùNA BATERIE dálkového ovládače 1. Otoãte dálkový ovládaã a otevfiete kryt pro baterii. 2. Vložte jednu lithiovou baterii “CR2025”. Dodržte polaritu, jak je uvedeno na obrázku. 3. Zavfiete kryt pro baterii. Následujte tyto opatfiení když používáte baterie v tomto zafiízení.
  • Page 133 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM Zapojení SUBWOOFERU 1. Zapojte jeden konec RCA konektoru (není pfiibalen) do Subwoofer zdífiky (17) a druhý konec do subwooferu. 2. Zapnûte zafiízení a subwoofer. 3. SpusÈte pfiehrávání SíÈové propojení Toto zafiízení je urãeno pro domácí síÈ AC230V ~50Hz. Zapojení zafiízení do jakékoli jiné sítû mÛže vést k poškození...
  • Page 134: Základní Funkce

    2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM Nejdfiíve ale musí být správnû nastaven ãas. Pokud je zafiízení ve standby módu, zapne se automaticky na zvolenou dobu s naposledy používaným zdrojem hudby (CD nebo TUNER). Je velmi dÛležité se pfiesvûdãit, že funkce alarm skuteãnû funguje.
  • Page 135 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM Ukládání stanic do pamûti 1. Nalaìte rádio na požadovanou stanici. 2. Stisknûte tlaãítko PROGRAM (43). 3. Maãkáním tlaãítek PRESET + (35), PRESET - (34) nebo tlačítek "0-9" (32), zvolte ãíslo stanice. 4. Stisknutím tlaãítka PROGRAM (43) uložíte stanici.
  • Page 136 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM Tlačítko INTRO (44) Zapnout: Pro pfiehrávání jen prvních 10 sekund každé skladby, stisknûte jedenkrát. Na Displeji (1) se zobrazí INTRO . Vypnout: Pro bûžné pfiehrávání celých skladeb, stisknûte ještû jednou. Programování CD CD pfiehrávaã je schopen naprogramovat až 64 skladeb podle vašeho výbûru.
  • Page 137 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM X STOP (13, 28) - Stisknûte k zastavení pfiehrávání. SKIP - (14, 38) a SKIP + (12, 38) - stisknutím pfieskoãíte jednu skladbu. Pokud tlaãítko podržíte, posunete pozici dané skladby. Pro zvolení požadované skladby mÛžete použít tlačítek 0 - 9 (32) na dálkovém ovládaãi a stisknutím...
  • Page 138 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM Hledání pomocí abecedy 1. Jedním stiskem tlaãítka FIND (25) se na Displeji (1) zobrazí 2. Maãkáním tlaãítek SKIP - (14, 38) nebo 3. Stisknutím a podržením tlaãítek rozbliká. 4. Dalším maãkáním tlaãítek poãáteãní písmeno skladby A.
  • Page 139 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM ¤EŠENÍ PORUCH V pfiípadû vyskytnutí se nûjaké poruchy, projdûte nejdfiíve následující fiádky, pfiedtím než vyhledáte servis. Pfiíznak Rádio Šum nebo zkreslený zvuk bûhem AM nebo FM vysílání. FM STEREO nesvítí na displeji. Žádný zvuk bûhem AM nebo CD pfiehrávaã...
  • Page 140: Technická Specifikace

    2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM TECHNICKÁ SPECIFIKACE Napájení Pfiíkon Rozmûry zafiízení Ladící pásmo/citlivost Uložení CD Frekvence Výstupní výkon Impedance reproduktorÛ Impedance sluchátek Citlivost AUX vstupu P¤ÍSLUŠENSTVÍ Uživatelská pfiíruãka Dálkový ovládaã Podložní destiãka Gumová objímka pro podložní destiãku Šablona pro instalaci na stûnu Šroubek...
  • Page 141 2444MP3-CZ.qxd 9/7/05 3:51 PM Page 0141 Nenechte NIKDY osoby, zvláštû dûti, strkat pfiedmûty do dírek, zdífiek, nebo jiných otvorÛ na pfiístroji. MÛže to vést ke smrtelnému zranûní elektrickým proudem. Pouzdro pfiístroje smí otevfiít jedinû odborník. Použijte spotfiebiã pouze k ùãelu k jakému je urãen.
  • Page 142 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM MODEL 2444MP3 DIKEY CD ÇALARLI VE PLL TÜNERLI MÜZIK MERKEZI Üçgen içindeki gerilim işareti bir uyarı sembolü olup kullanıcıya cihazın icinde izole edilmemiş tehlikeli gerilimin olduğunu ve bu gerilimin elektrik çarpacak kadar güçlü olduğu gösterir. ÖNEMLİ BİLGİLER Lütfen alttaki bilgileri iyice okuyunuz:...
  • Page 143 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM UYARI Bu cihazı kullanmadan evvel kullanma kılavuzunu iyice okuyunuz. Cam paneli dikkatlice kullanın. Cihazın güvenliği ile ilgili ve kurulumu ile ilgili veya işleminle ile ilgili sorunuz var ise satıcınız ile veya servis personeli ile irtibata geçiniz.
  • Page 144 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM KURULUM MASA ÜZERİ İÇİN • Cihazın ön paneli çizilmemesi için üzerine ve boksların altına bir örtü yerleştirin. • Parmaklarınızla dekor bölümüne basınız ana cihazın arka bölümünde bulunmaktadır ve bunu ana cihazdan sökünüz. • Destek platinini buraya yerleştirin.
  • Page 145 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM İŞLEM AYARLARI ANA ÜNİTE 1. Ekran 2. Güç göstergesi 3. VOL tuşu 4. POWER tuşu 5. CD KAPAĞI OPEN/CLOSE tuşu 6. VOL tuşu 7. Uzaktan kumanda sensörü 8. EQ tuşu PLAY/PAUSE tuşu 10. TUNER/BAND tuşu 11. RANDOM tuşu /SEARCH /TUNING + tuşu...
  • Page 146 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM KURULUM VE BAĞLANTI UZAKTAN KULMANDA PILLERİNİN DEĞİŞİMİ 1. Uzaktan kumandayı çevirin ve pil yuvasının kapağını açın. 2. İçine 1 tane “CR2025”lithium pilini polariteye dikkat ederekten pil kompartımanına yerleştirin. 3. Pil yuvasının kapağını kapatınız. Bu cihazda pil kullanırken alttaki notları okuyunuz.
  • Page 147 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM SUBWOOFER bağlantısı 1. RCA bağlantı kablosunun bir ucunu (dahil değildir) Subwoofer girişine (17) ve öbür ucunu Subwoofere takınız. 2. Cihazı ve Subwooferinizi açınız. 3. Cihazı çalınız. Ana Bağlantılar Bu sistem AC230V~ 50Hz ile çalışmak için üretilmiştir. Bu cihazı başka voltajlara bağlamanız cihazın bozulmasına sebep olur ve garanti dahilinde değildir.
  • Page 148 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM Cihaz standby modunda ise otomatik olarak saati geldiğinde 'ON' pozisyonuna geçer ve programlamış olan saat süresi için çalışır (CD veya TUNER) Önemli olan alarm fonksiyonunun işlem süresince kapalı olması NOT: CD çalma süresi ayarladığınız süreden daha kısa ise. Müzik CD sona erince müzik de sona erir.
  • Page 149 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM İstasyon hafızalaşmak 1. Radyoyu istediğiniz istasyona getiriniz. 2. PROGRAM (43) basınız. 3. PRESET + (35) veya PRESET - (34) veya nümerik tuşlara basınız "0-9" (32) ve istediğiniz istasyonu seçiniz. 4. PROGRAM (43) basınız ve istasyonu hafızaya geçiriniz.
  • Page 150 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM CD PROGRAMLAMA CD çalar 64 parçayı programlamanıza izin verir. 1. PROGRAM (43) tuşuna stop modunda basınız, MEMORY ve 00 P - 01 ekrana yansır (1). SKIP - (14, 38) ve SKIP (12, 38) tuşuna basınız veya nümerik tuşlara "0-9" (32) basıp arzuladığınız parçayı...
  • Page 151 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM STOP (13, 28) - Basarak CD' yi durdurun. SKIP - (14, 38) ve SKIP + (12, 38) - istediğiniz parçayı atlamak için. Parça aramak için tuşların bir tanesini basılı tutunuz. Uzaktan kumandada Nümerik 0 - 9 (32) basaraktan veya seçebilirsiniz.
  • Page 152 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM Harfe göre arama 1. FIND (25) tuşuna bir kere basınız SKIP - (14, 38) ve SKIP + (12, 38) tuşlarına basarak istediğiniz karakteri seçiniz. SKIP - (14, 38) ve SKIP + (12, 38) tuşunu basılı tuttuğunuzda A harfi yanıp sönmeye başlar.
  • Page 153 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM ARIZA GİDERİLMESİ Bu üründe bir sorun meydana gelirse arızaya götürmeden evvel alttakileri kontrol edin. Semptom Radyo AM veya FM yayınında bozuk algılama. FM STEREO yazısı ekranda belirmiyor. AM veya FM ses yok. CD çalmıyor. CD çalarken takılıyor.
  • Page 154 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM ÖZELLİKLER Çalışma Voltajı Çalışma direnci Boyutlar Radyo aralığı/hassaslığı Playback sistemi Frekans Güç çıkışı Hoparlör direnci Kulaklık direnci AUX giriş hassasiyeti AKSESUARLAR Kulanım kılavuzu Uzaktan kumanda Destek platini Destek platini ayakları Duvar monte seti Vida Plastik dübel HARICI BILGILER Lütfen küçük parçalara dikkat ediniz, yutmayınız.
  • Page 155 2444MP3-TR.qxd 9/7/05 4:00 PM Page 0155 Kesinlikle şahısların bil hassa çocukların küçük deliklere veya cihazın acık yerlerine herhangi bir şeyleri sokmasına izin vermeziniz. Aksi takdirde elektrik çarpma tehlikesi bulunmaktadır. Cihazın kapağı sadece uzman kişiler tarafından açılmalıdır. Lütfen cihazı sadece öngörüldüğü şekilde kullanınız.
  • Page 156 2444MP3 Cover 9/7/05 3:26 PM Page 2 © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark Telephone +49 6074/ 69 60 0• Fax +49 6074/ 69 60 169...

Table of Contents