Olympus VG-120 Manuel D'instructions
Olympus VG-120 Manuel D'instructions

Olympus VG-120 Manuel D'instructions

Vg-140 manuel d'instructions (fran栩s)
Hide thumbs Also See for VG-120:

Advertisement

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
VG-140/D-715
VG-140/D-715
VG-130/D-710
VG-130/D-710
VG-120/D-705
VG-120/D-705
Manuel d'instructions
● Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à utiliser votre
nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afi n d'optimiser ses performances et sa durée de
vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à
prendre de vraies photos.
● En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifi er les
informations contenues dans ce manuel.
● Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées au cours
des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel. Sauf si spécifi é diversement, les
explications portant sur les illustrations ci-dessous se réfèrent au modèle VG-140/D-715.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus VG-120

  • Page 1 ● Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ● En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifi er les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Of Contents

    Vérifi er le contenu de la boîte Appareil photo Courroie Batterie lithium- Adaptateur secteur Câble USB Câble AV OLYMPUS numérique ion LI-70B USB F-2AC Setup CD-ROM Autres accessoires non illustrés : carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat.
  • Page 3 Paramètres de l’appareil photo Utiliser les touches directes Utiliser les touches directes Avec les touches directes vous pouvez accéder aux fonctions de prise de vue les plus souvent utilisées. Déclencheur (p. 20) Touches de zoom (p. 21) Touche R (fi lmer des vidéos) (p. 20) Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi...
  • Page 4 Utiliser le menu Utiliser le menu Utilisez le menu pour modifi er les paramètres de l’appareil comme le mode prise de vue. Suivant les autres réglages concernés ou le mode s (p. 26), il se peut que certains menus ne soient pas disponibles.
  • Page 5: Touche M

    Menu de réglage Menu de réglage Appuyez sur la touche m pendant la prise de vue ou l’affi chage pour affi cher le menu de réglage. Le menu de réglage donne accès à une série de réglages de l’appareil, y compris aux fonctions qui ne fi gurent pas dans le menu de fonctions, aux options d’affi...
  • Page 6 Index de menus Menus des fonctions de prise de vue Program Auto Program Auto Réinitial Taille Image Taille Image Tx Compression 30fps Compression Normal Active Mode AF Visage/iESP Zoom Num Désactive Lumière AF Active AUTO AUTO Icon Guide Active AUTO AUTO Quitte Quitte...
  • Page 7 Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression 1 q (Menu affi chage) Diaporama Diaporama ....p. 38 Edit Edit ......p. 38, 39 Effacer Effacer ......p. 39 Impression Impression ....p. 40 ?(Protéger) ....p. 40 y (Pivoter) ....p. 40 Quitte MENU Conf...
  • Page 8: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces Nomenclature des pièces Appareil photo Connecteur multiple ....p. 14, 16, 44, 47 Couvercle du connecteur ....p. 14, 16, 44, 47 Œillet de courroie ...p. 9 Couvercle du compartiment de la batterie/carte ..p. 12 Flash ......p. 30 Voyant du retardateur ...p. 31 Lumière AF ....p.
  • Page 9 Touche n ..p. 17, 19 Déclencheur ....p. 20 Écran ACL ....p. 19, 54 Touches de zoom ..p. 21 Voyant ....p. 14, 16 Touche R (fi lmer des vidéos) ..p. 20 Touche q (bascule entre la prise de vue et l’affi chage) ......p.
  • Page 10 Écran Affi chage du mode prise de vue Affi chage du mode prise de vue Vérifi cation de la batterie Compression ........p. 16 (images fi xes) .....p. 34 Mode prise de vue Taille d’image ......p. 19, 26 (images fi xes) .....p. 34 Flash ......p.
  • Page 11 Affi chage du mode d’affi chage Affi chage du mode d’affi chage Vérifi cation de la batterie ● Affi chage normal ........p. 16 Réservations d’impression/ nombre de tirages 10 10 4/30 4/30 ......p. 51/p. 49 Protéger ......p. 40 Enregistrement du son ........p.
  • Page 12: Préparer L'appareil Photo

    Préparer l’appareil photo Préparer l’appareil photo Insertion de la batterie et de la carte Insérez la batterie en orientant le symbole C du mémoire SD/SDHC (vendue séparément) même côté que le loquet de blocage de la batterie. La batterie risque de chauffer ou d’exploser si son revêtement extérieur est abîmé...
  • Page 13 “Ordinateur” (Windows Vista/Windows 7) dans le menu Démarrer. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM Si le voyant ne s’allume pas, l’appareil n’est pas (OLYMPUS Setup) pour ouvrir la fenêtre “OLYMPUS correctement connecté ou la batterie, l’appareil Setup” puis double-cliquez sur “Launcher.exe”.
  • Page 14 Un minimum de 64 Mo de mémoire vive commencer l’installation. Traitement vidéo avec DirectX 9 ou une version ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” ou sur graphique ultérieure. “OLYMPUS ib” et suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
  • Page 15 Insérez le CD fourni dans un lecteur de CD- commencer l’installation. ROM. ● Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Viewer 2” et ● Double-cliquez sur l’icône du CD (OLYMPUS suivez les instructions à l’écran pour installer le Setup) sur le bureau.
  • Page 16 Chargement de la batterie avec l’adaptateur secteur USB fourni Voyant Activé : chargement en cours L’adaptateur secteur USB F-2AC fourni (appelé ci- Éteint : chargement terminé après adaptateur secteur USB) varie suivant la région où l’appareil photo est acheté. La batterie n’est pas entièrement chargée lors de l’achat.
  • Page 17: Touche N

    Guide d’utilisation Date, heure, fuseau horaire et langue Les guides d’utilisation qui s’affi chent en bas de l’écran La date et l’heure que vous réglez ici sont sauvegardées indiquent qu’il faut utiliser la touche m, la touche Q pour les noms de fi chier d’image, les impressions de date ou les touches de zoom.
  • Page 18 Appuyez sur I pour sauvegarder le réglage Utilisez FGHI pour sélectionner votre langue, puis appuyez sur la touche Q. de [A]. Vous pouvez utiliser les menus pour changer la langue sélectionnée. [W] (Langue) (p. 45) Heure -- -- -- 2011 A/M/J Annule MENU...
  • Page 19: Prise De Vue, Affi Chage Et Effacement

    Prise de vue, affi chage et effacement Prise de vue, affi chage et effacement Prendre des photos avec une valeur Affi chage du mode de prise de vue actuel d’ouverture et une vitesse d’obturation Program Auto Program Auto optimales [Program Auto] Dans ce mode, les paramètres de prise de vue automatique sont activés, mais vous pouvez tout de même d’effectuer des modifi...
  • Page 20: Déclencheur

    Pour affi cher les photos pendant la prise Pour affi cher les photos pendant la prise Enfoncez le déclencheur à mi-course pour de vue de vue faire la mise au point sur le sujet. La pression sur la touche q permet d’affi cher les photos. ●...
  • Page 21: Touches De Zoom

    Utiliser le zoom Prendre des photos plus grandes Prendre des photos plus grandes [Zoom Num] [Zoom Num] En appuyant sur les touches de zoom vous pouvez ajuster Le type et la quantité de zoom peuvent être identifi és la plage de prise de vue. selon l’aspect de la barre de zoom.
  • Page 22 Changer l’affi chage des informations Utilisez HI pour sélectionner une photo. de prise de vue Vous pouvez modifi er l’affi chage des informations sur écran Affi chez Affi chez la pour qu’il convienne de manière optimale à la situation, comme la photo photo suivante par exemple pour rendre l’écran clairement visible ou pour...
  • Page 23 Pour faire la lecture des Pour faire la lecture des vidéos vidéos Opérations pendant la pause de lecture Opérations pendant la pause de lecture Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche Q. 4/30 4/30 00:14/00:34 00:14/00:34 Lect Vidéo Lect Vidéo ’11/02/26 ’11/02/26 12:30 12:30...
  • Page 24 Effacer des photos pendant la lecture Vue d’index et vue en gros plan ( effacement d’image simple) La vue d’index permet de sélectionner rapidement la photo recherchée. La vue en gros plan (agrandissement jusqu’à 10×) permet de vérifi er les détails de la photo. Affi...
  • Page 25 Utilisation du guide de menu Pour sélectionner une photo dans la vue d’index Pour sélectionner une photo dans la vue d’index Utilisez FGHI pour sélectionner une photo, Une pression sur la touche E dans le menu de réglage puis appuyez sur la touche Q pour affi cher la photo affi...
  • Page 26: Utiliser Les Modes Prise De Vue

    Utiliser les modes prise de vue Utiliser les modes prise de vue Réduction du bougé pendant la prise Pour changer de mode prise de vue Pour changer de mode prise de vue de vue (mode N) Il est possible de changer de mode prise de vue (P, M, N, s, P, ~) en utilisant le menu des Ce mode permet à...
  • Page 27 Option Application Appuyez sur G pour aller vers le sous-menu. B Portrait/F Paysage/ G Scène Nuit /M Nuit + Portrait/ L’appareil prend Portrait Portrait C Sport/N Intérieur/W Bougie une photo dans R Auto Portrait/S Coucher Soleil le mode spécifi é X Feux D'Artifi...
  • Page 28 Prise de vue avec effets spéciaux Utilisez HI pour sélectionner l’effet (mode P ) souhaité puis appuyez sur la touche Q pour régler. Ajoutez un effet artistique à votre photo en sélectionnant le fi ltre magique souhaité. Réglez le mode prise de vue sur P. Filtre Magique Filtre Magique AUTO...
  • Page 29 Créer des photos panoramiques Appuyez sur le déclencheur pour prendre la (mode ~) première photo, puis cadrez pour la deuxième photo. Prenez des photos que vous pourrez joindre pour former un panorama à l’aide du logiciel fourni. Avant la première prise La mise au point, l’exposition, la position de zoom (p.
  • Page 30: Utiliser Les Fonctions De Prise De Vue

    Utiliser les fonctions de prise de vue Utiliser les fonctions de prise de vue Prise de vue en gros plan “Utiliser le menu” (p. 4) Les réglages par défaut de la fonction sont mis en Cette fonction permet à l’appareil photo de faire la mise surbrillance comme ceci : au point et de prendre en photo des sujets de très près.
  • Page 31: Retardateur

    Utiliser le retardateur Ajuster la luminosité (compensation d’exposition) La photo n’est prise qu’un certain temps après que vous ayez enfoncé le déclencheur jusqu’au fond. Vous pouvez augmenter ou réduire la luminosité normale (exposition adéquate) réglée par l’appareil photo en Sélectionnez l’option de retardateur dans le fonction du mode prise de vue ( M et s exclus) afi...
  • Page 32: Balance Des Blancs

    Régler sur un agencement de Sélectionner la sensibilité ISO couleurs naturel (Balance des blancs) Sélectionnez l’option de réglage ISO dans le Pour des couleurs plus naturelles, sélectionnez l’option de menu de fonctions de prise de vue. balance des blancs qui correspond à la scène. Sélectionnez l’option de balance des blancs dans le menu de fonctions de prise de vue.
  • Page 33: Série

    Prise de vue en séquence (Série) Les images sont prises l'une à la suite de l'autre tant que le déclencheur est enfoncé. Sélectionnez le mode de prise de vue en séquence à partir du menu de fonctions de prise de vue. AUTO AUTO AUTO...
  • Page 34: Menus Des Fonctions De Prise De Vue

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Menus des fonctions de prise de vue Menus des fonctions de prise de vue Les réglages par défaut de la fonction sont mis en surbrillance comme ceci : Rétablir les valeurs par défaut des fonctions de prise de vue [ Rétablir les valeurs par défaut des fonctions de prise de vue [ Réinitial] Réinitial]...
  • Page 35: Mode Af]

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sélection de la qualité d’image pour les Sélection de la qualité d’image pour les Sélectionner le mode de mise au point Sélectionner le mode de mise au point vidéos [Taille Image/Tx Compression] vidéos [Taille Image/Tx Compression] [Mode AF]...
  • Page 36: Zoom Num

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Prise de photos avec des taux Prise de photos avec des taux Utilisation de la lumière AF pour faire la Utilisation de la lumière AF pour faire la d’agrandissement supérieurs à...
  • Page 37: Icon Guide

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Affi chage des guides d’icône Affi chage des guides d’icône Impression de la date d’enregistrement Impression de la date d’enregistrement [Icon Guide] [Icon Guide] [Affi chage Date] [Affi...
  • Page 38: Menus Des Fonctions D'affi Chage, D'édition Et D'impression

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Menus des fonctions d’affi chage, d’édition et d’impression Affi cher automatiquement les photos Affi cher automatiquement les photos 2 Utilisez les touches de zoom pour sélectionner la taille du cadre et FGHI pour positionner le cadre.
  • Page 39: Edit

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Faire des retouches sur les photos Faire des retouches sur les photos Lorsque vous effacez les photos de la mémoire interne, n’insérez pas la carte dans l’appareil photo. [Perfect Fix] [Perfect Fix] Lorsque vous effacez des photos de la carte, insérez...
  • Page 40: Impression

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). y ] ] Faire pivoter les photos [ Faire pivoter les photos [y 3 Répétez l’étape 2 pour sélectionner les photos à effacer, puis appuyez sur la touche m pour effacer q (Menu affi...
  • Page 41: Menus Des Autres Réglages D'appareil Photo

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Menus des autres réglages d’appareil photo Menus des autres réglages d’appareil photo Effacer complètement les données Effacer complètement les données Sélection d’une méthode de connexion Sélection d’une méthode de connexion [Formater] [Formater] pour d’autres dispositifs...
  • Page 42: Q Allumage

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sauvegarder le mode à la mise hors Sauvegarder le mode à la mise hors Même si l’ordinateur est doté de ports USB, le bon fonctionnement n’est pas garanti dans les cas suivants. tension de l’appareil photo tension de l’appareil photo ●...
  • Page 43: Réglage Son

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sélectionner le son et le volume de Sélectionner le son et le volume de Pour ajuster le capteur CCD et la fonction Pour ajuster le capteur CCD et la fonction de traitement d’image de traitement d’image l’appareil photo [Réglage Son]...
  • Page 44: Sortie Vidéo

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Sélectionner un système de signal vidéo pour regarder la Sélectionner un système de signal vidéo pour regarder la télévision [ télévision [ Sortie Vidéo] Sortie Vidéo] s (Paramètres 2) Sortie Vidéo Le système de signal vidéo de télévision varie suivant les pays et régions.
  • Page 45: Eco.d'energie

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). X ] ] Économiser la batterie entre les prises Économiser la batterie entre les prises Régler la date et l’heure [ Régler la date et l’heure [X de photo [ de photo [ Eco.D'Energie] Eco.D'Energie]...
  • Page 46: Fuseau Horaire

    Pour plus d’informations sur l’utilisation des menus, consultez “Utiliser le menu” (p. 4). Bascule entre les fuseaux horaires de votre domicile et ceux de destination de Bascule entre les fuseaux horaires de votre domicile et ceux de destination de voyage [Fuseau Horaire] voyage [Fuseau Horaire] s (Paramètres 2) Fuseau Horaire...
  • Page 47: Imprimer

    Imprimer Imprimer Impression directe ( PictBridge Allumez l’imprimante puis connectez-la à l’appareil photo. En connectant l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les photos Connecteur multiple directement sur cette dernière sans utiliser d’ordinateur. Pour savoir si votre imprimante prend en charge PictBridge, reportez-vous à...
  • Page 48 Pour quitter l’impression Pour quitter l’impression Sous-menu 2 Application Une fois la photo sélectionnée affi chée sur l’écran, Imprime la photo sélectionnée à Impression déconnectez le câble USB de l’appareil photo et de l’étape 5. l’imprimante. Imprime toutes les photos stockées Impr Tout dans la mémoire interne ou sur la carte.
  • Page 49 Pour effectuer les réglages fi ns Pour effectuer les réglages fi ns Utilisez FG pour sélectionner les réglages d’imprimante d’imprimante de [Sans Bord] ou [Images/Page], puis 1 Utilisez FGHI pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur la touche Q. appuyez sur la touche Q. Sous-menu 4 Application Info Impr...
  • Page 50 P ] ] Pour rogner une photo [ Pour rogner une photo [P Utilisez FG pour sélectionner [Impression], 1 Utilisez les touches de zoom pour sélectionner la taille puis appuyez sur la touche Q. de la partie à rogner, utilisez FGHI pour déplacer ●...
  • Page 51 Réservations d’impression (DPOF Réservations d’impression pour une seule photo [<] Avec les réservations d’impression, le nombre d’impression et les options d’impression de date sont sauvegardées dans la photo sur la carte. Cela facilite Affi chez le menu de réglage. l’impression sur une imprimante ou dans une boutique “Utiliser le menu”...
  • Page 52 Réserver une impression pour Utilisez HI pour sélectionner la photo pour chacune des photos de la carte [U] la réservation d’impression. Utilisez FG pour sélectionner la quantité. Appuyez sur la touche Q. Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 51). Utilisez FG pour sélectionner [U], puis appuyez sur la touche Q.
  • Page 53 Réinitialiser les données de réservation d’impression pour des photos sélectionnées Suivez les étapes 1 et 2 de [<] (p. 51). Utilisez FG pour sélectionner [<], puis appuyez sur la touche Q. Utilisez FG pour sélectionner [Conserver], puis appuyez sur la touche Q. Utilisez HI pour sélectionner la photo dont vous désirez annuler la réservation d’impression.
  • Page 54: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Conseils d’utilisation Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, ou en est laissé tel quel pendant 12 autres minutes, cas de doute suite à l’affi chage d’un message d’erreur à il s’éteint de lui-même. Appuyez sur la touche n pour allumer l’appareil photo.
  • Page 55 Divers Divers Message d’erreur Mesure à prendre “L’appareil fait un bruit lors de la prise d’images”. Problème de mémoire interne/carte ● L’appareil photo risque d’activer l’objectif et de Prenez des photos sans affi cher produire un bruit même si aucune opération n’est immédiatement les photos prises.
  • Page 56: Mise Au Point

    Conseils relatifs à la prise de vue Message d’erreur Mesure à prendre Problème d’imprimante Lorsque vous hésitez sur la façon de prendre la photo Éteignez l’appareil photo et désirée, reportez-vous aux informations ci-dessous. l’imprimante, assurez-vous qu’il n’y a plus de problème sur l’imprimante, Erreur Impr Mise au point puis remettez sous tension.
  • Page 57 Bougé de l’appareil photo Objet sans lignes verticales “Prendre des photos sans secouer l’appareil photo” ● Prendre des photos en mode N (p. 26) Sélectionnez j (Sport) en mode s (p. 26) ● Il est aussi effi cace de cadrer la photo en tenant Le mode j (Sport) utilise une vitesse d’obturateur l’appareil à...
  • Page 58 Conseils pour l’affi chage et l’édition Teinte Affi chage “Prendre des photos en conservant les nuances de couleurs telles quelles” ● Prendre des photos en sélectionnant la balance “Affi cher les photos de la mémoire interne et de la des blancs (p. 32) carte”...
  • Page 59: Appendice

    Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion • Essuyez doucement avec un chiffon doux. Si l’appareil Olympus (LI-70B). Aucun autre type de batterie ne peut photo est très sale, trempez le chiffon dans une eau être utilisé. savonneuse douce et essorez-le bien. Passez le chiffon humide sur l’appareil photo puis essuyez avec un...
  • Page 60 USB. Cartes compatibles avec cet appareil Cartes compatibles avec cet appareil photo photo Cartes mémoire SD/SDHC (rendez-vous sur le site Web d’Olympus pour obtenir des informations sur les cartes mémoire ayant été testées et approuvées pour l’utilisation) 60 FR...
  • Page 61: Mémoire Actuelle

    Utiliser une carte neuve Utiliser une carte neuve Procédure de lecture/enregistrement de Procédure de lecture/enregistrement de la carte la carte Les cartes doivent être formatées avec cet appareil photo avant la première utilisation ou après leur utilisation avec Lors de la prise de vue, l’indicateur de mémoire actuelle d’autres appareils ou ordinateurs.
  • Page 62: Durée D'enregistrement Continue (Vidéos)

    Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement Nombre de photos pouvant être stockées (images fi xes)/Durée d’enregistrement continue (vidéos) dans la mémoire interne et la carte SD/SDHC continue (vidéos) dans la mémoire interne et la carte SD/SDHC Les chiffres pour le nombre de photos pouvant être stockées et la durée d’enregistrement continue sont approximatifs.
  • Page 63 Vidéos Vidéos Durée d’enregistrement continue Taille Image Mémoire interne Carte mémoire SD/SDHC (1 Go) Compression Avec son Sans son Avec son Sans son 14 sec. 14 sec. 4 min. 54 sec. 4 min. 54 sec. L 1280×720 29 sec. 29 sec. 9 min.
  • Page 64 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. ATTENTION Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections RISQUE DE DÉCHARGE imperméabilisation.
  • Page 65 L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifi ée par prolongée. Pour éviter des brûlures mineures, ne pas la retirer Olympus. Chargez la batterie avec l’adaptateur secteur USB immédiatement après avoir utilisé l’appareil. spécifi é. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur USB.
  • Page 66 Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifi ée pertes subies et les bénéfi ces manqués, de même que pour par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. 66 FR...
  • Page 67 L’utilisation d’une batterie rechargeable et/ou d’un adaptateur ou enregistrement et par l’usage de quelque moyen de secteur USB qui ne sont pas de la marque Olympus risque stockage et de récupération des informations que ce soit, de provoquer un incendie ou des blessures à cause d’un n’est permise sans autorisation écrite et préalable d’Olympus.
  • Page 68 Produit défectueux (d) les programmes logiciels ; à un des Centres de Service Olympus, en suivant la procédure (e) les fournitures et articles de consommation (comprenant défi nie ci-dessous (Voir “QUE FAIRE QUAND UN DÉPANNAGE mais pas limités aux lampes, encre, papier, fi...
  • Page 69 POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE PERTE Produit correspondant au numéro de série sur le Produit POTENTIELLE. (sauf si c’est un modèle sur lequel en général Olympus ne place pas et n’enregistre pas de numéros de série). Des représentations et garanties faites par toute personne, 3 Une description détaillée du problème.
  • Page 70 Le service de garantie internationale est disponible sous cette retourner le produit à n’importe quel centre de service après- garantie. vente Olympus. Veuillez noter que de tels centres de service après-vente Olympus n’existent pas dans certains pays. 2 Le client est responsable des risques liés à l’acheminement...
  • Page 71 (indiquant le nom et l’adresse du revendeur, la date d’achat et la désignation du produit) est joint au présent certifi cat de Garantie. Olympus se réserve le droit de refuser une prestation de service après-vente gratuite si les informations portées sur le certifi...
  • Page 72 : VG-140/D-715, VG-130/D-710 : 96,0 mm (L) × 56,5 mm (H) × 19,3 mm (P) (hors saillies) VG-120/D-705 : 96,4 mm (L) × 56,9 mm (H) × 19,1 mm (P) (hors saillies) Poids : VG-140/D-715, VG-130/D-710 : 125 g (y compris batterie et carte)
  • Page 73 Batterie au lithium-ion (LI-70B) Batterie au lithium-ion (LI-70B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,6 V CC Capacité standard : 650 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0 °C à...
  • Page 74 VR407001...

This manual is also suitable for:

Vg-130Vg-140D-715D-710D-705

Table of Contents