Alpine CDM-7835 Owner's Manual page 40

Fm/am compact disc receiver
Table of Contents

Advertisement

In Case of Difficulty
CD Player/Shuttle not functioning.
Out of operating temperature range +50°C (+120°F) for
CD.
– Allow the vehicle's interior (or trunk) temperature to
cool.
CD playback sound is wavering.
Moisture condensation in the CD Module.
– Allow enough time for the condensation to
evaporate (about 1 hour).
CD insertion not possible.
There is a CD already in the transport.
– Eject the CD in transport and remove it.
The CD is being improperly inserted.
– Make sure the CD is being inserted per instruction
in the Owner's Manual.
Unable to Fast-Forward or Backward.
The CD has been damaged.
– Eject the CD and discard; using a damaged CD in
your unit can cause damage to the transport.
Sound skips due to vibration.
Improper mounting.
– Securely re-mount the unit.
Disc is very dirty.
– Clean the disc.
Disc has scratches.
– Change the disc.
Sound skips without vibration.
Dirty or scratched disc.
– Clean the disc: damaged discs should be replaced.
40
En cas de problème
English
Le lecteur/changeur CD ne fonctionne pas.
La température dépasse +50°C (+120°F).
– Laissez la température de l'habitacle (ou du coffre)
baisser.
English
Le son de lecture CD est déformé.
Condensation d'humidité dans le module CD.
– Attendez que l'humidité s'évapore (environ 1
heure).
Insertion de CD impossible.
Un disque compact se trouve déjà dans le mécanisme
de transport.
– Ejecter le disque compact du mécanisme de
transport et l'enlever.
Le disque compact est inséré incorrectement.
– S'assurer que le disque compact est inséré selon
les instructions du mode d'emploi.
Avance rapide ou inversion impossibles.
Le disque compact a été endommagé.
– Ejecter le disque compact et le jeter; l'utilisation
d'un disque compact abîmé dans le système peut
endommager le mécanisme de transport.
Le son saute à cause de vibrations.
Un montage incorrect.
– Réinstaller l'appareil correctement.
Le disque compact est très sale.
– Nettoyer le disque compact.
Le disque compact est rayé.
– Remplacer le disque compact.
Le son saute en l'absence de vibration.
Le disque compact est sale ou rayé.
– Nettoyer le disque compact: des disques compacts
endommagés doivent être remplacés.
En caso de dificultad
Français
El reproductor/cambiador de discos compactos no
funciona.
Se encuentra a más de +50°C de temperatura.
– Deje que se enfríe la temperatura en el interior (o
en el portaequipajes) del vehículo.
Français
El sonido de reproducción de un disco compacto
oscila.
Se ha condensado humedad en el módulo de discos
compactos.
– Espere el tiempo necesario para que se evapore la
humedad (aproximadamente 1 hora).
Es imposible insertar un disco compacto.
Hay ya un disco en el mecanismo de transporte.
– Expulsar el disco compacto del mecanismo de
transporte y sacarlo.
El disco compacto está insertado incorrectamente.
– Asegúrese de insertar el disco compacto de
acuerdo con las instrucciones del manual de
operación.
Es imposible avanzar y retroceder rápidamente.
El disco compacto está dañado.
– Extraiga el disco compacto y tírelo. La utilización
de un disco compacto dañado en su unidad podría
averiar el mecanismo de transporte.
El sonido salta debido a las vibraciones.
Montaje inadecuado.
– Monte la unidad correctamente.
El disco está muy sucio.
– Límpie el disco compacto.
El disco está rayado.
– Cambie el disco compacto.
El sonido salta aunque no haya vibraciones.
El disco compacto está sucio o rayado.
– Límpie el disco. Los discos compactos dañados
deben ser reemplazados.
Español
Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents