Olympus 225925 - Stylus 780 Digital Camera Manuel

Appareil photo numérique
Hide thumbs Also See for 225925 - Stylus 780 Digital Camera:

Advertisement

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel
Avancé
( Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à
utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d'optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l'amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d'actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d'écran et les illustrations de l'appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Guide de démarrage rapide
Pour commencer dès maintenant
à utiliser votre appareil photo.
Fonctionnement des
touches
Fonctionnement des
menus
Impression de photos
Utilisation de OLYMPUS
Master
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil photo
Annexe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus 225925 - Stylus 780 Digital Camera

  • Page 1 ( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de commencer à prendre de vraies photos. ( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier les informations contenues dans ce manuel.
  • Page 2: Table Of Contents

    Impression de photos P. 36 photos que vous avez prises. Découvrez comment transférer et enregistrer des images sur un Utilisation de OLYMPUS Master ordinateur. P. 42 Obtenez plus de détails au sujet du fonctionnement de votre appareil photo Détails supplémentaires au et découvrez comment vous pouvez...
  • Page 3 Câble AV CD-ROM comportant le LI-40C logiciel OLYMPUS Master Éléments non représentés : Manuel Avancé (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie. Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté. Fixation de la courroie...
  • Page 4 Préparation de la batterie a. Chargez la batterie Câble d’alimentation Batterie au lithium- Chargeur de batterie Indicateur de charge Prise secteur Voyant allumé (rouge) : chargement en cours Voyant éteint : chargement terminé (durée de chargement : environ 5 heures) ( La batterie est livrée en partie chargée.
  • Page 5 Allumer l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur K. Lors de la prise de photos (mode prise de vue) Lors de l’enregistrement de vidéos (mode prise de vue) Lors de l’affichage de photos (mode d’affichage) Modes de prise de photos...
  • Page 6 Réglage de la date et de l’heure À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-mois-jour) Heure M J HEURE HEURE Minute Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A) ----.--.-- --:-- ----.--.-- --:-- A / M / J A / M / J ANNULE MENU...
  • Page 7 Réglage de la date et de l’heure e. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour sélectionner [J]. M J HEURE HEURE A / M / J A / M / J ANNULE MENU f. Appuyez sur la touche 3#. g.
  • Page 8 Prenez une photo a. Maintenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale b. Effectuez la mise au point. Placez ce repère sur le sujet. Déclencheur (Enfoncé à mi-course) [ IN IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Le nombre de photos pouvant être stockées s’affiche.
  • Page 9 Affichage des photos a. Amenez la molette mode sur q. Touche o Molette mode Molette de [ IN IN ] défilement Photo suivante '07.07.26 '07.07.26 12:30 12:30 1 0 0 - 0 0 0 1 1 0 0 - 0 0 0 1 Photo précédente Effacement des photos a.
  • Page 10: Fonctionnement Des Touches

    Fonctionnement des touches Modes prise de vue Mode d’affichage Mode flash Mode prise de vue Retardateur Mode gros plan/ Mode Super gros plan [ IN IN ] HQ 3072 3072 × 2304 2304 Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo Mise sous Mode prise de vue Mode d’affichage...
  • Page 11: Prise De Photos

    Verrou AF - mémorisation de la position de la mise au point Indicateur de verrou Lorsque la scène sélectionnée est k H, vous pouvez mémoriser la position de la mise au point en appuyant sur 2. Appuyez de nouveau sur 2 pour annuler le verrou AF. g “s Prise de photos en sélectionnant un mode de scène en fonction de la situation”...
  • Page 12 n Enregistrement de vidéos L’audio est enregistré avec la vidéo. Cette icône s’allume en rouge lors de l’enregistrement de vidéos. La durée d’enregistrement restante s’affiche. Lorsque la durée d’enregistrement restante est équivalente 00:36 00:36 00:36 à 0, l’enregistrement s’arrête automatiquement. q Affichage de photos/Sélection du mode d’affichage La dernière photo prise est affichée.
  • Page 13: Iso

    Touche e (OK/FUNC) Affiche le menu de fonctions qui contient les fonctions et les paramètres utilisés lors de la prise de vue. Cette touche est également utilisée pour confirmer votre sélection. Fonctions que vous pouvez définir à l’aide du menu de fonctions P/AUTO ..........
  • Page 14 Mode d’affichage : Changement de l’affichage de la photo Affichage d’une seule photo • Utilisez la molette de défilement pour parcourir les photos. [ IN IN ] '07.07.26 '07.07.26 12:30 12:30 1 0 0 - 0 0 0 4 1 0 0 - 0 0 0 4 [ IN IN ] Affichage en gros plan...
  • Page 15: Yoff

    Touche 3# Prise de vue avec flash Appuyez sur 3# en mode prise de vue pour sélectionner le réglage du flash. Appuyez sur e pour confirmer votre sélection. AUTO (flash automatique) Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est faible ou à...
  • Page 16: Impression Des Photos

    Mode d’enregistrement de vidéos • Lorsque cette option est réglée sur [h ON], les images enregistrées sont légèrement agrandies. • Il est possible que les images ne puissent être corrigées si l’appareil photo est soumis à de violentes secousses. • Sélectionnez [h OFF] lors de l’enregistrement d’une vidéo à l’aide d’un appareil photo physiquement stable.
  • Page 17: Mode Prise De Vue

    Touche g/E Changement de l’affichage des informations/Affichage du guide du menu/ Vérification de l’heure Changement des écrans d’information Appuyez sur g/E pour changer l’affichage dans l’ordre suivant. Mode prise de vue Mode d’affichage Affichage normal Affichage normal [ IN IN ] +2.0 +2.0 1600...
  • Page 18: Fonctionnement Des Menus

    Fonctionnement des menus Touche m Touche e Molette de défilement (1243) À propos des menus Appuyez sur m pour afficher le menu principal sur l’écran ACL. • Les éléments affichés dans le menu principal varient en fonction du mode sélectionné. Menu principal (en mode prise de vue de photos) M EN U A PPA R E IL QUALITE...
  • Page 19 Utilisation des menus Cette procédure indique comment utiliser les menus avec le paramètre [MODE AF] en guise d’exemple. Amenez la molette mode sur K. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. Sélectionnez [MENU APPAREIL] et QUALITE QUALITE D'IMAGE D'IMAGE appuyez sur e pour confirmer votre MENU MENU...
  • Page 20 MENU INITIALI. INITIALI. APPAREIL APPAREIL REGLAGE REGLAGE * Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire. SILENCE SILENCE QUITTE CONF MENU • Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes. g “Fonctions disponibles en modes prise de vue et scène” (P. 58) g “Menus REGLAGE”...
  • Page 21 REINITIALI. Restauration des réglages par défaut NON /OUI Cette fonction permet de rétablir les valeurs par défaut des fonctions de prise de vue. La molette mode ne doit pas être placée sur g. Fonctions dont les réglages d’usine par défaut sont rétablis Fonction Réglage d’usine par Page de réf.
  • Page 22: Auto

    [e PRENDRE ET CHOISIR 1]/[f PRENDRE ET CHOISIR 2] • Ces scènes vous permettent de prendre des séries de photos tout en maintenant le déclencheur enfoncé. Après la prise de vue, sélectionnez les photos que vous souhaitez effacer en les repérant à l’aide de R et appuyez sur S pour les effacer. Photo sélectionnée.
  • Page 23: Esp

    DRIVE ............... Utilisation de la prise de vue en série (continue) Permet de prendre une image à la fois lorsque le déclencheur est enfoncé. La mise au point et l’exposition sont mémorisées à la première image. La vitesse de la prise de vue en série varie en fonction de la qualité d’image. Les photos peuvent être prises plus rapidement que lors d’une prise de vue en série normale.
  • Page 24 ............... Création d’une image panoramique La prise de vue panoramique vous permet de créer une image panoramique à l’aide du logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Une carte Olympus xD-Picture Card est nécessaire à la prise de vue panoramique.
  • Page 25 Menu du mode d’affichage Lorsqu’une photo est sélectionnée EDIT MENU LECTURE DIAPO- DIAPO- IMPRE- IMPRE- OMBRE AJUS RAMA RAMA EDIT EDIT SSION SSION YEUX ROUGES AJOUTER AJOUTER MENU MENU NOIR&BLANC FAVORI FAVORI LECTURE LECTURE REGLAGE REGLAGE SEPIA CALEN- CALEN- TRAME DRIER DRIER EFFACER...
  • Page 26 LECT MOVIE Lecture de vidéos Sélectionnez [LECT MOVIE] dans le menu principal et appuyez sur e pour lire la vidéo. • Vous pouvez également lire la vidéo en sélectionnant une [ IN IN ] photo disposant de l’icône vidéo (n) en mode lecture et en appuyant sur e.
  • Page 27 • Les photos enregistrées ne peuvent pas être effacées, même en formatant la mémoire interne. • Une photo enregistrée peut être utilisée comme image de l’écran de démarrage ou d’arrière- plan de l’écran de menu. g “CONFIG ON Définition de l’écran et du volume de démarrage” (P. 31) “THEME Réglage de la couleur et de l’arrière-plan de l’écran de menu”...
  • Page 28 ETIQUETTE ................Ajout d’une étiquette à la photo Cette fonction vous permet de sélectionner une étiquette, d’insérer une photo dans l’étiquette et d’enregistrer le résultat en tant que nouvelle photo. • Sélectionnez la photo à l’aide de 43 et appuyez sur e. ETIQUE TT E •...
  • Page 29: Menu Lecture

    IMPRESSION Création de réservations d’impression (DPOF) Cette fonction vous permet d’enregistrer les données d’impression (le nombre de copies et les informations de date et d’heure) avec les images stockées sur la carte. g “Paramètres d’impression (DPOF)” (P. 39) MENU LECTURE .......................
  • Page 30 EFFACER Effacement des photos sélectionnées/Effacement de l’ensemble des photos Les photos protégées ne peuvent être effacées. Pour effacer des photos protégées, vous devez désactiver la protection. Une fois effacées, les photos ne peuvent pas être récupérées. Par conséquent, vérifiez chaque photo avant de l’effacer pour éviter toute suppression accidentelle.
  • Page 31 • Veillez à que la carte soit insérée dans l’appareil photo lors du formatage de la carte. • Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
  • Page 32 SON DECLENCH ..............Sélection du son du déclencheur DESACTIVE (aucun son) / HIGH / HIGH / HIGH VOLUME ..................Réglage du volume de lecture DESACTIVE (aucun son) / LOW / HIGH VISUAL IMAGE ......Affichage des photos immédiatement après la prise de vue DESACTIVE La photo en cours d’enregistrement n’est pas affichée.
  • Page 33 .................. Réglage de la luminosité de l’écran ACL Appuyez sur e pour confirmer votre sélection. RETOUR CONF MENU 1 : écran ACL plus clair. 2 : écran ACL plus foncé....................Réglage de la date et de l’heure Celles-ci sont enregistrées avec chaque image et sont utilisées dans le nom du fichier. A-M-J (Année-mois-jour) Heure M J HEURE...
  • Page 34 RÉGLE ALARME ..................Réglage des alarmes DESACTIVE Aucune alarme n’est définie ou l’alarme est désactivée. UNE FOIS L’alarme est activée une fois. Lorsque l’alarme s’éteint, le paramètre est annulé. QUOTIDIEN L’alarme est activée tous les jours, à l’heure indiquée. • [RÉGLE ALARME] n’est pas disponible si [X] n’a pas été défini. •...
  • Page 35 Affichage d’images sur un téléviseur Éteignez l’appareil photo et le téléviseur avant de les connecter. Couvercle du connecteur Connecteur multiple À brancher aux bornes d’entrée vidéo (jaune) et d’entrée audio (blanc) du téléviseur. Câble AV (fourni) Réglages au niveau de l’appareil photo Réglages au niveau du téléviseur Appuyez sur o en mode d’affichage Allumez le téléviseur et mettez-le en mode...
  • Page 36: Impression De Photos

    Impression de photos Impression directe (PictBridge) Utilisation de la fonction d’impression directe En connectant l’appareil à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement des photos. Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer ainsi que le nombre de tirages sur l’écran ACL de l’appareil photo. Pour déterminer si votre imprimante est compatible avec la norme PictBridge, consultez le manuel d’utilisation de votre imprimante.
  • Page 37 Appuyez sur <. • L’impression démarre. IMPRESSION FACILE DEMARRER PC / IMPRESSION SPÉCIALE • Une fois l’impression terminée, l’écran de sélection des photos s’affiche. Pour imprimer une autre photo, appuyez sur 43 pour sélectionner la photo, puis sur <. • Lorsque vous avez terminé, déconnectez le câble USB de l’appareil photo.
  • Page 38 Sélection d’un mode d’impression IMPRESSION Imprime la photo sélectionnée. SEL MD IMP [ I N ] IMPR TOUT Imprime toutes les photos stockées dans la IMPRESSION IMPR TOUT mémoire interne ou sur la carte. IMPR MULT IMPR MULT Imprime une photo sous différents formats. INDEX TOUT INDEX TOUT Imprime un index de toutes les photos stockées...
  • Page 39 Sélectionnez [IMPRESSION] et appuyez sur e. IM PR ESSIO N [ I N ] • L’impression démarre. • Une fois l’impression terminée, l’écran [SEL MD IMP] s’affiche. IMPRESSION ANNULER CONF RETOUR MENU Pour annuler l’impression IMPRESSION [ I N ] POURSUIVRE Sélectionnez ANNULER...
  • Page 40 Pour utiliser des services d’impression sans DPOF • Les photos stockées dans la mémoire interne ne peuvent pas être imprimées dans un laboratoire photo. Elles doivent d’abord être copiées sur une carte. g“SAUVEGARDER Copie d’images de la mémoire interne sur la carte” (P. 31) Requête d’impression d’une seule image Suivez le guide d’utilisation pour procéder à...
  • Page 41 Impression de toutes les images Réserve toutes les images stockées sur la carte. Le nombre de tirages est réglé sur un tirage par photo. Appuyez sur m en mode d’affichage et affichez le menu principal. [U] et appuyez sur e. Sélectionnez [IMPRESSION] Sélectionnez le paramètre d’impression de la date et de l’heure et appuyez sur e.
  • Page 42: Utilisation De Olympus Master

    Déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur Utilisation de OLYMPUS Master En quoi consiste OLYMPUS Master? OLYMPUS Master est une application logicielle qui permet de gérer des images numériques sur un ordinateur. En l’installant sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : ( Télécharger des images de l’appareil photo...
  • Page 43: Installation Du Logiciel Olympus Master

    Installation du logiciel OLYMPUS Master Avant d’installer le logiciel OLYMPUS Master, vérifiez que votre ordinateur répond aux configurations système minimales suivantes. Pour les systèmes d’exploitation plus récents, visitez le site Web d’Olympus à l’adresse indiquée au verso de ce manuel. Environnement opérationnel...
  • Page 44 • Lorsque l’écran d’installation du composant apparaît, cliquez sur “OK”. Cliquez sur “Suivant” et suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, puis cliquez sur “Oui” pour procéder à l’installation. Lorsque l’écran Information sur l’utilisateur apparaît, entrez votre “Nom”, sélectionnez...
  • Page 45 Double-cliquez sur l’icône “Setup” sur le bureau. • L’écran d’installation de OLYMPUS Master apparaît. • Suivez les instructions à l’écran. • Lorsque le contrat de licence de OLYMPUS Master apparaît, lisez-le, cliquez sur “Continuer”, puis sur “Continuer” pour procéder à l’installation.
  • Page 46 Dans ce cas, n’utilisez pas de concentrateur, connectez directement l’appareil photo à l’ordinateur. • Les images ne peuvent pas être transférées vers votre ordinateur à l’aide de OLYMPUS Master si [PC] est sélectionné à l’étape 3, si vous appuyez sur 3 et si [MTP] est sélectionné.
  • Page 47 Sélectionnez “Nouvel album” et donnez-lui un nom. Sélectionnez les fichiers images, puis cliquez sur “Transférer des images”. • Une fenêtre indiquant la fin du téléchargement apparaît. Cliquez sur “Parcourir les images maintenant”. • Les images téléchargées apparaissent dans la fenêtre Parcourir.
  • Page 48 Double-cliquez sur la miniature de la vidéo que vous souhaitez voir dans la fenêtre Parcourir. • OLYMPUS Master passe à la fenêtre d’édition et la première image de la vidéo apparaît. Pour lire la vidéo, cliquez sur la touche “Lecture”...
  • Page 49 Pour augmenter le nombre de langues Assurez-vous que la batterie est pleinement chargée ! Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à Internet. Branchez le câble USB dans le port USB de l’ordinateur. Branchez l’autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB de l’appareil photo.
  • Page 50: Détails Supplémentaires Au Sujet De Votre Appareil Photo

    Détails supplémentaires au sujet de votre appareil photo Conseils et informations relatifs à la prise de vue Conseils avant de prendre des photos L’appareil ne s’allume pas et ce, même si une batterie est insérée La batterie n’est pas entièrement chargée •...
  • Page 51: Mise Au Point Sur Le Sujet

    Conseils relatifs à la prise de vue Mise au point sur le sujet Selon le sujet, il existe différentes manières de procéder à la mise au point. Lorsque le sujet n’est pas au centre du cadre • Placez le sujet au centre du cadre, mémorisez la mise au point sur le sujet et recomposez la photo.
  • Page 52: Prise De Photos Disposant Des Couleurs Correctes

    Prise de photos stabilisées sans l’aide du flash Le flash est automatiquement activé lorsque la lumière est insuffisante ou en cas de secousse de l’appareil photo. Pour prendre des photos sans flash dans des lieux sombres, réglez le mode flash sur [$] et procédez comme suit : Augmentez le paramètre [ISO] g “ISO Changement de la sensibilité...
  • Page 53 Autres conseils et informations relatifs à la prise de vue Augmentation du nombre de photos pouvant être prises Il existe deux manières d’enregistrer les photos prises à l’aide de cet appareil photo. Enregistrement des photos dans la mémoire interne • Les photos sont enregistrées dans la mémoire interne. Lorsque le nombre de photos pouvant être stockées atteint 0, vous devez connecter l’appareil photo à...
  • Page 54: Voyants Indicateurs

    Utilisation d’une nouvelle carte • Si vous utilisez une carte de marque autre qu’Olympus ou une carte adaptée à une autre application (un ordinateur, par exemple), le message [ERR CARTE] s’affiche. Pour utiliser cette carte avec l’appareil photo, formatez-la à l’aide de la fonction [FORMATER].
  • Page 55 Pour rendre la grandeur d’un objet, tel qu’un paysage/Pour afficher les photos sur un téléviseur large écran • [16:9] g “QUALITE D’IMAGE Changement de la qualité d’image” (P. 20) Restauration des réglages par défaut • Cet appareil photo conserve les réglages (sauf pour s) même après la mise hors tension.
  • Page 56: Affichage Des Photos Sur Un Ordinateur

    écran. Affichage de l’image à l’aide du logiciel d’affichage des images • Installez le logiciel OLYMPUS Master inclus sur le CD-ROM fourni. Modifiez le paramètre de l’écran ACL • Il est possible que l’ordre des icônes soit modifié sur le bureau de l’ordinateur. Pour plus de détails au sujet de la modification des paramètres de votre ordinateur, reportez-vous au...
  • Page 57 Lorsqu’un message d’erreur s’affiche sur l’appareil photo... Indication de l’écran Cause possible Solution Il y a un problème avec la Cette carte ne peut pas être utilisée. carte. Insérez-en une nouvelle. ERR CARTE Il est interdit d’écrire sur la L’image enregistrée a été protégée (lecture carte.
  • Page 58 Indication de l’écran Cause possible Solution Il s’est produit un bourrage Retirez le papier qui est resté bloqué. papier. BOURRAGE Le bac d’alimentation papier N’utilisez pas l’imprimante pendant le de l’imprimante a été retiré changement des réglages sur l’appareil NOUVEAUX ou l’imprimante était en photo.
  • Page 59 Fonctions restreintes en fonction des scènes de prise de vue R S X i e f Fonction — — — — — &/% — — — — — — — Shadow Adjustment Technology (technologie — — — — — — —...
  • Page 60: Annexe

    à l’aide du chargeur LI-40C avant l’utilisation. ( Le chargement de la batterie rechargeable fournie nécessite généralement 5 heures environ. ( Cet appareil photo utilise un chargeur spécifié par Olympus. Ne pas utiliser un autre type de chargeur.
  • Page 61 Utilisation du chargeur à l’étranger ( Le chargeur peut être utilisé avec la plupart des sources électriques dans la plage comprise entre 100 V et 240 V CA (50/60 Hz) dans le monde entier. Cependant, en fonction du pays ou de la région où...
  • Page 62 Insertion et retrait de la carte Éteignez l’appareil photo. Ouvrez le Couvercle de la carte/du compartiment de la batterie. Couvercle de la carte/du compartiment de la batterie Insertion de la carte Orientez la carte comme illustré et Zone de contact insérez-la dans la fente de carte comme Encoche indiqué...
  • Page 63: Adaptateur Secteur

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Imperméabilité Cet appareil photo est imperméable, mais il ne peut pas être utilisé sous l’eau. Olympus décline toute responsabilité en cas de défaillance de l’appareil suite à une infiltration d’eau ou une mauvaise manipulation par l’utilisateur. L’appareil photo est imperméable et ne craint pas les projections d’eau, quelle que soit leur direction.
  • Page 64 Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
  • Page 65 électriques ou brûlures. DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.
  • Page 66 • Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant l’usage de la batterie. Ne jamais tenter de démonter la batterie ni la modifier, en soudant, etc. • Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immédiatement avec de l’eau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un médecin.
  • Page 67: Cran Acl

    Précautions pour la manipulation de la batterie • Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spécifiée par Olympus. Ne pas utiliser de batterie d’un autre type. Pour une utilisation correcte en toute sécurité, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de la batterie avant de l’utiliser.
  • Page 68: Directives Fcc

    - Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour vous aider. Uniquement les câbles USB fournis par OLYMPUS doivent être utilisés pour raccorder l’appareil photo à des ordinateurs personnels à liaison USB. Toute modification non autorisée peut annuler la permission accordée à l’utilisateur de se servir de ce matériel.
  • Page 69: Pour Les Utilisateurs En Europe

    5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté...
  • Page 70 Remarques sur l’établissement de la carte de garantie 1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justification suffisante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois, jour) figurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et que...
  • Page 71: Appareil Photo

    Capteur d’image : CCD 1/2,33" (filtre couleur primaire), 7 380 000 (brut) Objectif : Objectif Olympus 6,4 à 32,0 mm, f3,3 à 5,0 (équivalent à 36 à 180 mm sur un appareil photo 35 mm) Système de mesure : Mesure ESP numérique, système de mesure ponctuelle Vitesse d’obturation...
  • Page 72 (Batterie au lithium-ion (LI-42B) Type de produit : Batterie au lithium-ion rechargeable Tension standard : 3,7 V CC Capacité standard : 740 mAh Durée de vie de la batterie : Environ 300 rechargements complets (varie selon l’utilisation) Conditions de fonctionnement Température : 0°C à...
  • Page 73 SCHÉMA DE L’APPAREIL PHOTO Appareil photo Voyant du retardateur Déclencheur Touche o (P. 15, 54) (P. 8, 10) (P. 5, 10) Connecteur multiple Touche h (P. 35, 36, 45) Microphone (P. 24) (Stabilisation des images numériques) Flash (P. 15) (P. 15) Couvercle du Œillet de courroie Objectif...
  • Page 74 Symboles et icônes de l’écran ACL (Écran ACL - Mode prise de vue 23 22 +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 1600 1600 [ IN IN ] [ IN [ IN IN ] IN ] 00:36 00:36 00:36 × HQ 3072 3072 2304 2304 Image fixe...
  • Page 75 (Écran ACL - Mode d’affichage [ IN IN ] [ IN IN ] × 3 0 7 2 3 0 7 2 × 2 3 0 4 2 3 0 4 × F 3 . 5 1 / 1 0 0 0 F3 .5 1 /1 0 0 0 + 2 .
  • Page 76 Index 16:9 ..............20 Écrans d’information ........17 2CONF DATE/H l........33 EDIT .............27 EFFACER ............30 Effacer............9, 16 Adaptateur secteur........63 Embase filetée de trépied ......73 Affichage d’index G........14 Enfoncé à mi-course ........8, 10 Affichage d’une seule photo......14 Enregistrement de vidéos n.......11 Affichage de l’histogramme....17, 55 Enregistrement du son avec des photos R..24 Affichage du calendrier ......14, 27 ESP ..............23...
  • Page 77 Technology (technologie d’ajustement des ombres)/effacement) .......16 Touche 4& (gros plan) .......15 Objectif ...........10, 60 Touche m (MENU) ........13 OLYMPUS Master........3, 42 Touche 3# (mode flash) ......15 OMBRE AJUS ..........27 Touche e (OK/FUNC) ......13 Touche o ........5, 10 Touche 2Y (retardateur)......15 P (Program auto)..........13...
  • Page 78 VH975901...

This manual is also suitable for:

Stylus 780M 780

Table of Contents