LG LMCN125HV Instructions Manual

LG LMCN125HV Instructions Manual

Flex multi split
Hide thumbs Also See for LMCN125HV:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FLEX MULTI SPLIT INSTALLATION
INSTRUCTIONS
P/No: MFL39817310

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LMCN125HV

  • Page 1 FLEX MULTI SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS P/No: MFL39817310...
  • Page 2: Table Of Contents

    Multi Air Conditioner Installation Manual TABLE OF CONTENTS Installation Requirements Required Tools Installation Parts Provided ...........3 Product Introduction .............4 Indoor Unit.................4 Outdoor Unit..............4 ❏ Level gauge Safety Precautions ..............5 ❏ Screw driver Installation of Indoor, Outdoor Unit ........8 ❏ Electric drill Select the best location ............8 ❏...
  • Page 3: Installation Parts Provided

    Installation Parts Provided Installation Parts Provided [Standard /Artcool Mirror Type] Type 1 Type 2 Installation plate Installation plate Type "B" screw Type "B" screw Type "A" screw (6 EA) Type "A" screw (8 EA) Remote control holder Remote control holder [Cealing Concealed Duct Type] Screws for Conduit...
  • Page 4: Product Introduction

    Product Introduction Product Introduction Here is a brief introduction of the indoor and outdoor units. Please see the information specific to your indoor unit type. Indoor Unit [Standard Type] [Artcool Mirror Type] Air inlet Grille tab Air inlet Plasma filter (Optional) Air filter Front grille ON/OFF button...
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions To prevent the injury of the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. I Be sure to read before installing the air conditioner. I Be sure to observe the cautions specified here as they include important items related to safety. I Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage.
  • Page 6 Safety Precautions Do not install the product at a place that there Use caution when unpacking and installing. is concern of falling down. • Otherwise, it may result in personal injury. • Sharp edges may cause injury. I Operation Do not share the outlet with Do not use the damaged Do not modify or extend the other appliances.
  • Page 7 Safety Precautions CAUTION I Installation Install the drain hose to ensure that drain Install the product so that the noise or hot can be securely done. wind from the outdoor unit may not cause any damage to the neighbors. • Otherwise, it may cause water leakage. •...
  • Page 8: Installation Of Indoor, Outdoor Unit

    Installation of Indoor, Outdoor Unit Installation of Indoor, Outdoor Unit Read completely, then follow step by step. Select the best location Indoor unit 1. Do not have any heat or steam near the unit. [Standard /Artcool Mirror Type] 2. Select a place where there are no obstacles More than in front of the unit.
  • Page 9: Rooftop Installations

    Installation of Indoor, Outdoor Unit Outdoor unit 1. If an awning is built over the unit to prevent direct sunlight or rain exposure, make sure more than 300 more than 300 that heat radiation from the condenser is not (11 7/16) (11 7/16) restricted.
  • Page 10: Seaside Applications And Installation

    Installation of Indoor, Outdoor Unit Seaside Applications and Installation 1. Air conditioners should not be installed in areas where corrosive gases, such as acid or alkaline gas, are produced. 2. Do not install the product where it could be exposed to sea wind (salty wind) directly. It can result corrosion on the product.
  • Page 11: Piping Length And Elevation

    Installation of Indoor, Outdoor Unit Piping length and elevation Multi Piping Type Unit : m(ft) Max total length Max Elevation Outdoor Unit Max length of Min length of Max elevation Max.Combination of all pipes between each Capacity each pipe each pipe between indoor of Indoor unit (A+B)/(A+B+C)/...
  • Page 12: Installation

    Installation Installation [Standard /Artcool Mirror Type] Connecting the piping 1. Prepare the indoor unit's piping and drain hose for installation through the wall. 2. Remove the plastic tubing retainer(see the illustration on the right) and pull the tubing and drain hose away from chassis. 3.
  • Page 13: Good Case

    Installation 8. Connecting the piping to the indoor unit and drain hose to drain pipe. 1) Align the center of the pipes and Indoor unit tubing Flare nut Pipes sufficiently tighten the flare nut by hand. 2) Tighten the flare nut with a wrench. Open-end wrench (fixed) Outside diameter Torque...
  • Page 14 Installation 9. Wrap the insulation material around the Plastic bands Insulation material connecting portion. 1) Overlap the connection pipe insulation and the indoor unit pipe heat insulation material. Bind them together with vinyl tape so that there is no gap. 2) Wrap the area which accommodates the Indoor Connection...
  • Page 15: How To Fix

    Installation How To Fix The wall you select should be strong and solid <9/12 kBtu/h class> enough to prevent vibration Installation Plate 1. Mount the installation plate on the wall with type "A" screws. If mounting the unit on a concrete wall, use anchor bolts.
  • Page 16: Wiring Connection

    Installation Wiring Connection 1. Connect the wires to the terminals on the control board individually according to the outdoor unit connection. • Ensure that the color of the wires of outdoor unit and the terminal No. are the same as those of indoor unit respectively.
  • Page 17: Ceiling Dimension And Hanging Bolt Location

    Installation [Cealing Concealed Duct Type] Ceiling dimension and hanging bolt location Installation of Unit Install the unit above the ceiling correctly. CASE 1 POSITION OF SUSPENSION BOLT • Apply a joint-canvas between the unit and duct to absorb unnecessary vibration. •...
  • Page 18: How To Fix

    Installation How to Fix • Select and mark the position for fixing • Insert the set anchor and washer onto the bolts. suspension bolts for locking the • Drill the hole for set anchor on the face of suspension bolts on the ceiling. ceiling.
  • Page 19 Installation CAUTION 1. Install declination of the indoor unit is very important for the drain of the duct type air conditioner. 2. Minimum thickness of the insulation for the connecting pipe shall be 19mm(1/32 inch). Front of view • The unit must be horizontal or declined to the drain hose connected when finished installation.
  • Page 20: Installation Of Wired Remote Controller

    Installation Installation of wired Remote Controller Put the installation paper on the place and determine the position and height of the fixing screws of the wired remote controller. • Refer to the printed side of the installation paper. The position of the fixing screws Plug the connecting cable into the indoor unit.
  • Page 21: Wired Remote Controller Switch Information

    Installation Wired remote controller switch information Group control switch Group Control SW±GR 1. For individual control/Master use 2. For group control/Slave use Ceiling height selection switch Ceiling Height/Default E.S.P SW±HI 1. Low ceiling 2. Standard ceiling 3. High ceiling S/W 1 Select Product Product selection switch SW±PD...
  • Page 22: Trial Operation

    Installation I Necessary functions before using Trial Operation The trial operation is to check the installation status of the product. The temperature will not be controlled during trial operation. Instead the product will operate in several modes such as cooling, strong wind, comp-on.
  • Page 23: Celsius/Fahrenheit Switching

    Installation Celsius/Fahrenheit Switching If you want to change the temperature unit as the Celsius or Fahrenheit, press the Temperature control button( ) and the Fan speed button same time for three seconds to enter the setting PQRCUCS0C Mode. Defrost Preheat Out door Room Temp Total on Central Run...
  • Page 24: Setting The Central-Control Address

    Installation Setting the Central-Control Address Please set the address while using the central controller. You don't need to set address if you don't use central controller. If you want to set the address on the display panel, press both temperature control buttons (L/M) same time for three seconds.
  • Page 25: Esp Function

    Installation ESP Function E.S.P function is setting the volume of each fan speed. It is for the convenience of installation. It is recommended that you should not use this function while using the remote controller. Press the mode button and the temperature increasing button(L) same time for three seconds.
  • Page 26: Ceiling Dimension And Hanging Bolt Location

    Installation [Cealing Cassette Type] Ceiling dimension and hanging bolt location • The dimensions of the paper model for installation are the same as those of the ceiling opening dimensions. Ceiling Ceiling board Level gauge • Select and mark the position for fixing bolts and piping 585~660(23 1/16~26) (Ceiling Opening) hole.
  • Page 27: Wiring Connection

    Installation How to Fix Ceiling Keep the length of the bolt Hanging bolt from the bracket to 40mm(1-1/2 inch) (W3/8 or M10) Flat washer for M10 Air Conditioner body (W3/8 or M10) (accessory) Ceiling board Ceiling board Spring washer (M10) Keep the length of 15~18mm(5/8~3/4 inch) between the air conditioner bottom surface and the ceiling surface...
  • Page 28: Installation Of Wired Remote Controller(Optional)

    Installation Installation of Wired Remote Controller(Optional) 1. Connect the wired remote controller cable to the wired remote controller installation board as shown in the right picture. 12V SIG GND Red wire Yellow Black Yellow wire Remote Controller Black wire Cable ❊...
  • Page 29 Installation 5. Use the connecting cable to connect the indoor unit and the wired remote controller. Check whether the connector is connected correctly. Indoor unit side Connecting cable 6. When the distance between the wired remote controller and the indoor unit is 10m and above, use the extension cable.
  • Page 30: Installation Of Decorative Panel

    Installation Installation of Decorative Panel The decorative panel has its installation direction. Before installing the decorative panel, always remove the paper template. 1. Remove the packing and take out air inlet grille from front panel. Front grille 2. Remove the Corner covers of the panel. Coner cover 3.
  • Page 31 Installation 5. Fit the corner covers. 6. Open two screws of control panel cover. Screw 7. Connect one display connector and two vane control connectors of front panel to indoor unit PCB. The position marking on PCB is as: Display connector : CN-DISPLAY Vane control connector: CN-VANE 1,2 CN-VANE 1,2 CN-DISPLAY 8.
  • Page 32: Drain Piping

    Installation CAUTION: Install certainly the decorative panel. Cool air leakage causes sweating. Water drops fall. Good example Bad example Air conditioner unit Air conditioner Cool air leakage unit (no good) Ceiling Ceiling board board Decorative Decorative panel panel Fit the insulator (this part) and be careful for cool air leakage HEAT INSULATION 1.
  • Page 33 Installation [Cealing Concealed Duct/Cealing Cassette Type] • Drain piping must have down-slope (1/50 to 1/100): be Upward sure not to provide up-and-down slope to prevent Pipe clamp routing reversal flow. not allowed • During drain piping connection, be careful not to exert Indoor unit extra force on the drain port on the indoor unit.
  • Page 34 Installation Attention 1. Possible drain-head height is up to 700mm(27 9/16 inch). So, it must be installed below 700mm(27 9/16 inch). 1/50~1/100 MAX 700mm 2. Keep the drain hose downward up to (27 9/16 inch) 1/50~1/100 inclination. Prevent any upward flow or reverse flow in any part.
  • Page 35: Flaring Work And Connection Of Piping

    Flaring Work and Connection of Piping Flaring Work and Connection of Piping Flaring work Main cause of gas leakage is defect in flaring work. Carry out correct flaring work in the Copper Slanted Uneven Rough following procedure. tube 90° 1) Cut the pipes and the cable. I Use the accessory piping kit or the pipes purchased locally.
  • Page 36: Connection Of Piping - Outdoor

    Flaring Work and Connection of Piping Connection of piping - Outdoor Align the center of the piping and sufficiently tighten the flare nut by hand. Connecting pipe order 1) A~D-UNIT gas side pipe 2) A~D-UNIT liquid side pipe (Only Indoor Units 18 kBtu/h class ) Finally, tighten the flare nut with torque wrench Outdoor unit(24/36 kBtu/h class)
  • Page 37: Connecting The Cable Between Indoor Unit And Outdoor Unit

    Connecting the Cable between Indoor Unit and Outdoor Unit Connecting the Cable between Indoor Unit and Outdoor Unit Connect the cable to the Indoor unit. Connect the cable to the indoor unit by connecting the wires to the terminals on the control board individually according to the outdoor unit connection.
  • Page 38: Connect The Cable To The Outdoor Unit

    Connecting the Cable between Indoor Unit and Outdoor Unit Connect the cable to the Outdoor unit. 1. Remove the control cover from the unit by Outdoor unit loosening the screw. Connect the wires to the terminals on the Terminal block control board individually as the following.
  • Page 39: Connection Method Of The Connecting Cable(Example)

    Connecting the Cable between Indoor Unit and Outdoor Unit Connection method of the connecting cable(Example) (1) Remove two-caps on the conduit panel. (for low voltage line) (2) Pull out connection cable through conduit. (3) After conduit to the panel, fix nut to the opposite Terminal side of panel.
  • Page 40: Checking The Drainage, Insulating The Pipe And Special Piping Applications

    Checking the Drainage, Insulating the Pipe and Special Piping Applications Checking the Drainage, Insulating the Pipe and Special Piping Applications Checking the drainage 1. Remove the Air Filter. 2. Check the drainage. • Spray one or two glasses of water upon the evaporator.
  • Page 41: Long Pipe Setting

    Long Pipe Setting Long Pipe Setting 1. Open the top cover of outdoor unit. 2. Select one of the two selectable modes as follows. 3. Set the Zone as shown in Fig. 4. Close the top cover and check whether the product works normally. WARNING: Do not open the top cover or Set the pipe length when operating the product.
  • Page 42: Air Purging And Evacuation

    Air Purging and Evacuation Air Purging and Evacuation Air and moisture remaining in the refrigerant system have undesirable effects as indicated below. 1. Pressure in the system rises. 2. Operating current rises. 3. Cooling(or heating) efficiency drops. 4. Moisture in the refrigerant circuit may freeze and block capillary tubing. 5.
  • Page 43: Evacuation

    Air Purging and Evacuation Evacuation 1. Connect the charge hose end described in the preceding steps to the vacuum pump to evacuate the tubing and indoor unit. Indoor unit Confirm the "Lo" knob of the manifold valve is open. Then, run the vacuum pump. The operation time for evacuation varies with tubing length and capacity of the pump.
  • Page 44: Charging

    Charging Charging I Each outdoor unit is factory charged (see rating plate) for the evaporator as well as a 7.5m(25ft) line set for each indoor line. Any time total line set is used either shorter or longer than the nominal 7.5*ID No. m(25*ID No. ft) line set length the refrigerant charge has to be adjusted.
  • Page 45: Combination Indoor Units

    [LMDN095HV] [LMDN125HV] Concealed AMNW18GB2A0 Duct Type [LMDN185HV] AMNW12GTRA0 Ceiling [LMCN125HV] Cassette AMNW18GTQA0 Type [LMCN185HV] 1. The total capacity(in Btu/h unit) of connected indoor unit models represents the total sum of the figures NOTICE expressed in the indoor model name. 2. Combinations in which the total capacity of the connected indoor units exceeds the capacity of the outdoor unit will reduce the capacity of each indoor unit below the rated capacity during simultaneous operation.
  • Page 46 46 Multi Air Conditioner...
  • Page 47 CORDON FLEX MULTIPLE DIVISÉ ET CONSIGNES D’INSTALLATION IMPORTANT! Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente.
  • Page 48 Manuel d’Installation du Climatiseur Pièce TABLE DES MATIÈRES Conditions d’installation Outils nécessaires Installation Parts Provided ...........3 Description du produit ............4 Unité intérieure..............4 Unité extérieure..............4 ❏ Indicateur de niveau Mesures de sécurité ..............5 ❏ Tournevis Installation de l’unité intérieure et de l’unité extérieure..8 ❏...
  • Page 49: Installation Parts Provided

    Installation Parts Provided Installation Parts Provided [Type Standard /Artcool Mirror] Type 1 Type 2 Plaque d’installation Plaque d’installation Vis type "B" Vis type "B" Vis type "A" (6 EA) Vis type "A" (8 EA) Support de la télécommande Support de la télécommande [Climatiseur à...
  • Page 50: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Voici une courte introduction des unités intérieure et extérieure. Veuillez lire les informations pertinentes concernant votre type d’unité intérieure. Unité intérieure [Type Standard] [Type Artcool Mirror] Entrée d’air Languette de la grille Entrée d’air Filtre plasma (en option) Filtre à...
  • Page 51: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. I Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur. I Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent d’items importants concernant la sécurité.
  • Page 52 Mesures de sécurité Assurez-vous que le cadre d’installation de Ne démontez ni ne réparez le produit en l’unité extérieure ne soit pas endommagé à n’importe quel point. cause d’une utilisation prolongée. • Cela peut provoquer des blessures ou un • Cela peut provoquer un incendie ou un choc accident.
  • Page 53 Mesures de sécurité Ne montez sur l’appareil ni n’y placez aucun Ne placez pas d’objet lourd sur le cordon objet. d’alimentation. • Autrement, vous risquez de vous blesser en • Autrement, vous risquez de provoquer un tombant de l’appareil. incendie ou un choc électrique. Contactez le service après-vente si le Veillez à...
  • Page 54: Installation De L'unité Intérieure Et De L'unité Extérieure

    Installation de l’unité intérieure et de l’unité extérieure Installation de l’unité intérieure et de l’unité extérieure Lisez au complet et suivez toutes les indications. Choix du meilleur emplacement Unité intérieure 1. Ne permettez pas la présence de chaleur ou [Type Standard /Artcool Mirror] vapeur près de l’unité.
  • Page 55 Installation de l’unité intérieure et de l’unité extérieure Unité extérieure 1. Si une bâche est construite au dessus de l’unité pour éviter l’exposition directe au soleil ou à la Plus de 300 Plus de 300 (11 7/16) (11 7/16) pluie, assurez-vous que la radiation de chaleur du condenseur ne se voit pas limitée.
  • Page 56: Guide D'installation En Bord De Mer

    3) Sélectionnez un emplacement bien ventilé. 1. Si vous ne pouvez pas respecter les consignes ci-dessus, veuillez contacter LG Electronics pour un traitement anti-corrosion supplémentaire. 2. Faites un nettoyage périodique (plus d’une fois par an) de la poussière et du sel collés sur l’échangeur de chaleur en utilisant de l’eau.
  • Page 57: Élévation Et Longueur De La Tuyauterie

    Installation de l’unité intérieure et de l’unité extérieure Élévation et longueur de la tuyauterie Type Tuyauterie Multiple Unité: m(ft) Unité Longueur maximale Longueur Longueur Élévation maximale Élévation Combinaison extérieure totale de tous les maximale de minimale de entre chaque unité maximale entre maximale des Capacité...
  • Page 58: Installation

    Installation Installation [Type Standard /Artcool Mirror] Raccordement de la tuyauterie 1. Préparez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur. 2. Enlevez le support de fixation plastique de la tuyauterie (voir l'illustration tout à côté) et tirez du tuyau et du raccord de drainage pour les faire sortir du boîtier.
  • Page 59 Installation 8. Raccorder la tuyauterie à l'unité intérieure et le raccord de drainage au tuyau de drainage 1) Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment le raccord conique à la main. Tuyau de l'unité Raccord Tuyaux 2) Serrez encore plus le raccord conique à intérieure conique l'aide d'une clé.
  • Page 60 Installation 9. Envelopper la zone de raccordement avec du Bandes plastiques Matériel isolant matériel isolant. 1) Superposez l'isolant thermique du tuyau de raccordement et celui du tuyau de l'unité intérieure. Reliez-les ensemble avec du ruban adhésif pour qu'il ne reste aucun espace vide entre eux.
  • Page 61: Comment Fixer

    Installation Comment fixer Choisissez un mur suffisamment solide afin <9/12 kBtu/h classe> d'éviter les problèmes de vibrations. Platine d'installation 1. Fixez la platine d'installation sur le mur à l'aide des vis de type "A". En cas d'installation de l'appareil sur un mur en béton, utilisez des boulons d'ancrage.
  • Page 62: Connexion Du Câblage

    Installation Connexion du câblage 1. Raccordez les câbles aux bornes du panneau de commande un à un suivant la connexion de l’unité extérieure. • Assurez-vous que la couleur des câbles de l’unité extérieure et les numéros des bornes soient les mêmes que ceux de l’unité intérieure.
  • Page 63: Dimension Du Plafond Et Emplacement Des Fixations

    Installation [Climatiseur à conduit caché dans le plafond] Dimension du plafond et emplacement des fixations Installation de l’unité Installer l’unité correctement en haut du plafond. CASE 1 POSITION DES ECROUS DE FIXATIONS • Placer un joint de toile entre l’unité et les fixations pour amortir les vibrations indésirables.
  • Page 64: Comment Fixer

    Installation Comment fixer • Choisissez et marquez la position des • Insérez l’élément d’ancrage et la rondelle boulons de fixation. dans les boulons de support pour fixer les • Percez le trou d’ancrage au plafond. boulons de support au plafond. •...
  • Page 65 Installation ATTENTION 1. L’installation en pente de l’unité intérieure est très importante pour le drainage du climatiseur du type conduit. 2. L’épaisseur minimale de l’isolation pour le tuyau de connexion devra être de 19mm(1/32 inch). Vue du front • L’unité doit être horizontalement ou inclinée vers le raccord de drainage à la fin de l’installation.
  • Page 66 Installation Installation de la commande à distance Placez le papier d'installation au bon endroit et déterminez l’emplacement et la taille des vis de fixation pour la télécommande câblée. • Référez-vous à la face imprimée du papier d'installation. Emplacement des vis de fixation Branchez le câble de connexion à...
  • Page 67: Informations Concernant La Télécommande Câblée

    Installation Informations concernant la télécommande câblée Commutateur de sélection de Sélection de l’appareil SW±GR l’appareil 1. Appareil de refroidissement SEULEMENT. 2. Appareil de CHAUFFAGE. Sélection du capteur de la température ambiante SW±HI Commutateur de sélection du capteur de la température intérieure 1.
  • Page 68: Fonctionnement D'essai

    Installation I Pas à suivre avant l’utilisation Fonctionnement d’essai Le mode essai sert à vérifier l’état d'installation de l’appareil. La température ne pourra pas être réglée lors du mode essai. L’appareil pourra seulement fonctionner en plusieurs modes tels que le mode refroidissement, ventilation forte, comp-on.
  • Page 69: Alternance Fahrenheit/Celsius

    Installation Alternance Fahrenheit/Celsius Si vous voulez changer l'unité de température en Celsius ou en Fahrenheit, appuyez simultanément sur le bouton de commande de la température ( ) et sur le bouton de vitesse de PQRCUCS0C la ventilation pendant trois secondes pour Defrost Preheat Out door passer en mode réglage.
  • Page 70: Réglage De L'adresse De Commande Centrale

    Installation Réglage de l’adresse de commande centrale Veuillez régler l’adresse lors de l’utilisation de la commande centrale. Vous n’avez pas besoin de régler l’adresse si la commande centrale n’est pas utilisée. Si vous souhaitez régler l'adresse sur le panneau d'affichage, appuyez sur les deux boutons de commande de la température (L/M) en même temps pendant trois secondes.
  • Page 71: Fonction Esp

    Installation Fonction ESP La fonction ESP règle le niveau de chaque vitesse de ventilateur. C’est pour une commodité de l’installation. Il est recommandé de ne pas se servir de cette fonction lors de l’utilisation de la télécommande. Appuyez simultanément sur le bouton de mode et sur celui d’augmentation de la température pendant trois secondes.
  • Page 72: Dimension Du Plafond Et Emplacement Des Boulons De Support

    Installation [Type cassette plafond] Dimension du plafond et emplacement des boulons de support • Les dimensions du gabarit en papier pour l’installation sont les mêmes que celles de l’ouverture du plafond. Plafond Faux Plafond Dispositif de mise à niveau • Sélectionnez et marquez la position pour les vis 585~660(23 1/16~26) (Ouverture du plafond) de fixation et l’orifice des tuyaux.
  • Page 73: Connexion Du Câblage

    Installation Comment fixer Plafond Maintenez la longueur de la vis Boulon de support à 40mm(1-1/2 pouce) par rapport au support. (W3/8 ou M10) Écrou Rondelle Plate pour M10 Corps du Climatiseur (W3/8 ou M10) (accessoire) Faux plafond Faux plafond Rondelle Grower (M10) Maintenir une distance d’environ 15 à...
  • Page 74: Installation De La Commande À Distance

    Installation Installation de la commande à distance 1. Connectez le câble de la télécommande à la carte d’installation de la télécommande à fil comme sur l’image de droite. 12V SIG GND Rouge Fil rouge Jaune Noir Fil jaune Câble de la Télécommande Fil noir ❊...
  • Page 75 Installation 5. Utilisez le câble de connexion pour reliser l’unité intérieure et la télécommande. Vérifiez que le connecteur soit bien branché. Côté unité intérieure Câble de connexion 6. Si la distance entre la télécommande à fil et l’unité intérieure est de 10 mètres ou plus, utilisez une rallonge.
  • Page 76: Installation Du Panneau Décoratif

    Installation Installation du panneau décoratif Le panneau décoratif a un sens d’installation qu’il faut respecter. Avant d’installer le panneau décoratif, retirez toujours le gabarit en papier. 1. Retirez l’emballage et retirez la grille d’entrée d’air du panneau avant. Front grille 2.
  • Page 77 Installation 5. Montez les caches des angles. 6. Dévissez deux vis du cache du panneau de commande. Tornillos 7. Branchez un connecteur d’affichage et deux connecteurs de commande de vanne du panneau avant sur le circuit imprimé de l’unité intérieure. Les mentions indiquées sur circuit imprimé...
  • Page 78: Tuyauterie De Drainage

    Installation ATTENTION : installez le panneau décoratif. Des fuites d'air froid provoquent des suintements des gouttes d'eau tombent. Bon exemple Mauvais exemple Unité climatiseur Unité climatiseur Fuites d'air froid (mauvais) Panneau Panneau du plafond du plafond Panneau Panneau décoratif décoratif Montez l'isolant (cette pièce) et faites attention aux fuites d'air froid.
  • Page 79 Installation [Climatiseur Type à conduit caché dans le plafond/Climatiseur Type Cassette] • La tuyauterie de drainage doit avoir une inclinaison vers le bas Ce type de (1/50 à 1/100) : pour éviter tout reflux, assurez-vous qu’il n’y ait Serre-joint de tuyau parcours n’est pas de remontées.
  • Page 80 Installation Attention 1. La colonne de drainage peut avoir jusqu’à 700mm(27 9/16 inch) de hauteur. Elle doit donc être installée au-dessous de 700mm 1/50~1/100 (27 9/16 inch). MAX 700mm 2. Installez le raccord de drainage vers le bas (27 9/16 pouce) jusqu’à...
  • Page 81: Travail D'évasement Et Raccordement De La Tuyauterie

    Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie Travail d’évasement La cause principale de fuites de gaz est un travail d’évasement défectueux. Réalisez ce travail correctement suivant cette procédure. 1) Coupez les tuyaux et le câble. I Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou achetez les tuyaux sur Tuyau de Oblique...
  • Page 82: Raccordement Des Tuyaux - Extérieur

    Travail d’évasement et raccordement de la tuyauterie Raccordement des tuyaux - Extérieur Alignez le centre du tuyau et serrez correctement le raccord conique à la main. Ordre de raccordement des tuyaux 1) Tuyau côté gaz (unités A à D) 2) Tuyau côté liquide (unités A à D) unités d'intérieur 18 kBtu/h classe Pour terminer, serrez le raccord conique à...
  • Page 83: Câblage Entre L'unité Intérieure Et L'unité Extérieure

    Câblage entre l’unité intérieure et l’unité extérieure Câblage entre l’unité intérieure et l’unité extérieure Câblage de l’unité intérieure. Le câblage de l’unité intérieure se fait à travers le raccordement des câbles aux bornes du panneau de commande un à un suivant le raccordement de l’unité extérieure. (Assurez-vous que la couleur des câbles de l’unité extérieure et les numéros des bornes soient les mêmes que ceux de l’unité...
  • Page 84: Câblage De L'unité Extérieure

    Câblage entre l’unité intérieure et l’unité extérieure Câblage de l’Unité extérieure 1. Retirez le couvercle du panneau de commande de l’unité en dévissant les vis. Unité extérieure Raccordez les câbles aux bornes du panneau de Boîte à bornes commande un à un comme suit. Environ 5mm 2.
  • Page 85: Méthode De Câblage Du Câble De Connexion (Exemple).39

    Câblage entre l’unité intérieure et l’unité extérieure Méthode de câblage du câble de connexion (Exemple) (1) Enlevez deux embouchures du panneau de commande. (pour ligne basse tension) (2) Retirez le câble de connexion travers la conduite. (3) Lorsque la conduite traverse le panneau, resserrez Boîte à...
  • Page 86: Vérification Du Drainage, Montage De La Tuyauterie Et Ajustement Du Tuyau Long

    Vérification du drainage, montage de la tuyauterie et ajustement du tuyau long Vérification du drainage, montage de la tuyauterie et ajustement du tuyau long Vérification du drainage (système d’écoulement) 1. Vérification du drainage 2. Vérifiez le drainage. • Arroser un ou deux verres d’eau sur l’évapora- teur.
  • Page 87: Configuration De La Longueur De Tuyau

    Configuration de la longueur de tuyau Configuration de la longueur de tuyau 1. Ouvrez le couvercle supérieur de l'unité extérieure. 2. Sélectionnez un des deux modes de longueur de tuyau, selon le cas. 3. Réglez la Zone comme indiqué sur la figure. 4.
  • Page 88: Épuration Et Évacuation D'air

    Épuration et évacuation d’air Épuration et évacuation d’air L’air et l’humidité dans le système réfrigérant ont des effets négatifs, tel qu’il est indiqué en bas. 1. La pression du système augmente. 2. Le courant de fonctionnement augmente. 3. L’efficacité de refroidissement (ou chauffage) est réduite. 4.
  • Page 89: Évacuation

    Épuration et évacuation d’air Évacuation 1. Raccordez le bout du raccord de charge décrit précédemment à la pompe à vide pour évacuer la Unité intérieure tuyauterie et l’unité intérieure. Confirmez si bouton "B" de la vanne du collecteur est ouvert. Puis, mettez en marche la pompe à vide. Le temps de marche pour l’évacuation varie selon la longueur de la tuyauterie et la capacité...
  • Page 90: Charge

    Charge Charge I Chaque unité extérieure est chargée à l’usine (charge sur la plaque signalétique) pour l’évaporateur aussi bien que pour l’ensemble de la ligne de 7,5 m (25 pi) pour chaque ligne intérieure. Chaque fois que l’ensemble de la ligne soit utilisé moins ou plus de la longueur nominale 7.5*ID No. m(25*ID No.
  • Page 91: Combinaison Avec Des Unités Intérieures

    à conduit caché AMNW18GB2A0 dans le plafond [LMDN185HV] AMNW12GTRA0 Climatiseur [LMCN125HV] Type Cassette AMNW18GTQA0 [LMCN185HV] 1. La capacité totale (en unités Btu/hr) des modèles d'unités intérieures connectés représente la somme REMARQUE totale des chiffres indiqués dans le nom de modèle de l'unité intérieure.
  • Page 92 46 Climatiseur de multi...
  • Page 93 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE FLEX CON MÚLTIPLES DIVISIONES ¡IMPORTANTE! Lea completamente este manual de instrucciones antes de instalar el producto. Este sistema acondicionador de aire cumple estrictamente las normas de funcionamiento y seguridad. Como instalador o persona de mantenimiento, una parte importante de su trabajo es instalar o realizar el mantenimiento del sistema de modo que funcione de modo eficiente y seguro. ADVERTENCIA •...
  • Page 94 Manual de instalación del acondicionador de aire ÍNDICE Requisitos de instalación Herramientas necesarias Piezas de instalación suministradas .........3 Presentación del producto............4 Unidades interiores..............4 Unidad exterior ...............4 ❏ Indicador de nivel Precauciones de seguridad ............5 ❏ Destornillador Instalación de la unidad interior, unidad exterior.....8 ❏...
  • Page 95: Piezas De Instalación Suministradas

    Piezas de instalación suministradas Piezas de instalación suministradas [Tipo Standard /Artcool Mirror] Type 1 Type 2 Placa de instalación Placa de instalación Tornillo tipo “B” Tornillo tipo “B” Tornillo tipo “A”(6 EA) Tornillo tipo “A”(8 EA) Soporte del control remoto Soporte del control remoto [Tipo Conducto oculto en el techo] Tornillos para los...
  • Page 96: Presentación Del Producto

    Presentación del producto Presentación del producto A continuación encontrará una breve presentación de las unidades de interior y exterior. Por favor, consulte la información específica relativa al tipo de su unidad interior. Unidades interiores [Tipo Standard] [Tipo Artcool Mirror] Entrada de aire Lengüeta de la rejilla Entrada de aire Filtro de plasma (opcional)
  • Page 97: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. I Lea estas instrucciones antes de instalar el aire acondicionado. I Observe las precauciones especificadas en este manual, ya que incluyen indicaciones importantes relacionadas con la seguridad.
  • Page 98 Precauciones de seguridad Asegúrese de que el bastidor de instalación No desmonte ni modifique los productos sin de la unidad exterior no está dañado debido a causa justificada. un uso prolongado. • Podría producir daños o un accidente. • Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Page 99 Precauciones de seguridad No se suba sobre la unidad interior/exterior No coloque ningún objeto pesado sobre el ni coloque nada sobre ellas. cable de alimentación. • Podrían producirse daños debido al desplome • Si lo hace, podría producirse un incendio o una o caída de la unidad.
  • Page 100: Instalación De La Unidad Interior, Unidad Exterior

    Instalación de la unidad interior, unidad exterior Instalación de la unidad interior, unidad exterior Lea completamente y, a continuación, sígalo paso a paso. Selección de la mejor ubicación Unidad interior [Tipo Standard /Artcool Mirror] 1. No coloque generadores de calor o vapor cerca Más de de la unidad.
  • Page 101 Instalación de la unidad interior, unidad exterior Unidad exterior 1. Si hay un toldo sobre la unidad para evitar la Más de 300 Más de 300 exposición a la luz solar directa o a la lluvia, (11 7/16) (11 7/16) asegúrese de que no restringe la radiación de calor del condensador.
  • Page 102: Guía De Instalación Junto Al Mar

    3) Seleccione un lugar bien dragado. 1. Si no puede cumplir las condiciones anteriores en la instalación marina, contacte con LG Electronics para un tratamiento adicional anticorrosión. 2. La limpieza periódica con agua (más de una vez al año) del polvo o las partículas de sal atascadas en la...
  • Page 103: Longitud De La Tubería Y Elevación

    Instalación de la unidad interior, unidad exterior Longitud de la tubería y elevación Tipo tubería múltiple Unidad : m(ft) Capacidad Longitud máxima total Longitud Longitud Altura máxima Combinación máx. Altura máxima unidad de todas las máxima total de mínima de cada entre cada de unidades entre unidades...
  • Page 104: Instalación

    Instalación Instalación [Tipo Standard /Artcool Mirror] Conexión de conductos 1. Prepare el conducto y la manguera de drenaje de la unidad interior para su instalación a través de la pared. 2. Retire el dispositivo de retención de plástico de las tuberías (consulte la ilustración) y saque la tubería y la manguera de drenaje del chasis.
  • Page 105 Instalación 8. Conexión de los conductos a la unidad interior y de la manguera de drenaje al conducto de drenaje. 1) Alinee el centro de los conductos y apriete Tubería de la Tuerca de Conductos suficientemente la tuerca de unidad interior abocinamiento abocinamiento a mano.
  • Page 106 Instalación 9. Envuelva con material de aislamiento el Bandas plásticas Material aislante tramo de conexión. 1) Solape el aislamiento térmico del conducto de conexión y el material de aislamiento térmico del conducto de la unidad interior. Encinte el conjunto con cinta de vinilo de modo que no queden huecos.
  • Page 107: Cómo Fijar

    Instalación Cómo fijar La pared que ha seleccionado deberá ser lo <9/12 kBtu/h clase> suficientemente fuerte y sólida para evitar Placa de instalación vibraciones. 1. Monte la placa de instalación en la pared con tornillos tipo “A”. Si monta la unidad en una pared de hormigón, utilice pernos de Enganche anclaje.
  • Page 108: Conexión De Los Cables Entre Las Unidades Interior

    Instalación Conexión de los cables entre las unidades interior 1. Conecte por separado los cables a los terminales del panel de control de acuerdo con la conexión de la unidad exterior. • Asegúrese de que el color de los cables de la unidad exterior y el número de terminales son los mismos que los de la unidad interior, respectivamente.
  • Page 109: Dimensiones Del Techo Y Situación Del Perno De Suspensión

    Instalación [Tipo Conducto oculto en el techo] Dimensiones del techo y situación del perno de suspensión Instalación de la unidad Instale la unidad correctamente en el techo. CASO 1 UBICACIÓN DEL TORNILLO DE SUJECCIÓN • Coloque una lona de unión entre la unidad y el conducto para absorber la vibración excedente.
  • Page 110: Cómo Fijar

    Instalación Cómo fijar • Seleccione y marque la posición para los pernos • Inserte el anclaje de fijación y la arandela en los de sujeción. pernos de suspensión para fijar los pernos de • Taladre el orificio para el anclaje de fijación en el suspensión en el techo.
  • Page 111 Instalación PRECAUCIÓN 1. La inclinación de instalación de la unidad interior es muy importante para el drenaje del aparato acondicionador de aire con conductos. 2. El grosor mínimos del aislante para el tubo conector será de 19mm(1/32 inch). Vista frontal •...
  • Page 112: Installation Of Wired Remote Controller

    Instalación Instalación del control remoto por cable Coloque en posición del diseño de instalación y determine el emplazamiento y la altura de los tornillos de fijación del mando alámbrico a distancia. • Consulte la cara impresa del diseño de instalación. Posición de los tornillos de fijación Enchufe el cable de conexión en la unidad Main...
  • Page 113: Información De Interrupt. Del Mando A Distancia Alámbrico

    Instalación Información de interrupt. del mando a distancia alámbrico Interruptor de selección de producto Selección del producto SW±GR 1. Producto SÓLO de refrigeración 2. Producto de BOMBA DE CALOR SW±HI Interruptor de selección del sensor Selección del sensor de temperatura interior de temperatura interior 1.
  • Page 114: Operación De Prueba

    Instalación I Funciones necesarias previas al uso Operación de prueba El funcionamiento de prueba sirve para comprobar la instalación del producto. No se podrá controlar la temperatura durante el funcionamiento de prueba. En cambio, el producto funcionará en varios modos como refrigeración, flujo fuerte, compensación.
  • Page 115: Cambio De Grados Centígrados/Fahrenheit

    Instalación Cambio de grados Centígrados/Fahrenheit Si desea cambiar las unidades de temperatura de grados Centígrados a Fahrenheit, o viceversa, pulse simultáneamente los botones ( ) de control de temperatura y Fan speed PQRCUCS0C (velocidad del ventilador) durante tres segundos Defrost Preheat Out door para entrar en el modo de ajuste.
  • Page 116: Configuración De La Dirección De Control Central

    Instalación Configuración de la dirección de control central Por favor, establezca la dirección mientras utiliza el mando central. Si usted no utiliza el mando central no tendrá que establecer la dirección. Si desea configurara la dirección en el panel de visualización, presione simultáneamente ambos botones de control de temperatura (L/M) durante tres segundos.
  • Page 117: Función Esp

    Instalación Función ESP La función E.S.P consiste en configurar el volumen de velocidad de cada ventilador. Para la comodidad de la instalación. Se recomienda no utilizar esta función al mismo tiempo que el mando a distancia. Presione el botón de modo y el botón de aumento de temperatura (L) simultáneamente durante tres segundos.
  • Page 118: Dimensiones De Abertura Del Techo Y Ubicación Del Perno De Suspensión

    Instalación [Aire acondicionado de Tipo Cassete] Dimensiones de abertura del techo y ubicación del perno de suspensión • Las dimensiones del modelo de papel para la instalación son las mismas que las de la abertura del techo. Techo Panel del techo Indicador de nivel •...
  • Page 119: Conexión De Los Cables Entre Las Unidades Interior

    Instalación Cómo fijar Techo Mantenga la longitud del perno Perno de suspensión desde el soporte a 40mm(1 1/2 inch) (W3/8 o M10) Tuerca Cuerpo del aire Arandela plana para M10 (W3/8 o M10) acondicionado (accesorio) Panel del techo Panel del techo Arandela elástica (M10) Mantenga entre 15~18mm (5/8~3/4...
  • Page 120: Instalación Del Mando A Distancia

    Instalación Instalación del mando a distancia 1. Conecte el cable del controlador a distancia a la placa de instalación correspondiente, como ilustra la imagen derecha. 12V SIG GND Cable rojo Rojo Amarillo Cable amarillo Negro PUESTA A TIERRA Cable negro Cable del controlador a distancia ❊...
  • Page 121 Instalación 5. Utilice el cable de conexión para conectar la unidad interior y el controlador a distancia. Compruebe si el conectar está correctamente conectado. Lado de la unidad interior Cable de conexión 6. Cuando la distancia entre el controlador a distancia alámbrico y la unidad interior sea de 10 m o más, utilice una alargadera.
  • Page 122: Instalación Del Panel Decorativo

    Instalación Instalación del Panel Decorativo El panel decorativo incluye sus propias instrucciones de instalación. Antes de instalar el panel decorativo, retire siempre la plantilla de papel. 1. Retire el material de embalaje y desmonte la rejilla de entrada de aire del panel frontal.
  • Page 123 Instalación 5. Ajuste los cubre-esquinas.. 6. Retire los dos tornillos de control de la cubierta del panel. Tornillos 7. Una un conector de visualización y dos conectores de control de álabes del panel frontal a la PCI de la unidad interior.
  • Page 124: Tuberías De Drenaje

    Instalación PRECAUCIÓN: Instale correctamente el panel decorativo. Las fugas de aire frío provocan condensació è Caída de gotas de agua. Ejemplo de realización correcta Unidad del Ejemplo de realización incorrecta acondicionador de aire Unidad del acondicionador Aire Fugas de aire frío de aire (no es bueno) Placas...
  • Page 125 Instalación [Cealing Concealed Duct/Cealing Cassette Type] • El entubado de drenaje debe tener una pendiente hacia Recorrido abajo (de 1/50 a 1/100): asegúrese de que la pendiente Abrazadera del tubo ascendente no suba y baje para evitar la inversión del flujo. no permitido •...
  • Page 126 Instalación Atención 1. La altura de drenaje posible es hasta 700mm(27 9/16 inchs). Por lo tanto, deberá instalarse por debajo de 700mm(27 9/16 inchs). 2. Mantenga la manguera de drenaje hacia abajo 1/50~1/100 con una inclinación máxima de 1/50-1/100. Evite cualquier subida o retorno de flujo. MAX 700mm (27 9/16 pulgadas) 3.
  • Page 127: Trabajo De Abocinado Y Conexión De Las Tuberías

    Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Trabajo de abocinado La principal causa de fugas de gas es un defecto en Tubo de cobre el proceso de conexión por abocardado. Realice las Sesgado Desigual Áspero 90°...
  • Page 128: Conexión De La Canalización - Exterior

    Trabajo de abocinado y conexión de las tuberías Conexión de la canalización - Exterior Alinee el centro de la canalización y apriete suficientemente la tuerca cónica manualmente. Orden de conexión de conductos 1) UNIDADES A~E conductos del lado del gas 2) UNIDADES A~E conductos del lado del líquido Solamente unidades de...
  • Page 129: Conexión Del Cable Entre La Unidad Interior Y Exterior

    Conexión del cable entre la unidad interior y exterior Conexión del cable entre la unidad interior y exterior Conecte el cable a la unidad interior. Conecte el cable a la unidad interior conectando por separado los cables a los terminales del panel de control de acuerdo con la conexión de la unidad exterior.
  • Page 130: Conecte El Cable A La Unidad Exterior

    Conexión del cable entre la unidad interior y exterior Conecte el cable a la unidad exterior. 1. Retire la cubierta de control de la unidad aflojando el tornillo. Unidad exterior Conecte por separado los cables a los terminales Bloque de terminales en la placa de control de la siguiente manera.
  • Page 131: Método De Conexión Del Cable De Conexión (Ejemplo)

    Conexión del cable entre la unidad interior y exterior Método de conexión del cable de conexión (Ejemplo) (1) Desmonte las dos tapas del panel del conducto. (para línea de baja tensión) (2) Tirar del cable de conexión a través del conducto (3) Una vez el conducto haya pasado a través del Bloque de panel, asegure la tuerca en el lado opuesto del...
  • Page 132: Comprobación Del Drenaje, Formación De Tuberías Y Ajuste De La Tubería Larga

    Comprobación del drenaje, formación de tuberías y ajuste de la tubería larga Comprobación del drenaje, formación de tuberías y ajuste de la tubería larga Comprobación del drenaje 1. Comprobación del drenaje 2. Compruebe el drenaje • Rocíe uno o dos vasos de agua sobre el evapo-rador.
  • Page 133: Configuración De La Longitud De La Tubería

    Configuración de la longitud de la tubería Configuración de la longitud de la tubería 1. Ouvrez le couvercle supérieur de l'unité extérieure. 2. Sélectionnez un des deux modes de longueur de tuyau, selon le cas. 3. Réglez la Zone comme indiqué sur la figure. 4.
  • Page 134: Purga De Aire Y Evacuación

    Purga de aire y evacuación Purga de aire y evacuación El aire y la humedad que permanecen en el sistema refrigerante tienen efectos indeseables como se indica a continuación. 1. Aumenta la presión en el sistema. 2. Aumenta el consumo eléctrico. 3.
  • Page 135: Evacuación

    Purga de aire y evacuación Evacuación 1. Conecte el extremo de la manguera de carga como se describe en los pasos anteriores a la bomba de vacío para evacuar las tuberías y la unidad interior. Unidad interior Confirme que la perilla "Lo" de la válvula múltiple está...
  • Page 136: Carga

    Carga Carga I Cada unidad externa lleva una carga de fábrica (carga en la placa del nombre) para el evaporador y un ajuste de línea de 7,5m (25 pies) para cada línea interior. El ajuste de línea total se utiliza con mayor o menor longitud que la longitud nominal del ajuste de línea de 7.5*ID No.
  • Page 137: Combinación Con Unidades Interiores

    [LMDN125HV] Conducto oculto en AMNW18GB2A0 el techo [LMDN185HV] AMNW12GTRA0 Aire [LMCN125HV] acondicionado de Tipo AMNW18GTQA0 Cassete [LMCN185HV] 1. La capacidad total (in Btu/h unidad) de los modelos interiores conectados representa la suma total de las cifras expresadas en el AVISO nombre del modelo de interior.

Table of Contents