VTech ia5884 Manual De Instrucciones

5.8ghz
Hide thumbs Also See for ia5884:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Índice
Cómo nstalar el soporte para montaje en la
pared (opconal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1
1
2
Cuadro de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
4
4
Cómo mover un regstro del drectoro al marcado
rápdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4
5
7
7
8
Cómo volver a asgnar localdades en marcado
8
rápdo
8
8
9
9
9
Cómo borrar una llamada específica:
10
10
11
Cómo guardar un regstro del regstro de llamadas
12
en el drectoro
12
14
15
15
17
www.vtechphones.com
17
18
18
20
20
21
22
22
23
24
24
24
25
26
26
27
27
27
27
28
29
29
29
30


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VTech ia5884

  • Page 1: Table Of Contents

    Índice Lsta de partes ncludas Alcance de operacón Lsta de partes ncludas para el a5865/a5870 Drectoro Lsta de partes ncludas para el a5878/a5884 Cómo guardar un regstro del drectoro Cuadro de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Lsta de partes ncludas para el a5882/a5890 Instalacón Cómo edtar un regstro del drectoro...
  • Page 2 Cómo revsar su anunco Cómo borrar su anunco Cómo configurar el sistema para contestar llamadas 31 Cómo escuchar, guardar y borrar mensajes . . . . . 33 Identificación/Interceptación de llamadas Cómo grabar un memorándum Operacón del sstema para contestar llamadas - Acceso externo Cómo tener acceso externo al sstema para...
  • Page 3 nstalar y operar su nuevo teléfono VTech Por favor revíselo completamente para estar seguro de nstalarlo apropadamente y dsfrutar de este producto nnovador de VTech lleno de funcones nuevas Tambén puede vstar nuestro sto web en www vtechphones com para apoyo, compras y para todo lo nuevo que tene VTech En el Canadá, por favor vste www vtechcanada com...
  • Page 4: Lista De Partes Incluidas

    Manual de nstruccones corrente de la base línea telefónca Para pedr una pla de repuesto, vaya a www vtechphones com o llame a VTech Communcatons, Inc al teléfono 1 (800) 595-9511 Manual de nstruccones Soportes para cnturón (2) Plas (2) en los Estados Undos En el Canadá, vaya a...
  • Page 5: LSta De Partes NcluDas Para El A5878/A5884

    Lista de partes incluidas Lista de partes incluidas para el ia5878/ia5884 • Base del teléfono con soporte para montaje en la pared/escrtoro • Aurculares (3) SELECT • Cargadores (2) • Cable de la línea telefónca Cargadores (2) Base del teléfono con •...
  • Page 6: LSta De Partes NcluDas Para El A5882/A5890

    Manual de nstruccones corrente de la base línea telefónca Para pedr una pla de repuesto, vaya a www vtechphones com o llame a VTech Communcatons, Inc al teléfono 1 (800) 595-9511 Manual de nstruccones Soportes para cnturón (4) Plas (4) en los Estados Undos En el Canadá, vaya a...
  • Page 7: InstalacÓn

    Instalación nota Escoja una ubicación Conecte los cables de electricidad y de la línea telefónica Para el rendmento máxmo • Instale la base del de su sstema de teléfono teléfono lejos de nalámbrco: equpo electrónco, tales como 1 Escoja una ubcacón computadoras central para la base del personales,...
  • Page 8: Cómo Nstalar La PLa Del AurCular

    Oprma con www vtechphones com firmeza el enchufe de la pila en su sitio. Coloque o llame a VTech la pla en el compartmento Communcatons, Inc al teléfono b) Coloque la pla en el compartmento con los...
  • Page 9: Pared (OpcOnal)

    Instalación Cómo instalar el soporte para montaje en la pared (opcional) La base del teléfono vene con el soporte para montaje en la pared/escrtoro nstalado, lsto para que lo use sobre un escritorio. Si usted prefiere montar el teléfono en la pared (opcional), está diseñado para ser montado en una placa en la pared estándar para teléfonos Para montarlo en la pared, sga estas nstruccones: •...
  • Page 10: S Está SuscrTo Al ServCO De Dsl

    Instalación Si está suscrito al servicio de DSL: S usted recbe servco de Internet de alta velocdad a través de su línea telefónca (comúnmente referdo como DSL), y oye nterferenca durante sus conversacones por teléfono y/o las funcones de su caller ID no están funcionando apropiadamente, instale un filtro DSL a la línea telefónica entre la base del teléfono y la conexón en la línea para el teléfono Comuníquese con el proveedor del DSL para obtener un filtro DSL Cable de la línea telefónca...
  • Page 11: Revise Que Haya Un Tono De Marcado

    Instalación nota Revise que haya un tono de marcado Después de que las plas estén cargadas, descuelgue el aurcular y oprma TALK; debe escuchar el tono de marcado. Si no lo escucha, consulte la sección de Solución de problemas al final de este •...
  • Page 12: Configure La Fecha Y La Hora En El Auricular

    Instalación nota Configure la fecha y la hora en el auricular Si está suscrito al servicio de caller ID, la fecha y la hora serán configuradas automáticamente con la primera llamada que reciba. Si no tiene servicio de caller ID, puede configurar la fecha y la hora •...
  • Page 13: OperacÓn Del Teléfono

    Operación del teléfono Identificación de partes del auricular 1 TALK (usar el teléfono) 2 FLASH (nterruptor de corte) 3 CHAN (canal) 4 REMOVE (borrar) 5 Contestar una llamada /CID (caller ID) VOL- / VOL+ SELECT 7 SELECT (selecconar) 8 OFF (apagado) 9 REDIAL/PAUSE (remarcado/pausa) 10 PROG (programar) www.vtechphones.com...
  • Page 14: Identificación De Partes De La Base Del Teléfono

    Operación del teléfono Identificación de partes de la base del teléfono 11 CHARGE/IN USE (cargar/línea en uso) 12 Pantalla de mensajes 13 ANS ON/OFF (encender o apagar el sstema para contestar llamadas) 14 PLAY/STOP (escuchar/termnar) 15 REPEAT (repetr)/ 16 SKIP (saltar)/ 17 DELETE (borrar) 19 CLOCK (reloj) 20 SETUP (configuración)
  • Page 15: OperacÓn Del AurCular

    Operación del teléfono nota Operación del auricular Cómo hacer llamadas • Cuando el teléfono • Oprma TALK/FLASH, después marque el número está en uso, un — o — cronómetro de llamadas aparecerá Marque el número (oprma para retroceder), después oprma TALK/FLASH en la esquna •...
  • Page 16 Operación del teléfono • Mentras el teléfono no está en uso, oprma este botón para mostrar la nformacón del identificador de llamadas. • Mentras está entrando nombres o números en la memora, oprma para borrar el últmo carácter que entró /VOL+ (drectoro) •...
  • Page 17: OperacÓn De La Base Del Teléfono

    Operación del teléfono nota Operación de la base del teléfono CHARGE/IN USE (cargar/línea en uso) • Parpadea a la msma vez con el tmbre de una llamada entrante • Sólo un aurcular • Parpadea lentamente cuando el aurcular está en uso a la vez puede •...
  • Page 18: Marcado De Tono Temporal

    Operación del teléfono nota Marcado de tono temporal S tene marcado de pulso (rotatoro), puede cambar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprmendo *TONE Esto es útl s necesta mandar señales de tono para tener acceso a •...
  • Page 19 Operación del teléfono nota Para el ia5878/ia5884 1 Mentras está hacendo una llamada, oprma SELECT en el HS1 para envar la llamada al • S el HS2 no es aurcular al que quere mandar la llamada El aurcular al que mandó la llamada encontrado, el HS1 La pantalla del HS1 mostrará:...
  • Page 20: ConexÓn Para Audífono

    • Para comprar un lbres cuando nstala cualquer audífono máxma permtda por la Federal Communcatons audífono, vsítenos VTech de 2 5mm, comprado por Commsson (FCC) Aún así, el aurcular y la base en el Internet en separado se pueden comuncar sólo sobre una certa dstanca www vtechphones com - la cual puede varar con la ubcacón de la base y...
  • Page 21: DRectorO

    Directorio nota Su teléfono puede guardar 20 números de teléfono (ncluyendo nueve regstros de marcado rápdo) con sus respectvos nombres (hasta 15 caracteres para el nombre y 24 dígtos para el número en cada localdad) en el aurcular • Oprma OFF en cualquer momento Cómo guardar un registro del directorio para salr del...
  • Page 22: Cuadro De Caracteres

    Directorio Cuadro de caracteres Usando el cuadro a contnuacón, entre hasta 15 caracteres para el nombre que está guardando Escuchará un tono de error s trata de entrar más de 15 caracteres Oprma y después oprma CHAN/REMOVE para retroceder y hacer correccones; oprma para avanzar u oprímalo dos veces para agregar un espaco en blanco Caracteres por el número de veces que se oprme la tecla...
  • Page 23: Cómo EdTar Un RegStro Del DRectorO

    Directorio nota Cómo editar un registro del directorio 1 Oprma La pantalla muestra DIRECTORY (drectoro) • Cuando llegue al 2 Oprma para desplegarse alfabétcamente a través de los regstros guardados en el final de la lista en el drectoro drectoro, END OF —...
  • Page 24: RápDo

    Directorio 4 Oprma SELECT La pantalla muestra ERASE NO YES (borrar no sí) y el número La seleccón actual parpadea 5 Oprma hasta que YES esté parpadeando 6 Oprma SELECT. Escuchará un tono confirmando lo que ha seleccionado. Cómo mover un registro del directorio al marcado rápido 1 Oprma La pantalla muestra DIRECTORY (drectoro) 2 Oprma...
  • Page 25: Marcado RápDo

    Marcado rápido nota Su teléfono puede guardar hasta nueve números de teléfono con nombres (hasta 15 caracteres y 24 dígtos en cada localdad) en las localdades de memora de marcado rápdo que asgne (numeradas del 1 al 9) en cada aurcular Estos números pueden ser marcados oprmendo dos •...
  • Page 26: Cómo EdTar Un RegStro De Marcado RápDo

    Marcado rápido 5 Cuando termne de entrar el nombre, oprma SELECT o PROG La pantalla muestra ENTER NUMBER (entre el número) 6 Entre el número de teléfono Oprma para retroceder y hacer correccones Oprma REDIAL/PAUSE para colocar una pausa en la secuenca de marcado s es necesaro (por ejemplo, aparecerá...
  • Page 27: Cómo Borrar Un RegStro De Marcado RápDo

    Marcado rápido Cómo borrar un registro de marcado rápido 1 Oprma contnuamente la tecla de la localdad de marcado rápdo (del 1 al 9) del regstro que desea borrar 2 Cuando la pantalla muestra el número que desea borrar, oprma SELECT Después oprma hasta que ERASE (borrar) esté...
  • Page 28: Caller Id (Identificador De Llamadas)

    Caller ID (identificador de llamadas) Su teléfono tene caller ID (CID) con la funcón de call watng (llamada en espera) los cuales funconan a través del servco de su proveedor local de servco telefónco El caller ID con Call Watng le permte ver quén está llamando antes de contestar el teléfono, aún cuando esté hacendo otra llamada Podría tener que cambar el servco telefónco que tene para poder usar esta funcón Comuníquese con su proveedor de servcos telefóncos s:...
  • Page 29: Acerca Del RegStro De Llamadas (Caller Id)

    Caller ID (identificador de llamadas) nota Número de teléfono de la persona que llamó • S usted contesta Esta persona lo ha Nombre de la persona VTECH una llamada antes llamado más de una que llamó de que la nformacón aparezca en la 1-234-567-8900 pantalla, no aparecerá...
  • Page 30: Cómo Borrar RegStros Del RegStro De Llamadas

    Caller ID (identificador de llamadas) nota Cómo borrar registros del registro de llamadas Cómo borrar una llamada específica: • Los números del 1 Encuentre el regstro que desea borrar del regstro de llamadas caller ID podrían 2 Oprma la tecla de REMOVE para borrarlo Escuchará un tono confrmando lo que ha aparecer con un selecconado códgo de área...
  • Page 31: Mensajes En La Pantalla

    Caller ID (identificador de llamadas) nota 2 S desea cambar la manera en que el número es guardado, oprma # La pantalla muestra todas las secuencas de marcado dsponbles para esta llamada 800-595-9511 • Los números del caller (códgo de área + número; 1+ códgo de área + número; ID podrían aparecer sólo el número;...
  • Page 32: OperacÓn Del SStema Para Contestar Llamadas

    Operación del sistema para contestar llamadas nota Indicadores audibles El sistema telefónico le da instrucciones verbales para las operaciones de las funciones y confirmaciones verbales cuando usted oprme un botón o termna una operacón • S está suscrto al servco de Cómo configurar el reloj caller ID, el reloj será...
  • Page 33: Cómo Grabar Su AnuncO

    Operación del sistema para contestar llamadas nota S usted decde no grabar un anunco personalzado, el anunco pre-grabado drá “Hello, please leave a message after the tone” (Hola, por favor deje un mensaje después del tono) • Los anuncos de Repta o escuche el menos de tres mensaje prevo En el modo...
  • Page 34 Operación del sistema para contestar llamadas nota Cómo borrar su anuncio Oprma DELETE (borrar) mentras escuche el anunco El sstema usará el anunco pre-grabado hasta que usted grabe un anunco nuevo • Para aumentar o reducr el número Cómo configurar el sistema para contestar llamadas del códgo de 1 Oprma SETUP hasta que escuche al sistema anunciar la función que desea configurar.
  • Page 35 Operación del sistema para contestar llamadas nota Remote access code <current settng>, to change the Le permte llamar a su sstema para contestar settng, press SKIP OR REPEAT, to contnue setup, llamadas y tener acceso a los mensajes y al press SETUP”...
  • Page 36 Operación del sistema para contestar llamadas Cómo escuchar, guardar y borrar mensajes El sstema automátcamente guarda sus mensajes hasta que usted los borre y puede guardar aproxmadamente 21 mnutos de mensajes, memorandos y anuncos (hasta un máxmo de 95 mensajes) Un mensaje o un memorándum puede ser de hasta cuatro mnutos de largo La pantalla de mensajes parpadeará...
  • Page 37 Operación del sistema para contestar llamadas Mensaje en la pantalla: Cuando: No hay mensajes Número total de mensajes vejos 1-95 Número total de mensajes nuevos o el reloj aún no ha sdo 0-95 (parpadeando) configurado. La memora está llena con el número total de mensajes 1-95 y F (alternando) nuevos o mensajes nuevos y vejos grabados (Número máxmo de mensajes es 95 )
  • Page 38: Instrucciones De Acceso Externo

    Operación del sistema para contestar llamadas - Acceso externo Cómo tener acceso externo al sistema para contestar llamadas Puede tener acceso a muchas funcones de este sstema desde una localdad externa usando un teléfono de teclado 1 Marque su número de teléfono 2 Cuando el sstema conteste la llamada, entre su códgo de acceso externo S la memora está...
  • Page 39: Acceso Externo

    Operación del sistema para contestar llamadas - Acceso externo nota Función: Instrucciones: • S no oprme Borre el mensaje Oprma el 3 mentras escucha el mensaje Oprma 33 para borrar nnguna tecla antes todos los mensajes vejos en modo nactvo de que pasen cnco segundos de haber Grabe un anunco...
  • Page 40 Mensajes en la pantalla La pantalla muestra: Cuando: ** RINGING ** Está entrando una llamada El aurcular está esperando el tono de CONNECTING marcado PHONE ON El aurcular está en uso La base del teléfono está localzando el ** PAGING ** aurcular BATTERY LOW Debe volver a cargar las plas...
  • Page 41 Pilas nota Cuidado y rendimiento de la pila: Después de que la pla esté completamente cargada, puede esperar el sguente rendmento: • S recbe una Operación Tempo de operacón ndcacón de pla baja hasta 5 horas Mentras está en uso (hablando) repetdamente, aún después de haberla Mentras no está...
  • Page 42 Si tiene alguna dificultad para operar su teléfono, las siguientes sugerencias podrían resolver el problema. Si continúa teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595-9511 En el Canadá, llame a VTech Telecommuncatons Canada Ltd al teléfono 1-800-267-7377...
  • Page 43 Solución de problemas Problema Sugerenca La pla no se carga en • El aurcular debe estar colocado correctamente en el cargador La luz de CHARGE en la el aurcular o la pla del base del teléfono o en el cargador debe estar encendda aurcular no acepta la •...
  • Page 44 Solución de problemas Problema Sugerenca El ndcador de • Esto es una ndcacón que la pla está muy baja, completamente agotada, o que no hay un CHARGE/IN USE en contacto eléctrco entre la pla y la base del teléfono la base del teléfono •...
  • Page 45 Solución de problemas Problema Sugerenca M teléfono no tmbra • El tmbre debe estar encenddo (Consulte la págna 7 para el aurcular y la págna 12 para la base del teléfono) cuando está entrando una llamada • El cable de la línea telefónca y el adaptador de corrente deben estar enchufados apropadamente (consulte la págna 6) •...
  • Page 46 Solución de problemas Problema Sugerenca No puedo marcar un • Trate prmero todas las sugerencas anterores número externo • Debe escuchar el tono de marcado antes de marcar Es normal que el aurcular nalámbrco se tome uno o dos segundos para sncronzarse con el teléfono antes de emtr el tono de marcado Espere un segundo adconal antes de marcar •...
  • Page 47 Solución de problemas Problema Sugerenca Escucho rudo • El aurcular podría estar fuera del límte de alcance Muévalo más cerca a la base del teléfono • Los aparatos electrodoméstcos u otros teléfonos nalámbrcos enchufados en el msmo crcuto que o nterferenca la base del teléfono pueden causar nterferenca Trate de enchufar el aparato electrodoméstco o la durante una base del teléfono en otro contacto...
  • Page 48 Solución de problemas Problema Sugerenca Las funcones de m • El caller ID es un servco por suscrpcón Debe estar suscrto a este servco de su compañía telefónca local para que esta funcón trabaje en su teléfono caller ID no funconan apropadamente •...
  • Page 49 Solución de problemas Problema Sugerenca El sstema para • El sstema para contestar llamadas debe estar encenddo Cuando el sstema para contestar llamadas contestar llamadas está encenddo, la luz roja en el botón de ANSWER ON/OFF debe estar no contesta después encendda de tmbrar el número •...
  • Page 50 Solución de problemas Problema Sugerenca Los mensajes en el • Oprma en la base del teléfono para subr o bajar el volumen del altavoz sstema son dfícles de oír El sstema para • Debe entrar el códgo correcto de acceso externo (consulte la págna 32 y 33) •...
  • Page 51 Solución de problemas Problema Sugerenca Solucones comunes • S la undad no está funconando de manera normal, trate de colocar el aurcular nalámbrco en para el equpo la base del teléfono o en el cargador S no parece responder, trate lo sguente (en el sguente electrónco orden): 1 Desconecte el sumnstro eléctrco de la base del teléfono...
  • Page 52 ¿Cuánto dura el período de garantía limitada? • El período de garantía lmtada del Producto se extende por UN (1) AÑO de la fecha de compra S VTech repara o repone un Producto con Materales Defectuosos bajo los térmnos de esta garantía lmtada, esta garantía lmtada tambén aplca a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea (a) 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue envado a usted o (b) el tempo que quede en la garantía orgnal de un año;...
  • Page 53 ¿Qué debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garantía? 1 Devuelva todo el paquete orgnal y su contendo ncluyendo el Producto al local de servco de VTech junto con una descrpcón de lo que no está funconando o de lo que le está...
  • Page 54: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equpo telefónco, sempre debe obedecer las reglas báscas de segurdad para reducr el resgo de provocar un ncendo o sufrr un choque eléctrco o una lesón, ncluyendo las sguentes: Deberá leer y comprender todas las nstruccones Sga todas las nstruccones y advertencas marcadas en el producto Desenchúfelo del contacto eléctrco de la pared antes de lmparlo Nunca use lmpadores líqudos o lmpadores en aerosol Use un paño húmedo para la lmpeza Nunca use este equpo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tna de baño, un lavabo en la cocna o una alberca)
  • Page 55 La base del teléfono debe ser nstalada y usada para que las partes del cuerpo del usuaro que no sean las manos sean mantendas a una dstanca de aproxmadamente 20 centímetros (8 pulgadas) o más S usted seleccona usar un aparato de soporte, por favor use sólo el soporte para cnturón sumnstrado por VTech FCC Parte 68 y ACTA Este equpo cumple con la Parte 68 de las reglas de la FCC y con los requstos técncos adoptados por el Admnstratve Councl for Termnal Attachments (ACTA) La etqueta en el fondo o la parte...
  • Page 56: El Sello De Rbrc

    VTech Por favor llame al 1-800-8-BATTERY™ para obtener nformacón acerca de dónde recclar las plas N-Cd y de la prohbcón/restrccón de la elmnacón de plas en su área La partcpacón de VTech en este programa es parte de su promesa de proteger nuestro medo ambente y de conservar los recursos naturales...
  • Page 57: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Tecnología mejorada de 5 8GHz - Su teléfono opera en una transmsón de banda doble la cual combna lo mejor de la tecnología de 5 8GHz y 900MHz, ofrecendo un rendmento mejorado sobre los teléfonos nalámbrcos estándar Control de frecuenca Sntetzador PLL controlado por crstal Frecuenca de transmsón Base: 912 75 - 917 10 MHz...
  • Page 58 Índice Cómo marcar un número de marcado rápdo 24 Cómo marcar un número desde el drectoro 21 Acerca del regstro de llamadas (caller ID) 26 Cómo marcar un número en la pantalla 27 Alcance de operacón 17 Cómo reponer las plas del aurcular Cómo revsar el regstro de llamadas 26 Cómo revsar su anunco 30 Caller ID (identificador de llamadas) 25...
  • Page 59 Índice Operacón del sstema para contestar llamadas- Acceso externo 35 Identificación de partes de la base del teléfono 11 Operacón del sstema para contestar llamadas 29 Identificación de partes del auricular 10 Operacón del sstema para contestar llamadas 33 Identificación/Interceptación de llamadas 33 Operacón del teléfono 10 Idoma 8 Indcadores audbles 29...
  • Page 60 Un membro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES Dstrbudo en los EE UU por VTech Communcatons, Inc Beaverton, Oregon Dstrbudo en el Canadá por VTech Telecommuncatons Canada Ltd , Rchmond, B C Propedad lterara ©2007 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD Impreso en la Chna...
  • Page 61 Manual de nstruccones w w w v t e c h p h o n e s c o m Modelos: a5865/a5870/ a5878/a5882/a5884/ a5890...

This manual is also suitable for:

Ia5865Ia5870Ia5878Ia5882Ia5890

Table of Contents