Download Print this page

Grounding Instructions - Whirlpool GEW9868KL Installation Instructions Manual

Installation instructions

Advertisement

C
©
mm
iiiiiiiiiiiiiiih_
HHHHHHH_,
Put on safety glasses and gk)ves.
Installexhaust hood (A). Use caulkingcompouM to seal extecior
wal!opening around exhausthood.
Run exhaust ;ent to dr_er location.Use the straightestpath
possible. Avoid9(1 ° rams. IUse clampsto seal all joints.
Using a 10.2-cm (4 iuch) clamp (g), couuect exhaust ;ent to
exhaust outlet iu &)er. If connecting to existing exhaust vent,
make sure the vent is clean. The dm'er exhaust veut must fit over
the dr),er exhaust outlet and inside the exhaust hood.
Make sure exhaust vent is secured to exhaust hood with a
11).2-cm (4 inch) clamp (g).
If insta]{llir_gwasher and dr}er, install dr?,er first.
Purter des gouts et des luuettes de sdcurit_5.
h_staJler le clapetde ddcharge (A). CaJfeutrerl'ouverture umrale
5 l'extdrieur autour du clapetde &Scharge.
Acheminer le conduit d'dvacuation jusqu'5 !'emplacement de la
sdcheuse. Utiliser l'itiudraire le plus rectiligne possible. J_Mmrlee
changemeuts de direction 5 90 °. Scalier chaque ioiumre a_ec du
tubal adhdsif pour conduit.
Au moyend'une bride (g) de 102 mm (4 po), rdier le conduit
d'dvacuatiouRla bouche de d_Schacge dane la a!cheuse. Danele
cas d'une connexion5 un conduit d'&acuatkm e,Jstaut, s'assurer
qne le conduit eatpropre. Leconduit d'dvacuatioude la sdcheuse
doit s'embo'_mr p ar-dessus la bouche d'&acuatiou de la s_}cheuse
et 5 !'iutdrieur du clapet de ddcharge.
S'assurer que le conduit d'&acuation eat fix_au clapet de
&Schacge au moyend'une bride (B) de 102mm (4 po).
Dartsle cas de rinstallation d'un ensemble lm'euse-
s&heuse, installer d'abord la s&heuse.
Excessive
Weight Hazard
Use two or more people to move and install dryer.
Failure to do so can result in back or other injury.
Open dryer door (A) and remme dryingrack, if included.\_:ipe
dram with damp cloth to remme any dust.
Risque de poide excessff
Deus personnes
ou plus doivent d6placer ou
installer la s6cheuse.
Le non-respect
de cette instruction
peut causer
une blessure
de dos ou d'autres
blessures.
()mtic la porte de la s_Scheuse ( A) et retirer la grille de s_}chage,
si iuduse. Essu?,er l e tambour avecun liuge humide pour enlever
mute poussi;:re.
Take two cardboard corners (B) from dr}er carton and place
them ou floor iu back of dDer. Firml?,grasp bod? of dr_er and
gentl 5 la} it on its back on the cardboard corners.
Prendre deux coruE, r es de carton de l'emhaJlage(B); placer
cdles-ci sur le sol 5 l'arri_re de la sdcheuse.SaJsirfermementla
caissede la sdcheuse pour la faJcebasculer,et la reposer
doucementsur le dos, sur lee corui_resde carton.
@
Start to scre_ legs (C) into holes by hand. Use an adjustable
_wench (D) or 1" hex-head socket _wench to fiNsh turning legs
until _ou reach the cidge with the diamond marMug (E).
Standdr?er up on cardboard or hardboard.
Engager mauudlement les vis des pie& daus les trous ({;).
Utiliser uue dO 5 molette (D} ou uue cl_ 5 doui!le he',agona/e de
25 mm (1 po) pour visser les pie& iusqu'au s}mbole de rep_Srage
(losauge) (E).
Redresser la aScheuse, sur la feuille de carton ou de pauueau dur.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This applial_cemust be grounded, in the eventof malfimctiouor
breakdown, grounding_i/l ceduce the risk of electric shock by
providinga path ofleast resistance for dectric current. This
appliance is equipped with a cord havingau equipment-grounding
conductor and a grounding plug.The plug must be pluggedinto
an appropciateoutlet that is properly iusMled and grounded in
accordance _ith all local codes and ordinances.
WARNING - improper connection of the equipment-gcouudiug
conductor cau result in a risk of dectric shock. Check _ith a
qualified electrician or serricemm_ if gm are in doubt a`sto
whether the appliance is properly grounded.
Do not modi_' the plug provided with the appliance - if it wil! not
fit the outlet, ha_e a proper outlet installed by a qualified
electrician,
INSTRUCTIONS D E MISE ,_LATERRE
Cet appacei/doit _tre relK 5 la terce. En ca.,;de mauvaJs
fonctionuement ou de panue, la raise 5 la terre r(}duira le risque
de choc dlectrique en foumissaut uu i_iudraire de moindre
rdsistauce pour le couraut _lectrique. Cet appaceil eat dquipd d'uu
cordon a_ec uu couducteur pour rdier lee appaceils 5 la terre. La
fiche dolt _tre braudKe sur uue prise appropride, iustall5e et
rdKe 5 la mrre couforuvkuent aux codes et r;@ements locaux.
A\,ERTISSEMENT - La couue'dou iucorrecte du conducteur pour
relier lee appaceils 5 la mrre peut causer le risque de choc
5lectrique. Consulter uu (Slectricie_ comp5tent ou uu repcdse_ta*_t
de service si vous a_ez des domes sur la liaison 5 la terre correcte
de l'appacei!.
Ne pas modifier la fiche foumie a_ec !'apparel!; si die u'entre pas
daus la prise, faJre installer uue prise appcopride par uu
dlectricien compdtent.
6

Advertisement

loading