Download Print this page
Maytag MCD2257KES - 21.6 cu. Ft Use And Care Manual
Maytag MCD2257KES - 21.6 cu. Ft Use And Care Manual

Maytag MCD2257KES - 21.6 cu. Ft Use And Care Manual

Use and care guide

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Side-by-Side
Installation
...:__...,..,,....,_:_,.
3-7
Temperature
Controls .................
8-10
Storage
Tips ....................
22-24
: Care and Cleaning
....................
25-28
Operating
Sounds ...........................
20
Fresh Food Features
.................
11-14
_i_
Freezer
Features ..............................
15
Ice and Water .............................
16-18
Troubleshooting
.........................
30-33
Warranty
& Service .........................
35
Guide d'utilisation
et d'entretien.
36
Water
Filter .................................
19-21
Gufa de uso y cuidado
...................
74
Form No. A/01/06
])art
No. 12842123
www.mmytng.com
_2006
MBytag
Appliances
Sales
Co.
Litho
USA

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MCD2257KES - 21.6 cu. Ft

  • Page 1 Side-by-Side Storage Tips ....22-24 : Care and Cleaning ....25-28 Installation ...:__...,..,,..,_:_,. Temperature Controls ....8-10 Operating Sounds ......Troubleshooting ......30-33 Fresh Food Features ....11-14 Warranty & Service ......Freezer Features ......Ice and Water ......16-18 Guide d'utilisation et d'entretien.
  • Page 2 Importnnt Snfety Instructions This appliance is equipped with a three-prong grounded plug for your protection against possible electrical shock hazards. It must be plugged into a properly grounded wall receptacle. Where a standard two-prong wall receptacle is encountered, it is the What You Need to Know About personal responsibility and obligation...
  • Page 3 Importnnt Snfet¥ Instructions SAVE TH ESE I NSTRUCTIONS...
  • Page 4 Location Door and Hinge Removal • Do not install refrigerator near oven, radiator or Some installations require door removal to get other heat source. If not possible, shield refrigerator refrigerator to final location. with cabinet material. • Do not install where temperature falls below 55 °...
  • Page 5 Installation 3. Close doors. Leveling 4. Remove top hinge covers by removing Phillips screws. 5. Unscrew 5/,6"hex head screws from top hinges. For water dispensing models only: • Do not remove screw connecting green ground wire. To enhance the appearance and maintain performance, the refrigerator should be level.
  • Page 6 Installation • Determine which door needs to be raised. Turn front roller adjustment screw (A) clockwise to raise front corner of door. If one refrigerator door has reached the limit of its adjustment range and doors are still not level, raise or lower the opposite door by turning roller adjustment...
  • Page 7 Plastic Handle with Extensions 3. Place brass nut (A) and sleeve (B) Attach Extensions to Handle: on copper tube end as illustrated. Reminder: Do not use an old 1. Align handle and extension as shown. sleeve. The nut and sleeve are 2.
  • Page 8 To Remove: To Install: 1. Grasp the lower part of the handle firmly, Release top door trim by Door Clip slide up, lift and remove from the removing Phillips screws from surface. top of fresh food door, retaining screws for later use. Wide-by-Side Handles Align notches on back of handle...
  • Page 9 Tempermure Controls Dial Temperature Controls Temperature Control Guide Refrigerator too warm Turn the Refrigerator control (select models) to next higher number. The controls are located at the back left of the Refrigerator too cold Turn the Refrigerator control refrigerator compartment. to next lower number.
  • Page 10 Temperature Controls • Except when starting the refrigerator, do not change Temperature Control Guide either control more than one number at a time. Refrigerator too cold Set the Refrigerator control to • Allow 2/4 hours for temperatures to stabilize. next higher number by pressing the _;_ pad.
  • Page 11 Temperature Controls • Enable or disable audible alarms. Notes: • Adjust the light level at which the Dispenser Auto • Door openings will not deactivate Vacation Mode for Light will illuminate (when this feature is activated on the ice and water dispenser) (select models).
  • Page 12 Fresh F ood Femures Shelves To Slide Out Elevator Shelf: • Grasp the front of the shelf and pull forward. • Push the shelf in to return to original position. To Adjust the Elevator Shelf: • Pull out the knob on the crank handle. •...
  • Page 13 Fresh F ood Feotures Refrigerator Pak Can Adjustable Deep Tilt-Out Door Buckets Organizer (select models) (select models) The Refrigerator Pak Can The Adjustable Deep Tilt-Out Door Bucket provides Organizer conveniently dispenses easy access to food items stored in the door. up to a 12-pack of individual To Remove Bucket:...
  • Page 14 If a food spill should occur on the air vent or fabric-like material, wipe with a clean, damp cloth. Grip Pads (select models) DiAPLEi' * The Maytag Automatic Humidity The Grip Pads prevent objects from Control system features a unique, IntelligentTexture sliding in the door buckets.
  • Page 15 Fresh F ood Feotures Wine Rack (select models) Tall Bottle Retainer/Snugger (select models) The Wine Rack provides a place _==_ for horizontally storing wine. The The Tall Bottle Retainer rack can also hold an egg carton. prevents tall bottles from tipping forward.
  • Page 16: Freezer Features

    Freezer Features Shelves and Baskets To Install: • Slide bin into railing below ice maker until bin locks Fixed Freezer Shelf into place. Drop ice maker arm to activate ice maker. To Remove Clip-Mounted Shelves: Important: Ice bin must be locked in place for proper ice dispensing.
  • Page 17 Iceu,d Wmer Automatic Ice Maker cubes will rattle as they fall into an empty storage pan and the water valve may click or "buzz" (non-dispenser models) occasionally. If the ice is not used frequently, the ice cubes will Note: Energy rating guides that are posted on the become cloudy, shrink, stick together and taste stale.
  • Page 18 Iceo,dWoter Dispenser Features Note: During initial use of water dispenser, there (select models) will be a one- to two-minute delay while water tank fills before water dispenses. Discard first 10-14 glasses of water after initially connecting refrigerator to household water supply and after extended periods of nonuse.
  • Page 19: Ice And Water

    Iceu,d Wmer Dispenser Lock (select models) Light (select models) The Dispenser Lock prevents ice or water from Press the Light pad once to select the Auto being dispensed. Light function which activates the dispenser light at half-power when the light sensor detects that To Lock Dispenser: the light levels in room are low.
  • Page 20: Water Filter

    Water F ilter Water Filter Removal and Replacing Water Filter Installation (select models) Important: Air trapped in system may cause water and cartridge to eject. Use caution when removing. 1. Turn filter counterclockwise until it releases from filter head. 2. Drain water from filter into sink, and dispose in normal household trash.
  • Page 21 Water F ilter System Specification and Performance Data Sheet Refrigerator Water Filter Cartridge Model UKF8001AXX Specifications Service Flow Rate (Maximum) ..........0.78 GPM (2.9 L/min) Rated Service Life UKF8001AXX-750 (Maximum) ..750 gallons/2838 liters a 3M Conlpaz_l Maximum Operating Temperature ........100° F/38 ° C 1000 Apollo Road Minimum Pressure Requirement ........
  • Page 22 Water F ilter State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number 03- 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Revised: April 22. 2004 Trademark/Model Designation Replacement Elements UKF8001AXX750 U_8001AXX 46 9006 469006-750 67003;25 67003523-750 Manufacturer: PentaPure Inc.
  • Page 23 Food Storage T ips Fresh Food Storage Frozen Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should • The freezer compartment of a refrigerator should be be kept between 340-40 ° F (1°-4 ° C) with an kept at approximately 0 °...
  • Page 24 Food Storage T ips Food Storage Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. DAI RY PRODUCTS Butter 1 month 6 to 9 months Wrap tightly or cover. Milk and cream 1 week Not recommended...
  • Page 25 Food Storage T ips VEGETABLES Asparagus 1 to 2 days 8 to 10 months Do not wash before refrigerating. Store in crisper. Brussels sprouts, broccoli, 3 to 5 days 8 to 10 months Wrap odorous foods. cauliflower, green peas, Leave peas in pods. lima beans, onions, peppers Cabbage, celery 1 to 2 weeks...
  • Page 26 Care andCleaning Refrigerator Cleaning Chart Abrasive or harsh cleaners Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 Smooth or Textured Painted Ammonia quart (1 liter) warm, soapy water. Doors and Exterior Chlorine bleach Rinse surfaces with clean, warm water and dry (select models) immediately to avoid water spots.
  • Page 27 andCleaning Removing Odors From Energy Saving Tips Refrigerator • Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces air circulation around food and causes refrigerator run longer. • Avoid adding too much warm food to refrigerator one time. This overloads compartments and slows rate of cooling.
  • Page 28 andCleaning Replacing Light Bulbs Upper Freezer Section 1. Remove ice bin by lifting front of bin and pulling out. 2. Remove light shield by pressing the upper right side of the shield and rotating downward. 3. Remove light bulb. Replace with appliance bulb ne greater than 40 watts.
  • Page 29 andCleanin9 Preparing for Vacation Upon Your Return: After a Short Vacation or Absence: For models with automatic ice makers or dispensers: • Reconnect the water supply and turn on supply valve (see pages 5-6). • Monitor water connection for 24 hours and correct leaks if necessary.
  • Page 30 Operating Sounds Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter overall.
  • Page 31 Troubleshooting !ilii! Freezer control and Refrigerator is in defrost mode. Normal operation. lights are on, but Wait 40 minutes to see if refrigerator restarts. compressor is not operating Temperature- Control settings are too low. See page 13 to adjust controls. controlled drawers Freezer controls are set too low.
  • Page 32 Troubleshooting ii! i ii iiii ,ii ii!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!iiiii !i !i iil Water droplets Door gaskets are not sealing properly. Clean according to the chart on page 25. form on outside Humidity levels are high. Normal during times of high humidity. of refrigerator Controls require adjustment.
  • Page 33 Troubleshooting Ice and Water !!!!!!!!!!! iiil!liii i !iii No indicator lights Freezer door is not closed. Verify that freezer door is closed. Power is removed are lit on dispenser from the control when freezer door is opened. control Refrigerator is not plugged in. Plug in refrigerator.
  • Page 34 Troubleshooting !i !i iil Ice forms in inlet Water pressure is low. Water pressure must be between 35 to 100 pounds per tube to ice maker square inch to function properly. A minimum pressure of 35 pounds per square inch is recommended for refrigerators with water filters.
  • Page 35 notes...
  • Page 36 PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF • If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to Maytag INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL Services, LLC, Attn: CAIR" Center, EO. Box 2370, Cleveland,TN 37320-2370, or call...
  • Page 37 Compartiments Juxtaposes ,,s, ..=, ,,,, ..,,,,- .... Re frtgerate Table des matibres Filtre _ eau ....56-58 Instructions de s_curit6 importantes ....37-38 Conseils pour la conservation aliments ....59-61 Installation ....39-43 Entretien et nettoyage ..62-65 Commandes de tempbrature 44-47...
  • Page 38 Instructions desecurit6 importnntes Cet appareil est equipe d'une fiche 2 poles + terre pour protOger contre les possibles risques de choc Ce que vous devez savoir sur electrique. Cette fiche dolt etre branchee dans une les instructions de s_curitd prise murale correctement raise _ la terre.
  • Page 39 Instructions desecurit6 importnntes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 40 Emplacement d'installation • Protegez le fini exterieur du refrigerateur Iors du transport en enveloppant la caisse de couvertures ou en ajoutant • N'installez pas le refrigerateur pres d'un four, du rembourrage entre le refrigerateur et le diable. radiateur ou d'une autre source de chaleur. Si cela •...
  • Page 41 Installation 8. Retirez les charnieres Remarque : Pour les refrigerateurs en cours de inferieures, _ raide d'un fonctionnement, coupez reau avant de retirer la tourne-ecrou hex. de 3/8 po. canalisation d'eau de la porte. Pour d_brancher la canalisation d'eau : •...
  • Page 42 Installation 3. Certains modeles ont aussi des vis de reglage arriere (B), ,&,I'aide du tourne-ecrou hex., tournez chacune de ces vis de reglage (B) pour relever ou baisser I'arriere du refrigerateur. 4. A I'aide du niveau a bulle, assurez-vous que I'avant du refrigerateur est releve de 6 mm ('/4po) ou d"/2 bulle par rapport a I'arriere du refrigerateur et que le refrigerateur est bien a niveau lateralement.
  • Page 43 3. Placez I'ecrou [A] et la virole [B] sur Mettez la rallonge dans I'ouverture de la poignee. I'extremite du tube en cuivre, comme il Exercez une legere est illustre. Rappel : Ne reutilisez pas pression sur les deux une ancienne virole. cotes de la rallonge.
  • Page 44 Alignez los encoches a I'arriere de la I-_L__,,_ poignee, avec los attaches de Poign6es Wide-by-Side Mc retenue sur la porte. Introduisez los Materiel n_cessaire : attaches dons los encoches, et • Gants de protection retenue faites coulisser la poignee vers le •...
  • Page 45 Commundes detemperuture Commandes rotatives • Laissez les temperatures se stabiliser pendant 24 heures. [certains mod_les) • Une modification du reglage de I'un ou I'autre des boutons de commande entraine une modification Les commandes sont situees _] I'arriere gauche du compartiment de refrigeration.
  • Page 46 Commundes detemperuture Surfaces de la caisse chaudes Commande Occasionnellement, la face avant de la caisse du rdrigerateur O O O O O Freeze_ ..,,_ Re#i_e_alor peut etre chaude au toucher. II s'agit d'un effet normal qui empeche la condensation d'humidite sur la caisse. Ceci se RGglage initial de la tempGrature remarque particulierement Iors de la mise en marche initiale du rdrigerateur, par temps chaud ou apres une periode...
  • Page 47 Commundes detemperuture Dispositif Speed Ice (Glace rapide) Appuyez sur la touche Temp Alarm une lois pour arreter le signal sonore. Le temoin de I'alarme de temperature Une lois le reglage Speed Ice active, la temperature du continuera a clignoter et les temperatures vont varier en congelateur est baissee au reglage optimal pour 24 heures alternance jusqu'a ce qu'elles se stabilisent.
  • Page 48 Commundes detemperuture 2. Lorsque la fonction desiree apparait, servez-vous de la S_lection du niveau de luminosit_ (LL) (certains touche haut et bas du rdrigerateur pour la modifier. modbles) 3. Une lois les modifications terminees, appuyez sur la Cette fonction ajuste le degre de luminosite du distributeur touche Door Alarm pendant trois secondes, OU fermez la Iorsque le capteur detecte que la luminosite de la piece est porte du rdrigerateur.
  • Page 49 Cnrncteristiques - compnrflment refrid6rnteu I tag res I_tagbre Elevator Mc [certains modbles] L'6tagere Elevator _c est dot6e d'un rebord pour empecher que les liquides ne s'ecoulent et du systeme Easy-Glide Mcqui permet de tirer I'etagere comme un bac. II est possible de la monter ou de la descendre sans la vider.
  • Page 50 Cnrncteristiques - c0mpnrtiment refri96rnteur Pour les remettre en place : Installation de la porte du centre laitier : • Proceder comme precedemment, mais _ I'inverse. • Faites coulisser les cotes de la porte _ I'interieur du S'assurer que la tablette est bien de niveau.
  • Page 51 Cnrncteristiques - compnrtiment refrid6rnteur Depose : normale de rdrigerateur. Choisissez le reglage Meats (Viandes) pour les viandes. • Tirez le bac au maximum. (Sur certains modeles, appuyez sur Organisateur de boissons Can RackMc les taquets pour degager le (certains modeles) tiroir des glissieres.) Relevez I'avant et tirez le bac tout droit.
  • Page 52 Corocteristiques - comportiment refrig6roteu Oeufrier avec poign_e Oe style peut varier / certains modbles) L'oeufrier avec poignee permet de ranger douze oeufs et plus. II peut etre enleve pour etre transporte sur un plan de travail ou pour etre lave. Porte-bouteille (certains modbles)
  • Page 53 Cnrncteristiques - compnrtiment congGInteu Installation Clayettes et paniers • Coulissez le bac dans les glissieres sous la machine Clayette fixe du cong_lateur glaQons, jusqu'_ ce que le bac se verrouille D_pose des clayettes mont_es place. Baissez le bras de la machine _ glaQons pour mettre cette derniere en marche.
  • Page 54 |uu etglu¢ons Machine gla ons automatique bac 8 gla£ons vide et declic de relectrovanne ou, de temps 8 autre, bourdonnement. (modbles sans distributeur) Si la consommation de gla£ons est faible, les gla£ons accumules vont prendre un aspect trouble, se Remarque : Les guides de classification d'energie contracter, coller ensemble et prendre un go0t.
  • Page 55 Euu etglu¢o,s Caract6ristiques du distributeur Remarque : Lors de la premiere utilisation du distributeur d'eau, il faudra attendre une a deux minutes [certains modbles) que le reservoir d'eau se remplisse, avant de pouvoir puiser de I'eau. Jetez les 10 a 14 premiers verres d'eau, apres avoir raccorde le rdrigerateur a I'alimentation en Plateau eau de la maison, et apres une periode prolongee de...
  • Page 56 Euu etglu¢o,s Pour allumer la lampe : Verrouillage du distributeur [certains modbles) • Appuyez sur la touche Light a nouveau pour allumer la lampe du distributeur de fa£on continue. Le temoin Le verrouillage du distributeur vous empeche de lumineux ON s'allume. pouvoir vous servir de glace.
  • Page 57 Filtred eau D pose et installation Expulsez rair du circuit pour que reau puisse couler librement : laissez reau couler sans ([certains modbles) interruption pendant deux minutes par le distributeur, jusqu'a ce que le debit soit stable. Lors de rutilisation initiale, prevoyez une periode d'attente de une a deux minutes pour que reau puisse remplir le reservoir interne de rappareil.
  • Page 58: Guide D'utilisation Et D'entretien

    |Jltre a (¢ertoins modeles} Specifications du systeme et caracteristiques de performance Cartouche de filtration d'eau pour refrigerateur Modele U KF8001AXX Specifications Debit maximal en service ..............2,9 L/ran (0,78 GPM) a 3M Compato_' Longevite maximale - modele UKF8001AXX - 750 (max.) ..2838 litres/750 gallons 1000 Apollo Road Temperature...
  • Page 59 Filtre a (terrains modeles) Etat de Californie Services de sant6 Appareil de traitement de l'eau Certificat numdro 03 - 1583 Date d'dmission : 16 septembre 2003 Date mis _tjour : April 22, 2004 Marque/mod_e Cartouche de rechange UKF8001AXX750 UKF8001 AXX 469006-750 46 9O06 670o3_23...
  • Page 60 ¢onseils pour laconservution desuliments Conservation de produits frais de la plupart des produits laitiers comme lait, yaourt, creme sure et fromage cottage. On doit veiller • On devrait maintenir la temperature dans le conserver ces aliments dans leur emballage d'origine compartiment refrigerateur entre 1°...
  • Page 61 Conseils pour In conservation desaliments Tableau de conservation des aliments La dur_e de conservation est approximative et peut varier selon le type d'emballage, la temperature de conservation et la qualite du produit Iors de son achat. PRODUITS LAITIERS Beurre 1 mois 6 _ 9 mois Empaquetez bien ou couvrez.
  • Page 62 Conseils pour luconservution desuliments LI_GUMES Asperges 1 _ 2 jours 8 _ 10 mois Ne lavez pas avant de r6frig6rer. Rangez dans le bac _ 16gumes. Choux de Bruxelles, brocoli, 3 _ 5 jours 8 _ 10 mois Enveloppez les aliments d6gageant une chou-fleur, petits pois, haricots odeur.
  • Page 63 |,tretie, et,ettoyoge Tableau de nettoyage du r frigdrateur Produits d'entretien abrasifs ou Utiliser 59 ml (4 cuiller6es _ soupe) de bicarbonate Portes et ext_rieur peints lisses corrosifs de soude dilu6 dans I litre (1 quart) d'eau ou textures (certains modules) savonneuse chaude.
  • Page 64 |,tretie, et,ettovuge D sodorisation Conseils pour I'economie r frig rateur d'dnergie • I_vitez de surcharger les etageres du refrigerateur. Ceci reduit la circulation de I'air autour des aliments et fait fonctionner le refrigerateur plus Iongtemps. • I_vitez d'ajouter trop de nourriture tiede dans le refrigerateur en meme temps.
  • Page 65 |,tretie,et,ettovuge Remplacement des ampoules Retirez le cabochon, en appuyant sur le cote droit superieur du cabochon, et en le faisant tourner vers le bas. Retirez I'ampoule. Remplacez-la avec une ampoule pour appareils menagers de puissance non sup_rieure _ 40 watts. Faites tourner le cabochon vers le haut, appuyez legerement...
  • Page 66 |,tretie, et,ettovoge A votre retour : Preparation pour des congds Aprbs de courts congas ou absences : Pour les modeles equipes de distributeur ou de machine gla£;ons automatique • Rebranchez ralimentation en eau et ouvrez le robinet d'eau (pages 41-42). •...
  • Page 67 Bruits desfoncdonnement Des ameliorations dans la conception du systeme de refrigeration peuvent produire des bruits dans le nouveau refrigerateur qui sont differents ou qui n'etaient pas presents dans un ancien modele. Ces ameliorations ont ete realisees pour produire un refrigerateur meilleur pour la preservation des aliments, plus efficace en energie et plus silencieux. Parce que ces nouveaux refrigerateurs fonctionnent de fa£;on plus silencieuse, ron detecte des sons qui etaient presents dans les anciens refrigerateurs, mais qui etaient masques par des niveaux de bruit plus eleves.
  • Page 68 Recherche despunnes Voyants et commande Le r6frig6rateur est en mode d6givrage. Fonctionnement normal. du cong_lateur sont Attendez 40 minutes pour voir si le rdrigerateur se remet allum_s, mais le en marche. compresseur ne fonctionne pas La temperature du Les commandes sont reglees _ une Voyez pages 44-47 comment ajuster les commandes.
  • Page 69 Recherche desponnes Les aliments g6n6rateurs d'odeurs Nettoyez selon les instructions de la page 62. Le r_frig_rateur une odeur doivent 6tre couverts ou envelopp6s. L'int6rieur a besoin d'6tre nettoy& Gouttes d'eau V6rifiez que les joints ferment bien. Nettoyez selon le tableau de la page 62. fortunes _ I'ext_rieul Niveaux d'humidit6 61ev6s.
  • Page 70 Recherche despunnes Glace et eau Aucun voyant La porte du cong61ateur n'est pas V6rifiez si la porte du cong61ateur est ferm6e. Les commandes ne lumineux n'est ferm6e. fonctionnent plus Iorsque la porte du cong61ateur est ouverte. allum_ sur le Le rdrig6rateur n'est pas branch& Branchez I'appareil.
  • Page 71 Recherche depunnes !i :iiiiilH Le voyant de statut Le filtre _ eau doit 6tre remplac& Si le filtre n'est pas disponible, remplacez-le par un du filtre est rouge bouchon d'obturation. Voyez filtre _ eau page 56. Voyez page 55 Voyant de statut du filtre. Le capteur du filtre doit 6tre r6initialis&...
  • Page 72 Recherche depunnes L'eau qui s'_coule Le r6frig6rateur a 6t6 r6cemment Laissez I'eau pendant environ 12 heures dans le du distributeur n'est install& r6servoir pour qu'elle se refroidisse. pas froide II n'y a plus d'eau dans le r6servoir I'eau a arrang6 dans des lignes de Jetez le premier verre de I'eau et le remplissez.
  • Page 73 Remarques...
  • Page 74 Courant electrique, tension, alimentation electrique ou en gaz incorrects. e. Reglage incorrect d'une commande. f. Utilisation des supports (socles] qui ne sont pas de marque Maytag. 2. Les garanties ne peuvent etre honorees si les numeros de serie d'origine ont ete enleves, modifies ou ne sont pas facilement lisibles.
  • Page 75 Refrigerador de U YI AG dos puertas ® PsrformaMR Instalaci6n. ntos ..... 98-100 Cuidado y limpieza ..101-104 Controles de la tern peratura . .83-86 Sonidos del funcionamiento Caracteristicas del compartimiento del refrigerador ..... 87-90 LocalizaciOn y soluciOn de averias ....
  • Page 76 Instrucciones importontes sobre seguridod Lo que necesita saber acerca de las medidas de seguridad Este electrodomestico est_ provisto de un enchufe de tres clavijas con conexiOn a tierra para proteger contra Las advertencias y medidas de seguridad que aparecen posibles riesgos de sacudidas electricas. Debe enchufarse en esta guia no estan destinadas a abarcar todas las en un tomacorriente con puesta a tierra.
  • Page 77 Instrucciones importontes sobre seguridod CONSERVE ESTAS INSTRUCCION ES...
  • Page 78 Instalacion Ubicaci6n Desmontaje de las puertas y de las bisagras • No instale el refrigerador cerca del horno, del radiador o En algunos casos es necesario retirar las puertas del de otra fuente de calor. Si esto no es posible, proteja el refrigerador con material de los arrnarios.
  • Page 79 Instalacion 7. Retire las bisagras superiores junto con las puertas. el suministro del agua antes de retirar la tuberfa del agua I Nota: Para los refrigeradores que est_n en uso, cierre de la puerta. Desconexi6n de la tuberia del agua: •...
  • Page 80 Instalacion Conexi6n del suministro de 2. Usando la Ilave de tuercas hexagonal, gire los tornillos de ajuste delanteros (A) situados a cada agua (modelos selectos) lado para levantar o bajar la parte delantera del refrigerador. Los modelos selectos tambien tienen tornillos de ajuste traseros (B).
  • Page 81 Instalacion Materiales necesarios: de agua de plastico y mantenerla en posici6n. • Tuberfa de cobre flexible de .635 cm 0/4"]de diametro Con una segunda Ilave inglesa ajustable girar la tuerca exterior interior (2) en sentido antihorario y apretar totalmente • Wlvula de cierre (es necesario taladrar un agujero de 7;' mientras mantiene la tuerca superior en posici6n.
  • Page 82 Instalacion Asegt_rese de que el agujero grande en Inserte a presi6n la parte superior de la manija en el clip la pinza de montaje est8 posicionado del reten de la moldura. hacia abajo en ambos extremos de la Repita Io mismo para la manija del congelador. manija.
  • Page 83 Instalacion Desmontaje: Retire la moldura superior de la puerta sacando los tornillos Phillips de la parte superior de la puerta del refrigerador y conserve los tornillos para uso posterior. Sostenga firmemente la manija con ambas manos. Deslice la manija hacia arriba aproximadamente 3/4" para soltarla.
  • Page 84 Controles delutempermuru Controles rotativos de la • Cualquier cambio en uno de los controles afectard la temperatura del otro compartimiento. temperatura Gufa de control de la temperatura (modelos selectos) Refrigerador Gire el control del demasiado tibio 'Refrigerator' al siguiente Los controles est_n ubicados en la parte delantera n[imero rods alto.
  • Page 85 Controles delutemperuturu Superficies tibias del gabinete Ajuste inicial de la temperatura A veces, la parte delantera del gabinete La temperatura se ajusta en la f_brica a 3° C (38 ° F) refrigerador puede sentirse caliente al tacto. Esta es en el refrigerador y a -17 °...
  • Page 86 Controles delutemperature Si la temperatura del congelador o del refrigerador Funci6n 'Speed Ice' CHielo r_ipido) excedido el limite, la pantalla mostrar_ alternadamente Cuando se activa la funci0n 'Speed Ice', se reduce la la temperatura actual de los compartimientos y la temperatura del congelador al ajuste 0ptimo durante 24...
  • Page 87 Controles delutempermuru Alarma CAU) Para acceder al men[i de preferencias del usuario, oprima y mantenga oprimida la tecla 'Door Alarm' Cuando el modo de alarma est_ APAGADO, todas las (Alarma de la puerta) durante tres segundos. Cuando alarmas sonoras permanecerdn desactivadas hasta que se encuentre...
  • Page 88 Caracteristicas delcompartimiento delrefrigerado Bandejas EasyGlideMR. Se puede levantar o bajar sin necesidad de estar vacfa. Para deslizar hacia afuera la bandeja 'Elevator'M": • Sujete la parte delantera de la bandeja y tire de ella hacia adelante. • Empuje la bandeja hacia adentro para volverla a su posici6n original.
  • Page 89 Caracteristicas delcomparlimiemo delrefrigerador Organizador de latas pak para Contenedores de la puerta ajustables, refrigeradores inclinables y profundos (modelos selectos) (modelos selectos) El organizador de latas pak para Estos contenedores ofrecen facil acceso a refrigeradores distribuye hasta 12 los artfculos que estan guardados en la latas de bebidas individuales.
  • Page 90 Caracteristicas delcompartimiento delrefrigerador Desmontaje: Caj6n con control de la temperatura (modelos selectos) • Abra el caj6n en toda su •. _heese Meats extension. (En los modelos J_//_j_f_ Este cajon puede usarse para coldest I ///ffl/flllil/lll/// I selectos, oprima guardar articulos diversos.
  • Page 91 Caracterisdcas del€ompardmiento delrefrigerado Retenedor de botellas Altas/Sujetador Cmodelos selectos) El retenedor de botellas altas evita que las botellas altas se vuelquen hacia adelante. El retenedor puede colocarse sobre cualquier contenedor removible de la puerta. El sujetador adjunto al retenedor de botellas altas mantiene las botellas y otros contenedores en su lugar cuando se abre o se cierra la puerta.
  • Page 92 Caracterisflcas delcongelador delantera del depOsito y deslicelo hacia afuera tanto Parrillas y canastas como sea posible. Levante la parte delantera depOsito y retirelo. Parrilla fija del congelador Instalaci6n: Oesmo.,o,e de,as porri,,os co. 'ili i! • Inserte el dep6sito en el riel situado debajo de la •...
  • Page 93 Hielo ¥ uguu • Si el hielo no se usa con frecuencia, los cubos se M quina autombtica de hacer tornaran opacos, disminuir_n de tama_o, se pegar_n y hielo (modelos selectos) adquirir_n real sabor. Vacie el dep6sito de hielo peri6dicamente y Ifmpielo con agua tibia.
  • Page 94 Hielo ¥uguu Caracteristicas del distribuidor Uso del accionador del distribuidor: [modelos selectos) Seleccione el agua en el panel de control del distribuidor Oprima un contenedor resistente de boca ancha contra el Accionador accionador Cuando desee hielo picado, mantenga el Bandeja Principal del contenedor tan cerca como sea posible de la salida del Distribuidor...
  • Page 95 Hielo Vuguu Para desactivar la luz: Para desbloquear el distribuidor: • Oprima la tecla 'Light' nuevamente para desactivar la luz Oprima y mantenga oprimido el bot6n 'Lock' (Bloque0) del distribuidor. durante tres segundos. La luz verde situada arriba del bot6n se apagar&...
  • Page 96 agua iiltrode ( modelos selectos) Instalaci6n y desmontaje Reemplazo de filtro del agua Importante: El aire que permanece atrapado en el sistema puede causar eyecci6n de agua y del cartucho. 1. Gire el filtro a la izquierda hasta que se desenganche de la cabeza.
  • Page 97 Filtrodeadua (modelos selectos) Especificaciones del sistema y datos de funcionamiento cartucho filtrante del agua para refrigerador Modelo U KF8001AXX Especificaciones Medida del gasto (m_ximo) en servicio ......2,9 L/min (0,78 GPM) Vida Qtil (mdxima) - modelo UKF8OO1AXX-750 ..2 838 litros/750 galones 1000 Apollo Road Temperatura...
  • Page 98 agua Filtrodel ( modelos selectos) Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositivo de Tratamiento de Agua NOmero de Certificado 03- 1583 Fecha de Emisidn: 16 de Septiembre de 2003 Fecha Revisada: 22 de Abril de 2004 Defignaci6n de Marca Registrada/Moddo Elementos de Repuesto...
  • Page 99 $ugerencios poru conservor losolimentos Conservaci6n de alimentos Conservaci6n de alimentos frescos congelados • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre • El compartimiento del congelador de un refrigerador 1° y 4° C (34° y 40 ° F). La temperatura ideal es de debe ser mantenido aproximadamente a -17°...
  • Page 100 $ugerencias paraconservar losalimentos Tabla de conservaci6n de los alimentos Los tiempos de conservaciOn son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. PRODUCTOS LACTEOS Mantequilla 1 mes 6 a 9 meses Envuelva bien o cubra.
  • Page 101 $ugerencias paraconservar losalimemos VERDURAS Esparragos 1 a 2 dfas 8 a 10 meses No lave antes de refrigerar. Guarde en el caj6n de las verduras. Repollitos de Bruselas, br6coli, 3 a 5 dfas 8 a 10 meses Envuelva los alimentos que producen olor. coliflor, chfcharos, frijoles, Deje los chfcharos en las vainas.
  • Page 102 Cuidado Y limpieza Tabla de limpieza del refrigerador Limpiadores a brasivoso fuertes Use 59 ml (4 cucharadas)de bicarbonatode sosa Puertas con acabado texturizado Amoniaco disuelto en 1 litro (1 qt) de agua jabonosatibia. y exterior pintado liso (algunos Blanqueadorde cloro Enjuaguela superficie con agua tibia limpia y modelos) Detergenteso solventesconcentrados...
  • Page 103 ylimpieza Eliminaci6n de los olores del Sugerencias para ahorro de refrigerador energia • Evite colocar demasiados articulos en las bandejas del refrigerador. Esto reduce la circulaciOn del aire alrededor de los alimentos y el refrigerador realizard ciclos de funcionamiento m_s frecuentes. Evite colocar demasiados alimentos tibios en el...
  • Page 104 Cuidado Ylimpieza Reemplazo de los focos Secci6n superior del compartimiento del congelador 1. Retire el dep6sito del hielo levantando parte delantera dep6sito y sac_ndolo hacia afuera. Retire la pantalla de la luz oprimiendo el lado derecho de la pantalla y gir_ndola hacia abajo.
  • Page 105 Cuidado Vlimpieza Preparaci6n para las vacaciones A su regreso: Despu_s de una vacaci6n o ausencia corta: Para los modelos con m_quinas autom_ticas de hacer hielo o distribuidores: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la v_lvula de suministro del agua (ver pSginas 79 y 80). •...
  • Page 106 $onidos d elfuncionomiento Las mejoras en el dise_o de la refrigeraciOn pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existfan en el modelo mas antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera mas eficiente, que ahorre energfa y queen general sea mas silencioso.
  • Page 107 solucionde overios Localizaci6n Funcionamiento normal. El control y las luces El refrigerador est4 en modo de del congelador descongelaciOn. Espere 40 minutos para ver si el refrigerador reanuda el estdn encendidas funcionamiento. pero el compresor no funciona La temperatura del Los ajustes del control del refrigerador son Ver paginas 83-86 para ajustar los controles.
  • Page 108 |o©aliza©ion ¥ solu©ion deaverias i !ii,,,iil! i i i li Se forman gotas de Las juntas de la puerta no sellan Limpie de acuerdo con la tabla en la pagina 101. agua en el exterior herm6ticamente. del refrigerador Los niveles de humedad son altos. Son normales durante @ocas de alta humedad.
  • Page 109 solucion de overios Localizacion Hielo y agua i i ii i is ii iLiil!i iii!!! !iHi i!liii No est_in La puerta del congelador no esta Verifique que la puerta del congelador est6 cerrada. encendidas cerrada. La energfa se interrumpe del control cuando la puerta luces del control del congelador se abre.
  • Page 110 solucion de overios Localizacion La mdquina de El depOsito del hielo no esta instalado Vea la secciOn Depdsito delhielo, pagina 91. hacer hielo no estd correctamente. produciendo hielo, Se instalO la v_lvula de agua incorrecta. Vea la secci6n Conexidn del suministro de agua en la cont.
  • Page 111 solucionde overios Localizaci6n El flujo del agua es La presiOn del agua es muy baja. La presiOn del agua debe ser entre 35 a 100 libras por mzis lento que Io pulgada cuadrada para que funcione correctamente. normal Una presiOn mfnima de 35 libras por pulgada cuadrada se recomienda para los refrigeradores con filtros de agua.
  • Page 112: Gufa De Uso Y Cuidado

    Ilame al distribuidor donde adquiri6 el electrodom6stico. Tambi_n RESPONSABLE DE DANOSINClDENTALES 0 puede Ilamar a Maytag Services, LLC, Atenci6n al cliente, al 1-800-688-9900 en CONSECUENTES. ALGUNOSESTADOS Y EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canada para ubicar a un agente de servicio PROVlNClASNO PERMITENLA EXCLUSION 0 calificado.