Alpine 9861 - DVA - DVD Player Owner's Manual

Alpine 9861 - DVA - DVD Player Owner's Manual

Dvd-audio/video receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DVD-AUDIO/VIDEO Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No.24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
DVA-9861
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
TM
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-04123Z61-A
EN
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine 9861 - DVA - DVD Player

  • Page 1 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 2 The CHA-1214 Ai-NET model holds 12 discs, and the CHM-S630 M-Bus model is a super-compact 6-disc changer with a CD-R/RW PLAY BACK. Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix! Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH Contents DVD/Video CD Playing a Disc ..........15 Searching by Program ........16 Operating Instructions Searching by Playlist ........16 Stopping Playback (PRE-STOP) ....16 WARNING Stopping Playback ......... 16 Fast-forwarding/Fast-reversing ...... 16 WARNING ..........4 Finding the Beginning of Chapters or CAUTION ..........
  • Page 4 SETUP Setting the Tuning Method ......33 Storing Channel Presets ........33 Sound Customizing Receiving Stored Channels ......33 Subwoofer On and Off ........24 Channel/Category Search Function ....33 Setting the Subwoofer System ......25 Quick Search Function ........34 Visual Customizing Receiving Weather or Traffic information from Dimmer Control ..........
  • Page 5 iPod™ (Optional) Installation and Playback ............45 Connections Searching for a desired Song ......45 Searching by Playlist ........45 Warning ..........62 Searching by artist name ......45 Caution ........... 62 Searching by album name ......46 Searching by song name ......46 Precautions ..........
  • Page 6: Operating Instructions

    HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. or death. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Centre for repairing. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.
  • Page 7 We recommend not using these accessories on discs played in Alpine Center Hole Center Hole CD players.
  • Page 8: Discs Playable On This Unit

    Discs playable on this unit Discs that cannot be played DVD-ROMs, DVD-RAMs, CD-ROMs (excluding MP3/WMA files), photo CDs, etc. Playable Discs The discs listed below can be played on this unit. DVD region number (playable region number) This DVD player will play back any disc whose region number is 1 Mark (logo) Recorded Content Disc size...
  • Page 9 Multisession CD-R/RW: Disc terminology Once a recording has been stopped, this is considered as one session. If the disc is not closed (finalized), additional data may be Title added. Once this additional data has been recorded, this becomes a If titles are programmed for the DVD, these are the largest units of “multisession”...
  • Page 10: Getting Started

    When you push the Rotary encoder again, it pops back out. Getting Started SOURCE/ The Rotary Rotary encoder (OPEN) MUTE POWER encoder pops out Detaching Turn off the unit power. Press (OPEN) to open the front panel. MODE TITLE About the alphanumeric display of this unit To close the front panel, press the left side until it locks as •...
  • Page 11: Initial System Start-Up

    Attaching Setting Time Insert the right side of the front panel into the main unit. Align the groove on the front panel with the Press TITLE repeatedly until the time is displayed. projections on the main unit. For details, see “Displaying the Text” (page 23). Push the left side of the front panel until it locks Press and hold TITLE for at least 2 seconds while firmly into the main unit.
  • Page 12: Radio

    Manual Storing of Station Presets Radio Select the radio band and tune in a desired radio Rotary SOURCE/ TUNE/ station you wish to store in the preset memory. BAND encoder A.ME POWER Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station.
  • Page 13: Frequency Search Function

    Frequency Search Function CD/MP3/WMA You can search for a radio station by its frequency. Rotary SOURCE/ Press and hold for at least 2 seconds in Radio (OPEN) encoder POWER mode to activate Frequency Search mode. Turn the Rotary encoder to select the desired frequency.
  • Page 14: Repeat Play

    • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than • If a 6-disc CD changer or an MP3 compatible CD changer is one disc at a time. A malfunction may result from doing either. connected: •...
  • Page 15: Searching From Cd Text

    File Name Search mode Searching from CD Text Press to select another Folder. Tracks can be searched and played by using the CD text on the disc. In Select the desired file by turning the Rotary the case of discs and changers that do not support text, searches can be encoder within 10 seconds.
  • Page 16 Method for creating MP3/WMA files Order of files Audio data is compressed by using MP3/WMA specified The unit plays the files in the order that the writing software software. For details on creating MP3/WMA files, refer to the writes them. Therefore, the playing order may not be the same user’s manual for that software.
  • Page 17: Dvd/Video Cd

    Playing a Disc DVD/Video CD In this section, both remote control and main unit operation are Caution described. • Not all functions will operate for every DVD. See the individual DVD’s instructions for details on the features supported. SOURCE/ (OPEN) •...
  • Page 18: Searching By Program

    If a menu screen appears Stopping Playback (PRE-STOP) On DVDs and video CDs with playback control (PBC), menu screens may appear automatically. If this happens, perform the operation described below to start playback. Press during playback to stop playback. That position is stored in memory.
  • Page 19: Finding The Beginning Of Chapters Or Tracks

    * Set “VCAP” (Video Capable Audio Player) or “VOFF” (Video OFF) • The image or sound may stop temporarily when playback starts from in Custom Setup. For details, refer to “Setting the DVD Audio the pause mode. This is not a malfunction. Playback Mode”...
  • Page 20: Searching By Group Number

    • Press CLR to delete the last digit in the chapter/track number. Press Searching by Group Number and hold CLR for at least 2 seconds to cancel the input mode. A group number on a DVD identifies various audio sections similar to Repeat Playback chapters for video.
  • Page 21: Switching The Audio Tracks

    VIDEO CD During playback, press ANGLE. The angle switches between the angles recorded on the disc each time the button is pressed. The track is played repeatedly. • Some time may be required for the angle to change. • Depending on the disc, the angle may switch in one of two ways. The entire disc is played repeatedly - Seamless: The angle switches smoothly.
  • Page 22: Displaying The Disc Status

    Video CD display example Displaying the Disc Status Playback disc Current track number Track playback Use the procedure described below to display the status (title number, Playback status time 1 2 ' 3 4 " chapter number, etc.) of the currently playing DVD on the monitor Repeat setting screen.
  • Page 23: Sound Setting

    Setting the Bass Control Sound Setting You can change the Bass Frequency emphasis to create your own tonal preference. SOURCE/ Rotary encoder BAND MENU POWER Press MENU to select the BASS ENGINE mode, then press MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF) Press to select the BASS (bass Center frequency) control mode.
  • Page 24: Setting The Treble Control

    Setting the Treble Control Setting the BBE Mode You can change the Treble Frequency emphasis to create your own tonal BBE makes vocals or instruments sound distinct regardless of the music preference. source. The FM radio, CD, and MP3, will be able to reproduce the music clearly even in cars with a lot of road noise.
  • Page 25: Other Functions

    About the indication display Other Functions When displaying Text, the following indicators are lit according to the mode. FUNC. TITLE The position of a song being played back is shown lit in the total number of songs shown. The display example is Displaying the Text as shown below.
  • Page 26: Displaying Time

    SETUP mode is activated. seconds Press to select the desired SETUP Setting the Wallpaper menu, then press MODE. (e.g. Select SUBWOOFER) A data file downloaded from the ALPINE Owner’s website is written to DIMMER SUBWOOFER (SUBW SYSTEM)* PLAY MODE SCROLL TYPE TEXT SCROLL...
  • Page 27: Setting The Subwoofer System

    Setting the Subwoofer System External Device SUBW SYS1 (Initial setting) / SUBW SYS2 Select either SYS1 or SYS2 for the desired subwoofer effect. Connecting an MP3 Changer (PLAY MODE) SUBW SYS1: Subwoofer level changes according the main CDDA (Initial setting) / CDDA/MP3 volume setting.
  • Page 28: Connecting To An External Amplifier

    Connecting to an External Amplifier DVD Setup POWER IC ON (Initial setting) / POWER IC OFF When an external amplifier is connected, sound quality can be improved by stopping the power supply of the built-in amplifier. POWER IC OFF : Use this mode when the front and rear pre- amplifier of the unit are used to drive an external amplifier connected to the speakers.
  • Page 29: Setting The Language

    When the setting is complete, press SETUP. Setting the TV Screen The setup returns to normal mode. Use the procedure described below to set the output screen according to the type of TV monitor being used. • When settings are changed, old settings are overwritten. Make a note of the current settings before making changes.
  • Page 30: Setting The Rating Level (Parental Lock)

    3 Press to select “COUNTRY CODE,” then press 3 Press to select “PARENTAL LEVEL,” then press ENT. ENT. 4 Press to select AUTO or OTHERS. 4 Press to select the restriction level (1 to 8), then press ENT. AUTO : The primary country code among those recorded is played.
  • Page 31: Audio Setup

    When the setting is complete, press SETUP. Audio Setup The setup returns to normal mode. • When settings are changed, old settings are overwritten. Make a note of the current settings before making changes. If the vehicle’s battery is disconnected, the settings will be cleared and will return to the factory settings.
  • Page 32: Setting The Downmix Mode

    Audio output/Optical digital audio output Disc Audio recording format Digital output setting Optical digital audio Analog audio output (DVD SETUP) output (Ai-NET, RCA output) Format LPCM 44.1/176.4kHz 16/20/24bit BITSTREAM or LPCM 44.1kHz, 16bit, LPCM (CD-DA, 2ch (2ch Downmix)* DVD-V, DVD- 48/96/192kHz 16/20/24bit BITSTREAM or LPCM...
  • Page 33: Custom Setup

    When the setting is complete, press SETUP. Custom Setup The setup returns to normal mode. • When settings are changed, old settings are overwritten. Make a note of the current settings before making changes. If the vehicle’s battery is disconnected, the settings will be cleared and will return to the factory settings.
  • Page 34: Sat Radio Receiver (Optional)

    To receive SAT Radio, the separately sold XMDirect™ or SIRIUS SIRIUS: Satellite Radio Tuner and an appropriate Ai-NET Interface Adapter will be required. For details, consult you nearest Alpine dealer. While receving a SAT Radio band, press to select channel “255” for SIRIUS.
  • Page 35: Setting The Tuning Method

    Setting the Tuning Method Channel/Category Search Function You can set the tuning method. You can select the received stations in You can search for programs by Channel No. or Category. channel No. order or in channel name order (alphabetic order). Press in the XM or SIRIUS mode.
  • Page 36: Quick Search Function

    Quick Search Function Setting the Auxiliary Data Field Display You can search for all Channels. The XM Auxiliary Data Field (ADF) display can be switched on or off. There is no ADF function for the SIRIUS receiver. Press and hold for at least 2 seconds in XM or SIRIUS mode to activate Quick Search mode.
  • Page 37: External Audio Processor (Optional)

    Adjustment Procedure for Dolby External Audio Surround Processor Make the adjustments described below in order to reproduce Dolby Digital and DTS sound with greater accuracy. (Optional) Adjustment procedure BAND Rotary encoder MUTE Speaker Setup (page 40) (Turning the speakers to be used on and off and setting their response) Adjusting the speaker levels (page 41) Preset buttons...
  • Page 38: Setting The Speakers

    MX CD (OFF, CD MX 1 to 3) Setting the Speakers CD mode processes a large quantity of data. This data is used to reproduce the sound cleanly by making use of the data quantity. MX COMPRESS MEDIA (OFF, CMPM MX 1 to 3) Check that Defeat mode is off (page 21).
  • Page 39: X-Over Adjustment

    X-OVER Adjustment Performing Time Correction Manually (TCR)/ Phase Switching Check that Defeat mode is off (page 21). Because of the particular conditions inside the vehicle, there can be Press and hold MUTE for at least 2 seconds. major differences in the distances between the various speakers and the The audio processor control mode is activated.
  • Page 40: Inputting The Time Correction

    In other words, setting the time correction value for the front left Switching the Phase speaker to 5.1 (ms) sets a virtual distance matching the distance to the farthest speaker. Switch the phase (PHASE 0° or 180°) by turning the Rotary encoder, then press MODE.
  • Page 41: Parametric Equalizer Adjustments

    Select the frequency by turning the Rotary Select the desired channel by pressing encoder, then press MODE. then press MODE. Adjustable frequency: When L+R is selected : FRONT/REAR/CENTER: 20Hz - 20kHz (in 1/3 octave steps) FRONT REAR CENTER SUBWOOFER FRONT SUBWOOFER: 20Hz - 160Hz (in 1/3 octave When L/R is selected :...
  • Page 42: Setting Bass Compressor

    Setting Bass Compressor Speaker Setup You can adjust the sound of low frequencies as desired. The PXA-H700 or PXA-H701 can be set according to the playable frequency range of your speakers. Check that Defeat mode is off (page 21). Check the playable frequency range of the speakers (not including the subwoofer) before performing this operation to verify whether the Press and hold MUTE for at least 2 seconds.
  • Page 43: Setting Of Dolby Digital

    Select REAR MIX by pressing , then Setting of Dolby Digital press MODE. Select REAR MIX ON/OFF by turning the Adjusting the speaker levels Rotary encoder. If ON is selected, press MODE. The test tones help to make the volume adjustments of the different If ON is set, the audio signal which is output from the rear speakers.
  • Page 44: Achieving Powerful High Volume Sound

    When the setting is complete, press and hold MUTE Adjust the level (LEVEL) by turning the for at least 2 seconds. Rotary encoder. The unit returns to the normal mode. The level can be adjusted in the range of –5 to +5. •...
  • Page 45: Linear Pcm Setting

    When the setting is complete, press and hold MUTE Adjust and set the value to be stored. for at least 2 seconds. Press and hold for at least 2 seconds any one of the The unit returns to the normal mode. preset buttons (1 through 6) into which you want •...
  • Page 46: Remote Control Operation

    Remote Control Operation Remote Control Button Name Function Unit Button A.PROC. Recalls the audio processor mode MUTE (more than 2 seconds) Switches the audio processor mode MUTE Cancels the audio processor mode MUTE (more than 2 seconds) Changes the adjusting item Changes the adjusting item BAND (more than 2 seconds) Switches L+R or L/R...
  • Page 47: Ipod™ (Optional)

    Playlist. An iPod™ can be connected to the DVA-9861 by using the proprietary Press ALPINE FULL SPEED™ Connection Cable (KCE-422i). When the The selected Playlist is played back. DVA-9861 is connected by using the cable, the controls on the iPod™...
  • Page 48: Searching By Album Name

    Turn the Rotary encoder to select the desired To search for a song of the selected album Song. 1 After selecting the album in step 2* , press to change to the song search mode of the selected album. Press MODE. The selected song is played back.
  • Page 49: Quick Search

    Quick Search Repeat Play You can search for songs. Only Repeat One is available for iPod. Repeat One: A single song is repeatedly played back. Press and hold for at least 2 seconds to activate the Quick Search mode. Press The file will be played repeatedly.
  • Page 50: Changer (Optional)

    Multi-Changer Selection (Optional) the CD changer. Press SOURCE/POWER to activate the CHANGER Alpine’s Ai-NET system will support up to 6 CD Changers. When mode. operating two or more changers, the KCA-400C (Multi-Changer The display shows the disc number and track number.
  • Page 51: Remote Control

    Button Remote Control Radio mode:SEEK (DN) button CD /Changer mode: Press the button to go back to the beginning of the current track. Press and hold to fast Controls on Remote Control reverse. MP3/WMA/iPod MODE: Press the button to go back to the beginning of the current file.
  • Page 52 K DISP./TOP M. Button DVD/Video CD: • Move to the desired position on the disc. DVD/Video CD/MP3/WMA mode: • During playback, press and hold for more than 1 second to forward the disc at Shows playback status. double speed. Hold for more than 5 DVD mode: •...
  • Page 53: When Using The Remote Control

    Remote control sensor Connectable to Remote Control Interface Box You can operate this unit from the vehicle’s control unit when an Alpine Remote Control Interface Box (optional) is connected. For details, contact your Alpine dealer. Replacing the battery Put the battery in the case with the (+) indication upward as shown in the illustration.
  • Page 54: Information

    Terminology Information Dolby Digital About DVDs Dolby Digital is a digital audio compression technology developed by Dolby Laboratories that allows large quantities of audio data to be Music CDs and DVDs have grooves (tracks) in which the digital data is efficiently recorded on discs.
  • Page 55 Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic is the technology used to decode programs encoded in Dolby Surround. Pro logic decoding will provide you with four channels of sound (front left/right, center and monaural rear surround) from a 2-channel (stereo) source. * The separately sold digital audio processor (PXA-H900) is required to enjoy Dolby Pro Logic surround sound.
  • Page 56: List Of Language Codes

    List of Language Codes (For details, see page 27.) Abbreviation Code Language Abbreviation Code Language Abbreviation Code Language 6565 Afar 7369 Interlingue 8278 Kirundi 6566 Abkhazian 7375 Inupiak 8279 Romanian Afrikaans 7378 Indonesian 8285 Russian 6570 6577 Amharic 7383 Icelandic 8287 Kinyarwanda 6582...
  • Page 57: List Of Country Codes

    List of Country Codes (For details, see page 27.) Abbreviation Code Country Abbreviation Code Country Abbreviation Code Country 6568 Andorra 6877 Dominica 7573 Kiribati 6569 United Arab Emirates 6879 Dominican Republic 7577 Comoros 6570 Afghanistan 6890 Algeria 7578 Saint Kitts and Nevis 6571 Antigua and Barbuda 6967...
  • Page 58 Abbreviation Code Country Abbreviation Code Country Abbreviation Code Country 8069 Peru 8374 Svalbard and Jan Mayen 8487 Taiwan, Province of China 8070 French Polynesia 8375 Slovakia 8490 Tanzania, United Republic of 8071 Papua New Guinea 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377...
  • Page 59: In Case Of Difficulty

    Otherwise, make sure the rest of your system is properly Unable to tune stations in the seek mode. connected or consult your authorized Alpine dealer. • You are in a weak signal area. Basic - Make sure the tuner is in the DX mode.
  • Page 60: Indication For Cd Player

    (refer to page 9) and press again. • Disc is dirty. If the disc still cannot be ejected, consult your Alpine dealer. - Clean the disc. • A disc not able to playback with this unit is loaded. - Check if the disc is able to be played back.
  • Page 61 2 seconds turn the power ON again. and eject the disc. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. 2) When the error indication remains after ejecting, press again. If the error indication still does not turn off after pressing (Audio display) a few times, consult your Alpine dealer.
  • Page 62: Indication For Ipod Mode

    (XM mode) • A disc is left inside the Changer. (SIRIUS mode) - Press the eject button to activate the eject function. When the Scrolling display Changer finishes the eject function, insert an empty magazine into the Changer to receive the disc left inside the Changer. •...
  • Page 63: Specifications

    NOSEPIECE SIZE Specifications Width 170 mm (6-3/4") Height 46 mm (1-13/16") FM TUNER SECTION Depth 18 mm (11/16") Tuning Range 87.7 – 107.9 MHz • Due to continuous product improvement, specifications and design Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) are subject to change without notice.
  • Page 64: Installation And Connections

    DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult your Alpine SHIFT LEVER. dealer.
  • Page 65: Installation

    Installation Screw Hex Nut (M5) Caution Do not block the unit’s fan or heat sink, thus preventing air Bolt Stud circulation. If blocked, heat will accumulate inside the unit and may cause a fire. Metal Mounting Air ventilation hole Strap This unit Ground Lead Chassis...
  • Page 66 Removal 1. Remove the Detachable Front Panel. 2. Insert the bracket keys into the slot and through the guides on either side of the unit. The unit can now be removed from the mounting sleeve. This unit Bracket keys (Included) 3.
  • Page 67: Connections

    Connections CD Changer (Sold Separately) REMOTE IN To remote output lead White/Brown M. CONT To monitor control lead White/Pink To video input terminal To iPod Antenna POWER ANT To power antenna Blue REMOTE TURN-ON Blue/White To amplifier or equalizer AUDIO INTERRUPT IN To vehicle phone Pink/Black...
  • Page 68 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Page 69: System Example

    System Example Connect the Ai-NET compatible digital audio processor (Fiber optic compatible) and touch panel-compatible monitor/changer. Touch panel- System switch EQ/DIV compatible monitor (sold separately) Touch panel- Video input terminal Video output Lead compatible (Yellow) monitor box RCA Extension cable (Video) (sold separately) (Included) Remote control input Lead...
  • Page 72 FRANÇAIS Table des matières DVD/CD vidéo Lecture d’un disque ........15 Recherche par programme ......16 Mode d’emploi Recherche par liste d’écoute ......16 Arrêt de la lecture (PRE-STOP) ....16 AVERTISSEMENT Arrêt de la lecture .......... 16 Recherche rapide vers l’avant/vers AVERTISSEMENT ........
  • Page 73 Configuration du papier peint ......24 Réception des informations météorologiques ou routières diffusées par SAT Radio ....34 SETUP Modification de l’affichage ......34 Réglage de l’affichage du champ de données Personnalisation du son auxiliaires .............34 Mise en et hors service du subwoofer ....24 Réglage du système du subwoofer ....
  • Page 74 iPod™ (en option) Installation et Lecture ............45 raccordements Recherche d’un morceau souhaité ....45 Recherche par liste de lecture ..... 45 Avertissement ........62 Recherche par nom d’artiste ....... 45 Attention ..........62 Recherche par nom d’album ....... 46 Recherche par nom de morceau ....46 Précautions ..........62 Fonction de recherche directe ......
  • Page 75: Mode D'emploi

    VEHICULE. endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le la réparation.
  • Page 76 Nous déconseillons l'utilisation de tels accessoires avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Orifice central Orifice central Disque neuf Périphérie...
  • Page 77: Disques Pouvant Être Lus Sur Cette Unité

    Disques pouvant être lus sur Disques ne pouvant être lus cette unité Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers MP3/WMA), les CD photo, etc. Numéro de région de DVD (numéro de région pouvant être Disques pouvant être lus Les disques énumérés ci-dessous peuvent être lus sur cette unité.
  • Page 78 CD audio hybrides et disques CD-R/RW comportant des • La plage des températures de fonctionnement pour la lecture des données (MP3/WMA) : disques est la suivante : Le DVA-9861 peut lire les deux secteurs sur le disque. Sélectionnez DVD-R/DVD-RW : -de +25 à +70°C CD-DA pour lire la section audio du CD ou MP3/WMA pour lire la DVD+R/DVD+RW : de +5 à...
  • Page 79: Mise En Route

    Pour le désenclencher, appuyez une nouvelle fois sur le bouton rotatif. Mise en route SOURCE/ Le bouton rotatif Bouton rotatif (OPEN) MUTE POWER se désenclenche Retrait Mettez l’appareil hors tension. Appuyez sur (OPEN) pour ouvrir le panneau avant. MODE TITLE À...
  • Page 80: Mise En Service De L'appareil

    Pose Réglage de l’heure Insérez le côté droit du panneau avant dans l’appareil. Alignez la rainure du panneau avant sur Appuyez plusieurs fois sur TITLE jusqu’à ce que les saillies de l’appareil. l’heure s’affiche. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Affichage Poussez sur le côté...
  • Page 81: Radio

    Mémorisation manuelle des stations Radio préréglées Bouton SOURCE/ TUNE/ Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la BAND rotatif A.ME POWER station que vous souhaitez mémoriser. Appuyez pendant au moins 2 secondes sur une des touches de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station.
  • Page 82: Fonction De Recherche De La Fréquence

    Fonction de recherche de la fréquence CD/MP3/WMA Vous pouvez rechercher une station radio par sa fréquence. Bouton SOURCE En mode Radio, appuyez sur et maintenez-la (OPEN) rotatif POWER enfoncée pendant au moins 2 secondes pour activer le mode de recherche de la fréquence. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner la fréquence de votre choix.
  • Page 83: Lecture Répétitive

    • Ne retirez pas un CD pendant l’éjection. Ne chargez pas plus d’un • Si un changeur CD à 6 disques ou un changeur CD compatible MP3 disque à la fois. Dans les deux cas, cela pourrait entraîner une est raccordé : défaillance de l’appareil.
  • Page 84: Recherche À Partir Du Cd-Texte

    Mode de recherche par nom de fichier Recherche à partir du CD-texte Appuyez sur pour sélectionner un autre dossier. Vous pouvez rechercher et lire les pistes à l’aide du CD-texte. Si les disques ou les changeurs ne prennent pas en charge cette fonction, vous Sélectionnez le fichier de votre choix en tournant le pouvez effectuer la recherche à...
  • Page 85 Méthode de création de fichiers MP3/WMA Ordre des fichiers Les données audio sont compressées à l’aide du logiciel L’appareil lit les fichiers dans l’ordre où le logiciel d’écriture les spécifié MP3/WMA. Pour plus de détails sur la création de écrit. Il est par conséquent possible que l’ordre de lecture ne fichiers MP3/WMA, reportez-vous au guide utilisateur du soit pas celui que vous avez entré.
  • Page 86: Dvd/Cd Vidéo

    Lecture d’un disque DVD/CD vidéo Cette section décrit le fonctionnement de la télécommande et de l’appareil. Attention SOURCE/ • Toutes les fonctions décrites dans ce manuel ne sont pas (OPEN) POWER disponibles sur tous les DVD. Reportez-vous aux instructions de chaque DVD pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions prises en charge.
  • Page 87: Recherche Par Programme

    Si un menu apparaît à l’écran Arrêt de la lecture (PRE-STOP) Sur les DVD et CD vidéo avec commande de lecture (PBC), des écrans de menu peuvent apparaître automatiquement. Dans ce cas, effectuez l’opération décrite ci-après pour que la lecture commence. Appuyez sur pendant la lecture pour l’arrêter.
  • Page 88: Recherche Du Début D'un Chapitre Ou D'une Piste

    * Sélectionnez, « VCAP » (Video Capable Audio Player) ou « VOFF » • Aucun son n’est reproduit lors des arrêts sur image. (Video OFF) dans la section Réglages personnalisés. Pour plus de • L’image ou le son risquent de s’interrompre si le lecteur démarre en détails, consultez la section «...
  • Page 89: Recherche Par Numéro De Groupe

    • Appuyez sur CLR pour supprimer le dernier chiffre du numéro de Recherche par numéro de groupe chapitre ou de piste. Appuyez sur la touche CLR pendant au moins 2 secondes pour annuler le mode de saisie. Le numéro de groupe d’un DVD identifie plusieurs sections audio identiques aux chapitres des vidéos.
  • Page 90: Changement De Pistes Audio

    CD VIDÉO Réglage de l’angle La piste est lue à plusieurs reprises. Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, il est possible de changer l’angle pendant la lecture. La totalité du disque est lue à plusieurs •...
  • Page 91: Affichage De L'état Du Disque

    Exemple d’affichage de CD vidéo Affichage de l’état du disque Disque en mode de lecture Numéro de la piste Temps de Utilisez la procédure ci-dessous pour afficher à l’écran l’état du DVD État de lecture lecture de la 1 2 ' 3 4 " (numéro de titre, numéro de chapitre, etc.) en cours de lecture sur Réglage de la piste...
  • Page 92: Réglage Du Son

    Réglage de commande des graves Réglage du son Vous pouvez changer les réglages de commande des graves de manière à créer la tonalité de votre choix. SOURCE/ Bouton rotatif BAND MENU POWER Appuyez sur MENU pour sélectionner le mode BASS ENGINE, puis appuyez sur MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF)
  • Page 93: Réglage De La Commande Des Aigus

    Réglage de la commande des aigus Réglage du mode BBE Vous pouvez changer les réglages de la commande des aigus de manière BBE donne l’impression que la voix ou les instruments sont distincts, à créer la tonalité de votre choix. quelle que soit la source musicale.
  • Page 94: Autres Fonctions

    • Vous ne pouvez pas afficher de titre ou d’informations de texte pour Autres fonctions le DVD ou le CD vidéo. À propos des indicateurs Lors de l’affichage de texte, les indicateurs suivants s’allument en fonction du mode sélectionné. FUNC. TITLE La position du morceau en cours de lecture est illuminée Affichage du texte...
  • Page 95: Affichage De L'heure

    PLAY MODE SCROLL TYPE TEXT SCROLL INT MUTE AUX IN (AUXNAME)* POWER IC Un fichier de données téléchargé du site web d’ALPINE est écrit dans (CH SELECT)* (XM ADF)* un disque CD-R/CD-RW puis automatiquement chargé lorsque le OPT OUTPUT STATION DEMO DIMMER disque est inséré...
  • Page 96: Réglage Du Système Du Subwoofer

    Réglage du système du subwoofer Appareil externe SUBW SYS1 (réglage initial) / SUBW SYS2 Sélectionnez SYS1 ou SYS2 pour l’effet du subwoofer souhaité. Raccordement d’un changeur MP3 (PLAY MODE) SUBW SYS1 : Le niveau du subwoofer varie en fonction du CDDA (Réglage initial) / CDDA/MP3 réglage du volume principal.
  • Page 97: Raccordement À Un Amplificateur Externe

    Raccordement à un amplificateur externe Configuration du POWER IC ON (Réglage initial) / POWER IC OFF Lorsqu’un amplificateur externe est raccordé, la qualité sonore peut être améliorée en coupant l’alimentation de l’amplificateur intégré. POWER IC OFF : Utilisez ce mode lorsque le préamplificateur avant et arrière de l’appareil est utilisé...
  • Page 98: Réglage De La Langue

    Une fois le réglage terminé, appuyez sur SETUP. Réglage de l’écran TV Le réglage revient au mode normal. Utilisez la procédure décrite ci-dessous pour régler l’écran de sortie d’après le type de moniteur de télévision utilisé. • Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédemment enregistrés sont réécris.
  • Page 99: Réglage Du Niveau D'accès (Contrôle Parental)

    3 Appuyez sur pour sélectionner « COUNTRY 3 Appuyez sur pour sélectionner « PARENTAL CODE », puis appuyez sur ENT. LEVEL », puis appuyez sur ENT. 4 Appuyez sur pour sélectionner AUTO ou 4 Appuyez sur pour sélectionner le niveau OTHERS.
  • Page 100: Configuration Du Son

    Appuyez sur pour modifier le réglage, puis Configuration du appuyez sur ENT. Une fois le réglage terminé, appuyez sur SETUP. Le réglage revient au mode normal. • Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédemment enregistrés sont réécris. Notez les réglages en cours avant toute modification.
  • Page 101: Réglage Du Mode Downmix

    Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie Sortie audio numérique Sortie audio analogique numérique optique (Ai-NET, sortie RCA) Format (Configuration du DVD) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bits BITSTREAM ou LPCM 44,1 kHz, 16 bits, LPCM (CD-DA, 2 canaux (Downmix à...
  • Page 102: Réglage Personnalisé

    Une fois le réglage terminé, appuyez sur SETUP. Réglage Le réglage revient au mode normal. • Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédemment enregistrés sont réécris. Notez les réglages en cours avant toute personnalisé modification. Si la batterie du véhicule est débranchée, les réglages sont effacés et retrouvent leurs valeurs d’origine.
  • Page 103: Récepteur Sat Radio (En Option)

    SIRIUS vendu séparément et un adaptateur d’interface pour Ai-NET approprié sont nécessaires. Pour plus d’informations, consultez le SIRIUS : revendeur Alpine le plus proche. Lors de la réception d’une gamme SAT Radio, * XM et ses logos correspondants sont des marques commerciales de appuyez sur pour sélectionner le...
  • Page 104: Réglage De La Méthode De Syntonisation

    Réglage de la méthode de syntonisation Fonction de recherche par canal/ catégorie Vous pouvez définir la méthode de syntonisation. Il est possible de sélectionner les stations captées dans l’ordre des numéros de canaux ou Vous pouvez rechercher des programmes par numéro de canal ou par dans l’ordre des noms de canaux (ordre alphabétique).
  • Page 105: Fonction De Recherche Rapide

    Fonction de recherche rapide Réglage de l’affichage du champ de données auxiliaires Vous pouvez rechercher tous les canaux. L’affichage du champ de données auxiliaires (Auxiliary Data Field, Appuyez sur la touche pendant au moins ADF) XM peut être activé ou désactivé. Il n’existe aucune fonction 2 secondes en mode XM ou SIRIUS pour activer le ADF pour le récepteur SIRIUS.
  • Page 106: Processeur Audio Externe (En Option)

    Procédure de réglage du son Dolby Processeur audio Surround externe Effectuez les réglages décrits ci-dessous pour reproduire les sons Dolby Digital et DTS avec davantage de précision. (en option) Procédure de réglage BAND Bouton rotatif MUTE Configuration des enceintes (page 40) (Activation/désactivation des enceintes et réglage de leur réponse) Réglage des niveaux des enceintes (page 41)
  • Page 107: Réglage Des Enceintes

    MX CD (OFF, CD MX 1 à 3) Réglage des enceintes Le mode CD traite de grandes quantités de données. Ces données servent à reproduire clairement le son sur base de la quantité de données. Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé MX COMPRESS MEDIA (OFF, CMPM MX 1 à...
  • Page 108: Réglage Du Mode X-Over

    Réglage du mode X-OVER Réglage de la correction manuelle du temps (TCR)/Changement de phase Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé (page 21). En raison des conditions particulières de l’habitacle du véhicule, il peut y avoir d’importantes différences de distances entre les diverses Appuyez sur MUTE pendant au moins 2 secondes.
  • Page 109: Entrée De La Correction Du Temps

    Autrement dit, en réglant la valeur de correction du temps pour Changement de phase l’enceinte avant gauche sur 5,1 (ms), vous définissez une distance virtuelle identique à celle de l’enceinte la plus éloignée. Changez la phase (0° ou 180°) en tournant le bouton rotatif, puis appuyez sur MODE.
  • Page 110: Réglages De L'égaliseur Paramétrique

    Sélectionnez la fréquence en tournant le bouton Sélectionnez le canal de votre choix en appuyant sur rotatif, puis appuyez sur MODE. , puis appuyez sur MODE. Fréquence réglable : Lorsque L+R est sélectionné : FRONT/REAR/CENTER :20 Hz - 20 kHz (par pas de 1/3 FRONT REAR CENTER...
  • Page 111: Réglage Bass Comp

    Réglage BASS COMP. Configuration des enceintes Vous pouvez régler le son des fréquences basses à votre convenance. Le PXA-H700 ou le PXA-H701 peut être réglé en fonction de la gamme de fréquences de lecture de vos enceintes. Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé Contrôlez la gamme de fréquences de lecture des enceintes (subwoofer (page 21).
  • Page 112: Réglage Du Canal Dolby Digital

    Sélectionnez REAR MIX en appuyant sur ou sur Réglage du canal Dolby Digital , puis appuyez sur MODE. Sélectionnez REAR MIX ON/OFF en tournant le bouton rotatif. Réglage des niveaux des enceintes Si ON est sélectionné, appuyez sur MODE. Si ON est réglé, le signal audio émis de l’enceinte arrière Les tonalités de test facilitent les réglages du volume des différentes est mélangé...
  • Page 113: Réglage De La Puissance Du Son À Un Volume Élevé

    Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche Réglez le niveau (LEVEL) en tournant le bouton rotatif. MUTE pendant au moins 2 secondes. Vous pouvez régler le niveau entre -5 et +5. L’appareil revient au mode normal. • Ce réglage est effectif si l’enceinte centrale est réglée sur SMALL ou Répétez les étapes 4 et 5 pour régler chaque niveau.
  • Page 114: Réglage Pcm Linéaire

    Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche Définissez et réglez la valeur à mémoriser. MUTE pendant au moins 2 secondes. Appuyez pendant au moins 2 secondes sur l’une des L’appareil revient au mode normal. touches de préréglage (1 à 6) sous laquelle •...
  • Page 115: Fonctions De Télécommande

    Fonctions de télécommande Nom de la touche de la Fonction Touche de l’appareil télécommande A.PROC. Rappelle le mode du processeur audio MUTE (plus de 2 secondes) Change le mode du processeur audio MUTE Annule le mode du processeur audio MUTE (plus de 2 secondes) Modifie l’élément du réglage Modifie l’élément du réglage BAND (plus de 2 secondes)
  • Page 116: Ipod™ (En Option)

    Vous pouvez raccorder un iPod™ au DVA-9861 à l’aide du câble de La lecture de la liste d’écoute sélectionnée commence. connexion ALPINE FULL SPEED™ d’Alpine (KCE-422i). Si vous utilisez ce câble pour connecter le DVA-9861, les commandes de Pour rechercher un morceau dans la liste de lecture sélectionnée...
  • Page 117: Recherche Par Nom D'album

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner la Pour rechercher un morceau de l’album sélectionné chanson de votre choix. 1 Après avoir sélectionné l’album à l’étape 2* , appuyez Appuyez sur MODE. pour passer en mode de recherche d’un morceau dans l’album sélectionné. La lecture du morceau sélectionné...
  • Page 118: Recherche Rapide

    Recherche rapide Lecture répétitive Vous pouvez rechercher toutes les morceaux. Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod. Répéter Un : Un seul morceau peut être lu de manière répétée. Appuyez sur pendant au moins 2 secondes pour activer le mode de recherche rapide. Appuyez sur La lecture du fichierest répétée.
  • Page 119: Changeur (En Option)

    CHANGER. L’affichage indique le numéro du disque et de la piste. Le système Ai-NET Alpine supporte jusqu’à 6 changeurs CD. Si vous voulez utiliser deux changeurs ou plus, vous devrez utiliser le • L’indicateur de source dépend de la source raccordée.
  • Page 120: Télécommande

    F Touche Télécommande Mode Radio : Touche SEEK (DN) Mode CD/Changeur : Appuyez sur cette touche pour revenir au début de la piste en cours. Maintenez la touche enfoncée pour revenir en arrière rapidement. Commandes de la télécommande Mode MP3/WMA iPod : Appuyez sur cette touche pour revenir au début du fichier en cours.
  • Page 121 K Touche DISP./TOP M. Mode DVD/CD vidéo : Mode DVD/Video CD/CD/MP/WMA : • Accède à la position souhaitée sur le Affiche l’état de la lecture. disque. Mode DVD : • appuyez sur cette touche pendant au • Pendant la lecture, si vous appuyez sur moins 2 secondes pour afficher le cette touche pendant plus d’1 seconde, menu.
  • Page 122: Quand Vous Utilisez La Télécommande

    Si un boîtier d’interface télécommande (optionnel) est raccordé, vous pouvez faire fonctionner cet appareil à partir de l’appareil pilote du véhicule. Pour plus d’informations, consultez votre revendeur Alpine. Changement des piles Glissez la pile dans son compartiment en dirigeant le symbole (+) vers le haut, de la manière illustrée.
  • Page 123: Informations

    Terminologie Informations Dolby Digital À propos des DVD Dolby Digital est une technologie de compression audio numérique développée par Dolby Laboratories. Elle permet d’enregistrer CD musicaux et DVD sont composés de pistes (sillons) sur lesquelles efficacement sur disque de grandes quantités de données audio. Elle est sont enregistrées les données numériques.
  • Page 124 Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic est la technologie utilisée pour décoder les programmes encodés en Dolby Surround. Le décodage Pro Logic restitue quatre canaux sonores (avant gauche/droit, centre et Surround arrière mono) à partir d’une source stéréo (2 canaux). * Le processeur audio numérique (PXA-H900) vendu séparément est nécessaire pour bénéficier pleinement du son Surround Dolby Pro Logic.
  • Page 125: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus de détails, reportez-vous à la section page 27.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577...
  • Page 126: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus de détails, reportez-vous à la section page 27.) Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès...
  • Page 127 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 128: En Cas De Problème

    Sinon, vérifiez les Impossible d’accorder les stations en mode de connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine recherche automatique. autorisé. • Les signaux dans la région sont faibles.
  • Page 129 1) Appuyez sur et éjectez le CD. Le format MP3 n’est pas reproduit. Si l’éjection n’a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. • Une erreur de lecture est occasionnée. Le format CD n’est pas 2) Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, compatible.
  • Page 130 (Affichage de l’audio) • Mauvais fonctionnement du changeur. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche (Affichage du moniteur) d’éjection du chargeur et sortez-le. • Le code de région du disque ne correspond pas à celui de Vérifiez l’indication.
  • Page 131 (mode XM) • Un disque est coincé dans le changeur. (mode SIRIUS) - Appuyez sur la touche d’éjection pour activer la fonction Affichage qui défile d’éjection. Quand le changeur finit l’éjection, insérez un chargeur de disques vide dans le changeur pour récupérer le •...
  • Page 132: Spécifications

    DIMENSIONS DE L’AVANT Spécifications Largeur 170 mm Hauteur 46 mm SECTION TUNER FM Profondeur 18 mm Plage de syntonisation 87,7 – 107,9 MHz • La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans Sensibilité mono utilisable 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) préavis préalable en vue d’améliorer les produits.
  • Page 133: Installation Et Raccordements

    à d’autres unités. Si c’est le cas, contacter le dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement revendeur agréé Alpine pour obtenir de l’assistance technique. de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s’avérer extrêmement •...
  • Page 134: Installation

    Installation Ecrou à six pans (M5) Attention N’obstruez pas les orifices de ventilation ou de chauffage de Filetage de boulon l’appareil, ce qui gênerait la circulation de l’air. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’appareil et pourrait Attache de causer un incendie.
  • Page 135 Dépose 1. Déposez le panneau avant amovible. 2. Insérez les clés du support dans la fente et à travers les guides situés de part et d’autre de l’appareil. Vous pouvez à présent retirer l’appareil de la gaine de montage. Cet appareil Clés du support (fournies) 3.
  • Page 136: Raccordements

    Raccordements Changeur CD (vendu séparément) ENTREE DE LA TÉLECOMMANDE Vers fil de sortie de la Blanc/Brun télécommande M. CONT Vers fil de commande du Blanc/Rose moniteur Vers borne d’entrée vidéo Vers l’iPod Antenne ANTENNE Vers l’antenne électrique Bleu MISE EN SERVICE À...
  • Page 137 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous ajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.
  • Page 138: Exemple Du Système

    Exemple du système Raccordez le processeur audio numérique compatible Ai-NET (compatible avec fibre optique) et le moniteur à panneau tactile/ changeur. Moniteur à Sélecteur de système EQ/DIV panneau tactile (Vendu séparément) Moniteur compatible Fil de sortie vidéo Borne d’entrée vidéo avec panneau tactile (Jaune) Câble d’extension RCA...
  • Page 141 ESPAÑOL Índice DVD/Video CD Reproducción de un disco ....... 15 Búsqueda de programas ........16 Manual de instrucciones Búsqueda por lista de reproducción ....16 Detención de la reproducción (PRE-STOP) ... 16 ADVERTENCIA Detención de la reproducción ......16 Avance rápido/retroceso rápido ...... 16 ADVERTENCIA ........
  • Page 142 Configuración del papel tapiz ......24 Función de búsqueda del canal / categoría ..33 Función de búsqueda rápida ......34 SETUP Recepción de información meteorológica o de tráfico desde Radio SAT ......34 Personalización de sonido Cambio del visualizador ......... 34 Activación y desactivación del subwoofer ..
  • Page 143 iPod ™ (opcional) Instalación y conexiones Reproducción ..........45 Advertencia ..........62 Búsqueda de la canción deseada ..... 45 Prudencia ..........62 Búsqueda por lista de reproducción .... 45 Búsqueda por nombre de artista ....45 Precauciones ......... 62 Búsqueda por nombre de álbum ....46 Instalación ............
  • Page 144: Manual De Instrucciones

    Mantenimiento producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones. Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más cercana para que se la reparen.
  • Page 145 Orificio central Orificio central operacionales. No se recomienda utilizar estos accesorios con Disco nuevo discos reproducidos en reproductores de discos compactos Alpine. Abultamientos Borde exterior (abultamientos) Discos de forma irregular Hoja transparente Estabilizador del disco Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta...
  • Page 146: Discos Reproducibles En Esta Unidad

    Discos reproducibles en esta Discos que no pueden ser reproducidos unidad DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (excepto archivos MP3/ WMA), CD de fotos, etc. Número de región de DVD (número de región reproducible) Discos reproducibles Este reproductor de DVD, reproducirá cualquier disco cuyo En esta unidad principal pueden reproducirse los discos que figuran número de región sea 1 (o ALL (Todos)).
  • Page 147 CD-R/RW de multisesión: Terminología de los discos Una vez que se haya detenido una reproducción, se considera una sesión. Si el disco no está cerrado (finalizado), puede añadirse Título información adicional. Una vez grabada esta información adicional, Si se programan títulos para el DVD, estos constituyen las unidades se convierte en un CD “multisesión”.
  • Page 148: Primeros Pasos

    Cuando pulse el codificador rotatorio de nuevo, volverá a salir hacia Primeros pasos fuera. SOURCE/ (OPEN) Codificador rotatorio MUTE POWER El codificador rotatorio sale hacia fuera Extracción Desconecte la fuente de alimentación de la unidad. Pulse (OPEN) para abrir el panel frontal. MODE TITLE Acerca de la visualización alfanumérica de esta...
  • Page 149: Puesta En Funcionamiento Inicial Del Sistema

    Fijación Ajuste de la hora Inserte la parte derecha del panel frontal en la unidad principal. Alinee la ranura del panel frontal Pulse TITLE varias veces hasta que aparezca la con los salientes de la unidad principal. hora. Para obtener más información, consulte la sección Empuje la parte izquierda del panel frontal hasta que “Visualización de texto”...
  • Page 150: Radio

    Almacenamiento manual de emisoras Radio Seleccione la banda de radio y sintonice la emisora Codificador SOURCE/ TUNE/ de radio que desee almacenar en la memoria. BAND A.ME rotatorio POWER Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora.
  • Page 151: Función De Búsqueda De Frecuencia

    Función de búsqueda de frecuencia CD/MP3/WMA Puede buscar una emisora de radio por su frecuencia. Codificador SOURCE/ Mantenga pulsado durante, al menos, 2 (OPEN) rotatorio POWER segundos, en modo Radio para activar el modo de búsqueda de frecuencia. Gire el codificador rotatorio para seleccionar la frecuencia que desee.
  • Page 152: Repetición De Reproducción

    • No extraiga un CD durante su ciclo de expulsión. No cargue más de • Si se ha conectado un cambiador de 6 discos o un cambiador de CD un disco a la vez. Cualquiera de estas operaciones pueden provocar compatible con MP3: un mal funcionamiento.
  • Page 153: Búsqueda En Texto De Cd

    • Mantenga pulsado durante, al menos, 2 segundos en el modo de Búsqueda en texto de CD búsqueda para cancelar. El modo de búsqueda también se cancela cuando no se ha realizado ninguna operación durante 10 segundos. • Mientras esté en modo de búsqueda de nombres de archivos, pulse Las pistas se pueden buscar y reproducir usando el texto de CD en el FUNC.
  • Page 154 Método de creación de archivos MP3/WMA Orden de archivos Los datos de audio MP3/WMA se comprimen mediante el La unidad reproduce los archivos en el orden en que los escribe software especificado. Para obtener información detallada el software de escritura. Por lo tanto, es posible que el orden de sobre la creación de archivos MP3/WMA, consulte el manual del reproducción no sea el mismo que el orden de entrada.
  • Page 155: Dvd/Video Cd

    Reproducción de un disco DVD/Vídeo CD En esta sección se describe el funcionamiento del mando a distancia y de la unidad principal. Precaución SOURCE/ • No todas las funciones descritas en este manual son aplicables a (OPEN) POWER todos los DVD. Consulte las instrucciones de cada DVD para obtener más información sobre las funciones admitidas.
  • Page 156: Búsqueda De Programas

    Si aparece la pantalla de menús Detención de la reproducción (PRE- STOP) En los DVD y los CD de vídeo con control de reproducción (PBC), la pantalla de menús puede aparecer automáticamente. Si ocurriera esto, realice la operación descrita más adelante para comenzar la Presione durante la reproducción para detener la misma.
  • Page 157: Búsqueda Del Inicio De Capítulos O Pistas

    Pulse para reanudar la reproducción. * Ajuste “VCAP” (Video Capable Audio Player) o “VOFF” (Video OFF) en la configuración personalizada. Para obtener más • Durante la reproducción en el modo de fotogramas estáticos no se información, consulte la sección “Configuración del modo de reproducirá...
  • Page 158: Búsqueda Por Número De Grupo

    • Presione CLR para borrar el último dígito del número de capítulo/ Búsqueda por número de grupo pista. Mantenga presionado CLR durante, al menos, 2 segundos para cancelar el modo de entrada. El número de grupo de un DVD identifica varias secciones de audio, tal como ocurre con los capítulos para el vídeo.
  • Page 159: Cambio Del Idioma Del Audio

    VÍDEO CD Cambio del ángulo Para reproducir la pista repetidamente. En los DVD en los que las imágenes se hayan fotografiado desde múltiples ángulos, el ángulo puede ser cambiado durante la reproducción. Para reproducir repetidamente el • Esta operación se controla mediante el mando a distancia. disco entero.
  • Page 160: Visualización Del Estado Del Disco

    Ejemplo de visualización de vídeo CD Visualización del estado del disco Disco en reproducción Número de la pista actual Tiempo de Siga el procedimiento descrito a continuación para visualizar el estado Estado de reproducción reproducción 1 2 ' 3 4 " (número de título, número de capítulo, etc.) del DVD que se reproduce de la pista Ajuste de...
  • Page 161: Ajuste De Sonido

    Ajuste del control de graves Ajuste de sonido Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de graves para crear el tono que prefiera. Codificador SOURCE/ rotatorio BAND MENU POWER Pulse MENU para seleccionar el modo BASS ENGINE y, a continuación, pulse MODE. BASS ENGINE SETUP RETURN (OFF)
  • Page 162: Ajuste Del Control De Agudos

    Ajuste del control de agudos Configuración del modo BBE Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de agudos para crear el tono BBE hace que las voces o los instrumentos suenen distintos que prefiera. independientemente de la fuente musical. La radio FM, el CD y el MP3 podrán reproducir la música claramente incluso en coches con mucho Pulse MENU para seleccionar el modo BASS ruido.
  • Page 163: Otras Funciones

    Acerca del visualizador Otras funciones Cuando aparezca el texto, se iluminarán los indicadores siguientes en función del modo. FUNC. TITLE La posición de la canción que se está reproduciendo se muestra iluminada en el número total de canciones Visualización de texto mostradas.
  • Page 164: Visualización De La Hora

    (AUXNAME)* POWER IC Se escribe un archivo de datos descargado desde el sitio Web de (CH SELECT)* (XM ADF)* ALPINE en un disco CD-R/CD-RW y se carga automáticamente al OPT OUTPUT STATION DEMO DIMMER insertar el disco en el DVA-9861.
  • Page 165: Ajuste Del Sistema De Subwoofer

    Ajuste del sistema de subwoofer Dispositivo externo SUBW SYS1 (Ajuste inicial) / SUBW SYS2 Seleccione SYS1 o SYS2 para conseguir el efecto de subwoofer Conexión de un cambiador compatible con MP3 (PLAY deseado. MODE) SUBW SYS1: El efecto de subwoofer depende del ajuste CDDA (Ajuste inicial) / CDDA/MP3 principal de volumen.
  • Page 166: Conexión A Un Amplificador Externo

    Conexión a un amplificador externo Configuración del POWER IC ON (Ajuste inicial) / POWER IC OFF Al conectar un amplificador externo, la calidad del sonido mejora al desactivarse la fuente de alimentación del amplificador incorporado. POWER IC OFF: Utilice este modo cuando los preamplificadores delantero y trasero de la unidad se utilizan para alimentar a un amplificador externo conectado a los...
  • Page 167: Configuración Del Idioma

    Cuando haya terminado con los ajustes, pulse Configuración de la pantalla de TV SETUP. Siga el procedimiento descrito a continuación para ajustar la pantalla de La unidad volverá al modo normal. emisión según el tipo de monitor de TV utilizado. •...
  • Page 168: Configuración Del Nivel De Calificación (Control Paterno)

    3 Pulse para seleccionar “COUNTRY CODE” y, a 3 Pulse para seleccionar “PARENTAL LEVEL” y, a continuación, pulse ENT. continuación, pulse ENT. 4 Pulse para seleccionar AUTO u OTHERS. 4 Pulse para seleccionar el nivel de restricción (de 1 a 8) y, a continuación, pulse ENT. AUTO: se reproduce el código del país principal de entre los grabados en el disco.
  • Page 169: Configuración De Audio

    Cuando haya terminado con los ajustes, pulse Configuración de SETUP. La unidad volverá al modo normal. audio • Cuando se cambian los ajustes, estos se harán encima de los ajustes antiguos. Tome nota de los ajustes actuales antes de realizar un cambio.
  • Page 170: Configuración Del Modo Downmix

    Salida de audio/Salida de audio digital óptica Disco Formato de grabación de audio Configuración de salida Salida de audio digital Salida de audio digital óptica analógica Formato (DVD SETUP) (Salida Ai-NET, RCA) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bit BITSTREAM o LPCM 44,1 kHz, 16 bit, LPCM (CD-DA, 2 canales (Downmix...
  • Page 171: Configuración Personalizada

    Pulse para cambiar el elemento que desee y, Configuración a continuación, pulse ENT. Cuando haya terminado con los ajustes, pulse SETUP. La unidad volverá al modo normal. personalizada • Cuando se cambian los ajustes, estos se harán encima de los ajustes antiguos.
  • Page 172: Receptor De Radio Sat (Opcional)

    SIRIUS, vendidos por separado, así como un adaptador de funcional. interfaz Ai-NET adecuado. Para obtener más detalles consulte con su proveedor de Alpine más cercano. Para cancelar la pantalla del número de ID, ajuste el canal en un número diferente de “0.”...
  • Page 173: Ajuste Del Método De Sintonización

    Ajuste del método de sintonización Función de búsqueda del canal / categoría Puede ajustar el método de sintonización. Puede seleccionar las emisoras recibidas por orden de los números de los canales o por orden Puede buscar programas por n° de canal o categoría. de los nombres de los canales (orden alfabético).
  • Page 174: Función De Búsqueda Rápida

    Función de búsqueda rápida Ajuste del visualizador del campo de datos auxiliares Puede buscar todos los canales. El visualizador del campo de datos auxiliares XM (ADF) puede Mantenga pulsado durante, al menos, 2 segundos conectarse o desconectarse. No hay una función ADF para el receptor en modo de XM o SIRIUS para activar el modo de búsqueda rápida.
  • Page 175: Procesador De Audio Externo (Opcional)

    Procedimiento de ajuste de sonido Procesador de Dolby Surround audio externo Realice los ajustes descritos a continuación para reproducir sonido Dolby Digital y DTS con una mayor calidad. (opcional) Procedimiento de ajuste BAND Codificador rotatorio MUTE Configuración de los altavoces (página 40) (Conexión y desconexión de los altavoces que desee utilizar, y ajuste de su respuesta) Ajuste de los niveles de los altavoces...
  • Page 176: Configuración De Los Altavoces

    MX CD (OFF, CD MX 1 a 3) Configuración de los altavoces El modo CD procesa una gran cantidad de datos. Dichos datos sirven para reproducir el sonido de forma limpia utilizando la cantidad de datos. Verifique que el modo Defeat está desactivado MX COMPRESS MEDIA (OFF, CMPM MX de 1 a 3) (página 21).
  • Page 177: Ajuste X-Over

    Ajuste X-OVER Ajuste de la corrección manual de tiempo (TCR)/Cambio de fase Verifique que el modo Defeat está desactivado (página 21). Debido a las condiciones específicas del interior del vehículo, puede haber grandes diferencias en las distancias entre los distintos altavoces y Mantenga pulsado MUTE durante, al menos, 2 la posición de audición.
  • Page 178: Introducción De La Corrección De Tiempo

    En otras palabras, al fijar 5,1 (ms) como valor de corrección de Cambio de fase tiempo se establece una distancia virtual equivalente a la distancia del altavoz más alejado. Ajuste la fase (PHASE 0° o 180°) girando el codificador rotatorio y, a continuación, pulse MODE.
  • Page 179: Ajustes Del Ecualizador Paramétrico

    Seleccione la frecuencia girando el codificador Seleccione el canal que desee pulsando rotatorio y, a continuación, pulse MODE. y, a continuación, pulse MODE. Frecuencia ajustable: Cuando se selecciona L+R: FRONT/REAR/CENTER: 20 Hz - 20 kHz (en 1/3 octavo FRONT REAR CENTER SUBWOOFER FRONT...
  • Page 180: Ajuste Del Compresor De Graves

    Ajuste del compresor de graves Configuración de los altavoces Puede ajustar el sonido de frecuencias bajas del modo que desee. El PXA-H700 o PXA-H701 puede configurarse de acuerdo con la gama de frecuencia reproducible de sus altavoces. Verifique que el modo Defeat está desactivado Compruebe la gama de frecuencia reproducible de sus altavoces (a (página 21).
  • Page 181: Ajuste De Dolby Digital

    Seleccione REAR MIX pulsando y, a Ajuste de Dolby Digital continuación, pulse MODE. Seleccione REAR MIX ON/OFF girando el codificador rotatorio. Ajuste de los niveles de los altavoces Si ON está seleccionado, pulse MODE. Los tonos de prueba ayudan a realizar los ajustes de volumen de los Si se establece la opción ON, la señal de audio que se emite a través del altavoz trasero se mezcla con la señal de distintos altavoces.
  • Page 182: Consecución De Un Potente Sonido De Volumen Elevado

    Una vez finalizada la configuración, pulse MUTE y Ajuste el nivel (LEVEL) girando el codificador rotatorio. manténgalo presionado durante, al menos, 2 Se puede ajustar el nivel dentro de la gama de –5 a +5. segundos. La unidad volverá al modo normal. Repita los pasos 4 y 5 para configurar cada nivel.
  • Page 183: Configuración De Pcm Lineal

    Una vez finalizada la configuración, pulse MUTE y Ajuste el valor que desea almacenar. manténgalo presionado durante, al menos, 2 Mantenga pulsado durante al menos 2 segundos segundos. cualquiera de los botones predefinidos (del 1 al La unidad volverá al modo normal. 6) en el que desee almacenar el valor ajustado como •...
  • Page 184: Operaciones Con El Mando A Distancia

    Operaciones con el mando a distancia Nombre del botón del mando a Función Botón de la unidad distancia A.PROC. Permite recordar el modo de procesador de audio MUTE (más de 2 segundos) Permite cambiar el modo de procesador de audio MUTE Permite cancelar el modo de procesador de audio MUTE (más de 2 segundos)
  • Page 185: Ipod ™ (Opcional)

    Los iPod™ se pueden conectar al DVA-9861 mediante el cable de Se reproducirá la lista de reproducción seleccionada. conexión ALPINE FULL SPEED™ (KCE-422i). Si se conecta el Para buscar una canción en la lista de reproducción DVA-9861 con ayuda del cable, los mandos del iPod™ se desactivarán.
  • Page 186: Búsqueda Por Nombre De Álbum

    Gire el codificador rotatorio para seleccionar la Para buscar una canción en el álbum seleccionado canción que desee. 1 Una vez seleccionado el álbum en el paso 2* , pulse para cambiar al modo de búsqueda de canciones del Pulse MODE. álbum seleccionado.
  • Page 187: Búsqueda Rápida

    Búsqueda rápida Repetición de reproducción Puede buscar canciones. Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Repetición única: una sola canción se reproduce de forma repetida. Mantenga pulsado durante, al menos, 2 segundos para activar el modo de búsqueda rápida. Pulse El archivo se reproducirá...
  • Page 188: Cambiador (Opcional)

    • El indicador de fuente varia en función de la fuente conectada. El sistema Ai-NET Alpine podrá manejar hasta 6 cambiadores de discos • Pulse BAND para cambiar el modo Disco en el modo Cambiador. compactos. Cuando quiera operar dos o más cambiadores, deberá usar el KCA-400C (dispositivo de conmutación de cambiadores múltiples).
  • Page 189: Mando A Distancia

    Botón Mando a distancia Modo Radio: Botón de búsqueda (DN) Modo CD/Cambiador: Pulse este botón para volver al principio de la pista actual. Mantenga pulsado el botón Controles del mando a distancia para realizar el rebobinado rápido. Modo MP3/WMA iPod: Pulse este botón para volver al principio del archivo actual.
  • Page 190 K Botón DISP./TOP M. Modo DVD/ • Muévalo hasta la posición deseada del Modo DVD/Video CD/CD/MP/WMA: Vídeo CD: disco. Muestra el estado de la reproducción. • Durante la reproducción, manténgalo Modo DVD: • Al pulsarse durante más de 2 pulsado durante más de 1 segundo para segundos, se muestra la pantalla del avanzar el disco a velocidad doble.
  • Page 191: Cuando Utilice El Mando A Distancia

    Si está unidad está conectada una caja de interconexión del mando a distancia Alpine (opcional), podrá hacerla funcionar desde la unidad de control del vehículo. Para obtener más detalles consulte con su proveedor de Alpine. Sustitución de las pilas Coloque la pila en el compartimento orientando la indicación (+) como se indica en la ilustración.
  • Page 192: Información

    Terminología Información Dolby Digital Acerca de los DVD Dolby Digital es una tecnología de compresión de audio digital desarrollada por Dolby Laboratories que permite que grandes Los CD de música y los DVD tienen ranuras (pistas) en las que están cantidades de datos de audio sean reproducidas eficientemente en grabados los datos digitales.
  • Page 193 Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic es la tecnología usada para decodificar programas que han sido codificados en sonido envolvente Dolby. La decodificación Pro Logic le proveerá de cuatro canales de sonido (al frente izquierdo/ derecho, al centro y sonido mono envolvente posterior) desde una fuente de 2 canales (estéreo).
  • Page 194: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas (Para obtener más detalles, consulte la página 27.) Abreviatura Código Idioma Abreviatura Código Idioma Abreviatura Código Idioma 6565 Afarí 7369 Interlingue 8278 Kirundi Abcaciano 7375 Inupiak 8279 Rumano 6566 6570 Afrikaans 7378 Indonesio 8285 Ruso 6577 Amarico 7383...
  • Page 195: Lista De Códigos De País

    Lista de códigos de país (Para obtener más detalles, consulte la página 27.) Abreviatura Código País Abreviatura Código País Abreviatura Código País 6568 Andorra 6877 Dóminica 7573 Kiribati 6569 Emiratos Árabes Unidos 6879 República Dominicana 7577 Comoros 6570 Afganistán 6890 Argelia 7578 Saint Kitts y Nevis...
  • Page 196 Abreviatura Código País Abreviatura Código País Abreviatura Código País 8069 Perú 8374 Svalbard y Jan Mayen 8487 Taiwan, Provincia de China 8070 Polinesia Francesa 8375 Eslovaquia 8490 Tanzania, República Unida de 8071 Papúa Nueva Guinea 8376 Sierra Leona 8565 Ucrania 8072 Filipinas 8377...
  • Page 197: En Caso De Dificultad

    - Cambie el disco. • La lente del transductor está sucia. - No utilice un disco limpiador de lentes de venta en comercios. Póngase en contacto con su proveedor Alpine más cercano. El sonido de reproducción del disco da saltos sin vibración.
  • Page 198: Indicaciones Para El Reproductor De Cd

    La reproducción no comienza. nuevo. • Ha introducido el disco al revés. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. - Compruebe el disco e introdúzcalo con la cara de la etiqueta hacia arriba. • El disco está sucio.
  • Page 199 • Mal funcionamiento del cambiador. (Pantalla de audio) - Consulte a su proveedor Alpine. Presione el botón de expulsión del cargador y extráigalo. Compruebe la indicación. Introduzca de nuevo el cargador. (Pantalla del monitor) Si no puede extraer el cargador, consulte a su proveedor •...
  • Page 200 (Modo XM) • En el interior del cambiador ha quedado un disco. (Modo SIRIUS) - Presione el botón de expulsión para activar la función de Visualizador de desplazamiento expulsión. Cuando el cambiador termine de ejecutar la función, introduzca un cargador vacío en el cambiador para que recoja •...
  • Page 201: Especificaciones

    TAMAÑO DE LA PIEZA FRONTAL Especificaciones Anchura 170 mm Altura 46 mm SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Profundidad 18 mm Rango de sintonía 87,7 – 107,9 MHz • Debido a la mejora continua del producto, las especificaciones y el Sensibilidad útil en modo 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) diseño están sujetos a cambio sin previo aviso.
  • Page 202: Instalación Y Conexiones

    En ese caso, póngase en contacto con su en el manual para evitar obstáculos durante la conducción. Los distribuidor Alpine autorizado para que le aconseje. • Asegúrese de conectar los cables (–) de altavoz al terminal (–) de cables que obstaculizan la conducción o que cuelgan de partes del...
  • Page 203: Instalación

    Instalación Tornillo Tuerca hexagonal (M5) Precaución No bloquee el ventilador o el sumidero de calor de la unidad, ya Pasador que impediría la circulación de aire. Si dichos elementos están bloqueados, el calor se acumulará dentro de la unidad y ello Brida puede provocar un incendio.
  • Page 204 Extracción 1. Extraiga el panel frontal desmontable. 2. Introduzca las llaves del soporte en la ranura y a través de las guías a cada lado de la unidad. La unidad puede extraerse ahora del manguito de montaje. Esta unidad Llaves de soporte (incluidas) 3.
  • Page 205: Conexiones

    Conexiones Cambiador de CD (se vende por separado) ENTRADA Al cable de salida remota Blanco/Marrón M. CONT Al cable de control del monitor Blanco/Rosa Al terminal de entrada de vídeo Al iPod Antena ANTENA A la antena eléctrica Azul ACTIVACIÓN Al amplificador o al AUTOMÁTICA Azul / Blanco...
  • Page 206 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.
  • Page 207: Ejemplo De Sistema

    Ejemplo de sistema Conecte el procesador audio digital compatible Ai-NET (compatible con fibra óptica) y el monitor compatible con el panel sensible al tacto/cambiador. Monitor compatible con Interruptor de sistema EQ/DIV el panel sensible al tacto (vendido separadamente) Caja de monitor Cable de salida vídeo Terminal de entrada vídeo compatible con el panel...

This manual is also suitable for:

Dva-9861

Table of Contents