Download Print this page

Logitech 9702430403 - Z 10 PC Multimedia Speakers User Manual page 2

Interactive 2.0 speaker system

Advertisement

Safety
Sécurité
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD
• Operate the apparatus only from the low level audio line
• Read these instructions.
• Veuillez lire ces instructions.
output jack of the computer or of an audio device.
• Keep these instructions.
• Conservez ces instructions.
• Protect the power cord from being walked on or pinched
• Heed all warnings.
• Tenez compte de tous les avertissements.
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
• Follow all instructions.
where they exit from the apparatus.
• Suivez toutes les instructions à la lettre.
• Only use attachments/accessories specified by the
• Do not use this apparatus near water.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une source d'eau.
manufacturer.
• Clean only with dry cloth.
• Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance
• Ne bloquez pas les évents de ventilation. Procédez à
unused for long periods of time.
with the manufacturer's instructions.
l'installation en respectant les instructions du fabricant.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
• Do not push objects into apparatus vents or slots because
required when the apparatus has been damaged in any
• N'introduisez aucun objet dans les évents et les fentes de
fire or electric shock hazards could result.
l'appareil, car vous vous exposeriez au risque
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
d'électrocution.
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
• Maintain a minimum distance of at least 6 inches around
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
apparatus for sufficient ventilation.
• Maintain a minimum distance of at least 6 inches around
not operate normally, or has been dropped.
apparatus for sufficient ventilation.
• Ventilation should not be impeded by covering the
• The apparatus shall be disconnected from the mains by
ventilation openings with items, such as newspapers, table
• L'aération ne doit pas être obstruée: ne couvrez en aucune
unplugging the power cord of the apparatus from the AC
clothes, curtains, etc.
manière les évents de ventilation avec des journaux, des
mains receptacle.
nappes, des rideaux, etc.
• No naked (open) flame sources, such as lighted candles,
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and
should be placed on or near the apparatus.
• Tenez l'appareil éloigné de toute source incandescente ou
shall be easily accessible.
flamme (nue), telle qu'une bougie allumée.
• Place apparatus in a stable location so it will not fall causing
product damage or bodily harm.
• Place apparatus in a stable location so it will not fall causing
WARNING:
product damage or bodily harm.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
• N'installez pas les haut-parleurs à proximité d'un radiateur,
that produce heat.
d'un poêle ou de toute autre source de chaleur (y compris
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS
les amplificateurs).
• Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A
TO RAIN OR MOISTURE.
polarized plug has two blades with one wider than the
• Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A
other. The wide blade is provided for your safety. If the
polarized plug has two blades with one wider than the
provided plug does not fit into your outlet, consult an
other. The wide blade is provided for your safety. If the
electrician for replacement of the obsolete outlet.
provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
11
Z-10
Garantie Limitée
Garantía Limitada
Logitech® garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de
Logitech® certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication et de
hardware suministrados con esta documentación durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del
toute malfaçon majeurs et sont garantis pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La garantie Logitech est
producto. La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al
limitée à l'acheteur initial et ne peut faire l'objet d'un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, qui
peuvent varier d'un pays à l'autre.
usuario derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.
Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de
Recours. En cas de rupture de garantie, l'intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, au choix de
incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y
Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par
cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra
Logitech, accompagné d'une copie du justificatif d'achat, ou (b) rembourser le prix d'achat. Tout produit remplacé sera garanti jusqu'à
échéance la garantie d'origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la plus longue. Ces recours sont nuls si la
o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán
défaillance du matériel est due à un accident, à un mauvais traitement, à une utilisation inappropriée ou à des réparations, modifications
una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo
ou démontages non autorisés. A la demande de Logitech, vous devez prouver la date de l'achat original du matériel avec une facture
más largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como
datée de la vente ou un reçu détaillé et daté.
consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no
autorizados. En caso de que Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del hardware mediante un
Renonciation de garantie. Les garanties prévues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES FOURNISSEURS
comprobante de compra fechado o un recibo detallado y fechado.
excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes garanties implicites du
caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect des droits des tiers concernant le
RENUNCIA DE GARANTÍA. LAS GARANTÍAS DETALLADAS EN EL PRESENTE CONTRATO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS.
MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n'est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts
LOGITECH Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN EXPRESAMENTE EL RESTO DE GARANTÍAS, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN USO ESPECÍFICO, Y LA GARANTÍA DE NO INFRACCIÓN DE
dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de durée des garanties implicites; il est donc possible que la
LOS DERECHOS DE TERCEROS RESPECTO AL HARDWARE. NINGÚN DISTRIBUIDOR, REPRESENTANTE O EMPLEADO DE LOGITECH ESTÁ
limitation susmentionnée ne s'applique pas à votre cas.
AUTORIZADO A APLICAR MODIFICACIONES, AMPLIACIONES O ADICIONES A ESTA GARANTÍA. Dado que en algunas jurisdicciones no
Limites de responsabilité. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d'approvisionnement en produits
se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.
ou services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d'informations ou de données, ou de tout autre dommage particulier,
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO SE PODRÁ CONSIDERAR A LOGITECH NI A SUS PROVEEDORES RESPONSABLES
indirect, consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser un produit ou un service Logitech,
DE NINGÚN COSTE INCURRIDO DURANTE EL ABASTECIMIENTO O SUSTITUCIÓN DE PRODUCTOS O SERVICIOS, NI POR LA PÉRDIDA DE
même si Logitech a été informé de l'éventualité de tels dommages. La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en
aucun cas dépasser le montant déboursé pour l'acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions
BENEFICIOS, INFORMACIÓN NI DATOS, NI POR NINGÚN OTRO DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, RESULTANTE O FORTUITO DERIVADO EN
n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation ou l'exclusion
CUALQUIER FORMA DE LA VENTA, EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE UN PRODUCTO O SERVICIO DE LOGITECH, INCLUSO
susmentionnée ne s'applique pas à votre cas. En outre, il est possible que les limitations susmentionnées ne s'appliquent pas en cas de
CUANDO SE HAYA NOTIFICADO A LOGITECH LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE LOGITECH Y SUS
blessures corporelles là où les juridictions n'autorisent pas de telles limitations.
PROVEEDORES SE LIMITARÁ, EN TODOS LOS CASOS, AL IMPORTE REAL ABONADO POR LOS PRODUCTOS O SERVICIOS EN CUESTIÓN.
Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o
fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso
de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.
15
Z-10
Información sobre normativas
Declaración de normativas FCC e IC
Este dispositivo digital de clase B cumple todos los requisitos especificados en la normativa Canadiense ICES 003 y en la sección
15 de las normativas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe originar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo no debe rechazar ninguna interferencia recibida, incluso cuando ésta pudiera
originar el funcionamiento indebido del dispositivo. Nota: el fabricante no se responsabiliza por NINGUNA interferencia, por
ejemplo interferencia de RADIO O TV, que pueda producirse en este equipo debido a modificaciones sin autorización realizadas
en el mismo. Estas modificaciones podrían anular el derecho del usuario para utilizar el equipo.
19
Z-10
Seguridad
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION: RISQUE D'ELECTROCUTION
• Operate the apparatus only from the low level audio line
• Lea estas instrucciones.
output jack of the computer or of an audio device.
• Conserve estas instrucciones.
• Evitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le
• Haga caso de todas las advertencias.
pincer, en particulier au niveau des prises, des socles de
prises d'alimentation et du point de sortie de l'appareil.
• Siga todas las instrucciones.
• N'utilisez que les éléments annexes et les accessoires
• No use este dispositivo cerca del agua.
spécifiés par le fabricant.
• Limpie el dispositivo sólo con un paño seco.
• Débranchez cet appareil en cas d'orage ou si vous ne
• No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la
l'utilisez pas pendant des périodes prolongées.
instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Les réparations doivent être effectuées par des techniciens
qualifiés. L'appareil doit être réparé dès qu'il a été
• No introduzca objetos en las ranuras u orificios de
ventilación del dispositivo, ya que podría existir riesgo de
endommagé (par exemple, au niveau du cordon
incendios o descargas eléctricas.
d'alimentation ou de la prise), si un liquide a été renversé, si
des objets sont tombés dessus, s'il a été exposé à la pluie ou
• Maintain a minimum distance of at least 6 inches around
à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est
apparatus for sufficient ventilation.
tombé.
• No deben depositarse objetos como periódicos, manteles o
• L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur.
cortinas sobre las aberturas de ventilación, ya que
Pour ce faire, débranchez le cordon d'alimentation de
impedirían la correcta ventilación del dispositivo.
l'appareil de la prise secteur.
• No coloque el dispositivo cerca de fuentes de luz o calor
• La prise d'alimentation doit se trouver à proximité de
con llama al descubierto.
l'équipement et doit être facilement accessible.
• Place apparatus in a stable location so it will not fall causing
product damage or bodily harm.
AVERTISSEMENT:
• No realice la instalación cerca de fuentes de calor como
radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluidos
POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU
amplificadores).
D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET
• Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A
APPAREIL A LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.
polarized plug has two blades with one wider than the
other. The wide blade is provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
12
Z-10
Regulatory Information
FCC and IC Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Note: The manufacturer is not responsible for ANY interference, for
example RADIO OR TV interference, caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the
user's authority to operate the equipment.
16
Z-10
www.logitech.com/support
WWW
United States
(702) 269-3457
Czech Republic
+420 239 000 335
English: +41-(0)21 863 54 01
+36-177-74 853
Poland
+48-22-854 11 51
Russia
+7(095)-641 3460
South Africa
Dutch: n.a.; English: n.a.
Euopean., Mid. East., &
English: +41-(0)21-863 5401
African Hq. Romanels/
Fax: +41-(0)21-863 5402
Morges, Switzerland
Corp. Hq. Fremont,
+1-510-795 81 00
USA and Canada
Australia
+61-(02)9804-69 68; BBS +61(02)9972 35 61
Asia Pacific
+886-(2)746-6601; x2206
Headquarters
Hsinchu, Taiwan
Japan
+81-(3)3543 21 22
Limited Warranty
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Logitech® warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material
and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech's limited warranty is nontransferable and is limited
to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws.
Remedies.Logitech's entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech's option, to: (a) repair or
replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct,
PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
with a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the
original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware has resulted from
accident, abuse, or misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly. Upon request from Logitech, you must
prove the date of original purchase of the hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt.
• Operate the apparatus only from the low level audio line
Disclaimer of warranty. The warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. Logitech AND ITS SUPPLIERS
output jack of the computer or of an audio device.
expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a
• Evite que el cable de alimentación quede expuesto a
particular purpose and noninfringement of third-party rights with respect to the HARDWARE. No Logitech dealer, agent, or employee
pisadas o excesivamente doblado, especialmente cerca de
is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions do not allow limitations on how
la clavija, puntos de conexión y el punto desde el que sale
long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
del dispositivo.
Limitation of liability. In no event will Logitech or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute products or services,
• Utilice únicamente adaptadores o accesorios
lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or incidental damages arising in any way out of
específicamente recomendados por el fabricante.
the sale of, use of, or inability to use any Logitech product or service, even if Logitech has been advised of the possibility of such
• Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o
damages. In no case shall Logitech's AND ITS SUPPLIERS' TOTAL liability exceed the actual money paid for the Logitech product OR
si no va a utilizarlo durante periodos de tiempo
SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
prolongados.
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury
where and to the extent that applicable law requires such liability.
• Asigne las posibles operaciones de mantenimiento y
reparación a personal técnico cualificado. El dispositivo
requerirá servicio técnico en aquellos casos en los que haya
sufrido algún desperfecto, como daños en el cable o en la
clavija de alimentación, contacto con líquidos o
introducción de objetos en el interior del dispositivo,
exposición a lluvia o humedad excesiva, funcionamiento
incorrecto o golpes o caídas.
• El dispositivo debe desconectarse de la toma de corriente
mediante la desconexión del cable de alimentación del
dispositivo de la toma de CA.
• La toma de pared debería estar instalada cerca del equipo,
en un lugar fácilmente accesible.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA
ESTE DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.
13
Z-10
Informations réglementaires
Déclarations FCC et IC
Ce dispositif de classe B est conforme à la norme Canadienne ICES-003 et à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation de
l'appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif concerné ne doit pas causer d'interférences dangereuses, et (2) il
doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable. Remarque: le
fabricant n'est en aucun cas responsable de toute interférence (interférences radio ou TV) provoquée par des modifications non
autorisées sur le dispositif. De telles modifications pourraient contraindre l'utilisateur à ne plus utiliser son équipement.
17
Z-10
COLOR SPECIFICATIONS
BRAND / LAUNCH :
Logitech 2006
PROJECT TITLE:
BACH - Z-10
DETAILS:
AMR / QSG BACK
SPOT COLORS
PMS 327
DIE LINE COLOR (NO PRINT)
DIE LINES
PROCESS COLORS
K
5
25
50
75
95
SPECIFICATIONS / NOTES:
Final Files
2-color job: PMS 327 + Black
MODIFICATION DATE:
May 17, 2006
THIS PRINT SIZE / SCALE:
100% of original
Designer:
Anna Studer
Location:
Vancouver, WA
14
Z-10
18
Z-10

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Z-10