요리법; 스시용 밥; 임페리얼 라이스; Recetas - Panasonic SRMGS102 - SPS RICE COOKER/WARM Instrucciones De Operación

Srmgs102 user guide
Hide thumbs Also See for SRMGS102 - SPS RICE COOKER/WARM:
Table of Contents

Advertisement

스시용 밥 / Arroz para sushi
재료
3
컵, 길이가 짧은 쌀 또는 스시용 쌀
/
1
컵, 쌀 와인 식초
2
2
/
1
테이블스푼, 설탕
2
1
/
1
티스푼, 소금
2
소쿠리에 넣고 길이가 짧은 쌀 또는 스시용 쌀을 차가운 수돗물을 흘러 보내며 약 1분간 씻는다. 씻은 쌀을 내부 솥
에 넣고 물을 3컵이라고 표시된 눈금에 맞추어 붓는다. 외부 뚜껑을 덮는다."White Rice"취사 프로그램을 선택하고
"Start"버튼을 누른다.
작은 솥을 약한 불에 올려 놓고, 쌀 와인 식초, 설탕, 소금을 섞은 후 설탕과 소금이 녹을 때까지 주걱으로 저은 후 불에서
내려 한쪽에 둔다.
밥이 익으면, 큰 나무 또는 세라믹 볼에 담고 밥 주걱을 사용하여 배합초와 밥을 잘 섞어 간을 한 하고 끈적거리지 않게 방
지한다. 차가운 젓은 수건을 밥 위에 놓아 식힌다. 4~5컵을 만든다.
En un colador, lave el arroz de grano corto o de sushi en agua fría de grifo hasta que el agua esté clara, cerca de 1 minuto.
Añada el arroz lavado en la sartén interior y luego añada agua hasta el nivel que indica 3 CUP. Cierre la tapa exterior.
Seleccione el programa de cocción "White Rice" y pulse el botón "Start".
En una cacerola a fuego lento, mezcle el vinagre de arroz, el azúcar y la sal, remuévalo hasta que el azúcar y la sal se
disuelvan; retírelo del fuego y déjelo en un lado.
Cuando el arroz esté cocido, colóquelo en un recipiente grande de cerámica arreactiva o de madera y, utilizando un
cucharón de arroz, mezcle minuciosamente la mezcla de vinagre con el arroz para condimentarlo y evitar que se quede
pegajoso. Coloque una toalla húmeda y fría encima del arroz para que se enfríe. Sirve unas 4-5 tazas.
임페리얼 라이스 / Arroz imperial
재료
2
컵, 쌀
1
테이블스푼, 카놀라유
4
oz. 납작납작하게 썬 돼지 등심
4
샬롯
1
테이블스푼, 다진 생강
4
oz. 중간크기 새우, 껍질을 벗겨, 등을 갈라
치 크기로 넙적하게 썬다.
/
1
티스푼,
4
소금 갈은 검은 후추 약간
2
테이블스푼, 간장
2
티스푼, 생선소스
1
테이블스푼, 쌀 와인 식초
1
개, 익혀서 다진 계란
2
줄기, 파, 다진다
2
테이블스푼, 약하게 구워 잘게 썬 코코넛
2
개, 라임, 4조각으로 자른다.
쌀을 내부 솥에 넣고 물을 2컵이라고 표시된 부분까지 붓는다. 외부 뚜껑을 덮는다. "White Rice" 취사 프로그램을 선
택하고 "Start" 버튼을 누른다.
밥이 익으면, 내부 솥을 꺼내고, 밥을 휘저어 섞은 후 한쪽에 둔다. 한편, 큰 프라이팬을 중간 불에 올려 놓고 거의 연기가
날 때까지 카놀라 유를 뜨겁게 가열한다. 돼지 등심과 그 자리에서 갈은 검은 후추를 넣고 갈색으로 익을 때까지 4~5분
간 저어준다. 샬롯, 다진 생강, 중간크기 새우, 소금, 후추를 넣고 새우가 전체적으로 불투명 분홍색이 될 때까지 3~4분
더 저어준다. 간장, 생선 소스, 쌀 와인 식초를 넣고, 섞일 때까지 휘젓는다. 쌀, 계란, 파를 넣고 잘 섞일 때까지 젓는다.
큰 접시에 옮기고 잘게 조각 낸 코코넛과 4 등분한 라임으로 장식하며 바로 낸다. 4-6인분 사이드 디시.
Coloque el arroz de grano largo dentro de la sartén interior y añada agua hasta el nivel que indica 2 CUP. Cierre la tapa
exterior. Seleccione el programa de cocción "White Rice" y pulse el botón "Start".
Cuando el arroz esté cocido, retire la cacerola interior del fuego, sacuda el arroz y déjelo en un lado. Al mismo tiempo, en
un wok o sartén grande a fuego medio/alto, caliente el aceite de canola hasta que esté casi humeando. Añada el lomo y la
pimienta negra acabada de moler, remuévalo hasta que quede dorado, 4-5 minutos. Añada las chalotas, el jengibre fresco
rallado, las gambas medias, la sal y la pimienta negra acabada de moler, y saltéelo removiéndolo hasta que las gambas
queden totalmente rosas y opacas, 3-4 minutos más. Añada la salsa de soja, el condimento de pescado y el vinagre de
arroz, y remuévalo para mezclarlo. Añada el arroz, el huevo y las cebollas verdes y remuévalo hasta que quede bien
mezclado. Póngalo en una plata, decórelo con el coco rallado y los cuartos de lima y sírvalo inmediatamente. Para 4-6
personas como plato de acompañamiento.
18
스시용 밥 / 임페리얼 라이스
Arroz para sushi / Arroz imperial
Ingredientes
3
tazas de arroz de grano corto o de sushi
/
taza de vinagre de arroz
1
2
2
/
cuchara grande de azúcar
1
2
1
/
cucharita de sal
1
2
Ingredientes
2
tazas de arroz de grano largo
1
cuchara grande de aceite de canola
4
oz. de lomo, cortadas en tacos
4
chalotas
1
cuchara de jengibre fresco rallado
/2 인
4
oz. de gambas medias, peladas, desvenadas y
1
cortadas en tacos de
/
cucharita de sal
1
4
Pizca de pimienta negra acabada de moler
2
cucharas grandes de salsa de soja
2
cucharitas de condimento de pescado
1
cuchara grande de vinagre de arroz
1
huevo, frito y cortado
2
cebollas verdes, cortadas
2
cucharas grandes de coco rallado, ligeramente torrado
2
limas, cortadas en cuartos
요리법

Recetas

/2 inch.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents