Honeywell HW6200L - Portable Generator Owner's Manual

Honeywell HW6200L - Portable Generator Owner's Manual

Owners manual
Hide thumbs Also See for HW6200L - Portable Generator:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Portable Electrical Generator
Owner's Manual

Manual del Propietario

HW6200
HW6200L
For product inquiries or support, visit www.honeywellgenerators.com or call
toll-free at 1-888-HWHELP1 (494-3571).
Si tiene preguntas acerca de los productos o requiere de asistencia, visite
www.honeywellgenerators.com o llame gratis al 1-888-HWHELP1 (494-3571).

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell HW6200L - Portable Generator

  • Page 1: Manual Del Propietario

    Portable Electrical Generator Owner’s Manual Manual del Propietario HW6200 HW6200L For product inquiries or support, visit www.honeywellgenerators.com or call toll-free at 1-888-HWHELP1 (494-3571). Si tiene preguntas acerca de los productos o requiere de asistencia, visite www.honeywellgenerators.com o llame gratis al 1-888-HWHELP1 (494-3571).
  • Page 2 Northshore Power Systems, LLC © 2009 Northshore Power Systems, LLC 4425 N. Port Washington Rd., Suite 105 Milwaukee, WI 53212-1082 USA The Honeywell Trademark is used under license from TEL 1-888-HWHELP1 (494-3571) Honeywell International Inc. www.honeywellgenerators.com Honeywell International Inc. makes no representations or...
  • Page 3: Product Registration

    PHONE COUNTRY EMAIL CHECK HERE TO RECEIVE ANNUAL MAINTENANCE REMINDERS AND SPECIAL OFFERS FROM HONEYWELL GENERATORS CHECK HERE TO RECEIVE INFORMATION FROM OTHER COMPANIES VIA EMAIL, UNDERSTANDING YOUR EMAIL ADDRESS MAY BE SHARED OR COMBINED WITH INFORMATION FROM OTHER SOURCES...
  • Page 4 3 - DEMOGRAPHIC INFORMATION GENDER: HOUSEHOLD INCOME: MALE LESS THAN $15,000 $100,000 - $124,999 FEMALE $15,000 - $29,999 $125,000 - $149,999 $30,000 - $49,999 $150,000 - $174,999 MARITAL STATUS: $50,000 - $79,999 $175,000 - $199,999 MARRIED $80,000 - $99,999 $200,000 OR OVER SINGLE PRIMARY METHOD OF PURCHASING HOUSEHOLD DATE OF BIRTH:...
  • Page 5: Table Of Contents

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................1 Safety Messages ............................1 Location of Important Labels ........................3 GETTING STARTED ......................5 Unpacking Guidelines ..........................5 Record Generator Information ........................5 Assembly ..............................6 Grounding the Generator ........................... 10 Using Generator for Back-up Power ......................10 COMPONENTS .......................
  • Page 6 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK www.honeywellgenerators.com HW6200/HW6200L Portable Electrical Generator Owner’s Manual...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ANYONE using or servicing this generator must read, understand, and follow all safety and operation instructions pro- vided in the product manual. Failure to closely follow these instructions can result in circumstances leading to death, serious injury, and property damage.
  • Page 8 Safety Messages Electric Shock Hazards The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a while after stopping the engine. Generator produces powerful voltage that can cause • death or great physical harm. NEVER touch hot surfaces and avoid hot gases. •...
  • Page 9: Location Of Important Labels

    Location of Important Labels Location of Important Labels Your generator has several labels which provide important safety and maintenance information. Samples of these labels are provided below. Should any of these labels become illegible or damaged, call 1-888-HWHELP1 (494-3571) for replacements. FIGURE 2: Label Locations PRODUCT LABEL PART NUMBER...
  • Page 10 Location of Important Labels 100887C p/n 100887C 101986A 100879D 100882C p/n 100882C 100885C 100881B The Smart Start instruction card (see D on page 3) is NOT intended to replace information provided in this Owner’s Manual. Thoroughly read and understand all information provided in Owner’s Manual before operating generator. Failure to properly follow all instructions and precautions can cause you and others to be seriously injured or killed.
  • Page 11: Getting Started

    GETTING STARTED Use the information in this section to prepare your generator for operation. ANYONE using this generator must read, understand, and follow all safety and operation instructions provided in the product manual. Failure to closely follow these instructions can result in circumstances leading to death, serious injury, and property damage.
  • Page 12: Assembly

    Assembly Assembly Generator must be empty of engine oil and fuel. Drain engine oil and fuel, if necessary. Generator is heavy! Lifting generator can cause back or other bodily injury. NEVER lift generator without assistance. Wheel Kit FIGURE 4: Wheel Kit Assembly NOTICE •...
  • Page 13 Assembly Step 1: Install Support Legs Attach a rubber stopper to the bottom of each support leg using a 30 mm long hex flange bolt and a serrated To install support legs, you will need: flange nut; tighten until securely seated. ‰...
  • Page 14 Assembly Step 2: Install Wheel Axle and Wheels Slide a washer onto axle. Slide cotter pin into pre-drilled hole until fully seated. To install wheel assembly, you will need: Using needle-nose pliers, bend each end of cotter pin ‰ Wheel axle (1) in opposing directions to secure wheel to axle.
  • Page 15 Assembly Step 3: Install Handle Assembly Attach chain to handle bracket as illustrated below. Insert pin through bracket and handle. To install handle assembly, you will need: ‰ Handle pivot brackets (2) ‰ Handle bars (2) ‰ Pin and chain (2) ‰...
  • Page 16: Grounding The Generator

    Grounding the Generator Grounding the Generator Using Generator for Back-up Power Before connecting to a building’s electrical system, consult Generator must be grounded to prevent electrical your local utility company and/or a qualified electrician. shock from faulty appliances. Improper connections to a building's electrical system can be deadly.
  • Page 17: Components

    COMPONENTS Use information provided in this section to become familiar with your generator’s components. The information below is provided for reference only. Refer to “OPERATION” on page 13 for instructions on operating the generator. FIGURE 16: HW6200L Portable Generator A—Power Control Center C—Engine Oil Plug Allows engine oil to drain from generator.
  • Page 18 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK www.honeywellgenerators.com HW6200/HW6200L Portable Electrical Generator Owner’s Manual...
  • Page 19: Operation

    OPERATION Generator Location Preparing for Operation When deciding on the location to place your generator, keep in mind the following safety rules: CARBON MONOXIDE Generator exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If you can smell the generator exhaust, you are breathing CO.
  • Page 20: Starting Generator

    Starting Generator Starting Generator Press engine control switch to RUN position. Thoroughly read and understand all information provided in this Owner’s Manual before operating generator. NOTICE It is very important to maintain proper level of engine oil to FIGURE 20: Engine Control Switch keep engine in good running condition.
  • Page 21: Stopping Generator

    Stopping Generator Stopping Generator • Before using the generator to power Plan carefully: appliances, take time to add power ratings (watt- age) of each appliance and verify that total wattage In an emergency: does not exceed rated output of generator. Power Press engine control switch to STOP position.
  • Page 22: Powering Appliances

    Powering Appliances Appliance Typical Running Watts NOTICE Computer, CPU - Starting appliances that have motors requires more power. 120 / 30 or less Awake / Asleep Examples of motorized appliances include refrigerators, water pumps, and furnace blowers. Be sure that power rating Computer, Monitor - of appliance does not exceed that of generator.
  • Page 23: Maintenance

    MAINTENANCE Maintenance Schedule Periodic maintenance and adjustment are necessary to keep the generator in good operating condition. Perform service and inspection at intervals shown in Generator Maintenance Schedule (see Table 2). Accidental starting of generator can cause severe injury or death.
  • Page 24: Engine Oil

    Engine Oil Engine Oil Oil should be filled to the “H” level or somewhere between the “L” and “H”. NOTICE Engine oil is a major factor affecting engine performance and service life. NEVER use non-detergent and 2-stroke engine oils. • Be sure to use engine oils specified under “Engine Oil Recommendations.”...
  • Page 25 Engine Oil Changing Engine Oil Using clean cloth, wipe around oil fill area and oil drain screw to remove dirt and debris. Remove oil drain screw and sealing washer. Frequent or prolonged contact with engine oil may cause skin Allow oil to drain into oil pan or container. cancer.
  • Page 26: Engine Fuel

    Engine Fuel Engine Fuel Before each use, check fuel gage on fuel tank. NOTICE If fuel level is low, refill tank with recommended fuel. Oxygenated fuels can damage paint and plastic. Be careful NEVER OVERFILL. not to spill fuel when filling fuel tank. Damage caused by spilled fuel is not covered under warranty.
  • Page 27: Air Filter Maintenance

    Air Filter Maintenance Air Filter Maintenance Adding Fuel NOTICE NOTICE To avoid damage to engine, never use stale or contaminated A dirty air filter will restrict air flow to carburetor, which may gasoline or oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in cause poor engine performance or damage.
  • Page 28 Air Filter Maintenance Wash air filter(s) in a solution of household soap and Reinstall air filter. warm water. FIGURE 34: Wash Air Filter FIGURE 38: Air Filter Installation Rinse parts thoroughly with water. NOTE: Using a clean, absorbent cloth, squeeze air filter ele- For models with two foam air filters, install the light grey ment dry, being careful not to twist or tear the filter.
  • Page 29: Cleaning Fuel Sediment Cup

    Cleaning Fuel Sediment Cup Cleaning Fuel Sediment Cup Spark Plug Service The sediment cup helps prevent fuel tank residue from To ensure proper engine operation, spark plug must be entering the carburetor. properly gapped and free of deposits. Clean fuel sediment cup at the intervals specified in Table 2.
  • Page 30: Cleaning Spark Arrestor Screen

    Cleaning Spark Arrestor Screen Cleaning Spark Arrestor Screen Using a 13/16” spark plug socket wrench, loosen and remove spark plug. Muffler reaches temperatures that can cause serious burns if touched. NEVER touch hot surfaces. Generator muffler is equipped with spark arrestor screen, which must be cleaned according to maintenance sched- ule (Table 2).
  • Page 31: Transporting Generator

    Transporting Generator Using pliers remove the spark arrestor screen cover Storing Generator (B) using a gentle rocking motion. NOTICE Remove the spark arrestor screen (C). Inspect spark arrestor screen. Follow service procedures for preparing generator for stor- age. Inadequate or improper care of generator can result in If screen is damaged or excessively worn, replace „...
  • Page 32: Storing Generator

    Storing Generator Draining Fuel Loosen carburetor fuel bowl screw and use a rag to absorb fuel from the drain port. Turn fuel shut-off valve to OFF position. Place suitable container underneath drain hole to catch fuel. Loosen bolt (underneath fuel sediment cup) using a 10 mm box wrench while holding the fitting above the fuel shut-off valve with a 14 mm open end wrench.
  • Page 33: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING ANYONE using or servicing this generator must read, understand, and follow all safety and operation instructions pro- vided in the product manual. Failure to closely follow these instructions can result in circumstances leading to death, serious injury, and property damage. Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
  • Page 34 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK www.honeywellgenerators.com HW6200/HW6200L Portable Electrical Generator Owner’s Manual...
  • Page 35: Specifications

    SPECIFICATIONS HW6200 / HW6200L GENERATOR Dimensions 29 / 736.6 Length [in / mm] 27 / 685.8 Height [in / mm] 29 / 736.6 Width [in / mm] 195 / 88 Dry Weight [lb / kg] AC Output Rated Power [watts] 6200 7750 Maximum Power [watts]...
  • Page 36 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK www.honeywellgenerators.com HW6200/HW6200L Portable Electrical Generator Owner’s Manual...
  • Page 37: Warranties

    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Warranty is also available by keeping and showing your origi- nal receipt from date of purchase to an authorized Honeywell MEDICAL AND LIFE SUPPORT USES. This warranty Generator Dealer.
  • Page 38: Northshore Power Systems Emissions Control Warranty

    For emis- Honeywell generator parts in performance and durability. sions warranty service, contact your nearest dealer; a listing Length of Coverage. Northshore Power Systems war- is available at www.honeywellgenerators.com or by calling 1-...
  • Page 39 Honeywell Generator Owner's Manual. Any replacement part that is equivalent in per- formance and durability may be used for maintenance or repairs.
  • Page 40 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK www.honeywellgenerators.com HW6200/HW6200L Portable Electrical Generator Owner’s Manual...
  • Page 41: Index

    INDEX Air Filter Maintenance 21 Maintenance 17 Appliances air filter 21 powering 15 changing engine oil 19 rules for powering 15 cleaning spark arrestor 24 wattage information 15 fuel sediment cup 23 Assembly parts listing 37 handles 9 schedule 17 support legs 7 spark plug 23 wheels 8...
  • Page 42 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK www.honeywellgenerators.com HW6200/HW6200L Portable Electrical Generator Owner’s Manual...
  • Page 43: Maintenance Parts

    MAINTENANCE PARTS To order maintenance parts, visit www.honeywellgenerators.com or call the Customer Hotline at 1-888-HWHELP1 (494-3571). HW6200 HW6200L Part Name Part Number Part Number Air Cleaner Assembly 101832A Air Filter 101865A (2 pieces) Chain 101280C Fuel Cap 102367A 101812A Fuel Shut-Off Valve 100835B 100835A Fuel Strainer...
  • Page 44 ¡Felicitaciones por su adquisición de un generador portátil Honeywell! Este manual contiene instrucciones importantes para el funcionamiento de este generador. Para su seguridad y la seguridad de los demás, lea atentamente este manual antes de hacer funcionar el generador. Si no sigue las instrucciones y las precauciones de manera correcta, se pueden producir graves lesiones o incluso la muerte.
  • Page 45: Registro Del Producto

    ELECTRÓNICO MARQUE AQUÍ PARA RECIBIR RECORDATORIOS ANUALES DE MANTENIMIENTO Y OFERTAS ESPECIALES DE LOS GENERADORES HONEYWELL MARQUE AQUÍ PARA RECIBIR POR CORREO ELECTRÓNICO INFORMACIÓN DE OTRAS COMPAÑÍAS Y ACEPTAR QUE SU DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO PUEDA SER COMPARTIDA O COMBINADA CON INFORMACIÓN DE OTRAS FUENTES 2-INFORMACIÓN DEL PRODUCTO...
  • Page 46 3-INFORMACIÓN DEMOGRÁFICA SEXO: INGRESO FAMILIAR: HOMBRE MENOS DE $15,000 $100,000 - $124,999 MUJER $15,000 - $29,999 $125,000 - $149,999 $30,000 - $49,999 $150,000 - $174,999 ESTADO CIVIL: $50,000 - $79,999 $175,000 - $199,999 CASADO $80,000 - $99,999 $200,000 O MÁS SOLTERO PRINCIPAL MÉTODO DE COMPRA DE LA FECHA DE NACIMIENTO:...
  • Page 47 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ............1 Mensajes de seguridad ..........................1 Ubicación de etiquetas importantes ......................3 PRIMEROS PASOS ......................5 Pautas de desembalaje ..........................5 Registro de información del generador ....................... 5 Montaje ................................ 6 Conexión a tierra del generador ........................
  • Page 48 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 49: Instrucciones De Seguridad Importantes

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES TODA PERSONA que use o realice servicio a este generador debe leer, entender y seguir todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento que se suministran en el manual del producto. Si no sigue estas instrucciones al pie de la letra puede generar circunstancias que pueden causar la muerte, lesiones graves y daño a la propiedad.
  • Page 50: Mensajes De Seguridad

    Mensajes de seguridad Peligros de descarga eléctrica El amortiguador se calienta demasiado durante el funcionamiento y permanece caliente por un tiempo El generador produce un voltaje potente que puede después de que el motor se ha detenido. causar la muerte o un gran daño físico. •...
  • Page 51: Ubicación De Etiquetas Importantes

    Ubicación de etiquetas importantes Ubicación de etiquetas importantes Su generador tiene varias etiquetas que contienen información importante de seguridad y mantenimiento. A continuación se proporcionan ejemplos de estas etiquetas. Si alguna de estas etiquetas se dañara y ya no fuera legible, comuníquese al 1-888- HWHELP1 (494-3571) para solicitar reemplazos.
  • Page 52 Ubicación de etiquetas importantes 100887C p/n 100887C 101986A 100879D 100882C p/n 100882C 100885C 100881B La tarjeta de instrucciones Smart Start (consulte D la página 3) NO tiene como finalidad reemplazar la información que se proporciona en este Manual del propietario. Lea atentamente y comprenda toda la información detallada en este Manual del propietario antes de hacer funcionar el generador.
  • Page 53: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Utilice la información de esta sección para preparar su generador para el funcionamiento. TODA PERSONA que use este generador debe leer, entender y seguir todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento que se proporcionan en el manual del producto. Si no sigue estas instrucciones al pie de la letra puede generar circunstancias que pueden causar la muerte, lesiones graves y daño a la propiedad.
  • Page 54: Montaje

    Montaje Montaje El generador no debe contener aceite para motor ni combustible. Si es necesario, drene el aceite para motor y el combustible. ¡El generador es pesado! Levantar el generador puede causar lesiones en la espalda u otras partes del cuerpo.
  • Page 55 Montaje Paso 1: Instale las patas de apoyo Instale un tope de goma en la parte inferior de cada pata de apoyo usando un perno de brida hexagonal Para instalar las patas de apoyo, necesitará: de 30 mm de largo y una tuerca dentada de brida; ‰...
  • Page 56 Montaje Paso 2: Instale el eje de la rueda y las ruedas En cada extremo del eje: Deslice y empuje la rueda hacia el eje hasta que Para instalar el conjunto de las ruedas, necesitará: quede ajustado contra la arandela. ‰...
  • Page 57 Montaje Paso 3: Instale el conjunto de la maniija Instale la cadena en el soporte de la manija como se ilustra a continuación. Inserte el pasador a través del Para instalar el conjunto de la manija, necesitará: soporte y la manija. ‰...
  • Page 58: Conexión A Tierra Del Generador

    Conexión a tierra del generador Conexión a tierra del generador Uso del generador para energía de reserva El generador se debe conectar a tierra para evitar una descarga eléctrica de artefactos defectuosos. Antes de conectarse al sistema eléctrico de un edificio, consulte a su empresa de servicios públicos local y/o a un •...
  • Page 59: Componentes

    COMPONENTES Utilice la información que se incluye en esta sección para familiarizarse con los componentes de su generador. La siguiente información se proporciona únicamente como referencia. Remítase a “FUNCIONAMIENTO” en la página 13 para obtener información sobre el funcionamiento del generador.
  • Page 60 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 61: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Ubicación del generador Preparación para el funcionamiento Al decidir la ubicación para su generador, recuerde las siguientes normas de seguridad: MONÓXIDO DE CARBONO El escape del generador contiene grandes niveles de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no se puede ver ni oler.
  • Page 62: Arranque Del Generador

    Arranque del generador Arranque del generador Tire el estrangulador a la posición ON (Encendido). OFF (Apagado) Antes de arrancar el generador, asegúrese de leer minuciosamente toda la información de este Manual del propietario. ON (Encendido) AVISO Es muy importante mantener el nivel adecuado de aceite para motor a fin de mantener el motor en buenas condiciones de funcionamiento.
  • Page 63: Cómo Detener El Generador

    Cómo detener el generador Cómo detener el generador Usos médico y de auxilio vital En una emergencia: • En caso de emergencia, llame inmediatamente al 911. Presione el interruptor de control del motor a la posición • NUNCA use este producto para alimentar los dispositi- STOP (Detención).
  • Page 64 Cómo alimentar artefactos Información sobre el vataje de los artefactos Vatios de Artefacto Utilice la siguiente tabla como una guía para determinar funcionamiento típicos cuánta energía necesitará para hacer funcionar los Televisión artefactos con el generador. • 19" 65-110 • 27"...
  • Page 65: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento El mantenimiento y ajuste periódicos son necesarios para conservar el generador en buenas condiciones de funcionamiento. Realice servicio e inspecciones en los intervalos que se indican en el Programa de mantenimiento del generador (vea la Tabla 2). El arranque accidental del generador puede causar lesiones El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN graves o la muerte.
  • Page 66: Aceite Para Motor

    Aceite para motor Aceite para motor El nivel de aceite debe estar en la “H” o en algún punto entre la “L” y la “H”. AVISO El aceite para motor es un factor importante que afecta el rendimiento y la vida útil del motor. NUNCA utilice aceites para motores sin detergente y de dos tiempos.
  • Page 67 Aceite para motor Cambio de aceite para motor Con un paño limpio, limpie la suciedad y los desechosde las áreas del tapón de drenaje y llenado de aceite. Retire el tornillo purgador de aceite y la arandela de El contacto frecuente o prolongado con el aceite para motor sellado.
  • Page 68: Cómo Agregar Combustible

    Cómo agregar combustible Cómo agregar combustible AVISO Antes de cada uso, revise el indicador de combustible en el tanque de combustible. Los combustibles oxigenados pueden dañar la pintura y el Si el nivel de combustible está bajo, rellene el tanque con el plástico.
  • Page 69: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Mantenimiento del filtro de aire Mantenimiento del filtro de aire Para agregar combustible al generador AVISO AVISO Para evitar daños en el motor, nunca use gasolina vencida o Un filtro de aire sucio limita el flujo de aire hacia el contaminada ni una mezcla de aceite con gasolina.
  • Page 70 Mantenimiento del filtro de aire Lave el filtro(s) de aire con una solución de jabón de Vuelva a instalar el filtro de aire. uso doméstico y agua tibia. FIGURA 34: Lave el filtro de aire FIGURE 38: Instalación del filtro de aire Enjuague completamente las partes usando agua.
  • Page 71: Limpieza Del Receptáculo Para Sedimentos De Combustible

    Limpieza del receptáculo para sedimentos de combustible Limpieza del receptáculo para Servicio de la bujía sedimentos de combustible Para asegurar un funcionamiento adecuado del motor, la bujía debe tener el espacio adecuado y no debe tener depósitos. El receptáculo para sedimentos evita que la suciedad o el agua del tanque de combustible ingrese al carburador.
  • Page 72: Limpieza De La Pantalla Protectora Contra Chispas

    Limpieza de la pantalla protectora contra chispas Limpieza de la pantalla protectora Revise la bujía. contra chispas „ Si la bujía está dañada o excesivamente desgastada, o si el aislador está agrietado o picado, utilice una nueva bujía. „ Si la bujía existente está en buenas condiciones, El amortiguador alcanza temperaturas que pueden vuelva a utilizarla.
  • Page 73: Transporte Del Generador

    Transporte del generador Con el alicate retire la tapa de la pantalla del supresor Almacenamiento del generador de chispas (B) mediante un suave movimiento de balanceo. AVISO Retire la pantalla del supresor de chispas (C). Siga los procedimientos de servicio para preparar el Revise la pantalla protectora contra chispas.
  • Page 74: Almacenamiento Del Generador

    Almacenamiento del generador Drenaje de combustible Afloje el tornillo del receptáculo de combustible del carburador y use un trapo para absorber el Gire la válvula de corte de combustible a la posición combustible del puerto de drenaje. OFF (Apagado). Coloque un receptáculo adecuado bajo el orificio de drenaje para coger el combustible.
  • Page 75: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS TODA PERSONA que use o realice servicio al generador debe leer, entender y seguir todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento que se suministran en el manual del producto. Si no sigue estas instrucciones al pie de la letra puede generar circunstancias que pueden causar la muerte, lesiones graves y daño a la propiedad.
  • Page 76 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 77: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES HW6200 / HW6200L GENERADOR Dimensiones 29 / 736,6 Longitud [pulg./mm.] 27 / 685,8 Altura [pulg./mm.] 29 / 736,6 Ancho [pulg./mm.] 195 / 88 Peso seco [libras/kilos] Salida de CA Potencia continua (nominal) [vatios] 6200 7750 Potencia máxima [vatios] Frecuencia [hertz] Voltaje [voltios] 120 / 240 Temperatura de funcionamiento...
  • Page 78 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 79: Garantías

    EXENCIÓN DE OTRAS GARANTÍAS. EN EL MÁXIMO luego presenta su comprobante original de la fecha de compra GRADO PERMITIDO POR LA LEY PERTINENTE, ESTA a un distribuidor autorizado del generador Honeywell. GARANTÍA LIMITADA ES EXCLUSIVA Y SE OTORGA EN SERVICIO DEL GENERADOR EXPRESO REEMPLAZO DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA,...
  • Page 80: Garantía De Control De Emisiones De Northshore Power Systems

    Usted es responsable de llevar su generador portátil a un caso de fallas en una pieza de control de emisiones distribuidor del generador Northshore Power Systems Honeywell causadas por abuso, negligencia, mantenimiento autorizado para su reparación tan pronto como tenga inadecuado conforme se describe en el Manual del conocimiento de la existencia de un problema.
  • Page 81 Manual del propietario del generador Honeywell. En el mantenimiento o las reparaciones se puede utilizar cualquier pieza de reemplazo que sea equivalente en cuanto a rendimiento y durabilidad.
  • Page 82 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 83: Índice Alfabético

    ÍNDICE ALFABÉTICO tomacorrientes 11 transporte 25 Aceite, cambio 19 ubicación 13 Almacenamiento del generador 25 Artefactos alimentar 15 Información sobre el vataje 16 Interruptor de control del motor 11 normas para alimentar 15 Limpieza de la pantalla protectora contra Centro de control de alimentación chispas 24 terminal de conexión a tierra 11 Limpieza del receptáculo para sedimentos...
  • Page 84 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 85: Piezas De Mantenimiento

    PIEZAS DE MANTENIMIENTO Para ordenar piezas de mantenimiento, visite www.honeywellgenerators.com o llame a la Línea de asistencia al cliente al 1-888-HWHELP1 (494-3571). HW6200 HW6200L Nombre de la pieza Número de pieza Número de pieza Conjunto del filtro de aire 101832A Filtro de aire 101865A (2 pedazos) Cadena...
  • Page 86 ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONADAMENTE EN BLANCO www.honeywellgenerators.com Generador eléctrico portátil HW62000/HW6200L Manual del propietario...
  • Page 88 Northshore Power Systems, LLC August 2009 4425 N. Port Washington Rd., Suite 105 2009 Northshore Power Systems, LLC Milwaukee, WI 53212-1082 USA The Honeywell Trademark is used under license TEL 1-888-494-3571 from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation www.honeywellgenerators.com...

This manual is also suitable for:

Hw6200

Table of Contents