Oki B2500MFP Guia Do Usuário

Oki B2500MFP Guia Do Usuário

B2500 mfp user's guide (braz port)
Hide thumbs Also See for B2500MFP:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki B2500MFP

  • Page 2 Informações sobre direitos autorais Copyright © 2006 pela Oki Data. Todos os direitos reservados Informações sobre o documento ________________________ B2500 MFP Manual do Usuário N/P 59389204, Revisão 1.0 Novembro de 2006 Declaração de isenção de responsabilidade ________________ Foram feitos todos os esforços possíveis para garantir que as informações neste documento sejam completas, precisas e atualizadas. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelas conseqüências de erros fora de seu controle.
  • Page 3 CE.jpg Aviso de segurança Reparos/manutenção: Os procedimentos de reparos e manutenção só devem ser executados por um técnico qualificado. Este equipamento não contém peças que possam ser reparadas pelo usuário. Para reduzir o risco de choque elétrico, o usuário não deve executar estes procedimentos. Abrir ou remover as coberturas expõe o usuário a dois riscos: - O feixe de laser pode causar dano ocular irreversível.
  • Page 4: Prezado Cliente

    B2500 MFP Prezado cliente Para sua segurança e conforto, solicitamos que leia com atenção o livreto de informações sobre a garantia, segurança e normativas antes de usar o produto. Ao adquirir este terminal multifuncional, você optou por um produto de qualidade. Este dispositivo atende às diversas especificações de uma ferramenta moderna de automação de tarefas de escritório.
  • Page 5: Table Of Contents

    B2500 Índice Prezado cliente ..... 4 Configuração do formato de papel padrão22 Consumíveis ..... . 4 Rede WLAN .
  • Page 6 B2500 Impressão com o terminal multifuncional Manutenção ..... . 37 Serviço ......37 Informações gerais .
  • Page 7: Instalação

    B2500 Instalação Condições do local de instalação A longevidade do terminal é assegurada quando um local apropriado é selecionado para sua instalação. Certifique-se de que o local selecionado tenha as seguintes características: - Escolha um local bem ventilado. - Não obstrua as grades de ventilação localizadas à esquerda e à direita da unidade. Durante a instalação, certifique-se de colocar o terminal a 30 cm de distância dos objetos que o circundam para permitir que todas as tampas possam ser facilmente abertas.
  • Page 8 B2500 - Certifique-se de que a impressora esteja desligada da tomada elétrica antes de conectar ou desconectar um cabo de interface da impressora (use um cabo de interface blindado). - Nunca tente remover qualquer painel ou cobertura fixado à unidade. O terminal contém circuitos de alta tensão.
  • Page 9: Descrição Do Terminal

    B2500 Descrição do terminal Frente 1 Painel de controle 2 Tampa do scanner 3 Saída do papel 4 Conexão USB mestre (chave USB) 5 Tampa de acesso ao cartucho 6 Bandeja para papel 7 Guias de ajuste da alimentação manual do papel 8 Bandeja de entrada manual 9 Batente articulado da saída do papel 10 Ponto de inserção de cartão inteligente...
  • Page 10: Traseira

    B2500 Traseira 1 Tampa de acesso para retirar folhas de papel atoladas 2 Tomada do cabo de alimentação 3 Chave liga/desliga 4 Conexão USB escrava (para PC) B2500 MFP Manual do Usuário...
  • Page 11: Painel De Controle

    B2500 Painel de controle 1. Tela 2. Teclado 3. Botão SCAN: comando de escanear para PC 4. Botão COPY: cópia local 5. Botão STOP PRINT: interrompe a impressão atual 6. Botão : validação 7. Botão OK: confirma a seleção exibida 8.
  • Page 12: Conteúdo Da Embalagem

    B2500 Conteúdo da embalagem A embalagem contém os artigos descritos abaixo: Dispositivo multifuncional 1 cartucho de toner 1 manual de instalação, 1 manual do usuário/instalação em PC em CD ROM 1 cabo de alimentação 1 livreto (segurança e garantia)) B2500 MFP Manual do Usuário...
  • Page 13: Instalação Do Dispositivo

    B2500 Instalação do dispositivo 1 Desembale o dispositivo. 2 Instale o dispositivo observando os avisos de segurança descritos no início deste livreto. 3 Retire todas as etiquetas da unidade. 4 Remova a película de plástico protetora da tela. Colocação do papel Colocação de papel na bandeja principal e no alimentador de papel suplementar (1) O papel usado deve ser inserido com a face a ser impressa para baixo, encostado nas guias laterais...
  • Page 14 B2500 1 Retire completamente a bandeja de alimentação do papel da unidade. 2 Empurre o painel inferior para baixo até que se encaixe no lugar. 3 Ajuste o batente traseiro da bandeja empurrando a alavanca “PUSH” (A). Ajuste a seguir as guias laterais do papel para o formato do papel utilizado empurrando a alavanca (B) localizada na guia esquerda.
  • Page 15: Batente De Saída Do Papel

    B2500 6 Coloque a bandeja de volta em sua posição. Batente de saída do papel Ajuste o batente de saída do papel de acordo com o formato do documento a ser impresso. Não se esqueça de levantar a aba para impedir que as folhas caiam. Inserção de papel na bandeja de alimentação manual A bandeja de alimentação manual permite o uso de vários formatos de papel com gramaturas mais elevadas do que os usados na bandeja de alimentação do papel.
  • Page 16: Instalação Do Cartucho De Toner

    B2500 • Pequenas rugas podem se formar nas bordas longas dos envelopes. Pode ser que a impressão fique borrada ou menos nítida no verso. • Ao colocar um envelope na unidade, pressione as dobraduras dos quatro cantos e retire o ar que possa estar presente dentro do envelope.
  • Page 17: Para Ligar O Dispositivo

    B2500 Para ligar o dispositivo Conexão do dispositivo Antes de ligar o cabo de alimentação na tomada, é crucial que o livreto de informações normativas, de segurança e garantia seja lido. 1 Conecte o cabo de alimentação ao dispositivo. 2 Certifique-se de que a chave liga/desliga esteja na posição O (desligada). Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
  • Page 18: Cópia

    B2500 Cópia Selecione o nível de zoom desejado, de 25% A 400%, com os botões e confirme com o botão OK. Ajuste os valores de origem desejados com os botões do teclado e, em seguida, Este equipamento pode fazer uma ou mais cópias. confirme com o botão OK.
  • Page 19: Configuração Da Ampliação/Redução

    B2500 Configuração da ampliação/redução Ajuste a luminosidade desejada com os botões 842 - ADVANCED FCT/COPY/ Confirme a seleção pressionando o botão OK. ZOOMING (Funções avançadas/ Saia do menu pressionando o botão Cópia/Zoom) Configuração do tipo de papel O parâmetro ZOOM permite reduzir ou ampliar uma área de um documento selecionando a 851 - ADVANCED FCT/SCAN.
  • Page 20: Configuração Das Margens De Impressão Superior E Inferior

    B2500 Configuração das margens de impressão superior e inferior É possível deslocar as margens laterais do documento para cima ou para baixo ao imprimi-lo. 855 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/TOP PRINT. (Funções avançadas/Escanear e imprimir/ Margem superior de impressão) Ajuste os deslocamentos das margens superior/inferior (em incrementos de 0,5 mm) com os botões Confirme a seleção pressionando o botão OK.
  • Page 21: Parâmetros/Configuração

    B2500 Parâmetros/ Saia do menu pressionando o botão Leitura dos contadores Configuração É possível exibir os contadores de atividades do terminal a qualquer momento. O usuário pode configurar terminal como quiser, Esta função mostra o número de páginas conforme as funções de que necessita. Este escaneadas.
  • Page 22: Prontidão (Eco)

    B2500 modo de prontidão (ECO) Definição do número de chaves WEP autorizadas A unidade passará para o modo de prontidão quando não estiver em uso. É possível configurar É possível criar uma rede com chaves WEP para o intervalo de tempo que precisa transcorrer antes permitir que vários computadores pessoais usem de o terminal passar para o modo de prontidão o terminal como uma impressora de rede.
  • Page 23: Rede Wlan

    B2500 Rede WLAN Rede de rádio tipo ad-hoc É possível conectar o terminal a um PC usando um Em uma rede ad-hoc, os dispositivos se comunicam cabo USB ou fazer uma conexão sem fio (via diretamente entre si, sem passar através de um rádio) com um PC ou rede.
  • Page 24: Conexão Do Adaptador Wlan

    B2500 Conexão do adaptador WLAN passo para configurar a rede. Basta segui-las! ▼ 281 - SETUP/WLAN/ASS. CONFIG. (Configuração/WLAN/ Este equipamento faz parte de uma nova geração Configuração ass.) de terminais que podem ser integrados em uma rede WLAN usando uma chave USB WLAN. Pressione ▼, selecione o menu SETUP (Configuração) usando a tecla ▼...
  • Page 25: Consulta Ou Alteração Dos Parâmetros Da Rede

    B2500 Consulta ou alteração dos ▼ 2825 - SETUP/WLAN/PARAMETERS/ parâmetros da rede SSID (Configuração/WLAN/ Os parâmetros da rede podem ser alterados à Parâmetros/SSID) medida que a rede evolui. Pressione ▼, selecione o menu SETUP (Configuração) usando a tecla ▼ ou ▲ e ▼...
  • Page 26: Um Exemplo De Como Uma Rede Ad-Hoc Pode Ser Configurada

    B2500 Selecione SECURITY (Segurança) com a tecla ▼ ou ▲ e confirme com Um exemplo de como uma rede AD- Selecione WITH (Com) ou WITHOUT (Sem) e confirme com Se escolher WITH (Com), digite uma senha: pode ser configurada - Em uma configuração de segurança de 64 bits, a senha deve conter exatamente 5 Um exemplo de como configurar uma rede ad-hoc caracteres.
  • Page 27: Configuração Do Pc

    B2500 Agora é preciso configurar o PC. Configuração do PC Para esta seção, consulte as instruções fornecidas pelo fabricante da chave server para obter ajuda para localizar e passar a integrar a rede “casa”. Insira a chave USB WLAN em uma porta USB do PC.
  • Page 28: Chave De Memória Usb

    B2500 Chave de A lista é apresentada em uma tabela com as seguintes informações: - os arquivos analisados são indexados em memória USB ordem crescente de 1 em 1 - os nomes dos arquivos com suas extensões - a data da última gravação dos arquivos É...
  • Page 29: Análise Do Conteúdo Da Chave De Memória Usb

    B2500 Exclusão dos arquivos presentes na Pressione ▼ e digite 07 no teclado. A análise da chave de memória USB será chave de memória iniciada. É possível excluir os arquivos armazenados na É possível imprimir ou excluir os arquivos chave de memória USB. armazenados na chave de memória USB.
  • Page 30: Recursos Para Pc

    B2500 Recursos para Instalação Instalação do software no PC Ligue o computador. Abra uma sessão de , a não ser se estiver trabalhando DMINISTRADOR nos ambientes do 98SE ou ME. Introdução Insira o CD-ROM do software na unidade de CD-ROM. O CD será executado automaticamente.
  • Page 31 B2500 Quando o assistente terminar, a janela de Uma tela dará informações sobre o processo de boas-vindas será exibida. instalação. Clique no botão N (Avançar) para iniciar a O software Companion Suite Pro será instalado instalação do kit do C no PC.
  • Page 32: Conexões

    B2500 Selecione I NSTALAR O SOFTWARE AUTOMATICAMENTE (recomendado). Clique em A VANÇAR É possível iniciar o software de Clique em C . O driver USB será ONCLUIR gerenciamento da unidade multifuncional instalado. a partir do menu I >P NICIAR ROGRAMAS SSISTENTE DE NOVO HARDWARE ENCONTRADO >C >...
  • Page 33: Conexão Sem Fio

    B2500 Selecione o componente que deseja adicionar Conexão sem fio na lista de hardware. Clique no botão N (Avançar). A próxima janela exibirá os diversos recursos O software Companion Suite Pro LL deve da impressora que estão prestes a ser estar instalado para executar esta instalados.
  • Page 34: Supervisão Do Terminal Multifuncional

    B2500 Supervisão do terminal Será exibida uma tela de confirmação. Clique no botão OK para continuar com a remoção do multifuncional programa C OMPANION UITE O software instalado contém dois aplicativos de gerenciamento do terminal multifuncional, o MF D e o MF M .
  • Page 35: Ativação Dos Utilitários E Aplicativos

    B2500 Ativação dos utilitários e aplicativos escaneamento. Estes parâmetros serão considerados quando o botão SCAN da A interface gráfica do C permite OMPANION UITE unidade for pressionado. a execução dos seguintes utilitários e software: Exibição do estado dos consumíveis Obter na documentação atual AJUDA Executar o software PaperPort (Gerenciador...
  • Page 36: Funções Do Companion Suite Pro Ll

    B2500 Funções do Companion Suite Análise a partir de um software compatível com Pro LL Se o software PaperPort não estiver instalado no disco rígido, a imagem escaneada aparecerá na área de trabalho Análise de documentos do computador em formato TIFF. A análise de documentos pode ser executada de TWAIN duas maneiras:...
  • Page 37: Manutenção

    B2500 Manutenção Desembale o novo cartucho de toner e insira-o na abertura empurrando-o para baixo até se encaixar, como ilustrado abaixo. Serviço Informações gerais Para sua segurança, é crucial consultar as recomendações de segurança apresentadas no livreto Informações de Segurança, Garantia e Normativas. Feche a tampa.
  • Page 38: Problemas Com Cartões Inteligentes

    B2500 Problemas com a impressora Problemas com cartões inteligentes Se um cartão inteligente que já foi usado for usado novamente, a unidade exibirá a seguinte Mensagens de erro mensagem: Quando ocorrer algum dos problemas descritos PLEASE abaixo com a impressora, a mensagem WAIT correspondente é...
  • Page 39: Atolamento De Papel

    B2500 Atolamento de papel Certifique-se de que a guia de ajuste do comprimento do papel da bandeja esteja posicionada para o formato de papel correto. Ao imprimir, uma folha de papel pode ficar presa na impressora ou na bandeja para papel e causar um atolamento de papel.
  • Page 40: Especificações

    B2500 Especificações Especificações físicas Dimensões: 447 mm x 386 mm x 344 mm Peso: 11,6 kg Especificações elétricas Alimentação elétrica: 110 - 120 V - 50/60 Hz Consumo de energia: Consumo típico de 10 W no modo de economia de energia Consumo típico de 13 W no modo de prontidão Média de 340 W durante impressões Especificações ambientais...
  • Page 41: Segurança

    EGURANÇA AVISO DE SEGURANÇA Antes de ligar a unidade, certifique-se de que a tomada elétrica na qual está ligada satisfaça os requisitos impressos na etiqueta de aviso da unidade ou na fonte de alimentação independente (dependendo do modelo). Esta unidade não deve ser colocada no chão. Se a unidade funcionar com uma fonte de alimentação independente, use apenas a fonte de alimentação fornecida com ela.
  • Page 42: Consumíveis

    ONSUMÍVEIS Cartucho de toner - Número de produto: 56120401 Características do O cartucho de toner padrão tem cartucho de toner: capacidade para imprimir até 4.000 páginas (impressão em papel carta com proporção preto/branco máxima de 5%). O cartucho de toner inicial tem capacidade para imprimir até...
  • Page 43: Assistência Técnica E Suporte

    SSISTÊNCIA TÉCNICA E SUPORTE Primeiro… Consulte a loja onde adquiriu a impressora. Outros recursos da OKI •Visite nosso site multilíngüe na Web: www.OKIPRINTINGSOLUTIONS.COM •Visite MY.OKIDATA.COM (somente em inglê). •Ligue para 55-11-3444-6746 (Grande São Paulo) ou 0800-11-5577 (demais localidades). •e-mail: okidata@okidata.com.br B2500 MFP Manual do Usuário...
  • Page 44 Windows é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. Oki Data Americas, Inc. 2000 Bishops Gate Blvd. Mt. Laurel, NJ 08054-4620 Tel: (856)235-2600 Fax: (856)222-5320 www.okiprintingsolutions.com ©2006 Oki Data Americas, Inc.

Table of Contents