Seiko 4M21 Instructions Manual

User guide
Hide thumbs Also See for 4M21:

Advertisement

Quick Links

Cal. 4M21
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
(P.
8)
(S.
8)
(P.
28)
(P. 28)
(P.
48)
(P. 48)
(67
)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Seiko 4M21

  • Page 1 Cal. 4M21 INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCTIONS ISTRUZIONI (P. 28) INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES (P. 48)
  • Page 2 Usted es ahora un honrado poseedor del SEIKO KINETIC ® Cal. 4M21. Para obtener de él los mejores resultados, lea las instrucciones del presente folleto con cuidado antes del uso de su reloj SEIKO KINETIC ® . Guarde este manual para fácil referencia.
  • Page 3 The AUTOMATIC GENERATING SYSTEM DAS AUTOMATISCHE GENERIERUNGSSYSTEM SYSTEME DE GENERATION AUTOMATIQUE SISTEMA AUTOMATICO DI GENERAZIONE DI ENERGIA EL SISTEMA GENERADOR AUTOMATICO O SISTEMA GERADOR AUTOMÁTICO The AUTOMATIC GENERATING SYSTEM The AUTOMATIC GENERATING SYSTEM Oscillating weight Circuit block Schaltkreisblock Schwingmasse Bloc de circuit Masse oscillante Peso oscillante Blocco del circuito...
  • Page 4 Il movimento del braccio dell’utente è la sorgente di energia che mette in movimento il peso The AUTOMATIC GENERATING SYSTEM oscillante. Ciò, a sua volta, porta il rotore a ruotare più velocemente del motore di una macchina DAS AUTOMATISCHE GENERIERUNGSSYSTEM di Formula 1.
  • Page 5: Table Of Contents

    VOLLE AUFLADUNG DES KONDENSATORS ............ENERGY DEPLETION FOREWARNING FUNCTION ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION ..............INSTANT-START FUNCTION Die SEIKO KINETIC ® ist eine epochemachende Uhr, die den alten SCHNELLSTARTFUNKTION .................... Traum von der “immerwährenden Energiequelle” realisiert. TIME SETTING Anders als mechanische Uhren und herkömmliche Quarzuhren braucht...
  • Page 6: How To Charge And Start The Watch

    HOW TO CHARGE AND START THE WATCH POWER RESERVE ACCUMULATED WHILE YOU ARE WALKING Swing the watch Charge the capacitor Set the time and LEISTUNGSRESERVE, DIE BEIM LAUFEN AUFGEBAUT WIRD from side to side. sufficiently. put on the watch. Swing rhythmically at a rate of twice a second.
  • Page 7: Power Reserve Indicator Leistungsreserve-Anzeige

    POWER RESERVE INDICATOR FULL CHARGE OF THE CAPACITOR LEISTUNGSRESERVE-ANZEIGE ● When the capacitor is fully charged, the watch will keep operating for a maximum of ● 3 to 4 days without recharging the capacitor. Press the button at the 2 o’clock position. Betätigen Sie die Taste an der 2-Uhr-Position.
  • Page 8: Instant-Start Function

    TIME SETTING INSTANT-START FUNCTION ● When a long time has passed since the watch stopped, you can get it started quickly Pull out Crown when Set Hands to the Push back Crown in with only a few swings. Second hand is at the desired time.
  • Page 9: Notes For Using The Watch

    NOTES FOR USING THE WATCH POWER RESERVE INDICATOR ● The power reserve indicator provides only a general guideline of the duration within which the watch HOW TO CHARGE AND START THE WATCH keeps operating without needing to be charged. ● To charge the capacitor efficiently, swing the watch from side to side, making an arc of about 20 cm. ●...
  • Page 10 ● Remarks on the reserve power of the capacitor: INSTANT-START FUNCTION Even while the second hand is stopped by pulling out the crown, current continues being consumed ● If the second hand continues moving at two-second intervals after the watch is put on your wrist, swing by the built-in IC.
  • Page 11: To Preserve The Quality Of Your Watch

    TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH ERHALTUNG DER FUKTIONSTÜCHTIGKEIT DER UHR ■ WATER RESISTANCE WASSERDICHTIGKEIT Condition of Scuba Swimming, Accidental Taking a bath diving** and yachting and saturation diving contact with and shallow Indication on Verwendungs- taking a Degree water diving case back...
  • Page 12 DEALER or SERVICE • If the watch is left in warm water, a slight time loss or gain may a SEIKO Diver’s Watch for However, the above conditions will be corrected when CENTER. be caused. This condition, however, will be corrected when the scuba diving.
  • Page 13 Gegenstände zu stoßen. oder Beschädigung des Gehäuses, n a h e m K o n t a k t m i t SIERTEN SEIKO-HÄNDLER oder einer Sie diese, bevor Sie die Uhr tragen. des Armbands usw. verursacht Tuch abgewischt werden.
  • Page 14: Specifications

    SPECIFICATIONS Duration of charge Full charge ............. A maximum of 3 to 4 days Frequency of crystal oscillator ......32,768 Hz (Hz = Hertz … Cycles per second) Capacitor ............Button type capacitor, 1 piece Loss/gain (Monthly rate) ........Less than 15 seconds at normal temperature range (5° IC (Integrated Circuit) ........

Table of Contents