Hunter 40120 Manual

Termostato electrónico/mecánico

Advertisement

Termostato
Electrónico/Mecánico
manual de instalación y
operación
Model 40120
1
44018-02 07-25-2008

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hunter 40120

  • Page 1 Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación Model 40120 44018-02 07-25-2008...
  • Page 2 Claro. Nuestro Grupo de soporte técnico está disponible desde las 8 AM a las 5 PM, Hora del centro. Puede contactarlos en el número gratuito 1-888-830-1326.
  • Page 3: Table Of Contents

    Tabla de Contenido Información importante ........5 Herramientas ............ 6 Desinstalación de la unidad existente Instalación del termostato....... 12 ......14 instalación de la placa de pared ......15 conexión de los alambres ....... 17 fijación del termostato Operación ............20 Indicadores .............
  • Page 4 Termostato Electrónico/Mecánico Modelo 40120 ¡Felicitaciones! Gracias por elegir un termostato Hunter. Su nuevo termostato Hunter le proporcionará años de servicio confiable y ahorro de energía todo el año. Lea este manual antes de comenzar la instalación y consérvelo porque contiene las...
  • Page 5: Información Importante

    INFOrMACIÓN IMPOrTANTE Este termostato está diseñado para trabajar en los siguientes sistemas de calefacción y enfriamiento: Sistema piloto a gas Ignición electrónica a gas Calderas a gas Sistemas de gas de milivoltios Calderas a petróleo Horno a petróleo Horno eléctrico Este termostato no está...
  • Page 6: Herramientas

    HErrAMIENTAS Este termostato incluye dos tornillos #8 ranurados y dos pernos de pared para el montaje. Para instalar su nuevo termostato, necesitará lo siguiente: Destornillador plano ..................Destornillador estrella (Phillips) pequeño ..................Martillo ..................Taladro eléctrico y broca de 3/16” ..................
  • Page 7 ¡AVISO! No desconecte los alambres del termostato existente antes de leer estas instrucciones. Los alambres deben marcarse antes de retirarlos para asegurar una reconexión correcta.
  • Page 9: Desinstalación De La Unidad Existente

    DESINSTALACIÓN DE uNIDAD ExISTENTE 1. Apague la alimentación del sistema del termostato existente. Apague la alimentación del sistema de climatización en el tablero principal o en el horno. 2. retire la cubierta del termostato existente para poder acceder a los alambres de la pared.
  • Page 10 If your existing label the wire thermostat is marked... with this sticker: rH / r / Vr / 4 24 Volt w / H heating G / F * Vea la página 27 para el digrama eléctrico completo...
  • Page 11 DESINSTALACIÓN DE uNIDAD ExISTENTE, CONT. 4. usando las etiquetas proporcionadas, rotule cada alambre de acuerdo a la tabla. (Si los terminales no están rotulados, contacte con un técnico de climatización calificado.) Nota: Los colores de los alambres no siempre cumplen las normas, de modo que el color de los alambres debe ser omitido.
  • Page 12: Instalación Del Termostato

    INSTALACIÓN DEL TErMOSTATO INSTALACIÓN DEL TErMOSTATO 1. retire la cubierta superior del nuevo termostato separando las dos mitades. Pared Termostato Inferior...
  • Page 14 3. Si los agujeros existentes no coinciden con los de la placa Hunter, o si no hay agujeros existentes, nivele el placa inferior y marque dos agujeros en la pared.
  • Page 16: Conexión De Los Alambres

    INSTALACIÓN DEL TErMOSTATO, CONT. CONExION DE LOS ALAMBrES 1. Afloje pero no retire los tornillos terminales. 2. Haga coincidir y conecte los alambres de la pared a los terminales como se muestra. Los alambres deben insertarse detrás de los protectores de terminales negros. Apriete los tornillos después de la conexión.
  • Page 17 Interruptor HE/HG...
  • Page 18: Fijación Del Termostato

    INSTALACIÓN DEL TErMOSTATO, CONT. FIJACIÓN DEL TErMOSTATO 4. ubique el en la parte He/HG interruptor posteriora del termóstato. Fije el interruptor a para horno a gas o quemador de aceite. Fije el interruptor a para hornos eléctricos. 5. Inserte dos baterías alcalinas AA nuevas. 6.
  • Page 20 Interruptor de Termómetro Control deslizante sistema de temperatura SYSTEM HEAT AUTO Indicador de batería Interruptor de ventilador...
  • Page 21: Operación

    OPErACIÓN 1. Fije el a la control deslizante de temperatura temperatura deseada. 2. El determina el modo de interruptor ystem operación del termostato. Seleccione 3. El normalmente debe estar witcH colocado en la posición . Para operar el ventilador en forma continua, deslice el a la posición nterruptor del entilador...
  • Page 22: Indicadores

    INDICADOrES y AJuSTE 1. El indica la temperatura ambiente. ermómetro 2. El exhibiciones dos pasos ndicador de batería de las condiciones de la batería. La primera advertencia es la dVertencia de batería baja emitida por el indicada por el destello del que destellará...
  • Page 23 Ajuste de Span SPAN...
  • Page 24 INDICADOrES y AJuSTE, CONT. Su termostato está prefijado para apagar y encender su sistema a 1 F por encima y por debajo de la Temperatura fijada. Para máxima eficiencia del sistema y una temperatura confortable permanente, su sistema debe realizar 3 - 5 ciclos por hora. Si su sistema está...
  • Page 25 1. La calefacción o el enfriamiento no enciende o no apaga. 1 a. Verifique el interruptor HE/HG para asegurar que esté fijado en la posición correcta. 1 b. Espere. Puede haber un retardo de hasta 4 minutos antes de que el sistema se encienda o apague para proteger el compresor.
  • Page 26: Localización De Fallas

    LOCALIzACIÓN DE FALLAS ¿Hay ayuda en la web? Sí. Visite http://www.hunterfan.com si desea más información..................¿Puedo llamar a alguien? Claro. Nuestro Grupo de soporte técnico está disponible desde las 8 AM a las 5 PM, Hora del centro. Puede contactarlos en el número gratuito 1-888-830-1326.
  • Page 27 wIrING DIAGrAMS 2-wire Heat Only System Heat Relay Heat 24V or or Valve Millivolt Supply 3-wire Heat Only System Rh W Heat Relay Heat 24V Supply or Valve Relay...
  • Page 28 © 2008 Hunter Fan Company...

Table of Contents