Insignia NS-AV511 Manual De L'utilisateur

Récepteur sonore ambiophonique
Hide thumbs Also See for NS-AV511:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

GUIDE DE L'UTILISATEUR
Récepteur sonore ambiophonique
NS-AV511

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Insignia NS-AV511

  • Page 1 GUIDE DE L'UTILISATEUR Récepteur sonore ambiophonique NS-AV511...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction ........... . .1 Informations sur la sécurité...
  • Page 3 Contents Pour contrôler d’autres périphériques ......30 Codes de la télécommande pré-programmés ....30 Utilisation de la télécommande pour contrôler d’autres périphériques .
  • Page 4 Contents www.insigniaproducts.com...
  • Page 5: Introduction

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Introduction Informations sur la sécurité Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-AV511 représente la dernière avancée technologique dans la conception de récepteurs sonores ambiophoniques et a été conçu pour des performances et une fiabilité...
  • Page 6: Précautions

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. • lorsque l’appareil présente d’importantes Installer le produit conformément aux modifications de ses performances, ce qui instructions du fabricant. indique le besoin d'un dépannage. 16 Pénétration d’objets ou de liquides 8 Installer l’appareil à...
  • Page 7: Périphériques

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Vérifier que la tension dans la région • 3 entrées numériques (2 optiques/1 coaxiale) d’utilisation correspond à la tension imprimée • Commutateur pour vidéo à composantes (2 sur le panneau arrière de l’appareil (par entrées/1 sortie) exemple : c.a.
  • Page 8: Commandes Du Panneau Avant

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Commandes du panneau avant Affichage N° Témoin Témoin d’entrée audio Témoin du mode d'écoute Témoins de syntonisation Témoin d'ARRÊT DIFFÉRÉ Témoin de MISE EN Élément Description Fonction SOURDINE Permet de mettre le récepteur stéréo en Touche |/ Affichage NUMÉRIQUE...
  • Page 9: Télécommande

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 N° Description Fonction Élément Description Fonction Prises vidéo composite et Brancher les câbles de sortie vidéo composite et Appuyer sur les touches directionnelles ENTRÉE audio G/D audio G/D des périphériques concernés dans ces pour parcourir les menus d’ é crans.
  • Page 10: Positionnement Des Haut-Parleurs

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 • Éviter de placer le système sur une surface graves peut être obtenue en installant le chaude, telle qu’un autre appareil dégageant de haut-parleur d'infra-graves dans un coin faisant face la chaleur pendant son fonctionnement. Vérifier ou au tiers de la largeur du mur tel qu'illustré.
  • Page 11: Connexion Des Périphériques

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 • Faire très attention de respecter la polarité des Pour connecter le haut-parleur d’infra-graves : câbles du haut-parleur. En d'autres termes, 1 Connecter la prise de sortie préampli du connecter les bornes positives (+) seulement aux haut-parleur d’infra-graves du récepteur AV...
  • Page 12 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Connexion d'antenne AM 2 Connecter l’antenne cadre AM au récepteur. Remarques Placer l'antenne cadre AM aussi loin que possible du récepteur, du téléviseur, des câbles des haut-parleurs et du cordon CA. Changer la position de l'antenne...
  • Page 13 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Câbles et prises AV Signal Câble Prise Description Vidéo et audio Les connexions HDMI peuvent prendre en charge des signaux HDMI HDMI vidéo et audio numériques. Vidéo La vidéo à composantes est une meilleure solution par rapport à...
  • Page 14 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Audio Signal Flow Chart Conseil Pour écouter de l’audio émise par les prises d’entrée Blu-ray Disc, DVD player, etc. HDMI (HDMI IN) à travers les haut-parleurs du téléviseur : • Régler le paramètre TV Control (Contrôle TV) sur...
  • Page 15 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Connecter les périphériques aux prises appropriées. Connexion de périphériques d’enregistrement Les affectations des entrées par défaut sont illustrées ci-dessous. Pour changer les affectations, Pour enregistrer l’audio et la vidéo à partir de la même source d'entrée voir «...
  • Page 16: Configuration De Rocketboost

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Enregistrement AV Pour enregistrer l’audio à partir d’une source d’entrée et la vidéo à partir d’une source d'entrée différente Les sources audio peuvent être enregistrées sur un enregistreur ou graveur (tel qu’un lecteur de Caméscope cassettes, CDR ou MD [minidisques]) connecté...
  • Page 17 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Comment utiliser RocketboostMC avec un récepteur Configuration initiale de Rocketboost sonore ambiophonique? Insérer la carte RF-RBCARD dans la fente du module Une carte sans fil Rocketboost (RF-RBCARD, vendue Rocketboost sur le dessus du récepteur NS-AV511.
  • Page 18 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 3 Appuyer sur pour sélectionner Send 2 Appuyer sur SETUP (Configuration). Le menu de Wireless Audio (Transmettre l’audio sans fil), configuration (Setup Menu) s’affiche. puis sur ENTER. Le menu Send Audio (Transmettre l’audio) s’affiche. Setup Menu Send Audio 1.
  • Page 19: Installation Des Piles De La Télécommande

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 5 Appuyer sur RETURN (Retour) pour revenir au 3 Appuyer sur pour sélectionner 11. menu précédent. Rocketboost, puis sur ENTER (Entrée). Le menu Rocketboost s’affiche. Remarque Chaque nouveau périphérique Rocketboost ajouté Rocketboost au réseau Rocketboost doit établir une « liaison »...
  • Page 20: Utilisation De La Télécommande

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Pour installer les piles : Voir « Utilisation des menus de configuration à l'écran » à la page 23 pour des informations sur 1 Retirer le couvercle. comment accéder et utiliser les menus. Remarque Les paramètres Speaker Configuration (Configuration des haut-parleurs), Crossover Frequency (Fréquence...
  • Page 21: Réglage De La Distance Des Haut-Parleurs (Menu Sp Distance)

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Utilisation du paramètre d’amplification des graves Voir « Utilisation des menus de configuration à (Sous-menu Double Bass du menu de configuration des l'écran » à la page 23 pour des informations sur haut-parleurs [Sp Config]) comment accéder et utiliser les menus.
  • Page 22: Fonctionnement Du Récepteur

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 3 Pour régler le volume, utiliser le contrôle du Remarques volume principal (MASTER VOLUME). • Le paramètre du niveau de volume est désactivé 4 Sélectionner un mode d’écoute et profiter! lorsque le casque d’écoute est connecté, ou si le récepteur est mis en sourdine, ou si le...
  • Page 23: Écoute À Partir Du Récepteur

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Écoute à partir du récepteur Réglage de la luminosité de l’écran Il est possible de régler la luminosité de l’écran du récepteur. Important Pour régler la luminosité de l’écran : Les procédures décrites dans cette section utilisent les touches sur le panneau avant du récepteur, sauf...
  • Page 24: Mémorisation Des Stations Fm Ou Am

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 • Appuyer et maintenir enfoncée la touche Syntonisation d’une station mémorisée TUNING (Syntonisation) . Le Pour syntoniser une station prédéfinie : récepteur syntonise la bande fréquence • Pour sélectionner une station prédéfinie, vers le haut ou vers le bas du moment que la touche et maintenue appuyée.
  • Page 25 Modes d’écoute « Modes d’écoute » à la page 21 et « Modes d’écoute par défaut d’Insignia » à la page 22. Les modes d’écoute suivants sont disponibles • MOVIE/TV : Cette touche permet de lorsqu'une des touches décrites dans la section...
  • Page 26 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Source Disposition des Mode d’écoute Description d’entrée haut-parleurs Dans ce mode, l’audio de la source d’entrée est émis sans un traitement ambiophonique. STEREO 3.1, 5.1 DTS Express 5.1ch (Stéréo Les paramètres Sp Config (Configuration des haut-parleurs), (présence des haut-parleurs), Crossover (Fréquence de 5.1 canaux)
  • Page 27: Utilisation Des Configurations Avancées

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Source Disposition des Mode d’écoute Description d’entrée haut-parleurs Idéal pour la musique de fond, ce mode remplit toute la zone d’ é coute avec un son stéréo à partir des haut-parleurs MONO 3.1, 5.1 avant, ambiophoniques et ambiophoniques arrière.
  • Page 28: [Hdmi Input])

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 2 Appuyer sur pour sélectionner un Configuration d’une entrée composantes menu, puis appuyer sur ENTER (Entrée). (menu composantes [Component]) 3 Appuyer sur pour sélectionner une Si un périphérique vidéo est connecté à une entrée option, puis sur pour la régler.
  • Page 29: Réglage De L'audio (Menu Audio Adjust)

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 - - - - -– : sélectionner en cas d’utilisation d’une d’écoute Dolby Pro Logic II musique. En général, lors entrée audio analogique. de l’utilisation d’un haut-parleur central, le son du canal central est émis uniquement par le Remarques haut-parleur central.
  • Page 30: Configuration De Hdmi

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Configuration de HDMI (menu de • BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, TV/CD (Lecteur BD/DVD, configuration HDMI [HDMI Setup]) magnétoscope/enregistreur vidéo, décodeur de TV câblée/satellite, système de jeux vidéo, Sous-menu Configuration auxiliaire et TV/CD) : sélectionne la source Off (par défaut) : CEC est désactivé.
  • Page 31: Modification Des Paramètres Audio

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Sortie audio TV (sous-menu Audio TV Out) Modification des paramètres audio Ce paramètre détermine si l’audio reçue par l’entrée Il est possible de modifier les divers paramètres HDMI (HDMI IN) est émise par la sortie HDMI (HDMI audio en appuyant sur HOME (Page d’accueil) de la...
  • Page 32: Étiquetage Des Entrées

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 • Pour les sources Dolby Digital et Dolby Digital Réglage de la synchronisation A/V. Plus, choisir entre : Off (Désactivé), Low (Bas) et Lors de l’utilisation du balayage progressif sur le High (Élevé). lecteur de disques Blu-ray/DVD, il se peut que •...
  • Page 33: Sélection D'un Format Du Signal D'entrée Numérique (Mode Fixe)

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 • Analog : le récepteur émet toujours les Lorsque la mise en attente automatique (Auto signaux analogiques. Standby) est activée (On), le récepteur sonore ambiophonique retourne automatiquement en Remarques mode d'attente quand aucun signal audio ou vidéo •...
  • Page 34: Pour Contrôler D'autres Périphériques

    » à la page 31. Codes de la télécommande pré-programmés Les codes de la télécommande pour les lecteurs de disques Blu-ray Insignia et les téléviseurs Insignia sont pré-programmés dans la télécommande. Il n’est donc pas nécessaire de saisir un code de télécommande pour contrôler ces périphériques.
  • Page 35: Codes De La Télécommande

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Codes de la télécommande Ensemble décodeur TV câblée/Enregistreur vidéo WideOpenWest 01877 Récepteur Insignia Par défaut 62472 Syntoniseur 52472 Denon 72222 70000 Décodeur câblé Insignia 72585 Bright House 01376, 01877 Miro 70000 Cable One 01376, 01877...
  • Page 36 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Décodeur satellite Téléviseur Toshiba 00749, 01749 Sharp 10818 Voom 00869 Sony 10810 11963 Sylvania 11394, 11864, 11963 Ensembles décodeur satellite/Enregistreur vidéo Syntax 11610 Bell Express Vu 00775 Toshiba 11524, 12006 DirecTV 00639, 01142, 01377, 01442...
  • Page 37 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Lecteur DVD Ensemble téléviseur/lecteur DVD Proscan 30522 Akai 11675 30522 Dynex 12049, 12184 Samsung 30490, 30573, 33001, 32329, 32489, Emerson 11394, 11864, 11963, 33002 32556 11963 Sharp 33002 Funai 11963 Sony 30864, 31033, 31633, 33004...
  • Page 38: Entretien

    • Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de le rebrancher de nouveau. benzène pour nettoyer ce récepteur. • Insignia n’est pas responsable pour les • Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, dommages (tels que les frais de location des CD) lire avec soin les instructions qui l’accompagnent.
  • Page 39 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Catégorie Problème/Solution possible Catégorie Problème/Solution possible Pas de son Aucun son n’ e st • Vérifier que la source d'entrée numérique est correctement • Vérifier le paramètre de la sortie audio numérique du reproduit avec un sélectionnée.
  • Page 40: Spécifications

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Catégorie Problème/Solution possible Catégorie Problème/Solution possible Les menus d’ é cran Comment modifier • Sur le téléviseur, vérifier que l’entrée vidéo à laquelle le • Utiliser le paramétrage Multiplex dans le menu Audio ne s’affiche pas.
  • Page 41: Section Syntonisation

    Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 Avis juridiques Section syntonisation Élément Spécifications Article 15 de la FCC 87,5 MHz à 107,9 MHz Gamme de fréquence Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. de syntonisation FM Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences...
  • Page 42 Récepteur sonore ambiophonique Insignia NS-AV511 www.insigniaproducts.com...
  • Page 43: Garantie Limitée D'un An

    Insignia ou le personnel du magasin, GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À...
  • Page 44 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. ©2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. SN 29400789 Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Table of Contents