Summary of Contents for Motorola SBV5322 SURFBOARD DIGITAL VOICE MODEM - annexe 4
Page 1
— Modem de Voz Digital SURFboard SBV5322...
Page 2
A Motorola se reserva o direito de revisar esta publicação e de fazer alterações em seu conteúdo de tempos em tempos, sem a obrigação de sua parte de fornecer notificação de tal revisão ou alteração. A Motorola fornece este guia sem garantia de qualquer espécie, implícita ou expressa, incluindo, mas não se limitando às garantias...
Page 3
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Quando o equipamento telefônico é utilizado, devem ser sempre seguidas as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e lesões a pessoas, inclusive as seguintes: • Leia todas as instruções listadas aqui e/ou no manual do usuário antes de operar este dispositivo.
Page 4
• Adie a instalação até que não haja mais risco de tempestade ou raios na sua região. • Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fio) durante uma tempestade elétrica.
Page 5
Se houver vazamento de líquido da bateria e você tocar nele, lave imediatamente as mãos. Se o líquido entrar nos olhos, não esfregue os olhos. Lave com água e procure imediatamente assistência médica. Se você não receber tratamento, o líquido da bateria poderá...
Page 6
Não desmonte, modifique ou tente consertar a bateria. • Antes da instalação, a bateria não deve ser submetida a temperaturas abaixo de –10ºC ou acima de +60ºC. Após a utilização inicial do cliente (carregada inicialmente acima do estado de carregamento de remessa), a bateria não deve ser submetida a temperaturas fora da faixa de temperatura de operação:...
Page 7
47CFR, Partes 2 e 15, das Normas da FCC como um dispositivo digital de Classe B. Cada produto comercializado é idêntico à unidade padrão testada e considerada de acordo com as normas.
Page 8
Declaração internacional de conformidade Motorola, Inc. 101 Tournament Drive Horsham, PA, E.U.A. declara sob sua inteira responsabilidade que o SBV5322 ao qual a declaração se refere está em conformidade com uma ou mais das seguintes normas: EN55022 EN55024 EN60950-1 EN61000-3-2...
Introdução O Modem de Voz Digital para 4 Linhas SURFboard SBV5322 Motorola fornece acesso à Internet em alta velocidade e outros serviços on-line, além de conexões VoIP para até quatro linhas telefônicas. Modem de Voz Digital para 4 Linhas SBV5322 O SBV5322 transmite e recebe dados muito mais rapidamente do que os modems tradicionais dial-up ou DSL (Digital Subscriber Line, linha digital do assinante).
A disponibilidade do recurso também pode ser determinada pelo provedor de serviços telefônicos. • Conexão telefônica padrão com dois fios para voz, fax e operação de modem telefônico. A conexão aos equipamentos telefônicos é feita com um plugue e um conector padrão RJ-11.
Online Procurando estabelecer uma Processo de inicialização concluído conexão de rede Link Transmitindo ou recebendo dados Um dispositivo, como um computador ou um hub, está ligado ao conector Ethernet no painel traseiro Telephone 1 Conectado e ativado Telephone 2 Conectado e ativado, o telefone está...
“Indicadores do painel frontal e condições de erro” na página 28). A reinicialização pode levar algum tempo (de 5 a 30 minutos) porque o modem de voz digital precisa localizar e sintonizar os canais de comunicação adequados. ETHERNET Fornece conexão para computadores equipados com Ethernet através de um cabo com conector RJ-45.
à tomada do sistema a cabo mais próxima. Se houver uma TV conectada à tomada do sistema a cabo, talvez seja necessário um divisor de RF de 1 GHz e um total de três cabos coaxiais para conectar a TV e o modem de voz digital simultaneamente.
Page 15
Introdução Precauções Adie a instalação do modem de voz digital até que não haja risco de tempestade ou raios na sua região. Para evitar danos ao modem de voz digital devido a eletricidade estática: • Conecte primeiramente o cabo coaxial à tomada aterrada do sistema de TV a cabo na parede.
Para ativar o serviço, entre em contato com o provedor de serviços a cabo local. Para receber o serviço de dados, você precisará fornecer o endereço MAC impresso na etiqueta de código de barras que contém a marca HFC MAC ID na parte traseira do cable modem. Você pode escrevê-lo aqui: 00 : ______ : ______ : ______ : ______ : ______ Para receber o serviço telefônico, você...
Linux equipado com uma placa Ethernet 10Base-T ou 10/100Base-T. Se você usar uma placa Ethernet, ela precisará estar instalada no computador antes da instalação do modem de voz digital. Se ela não estiver instalada, siga as instruções de instalação fornecidas com a placa Ethernet.
Instalação Instalação Antes de iniciar a instalação, você precisa primeiramente instalar a bateria no modem de voz digital. Leia “Requisitos de segurança para a bateria de íons de lítio do SBV5322” na página v antes de continuar. Instalação da bateria Deite o SBV5322 e remova a tampa da bateria na parte inferior.
à configuração de endereço IP e TCP/IP . Cabeamento e inicialização para um único usuário Espere algum tempo (5 a 30 minutos) ao ligar o Modem de Voz Digital SURFboard pela primeira vez, pois ele precisa localizar e sintonizar os canais de comunicação adequados.
Page 20
Aperte os conectores manualmente para evitar danificá-los. Ligue o conector da alimentação CC no Modem de Voz Digital SURFboard. Conecte o cabo de alimentação CA ao conector do modem de voz digital e a uma tomada elétrica CA. Esse procedimento liga o Modem de Voz Digital SURFboard. Não é necessário desconectá-lo quando não estiver em uso.
Configuração de TCP/IP O Modem de Voz Digital SURFboard contém todo o software necessário. Não há necessidade de configurar o modem de voz digital, mas você precisa certificar-se de que o computador esteja configurado para TCP/IP (um protocolo de comunicação entre computadores).
Page 22
Settings [Configurações] pop-up. A janela Control Panel [Painel de controle] é exibida. Nos passos a seguir, um número de conexão, como 1, 2, ou 3, representa uma referência exibida nos computadores com várias interfaces de rede. Os computadores que possuem somente uma interface de rede podem exibir apenas o rótulo Local Area Connection [Conexão de rede local].
Page 23
Se Internet Protocol (TCP/IP) [Protocolo Internet (TCP/IP)] estiver na lista de componentes, o TCP/IP está instalado. Você poderá ir para o passo 10. Se Internet Protocol (TCP/IP) não estiver na lista, clique em Install [Instalar]. É exibida a janela Select Network Component Type [Selecionar tipo de componente de rede]: 14 —...
Page 24
Instalação Clique em Protocol [Protocolo] na janela Select Network Component Type [Selecionar tipo de componente de rede] e clique em Add [Adicionar]. É exibida a janela Select Network Protocol [Selecionar protocolo de rede]: Clique em Internet Protocol (TCP/IP) [Protocolo Internet (TCP/IP)] na seção Network Protocol [Protocolo de rede] da janela Select Network Protocol [Selecionar protocolo de rede].
Page 25
Properties [Propriedades number de conexão de rede local número]. Clique em OK quando for solicitado a reiniciar o computador e clique em OK novamente. Quando terminar a configuração de TCP/IP , vá para “Confirmação do endereço IP no sistema operacional Windows”...
Page 26
Clique em Control Panel [Painel de controle] para exibir a janela Control Panel. O modo de exibição varia dependendo das opções de exibição do Windows XP . Se o modo de exibição for por categoria, conforme mostrado a seguir, continue com o passo 3. Caso contrário, vá...
Page 27
É exibida a janela Network and Internet Connections: Na janela Network and Internet Connections, clique em Network Connections [Conexões de rede] para exibir as conexões de rede local ou de Internet de alta velocidade. Vá para o passo 6. Se aparecer um modo de exibição clássico semelhante ao mostrado a seguir, clique em Network Connections [Conexões de rede] para exibir as conexões de rede local ou de...
Page 28
Instalação Clique com o botão direito do mouse na sua conexão de rede. Se for exibida mais de uma conexão, certifique-se de selecionar a da sua interface de rede. Selecione Properties [Propriedades] no menu pop-up. É exibida a janela Local Area Connection Properties [Propriedades de conexão de rede local]:...
Windows” na página 21. Confirmação do endereço IP As subseções a seguir descrevem a confirmação de um endereço IP . Execute o procedimento adequado para a sua versão do Windows: • “Confirmação do endereço IP no sistema operacional Windows”...
Page 30
Se for exibido um Autoconfiguration IP Address [Endereço IP de config. automática] como na janela a seguir, a conexão entre o computador e o modem de voz digital está incorreta ou estão ocorrendo problemas na rede do sistema a cabo.
Selecione Run [Executar]. É exibida a janela Run. Digite cmd e clique em OK. Digite ipconfig /renew e pressione Enter. Se for exibido um endereço IP válido, conforme mostrado a seguir, o acesso à Internet deverá estar disponível. Digite exit e pressione Enter para retornar ao Windows.
Ethernet Você pode conectar até 31 computadores a um hub Ethernet conectado a um modem de voz digital SBV5322, conforme mostrado a seguir. Adicione outros hubs ou...
Se necessário, instale uma bucha em cada furo. Use parafusos M4 x 38 mm (No. 8 x 1 1/2 polegada) para montar o SBV5322; a cabeça do parafuso deve ter a parte inferior plana e diâmetro máximo de 9,0 mm (0,35 polegadas).
Page 34
Instalação Aperte cada parafuso até a cabeça ficar afastada da parede, como mostrado a seguir: — Deve existir uma distância de pelo menos 2,5 mm entre a parede e a parte inferior da cabeça do parafuso. No máximo 9,0 mm (0,35 polegadas) 9.0 mm (.35 inches) maximum...
Certifique-se de imprimir com escala de 100%. A opção Page scaling [Redimensionamento de páginas] deve ser definida como None [Nenhum] (100%). Meça o modelo impresso com uma régua para certificar-se de que esteja do tamanho correto. 101,6 mm (4,0 polegadas) 101.6 mm (4.0 inches)
A reinicialização do modem de voz digital pode levar de 5 a 30 minutos. O provedor de serviços pode perguntar o status dos indicadores do painel frontal, conforme descrito em “Indicadores do painel frontal e condições de erro”...
O que é acesso à Internet de alta velocidade via cabo? O acesso à Internet via cabo usa os cabos da TV por assinatura, em vez de linhas telefônicas, para a conexão com a Internet. Ele é extremamente rápido e acessível e deixa as linhas telefônicas livres para você...
Page 38
Posso assistir a programas de TV a cabo enquanto uso o modem de voz digital? Sim, a linha de TV a cabo pode transportar o sinal de TV enquanto você navega na Internet e fala ao telefone.
Glossário Glossário cabo coaxial Um tipo de cabo que consiste em um fio central revestido por um isolante e coberto por uma blindagem aterrada constituída de malha metálica. A blindagem minimiza a interferência elétrica e de radiofreqüência. conector tipo F Um conector usado para conectar cabos coaxiais aos equipamentos.
Page 40
Em uma rede, o upstream descreve a direção dos dados enviados do seu computador para a Internet. O VoIP (Voice over Internet Protocol, Voz sobre IP) é um método para enviar e receber voz, VoIP fax e outras informações pela Internet. Voz e fax têm sido habitualmente transmitidos pelas linhas telefônicas tradicionais usando um circuito dedicado para cada linha.
Softwares. O Software nunca é vendido. A Motorola concede a licença de uso de Software ao cliente original e a qualquer futuro licenciado somente para uso pessoal e nos termos da presente Licença. A Motorola e seus licenciadores terceirizados mantêm para si a propriedade do Software.
Page 42
Licença, a cópia, a reprodução, a distribuição ou a preparação de trabalhos derivados do Software, de qualquer parte do Produto ou da documentação são estritamente proibidas por tais leis e cláusulas de tratados. Nada nesta Licença constitui uma desistência de direitos da Motorola sob a lei de copyright dos Estados Unidos.