Olympus VN-8000PC Declaration Of Conformity

Vn-8100pc instru败s (portugu鱩
Hide thumbs Also See for VN-8000PC:

Advertisement

GRAVADOR DIGITAL DE VOZ
Obrigado por ter adquirido um gravador digital de voz da Olympus.
Mantenha as instruções sempre disponíveis para futura referência.
Registre o seu equipamento em www.olympus-consumer.com/register
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448
For customers in North and South America:
Declaration of Conformity
Model Number:
Trade Name:
Responsible Party:
Address:
Telephone Number: 1-888-553-4448
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Canadian RFI:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus
as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la Catégorie B pour les émissions de bruit radio
émanant d'appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur l'Interférence Radio du
Département Canadien des Communications.
Introdução
O conteúdo deste documento pode ser alterado no futuro sem aviso prévio. Contate
o nosso Centro de Assistência ao Cliente para obter as informações mais recentes
sobre nomes de produtos e números de modelos.
As ilustrações do gravador e da tela apresentadas neste manual foram produzidas
durante as etapas de desenvolvimento e podem diferir do produto real. Foi tomado
o maior cuidado no sentido de garantir a integridade do conteúdo deste documento.
Embora improvável, é possível que surja um termo questionável, um erro ou uma
omissão e, nesse caso, contate o nosso Centro de Assistência ao Cliente.
A Olympus não assume qualquer responsabilidade pela ocorrência de qualquer
tipo de danos passivos ou danos de outra natureza, pela perda de dados devido
a defeitos do produto, reparos realizados por terceiros que não façam parte da
Olympus ou do respectivo serviço de assistência autorizado da Olympus.
Marcas comerciais e marcas comerciais registradas
IBM e PC/AT são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da
International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Media são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation.
Macintosh é uma marca comercial da Apple Inc.
Tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 sob licença da Fraunhofer IIS
e Thomson.
Outros produtos e nomes de marcas aqui mencionados poderão ser marcas comerciais
ou marcas comerciais registradas dos respectivos proprietários.
h Precauções de segurança
Antes de usar o gravador, leia este manual atentamente para garantir um funcionamento
correto e seguro. Guarde este manual num lugar acessível para futura referência.
• Os símbolos de aviso indicam informações de segurança importantes. Para sua proteção e de
terceiros contra danos pessoais ou de propriedade, é fundamental ler sempre os avisos e as
informações fornecidas.
VN-8100PC
VN-8000PC
INSTRUÇÕES
BR
Consulte as instruções para obter informações
sobre o uso correto e seguro do produto.
Para garantir gravações bem sucedidas,
teste a função de gravação e o volume antes de usar.
e obtenha benefícios adicionais da Olympus!
http://www.olympus.com
http://www.olympusamerica.com
VN-8100PC/VN-8000PC
DIGITAL VOICE RECORDER
OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
PA 18034-0610,U.S.A.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
-
-
1
U1-BS0510-01
AP1006

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Olympus VN-8000PC

  • Page 1 Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la Catégorie B pour les émissions de bruit radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur l’Interférence Radio du Département Canadien des Communications.
  • Page 2: Guia De Introdução

    6 Botão + # Botão 0 Tela (Monitor LCD): É possível alterar o tamanho dos caracteres exibidos na tela. (consulte a seção «Tamanho Fonte [Font Size]» ☞ P. 13) Quando a opção [Tamanho Fonte] está Quando a opção [Tamanho Fonte] está...
  • Page 3 Modo de economia de energia Se o gravador estiver parado, ou não for utilizado durante mais de 5 minutos depois de ser ligado, entrará no Modo suspenso (economia de energia) e a tela apagará.
  • Page 4: Notas Sobre As Pastas

    Sobre a gravação h Gravar Antes de iniciar a gravação, selecione uma pasta entre [&] e [*]. Estas cinco pastas podem ser usadas de forma seletiva para distinguir o tipo de gravação, por exemplo: a Pasta [&] pode armazenar informações pessoais, enquanto a Pasta ['] pode ser dedicada para informações profissionais.
  • Page 5: Sensibilidade Do Microfone

    * Apenas no VN-8100PC. Notas: • Para garantir uma gravação desde o início, comece a gravar depois de ver acender a tela e a luz vermelha indicadora de gravação. • Quando o tempo restante de gravação for inferior a 60 segundos, a luz indicadora de gravação fi cará...
  • Page 6 • O gravador volta ao início do arquivo anterior. Notas: • Ao avançar para o início do arquivo durante a reprodução, o gravador inicia a reprodução na posição da marca de índice ou da marca temporária. A marca de índice e a marca temporária serão ignoradas se executar a operação no modo de stop.
  • Page 7: Alterar A Velocidade De Reprodução

    Alterar a velocidade de reprodução A velocidade de reprodução do arquivo pode ser alterada entre as velocidades de 0,5 e 2. Altere a velocidade conforme necessário como, por exemplo, para ouvir o conteúdo de uma reunião a uma velocidade rápida ou rever pontos que não conseguiu entender numa aula de línguas a uma velocidade lenta.
  • Page 8 Notas: • É possível colocar até 16 marcas temporárias e marcas de índice em um arquivo. Se tentar colocar mais de 16 marcas de índice ou marcas temporárias, aparece a mensagem [Índice Cheio] relativamente a marcas de índice, e a mensagem [Marca Temp Cheio] relativamente a marcas temporárias.
  • Page 9: Configuração Do Menu

    Notas: • Os arquivos bloqueados e os arquivos defi nidos como só de leitura não podem ser excluídos. • Se não for selecionada uma ação num período de 8 segundos, o gravador pára. • O processamento pode demorar até 10 segundos. Nunca retire as pilhas durante este processo, pois poderá...
  • Page 10: Menu Arquivo [File Menu]

    • Se um arquivo tiver um tempo de gravação extremamente curto, não poderá ser dividido mesmo que seja um arquivo MP3. • Não remova a pilha durante a divisão de um arquivo. Esta ação poderá danifi car os dados. Propriedades [Property] Selecione os arquivos para os quais pretende confirmar informações, antes de trabalhar...
  • Page 11: Menu Gravação [Rec Menu]

    Indicador do modo de gravação Notas: • Para garantir uma gravação desde o início, comece a gravar depois de ver a tela e a luz vermelha indicadora de gravação acessos. • Para gravar uma reunião ou uma palestra com nitidez, use uma opção diferente de [LP] no [Modo Gravação].
  • Page 12: Menu Reprod. [Play Menu]

    • Se o nível de início não for ajustado num período de 2 segundos, voltará para a tela anterior. • Para garantir gravações bem sucedidas, recomenda-se que o nível de início/parada do ativador seja ajustado e testado com antecedência.
  • Page 13: Menu Lcd/Som [Lcd/Sound Menu]

    Notas: • No modo [Arquivo], quando o gravador chega ao fi m do último arquivo na pasta, a indicação [Fim] fi ca intermitente na tela durante dois segundos e o gravador pára no início do último arquivo. • No modo [Pasta], quando o gravador chega ao fi m do último arquivo na pasta, a indicação [Fim] fi ca intermitente na tela durante dois segundos e o gravador pára no início do primeiro arquivo...
  • Page 14: Menu Disposit. [Device Menu]

    [Repetir] [DESLIGA] Nota: • Após redefi nir os ajustes, a hora e os números de arquivo são mantidos como antes da redefi nição, sem voltar para seus valores iniciais. Formatar [Format] (Formato) Se formatar o gravador, todos os arquivos serão apagados e todos os ajustes das funções voltarão para seus valores predefinidos, exceto a data e a hora.
  • Page 15: Ambiente Operacional

    Windows Media Player, e ouvi-los (exceto arquivos com proteção de direitos autorais). Notas: • Ao transmitir dados, aparece a indicação [Ocupado] e a luz indicadora de gravação fi ca intermitente. NUNCA desconecte o cabo USB enquanto a luz indicadora de gravação estiver intermitente. Se o fi zer, os dados serão destruídos.
  • Page 16: Precauções Gerais

    • Desligue o carregador se o carregamento ainda não estiver concluído depois de ter sido ultrapassado o tempo normal especificado. • Se o líquido das pilhas entrar em contato com a pele ou com a roupa, lave imediatamente com água corrente.
  • Page 17: Resolução De Problemas

    • Quando use pilhas recarregáveis que não tenham sido usadas durante algum tempo, recarregue-as antes de usar. • As pilhas recarregáveis têm uma duração limitada. Se o tempo de funcionamento diminui, mesmo que a pilha ou bateria tenha sido completamente recarregada sob a condição especificada, substitua-a por uma pilha ou bateria nova.
  • Page 18 44,1 kHz, 48 kHz * Apenas no VN-8100PC. • Os arquivos MP3 de taxa de bits variável (nos quais as taxas de bits de conversão podem variar) podem não ser reproduzidos corretamente. • Este gravador é compatível com Microsoft Corporation DRM9, mas não com DRM10.

This manual is also suitable for:

Vn-8100pc

Table of Contents