LEXIBOOK CYBER CONSOLE Manual
LEXIBOOK CYBER CONSOLE Manual

LEXIBOOK CYBER CONSOLE Manual

Cyber console
Hide thumbs Also See for CYBER CONSOLE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
JG1000
22/07/01 12:04
Page 1
Cyber Console
Mode d'emploi
Français
English
Deutsch
Português
Español
Italian
Nederlands
Polish

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LEXIBOOK CYBER CONSOLE

  • Page 1 JG1000 22/07/01 12:04 Page 1 Cyber Console Mode d’emploi Français English Deutsch Português Español Italian Nederlands Polish...
  • Page 2 Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non-utilisation prolongée.
  • Page 3 DESCRIPTION DU GALAXY GAME Mode 1 : C’est la guerre entre les envahisseurs de l’espace et ton propre vaisseau. Si ton vaisseau et touché trois fois dans une partie, tu as perdu. Mode 2 : Les envahisseurs arrivent rapidement de la gauche vers la droite. Ton vaisseau doit détruire tous les envahisseurs ; Tu as maximum 16 secondes pour tous les détruire.
  • Page 4: Entretien

    3. Le jeu a 9 niveaux et chaque niveau est composé de 3 rounds. Le niveau supérieur comprend plus de difficultés et d’obstacles et requiert de la rapidité. 4. Le chiffre de gauche indique le numéro du " round ". Le chiffre de droite indique le numéro du " niveau ". (Par exemple 2-1 signifie le second round du niveau 1).
  • Page 5: Power Supply

    Read before you or your children use video games. Some people are prone to epileptic seizures or losses of consciousness as a result of seeing certain flickering lights or objects often present in daily life. These people are at risk from seizures when they watch certain television images or play certain video games. Such incidents can happen even if the person has no medical history of epilepsy.
  • Page 6 Mode 1 : A war between space invaders and your own spaceship. If your ship is touched 3 times in one level, you lose. Mode 2 : The invaders appear quickly from left and right. Your ship must destroy all the invaders; you have a maximum of 16 seconds to destroy them all.
  • Page 7: Care Instructions

    6. In the second stage, you will see flashing ladders – the man will die if he uses these ladders. The car and the net will also block the road, hindering the man’s progress. 7. In the third stage, the man will die if he touches one of the flashing men who move around in the resting area. He will also die if he touches the men around the helicopter.
  • Page 8 Keine aufladbaren Batterien benützen. Keine Batterien aufladen. Die Akkumulatoren des Spiels vor dem Aufladen herausnehmen. Die Akkumulatoren nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufladen. Nicht verschiedene Arten von Batterien oder Akkumulatoren, oder neue und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren gleichzeitig gebrauchen. Beim Einlegen von Batterien und Akkumulatoren die Polaritäten berücksichtigen. Gebrauchte Batterien und Akkumulatoren aus dem Spiel entfernen.
  • Page 9 Modus 1: Zwischen den Invasoren des Alls und deinem Raumschiff gibt es Krieg. Wird dein Raumschiff während einer Partie dreimal getroffen, hast du verloren. Modus 2: Die Invasoren gleiten schnell von links nach rechts. Dein Raumschiff muss sie alle zerstören; dafür stehen dir maximal 16 Sekunden zur Verfügung.
  • Page 10: Wartung

    2. In jeder Partie verfügt man über 6 Leben. Fünf Hubschrauber müssen besetzwerden, bevor man zur zweiten Etappe übergehen darf. 3. Das Spiel besteht aus 9 Levels und jeder Level besteht aus 3 Runden. Bei steigendem Level nimmt auch die Anzahl der Hindernisse und die Geschwindigkeit zu.
  • Page 11 Ler antes de qualquer utilização de um jogo de vídeo por si próprio ou pelo seu filho. Certas pessoas estão susceptíveis de ter crises de epilepsia ou de ter perdas de consciência quando expostas a certo tipo de luzes que piscam ou de elementos frequentes no nosso ambiente quotidiano.
  • Page 12 DESCRIÇÃO DO GALAXY GAME Modo 1 : É a guerra entre os invasores do espaço e a tua própria nave. Se a tua nave for tocada três vezes numa partida, tu perdeste. Modo 2 : os invasores chegam rapidamente da esquerda em direcção à direita. A tua nave deve destruir todos os invasores ; Tu tens um máximo de 16 segundos para os destruíres todos.
  • Page 13 7. Na terceira etapa, o homem morrerá se tiver um contacto com o homem que está a piscar e que passará para a zona de repouso . E também se ele o tocar à volta do helicóptero .
  • Page 14 Las pilas y acumuladores deben ser situados respetando la polaridad. Las pilas y acumuladores usados deben retirarse del juego. Los bornes de una pila o de un acumulador no deben estar puestos en corto-circuito. No tire las pilas al fuego. Retire las pilas en caso de no utilizar el juego prolongadamente.
  • Page 15 DESCRIPCIÓN DEL JUEGO GALAXIA Modo 1 : Hay una Guerra entre el invasor del espacio y la lanzadera. Si tu lanzadera recibe tres disparos en el mismo nivel de partida, has perdido. Modo 2 : Los invasores llegarán rapidamente desde la izquierda hacia la derecha. La lanzadera debe destruir a todos los invasores.
  • Page 16: Mantenimiento

    3. El juego tiene 9 niveles y cada nivel tiene 3 etapas. El nivel superior tiene más dificultad y obstáculos y requiere rapidez. 4. El dígito de la izquierda indica el número de la " etapa ". El dígito de la derecha indica el número del " nivel ". (Por ejemplo 2-1 significa segunda etapa del nivel uno).
  • Page 17 Questi fenomeni possono manifestarsi anche se il soggetto non presenta antecedenti problemi medici o non ha mai avuto una crisi epilettica. Se voi stessi o i membri della vostra famiglia avete già avuto dei sintomi lagati all’epilepsia (crisi o perdita dei sensi) in presenza di stimolazioni "...
  • Page 18 DESCRIZIONE DEL GALAXY GAME Modalità 1 : E’ la guerra fra gli invasori spaziali e la tua navicella. Se la tua navicella viene colpita tre volte in una partita, hai perso. Modalità 2 : gli invasori arrivano rapidamente da sinistra verso destra. La tua navicella deve distruggere tutti gli invasori ; hai al massimo 16 secondi per annientarli tutti.
  • Page 19: Manutenzione

    3. Il gioco ha 9 livelli, ciascuno composto da 3 round. Il livello superiore è più difficile e richiede maggiore rapidità ed attenzione. 4. Il numero di sinistra indica il " round ". Il numero di destra indica il " livello ". (Per esempio 2-1 significa: secondo round del livello 1).
  • Page 20 Als er bij u of uw familielid eerder gevallen van epilepsie zijn geweest bij het zien van lichtjes, raadpleeg uw arts voordat dit spel gespeeld wordt. Wij raden de ouders aan goed op hun kind te letten als het dit spel aan het spelen is.
  • Page 21 BESCHRIJVING VAN Mode 1: Dit is de oorlog tussen de invallers uit de ruimte en uw eigen schip. Als uw schip 3 keer geraakt is vanaf het begin heeft u verloren. Mode 2: De invallers arriveren erg snel van links naar rechts. Uw schip moet alle invallers vernietigen. Uw heeft maximaal 16 seconden om dit uit te voeren.
  • Page 22 4. Het cijfer links geeft de ronde aan waar u zich in bevindt. Het cijfer rechts geeft het niveau aan. (bijv. 2-1 wil zeggen de 2e ronde van het 1e niveau) 5. Als u een niveau hoger gaat krijgt u er een man bij. De speler moet de man vermijden die in de auto zit en de streep over de breedte van de weg.
  • Page 23 JG1000 22/07/01 12:04 Page 22...
  • Page 24 JG1000 22/07/01 12:04 Page 23...
  • Page 25 JG1000 22/07/01 12:04 Page 24 ©...

This manual is also suitable for:

Jg1010

Table of Contents