Suivez les instructions suivantes pour installer Print Creations, Spider-Man’s Creative Photo Lab et le pilote de l’appareil photo sur votre ordinateur. 1. Insérez le CD du logiciel (inclus) dans votre lecteur de CD-ROM. Le CD se lancera automatiquement et un menu d’installation apparaîtra.
Basse résolution : l’appareil photo peut stocker environ 186 photos. 1. Appuyez trois fois sur le bouton Menu (8) pour que le type de résolution sélectionné s’affiche. 2. Dans les 3 secondes qui suivent, appuyez une fois sur le déclencheur (1) pour changer la résolution.
Appuyez sur la flèche du haut (10) ou sur la flèche du bas (11) pour sortir du diaporama. Remarque : le diaporama ne peut se lancer que s’il y a 2 photos ou plus enregistrées dans la mémoire de l’appareil.
3. En mode lecture : Supprimer la dernière photo prise Appuyez sur la flèche du haut (10) ou sur la flèche du bas (11) pour sortir du diaporama. Appuyez sur le déclencheur (1), l’appareil émet un « bip » continu. Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur (1) pour supprimer la dernière photo prise.
Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans sites de collecte (si existants).
Follow these instructions to install Print Creations, Spider-Man’s Creative Photo Lab and the camera driver on your PC system. 1. Insert the CD Software (included) in your CD-ROM drive. The CD will auto run, and the installation menu will appear.
Note: - If the CD does not auto run, click Start Run, type in “D:\setup.exe” in the Run dialog text box (where D:\ is your CD-ROM drive) and press Enter. - Please wait between the installations processes of the software and the camera driver (the installation program may take up to 1 minute before starting).
1. Connect the camera to your computer via the USB cable. 2. Start Yahoo messenger. 3. Select the « Tools » listing on the top of the toolbar. Go to the drop down menu and select the listing for « Start my Webcam ».
Environmental Protection Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Page 14
El CD arrancará automáticamente y se mostrará en la pantalla el menú de instalación. 2. Selecciona el idioma del programa de instalación y pulsa sobre el botón « Ok ». 3. Asegúrate de que estén marcados ambos programas, « Install Print Creations »...
Baja resolución: en este modo la cámara puede almacenar unas 186 fotografías. 1. Pulsa tres veces el botón Menú para cambiar el ajuste de la resolución de la cámara. 2. Pulsa una vez el botón de disparo (1), antes de que transcurran 3 segundos, para seleccionar la resolución y confirmar tu elección.
2. La cámara mostrará automáticamente las fotografías actualmente almacenadas en la memoria en un formato de presentación de diapositivas. Pulsa el botón Subir (10) o el botón Bajar (11) para salir del modo de presentación de diapositivas. Nota: la cámara comenzará la presentación de diapositivas solo si hay 2 ó...
Page 17
3 segundos, para borrar todas las fotografías almacenadas en la cámara. 3. En modo reproducción: Para borrar la última fotografía tomada Pulsa el botón Subir (10) o el botón Bajar (11) para salir del modo de presentación de diapositivas. Pulsa el botón de disparo (1); oirás un pitido continuo.
Page 19
Por favor, consulte a imagem C. 1. Certifique-se de que a câmara está desligada. 2. Abra o compartimento das pilhas, que se encontra na parte traseira da unidade. 3. Tenha em conta a polaridade das pilhas (sinais +/-) dentro do comparti mento das pilhas.
- Tem de instalar o controlador antes de descarregar imagens a partir da câmara. - Certifique-se de que a câmara não está ligada ao seu PC antes de instalar o controlador e o software. LIGAR E DESLIGAR A CÂMARA Prima o botão Power (8) durante cerca de 3 segundos para ligar a câmara.
LCD apresenta “00” e a câmara faz dois “beeps”. MODO DE REPRODUÇÃO 1. Ligue a câmara. Prima o botão de reprodução (9) para entrar no modo de reprodução. 2. A câmara apresenta automaticamente as fotos guardadas actualmente na memória, num formato de apresentação de diapositivos.
Page 22
3. No modo de reprodução: Apagar a última fotografia tirada Prima o botão para cima (10) ou o botão para baixo (11) para sair da apresentação de diapositivos. Prima o obturador (1). Irá ouvir um “beep” contínuo. Prima novamente o obturador (1) para apagar a última fotografia tirada.
Page 24
Nota importante: tutti i file saranno persi al momento della sostituzione delle batterie. Controllare di aver trasferito i file al PC prima di cambiare le batterie. INSTALLARE IL SOFTWARE E I DRIVER DELLA MACCHINA FOTOGRAFICA Seguire le istruzioni per installare Print Creations, il Laboratorio Fotografico Creativo di Spider-Man e i driver della macchina fotografica sul PC.
Page 25
“D:\setup.exe” nella finestra di dialogo di Esegui (dove D:\ è il drive del CD-ROM) e premere Invio. - Aspettare un po’ di tempo tra le procedure di installazione del software e dei driver della macchina fotografica (può occorre fino ad 1 minuto perché...
Premere il pulsante Su (10) o Giù (11) per uscire dallo slide show. Nota: La macchina fotografica lancia lo slide show solo se ci sono almeno 2 foto memorizzate nella macchina fotografica. 3. Premere il pulsante Su (10) o Giù (11) per scorrere manualmente le foto.
Page 27
1. Collegare la macchina fotografica al computer con il cavo USB. 2. Avviare Yahoo messenger. 3. Selezionare l’elenco degli « Strumenti » sulla barra in alto. Andare al menu a tendina e selezionare una voce per « Avvia Webcam ».
Page 29
Schock erhält, entferne die Batterien und lege sie wieder ein. Wichtiger Hinweis: Wenn du die Batterien auswechselst, verlierst du alle Dateien. Stelle sicher, dass du alle Dateien auf deinen PC überträgst, bevor du die Batterien auswechselst. SOFTWARE UND KAMERATREIBER INSTALLIEREN Folge diesen Anleitungen, um Print Creations, Spider-Man’s Creative Photo...
Schalte die Kamera ein. A Automatischer Blitz 1. Drücke die Menü-Taste (8), bis das A Symbol in der unteren linken Ecke der LCD-Anzeige erscheint. Drücke den Auslöser (1) innerhalb von 3 Sekunden, um zu bestätigen und den automatischen Blitz zu aktivieren.
Drücke die Menü-Taste (8) einmal; das Symbol erscheint auf der LCD-Anzeige. Drücke den Auslöser (1); die Anzahl der Bilder, die du noch im Speicher machen kannst, blinkt auf der LCD-Anzeige. Drücke den Auslöser (1) erneut innerhalb von 3 Sekunden, um alle in der Kamera gespeicherten Bilder zu löschen.
Page 32
1. Schließe die Kamera mit Hilfe des USB-Kabels an deinen Computer an. 2. Starte Yahoo Messenger. 3. Wähle die « Werkzeuge » Auflistung oben in der Symbolleiste. Wähle im Rollmenü die Auflistung « Meine Webcam starten». 4. Du siehst ein Fenster mit deinem Bild erscheinen. Leute, die deinen Yahoo-Anmeldenamen haben, können dich nun sehen.
Unerwünschte elektrische Geräte können recycelt werden und sollten nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden! Bitte unterstützen Sie aktiv die Erhaltung natürlicher Ressourcen und helfen Sie, unsere Umwelt zu schützen, indem Sie dieses Gerät bei einer Sammelstelle entsorgen (sofern vorhanden).
Belangrijke opmerking: alle bestanden gaan verloren als u de batterijen vervangt. Zorg er dus voor dat u uw bestanden overzet op uw pc alvorens de batterije te vervangen. DE SOFTWARE EN CAMERA DRIVER INSTALLEREN Volg deze instructies om Print Creations, Spider-Man’ss Creative Photo Lab...
Page 35
U zult uw computer opnieuw moeten opstarten na de driverinstallatie. Opmerking: - Als de cd niet automatisch begint af te spelen, klik dan op Afspelen starten, tik “D:\setup.exe” in, in het Uitvoer dialoogvenster (waar D:\ uw CD-ROM drive is) en druk op Enter.
FOTO’S NEMEN Schakel het toestel aan. Druk op de Sluiterknop (1) in Cameramodus om een foto te nemen. De camera zal eenmaal biepen om te bevestigen dat er een foto genomen is. Het aantal foto’s die nog kunnen bewaard worden, wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Page 37
Er zitten 2 verwisselbare covers bij uw digitale camera. Om een cover te verwijderen en in te steken, gebruikt u best iets scherps om de cover los te maken aan elke hoek van de camera. Klik er een nieuwe cover in vast.
Page 38
Ongewenste elektrische toestellen kunnen gerecycleerd worden en mogen niet weggegooid worden samen met het ge- woon huishoudelijk afval! Gelieve de bescherming van hulpbronnen actief te steunen en het milieu te helpen beschermen door dit apparaat terug te bezorgen aan een verzamelcentrum (indien beschikbaar).