Page 1
Kezelési és biztonsági utalások Translation of original operation manual Az originál használati utasítás fordítása AKUMULATORSKI VEČNAMENSKI BRUSILNIK AKU MULTI BRUSKA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu AKUMULÁTOROVÁ MULTIBRÚSKA AKKU-MULTISCHLEIFMASCHINE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
Page 2
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Operation Charging the battery pack ...................Page 13 Inserting / removing the battery pack into / out of the drill / grinder ......Page 14 Inserting or replacing a tool / collet ................Page 14 Switching on and off / Setting the speed range ............Page 14 Advice on working with materials / Tools / Speed ranges ..........Page 14...
Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Caution – electric shock! Read instruction manual! Danger to life! Volt (AC) For indoor use only! Risk of loss of life by electric shock from Watts (Effective power)
Model PFBS 9.6 - KH 3125: Rated voltage: 9.6 V DC switched off or is running but is not actually in use. No-load speed: 5000 - 25000 min This can result in a much lower vibration load over Max.
Avoid touching earthed surfaces such for electrical power tools as pipes, radiators, ovens and refrig- erators with any part of your body. There is an increased risk of electric shock if WARNING! Read all the safety advice and instructions! Failure to observe the safety your body is earthed.
Accidents can happen if you carry the de- iar with it or has not read the instruc- vice with your finger on the ON / OFF switch or tions and advice. Electrical power tools are with the device switched on.
fire and / or serious injury. glasses, depending on the application. b) Normative statement / advice for this tool is not Wear a dust mask, hearing protectors, applicable. safety gloves or special apron capable...
General safety advice for electrical power tools If, for example, a grinding disc is pinched or snags ing work where there is the danger in a workpiece, this can cause the edge of the of the attachment striking hidden grinding disc to penetrate the workpiece, become electricity cables or the device’s mains...
Determine and rectify the reason for the jamming. adequately guarded and are unsafe. d) Do not switch on the device if the cut- b) Normative statement / advice for this tool is not ting disc is in the workpiece. Allow the applicable.
½ multi-grinders WARNING! RISK OF INJURY! Switch the device off and allow it to come to a ½ When you use the drill / grinder wear standstill before you put it down. ½ the following protective equipment:...
Operation you insert the battery pack into or take it out of NOTE: Use the screwdriver end of the combi- the charger. nation key to release or tighten the screw of Connect the adapter to a mains socket. the mandrels...
(2004 / 108 / EC) Type / Device description: Cordless multi-grinder Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Bochum, 31.12.2009 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
Page 18
1. A munkahely biztonsága ..................Oldal 22 2. Elektromos biztonsága .....................Oldal 22 3. Személyek biztonsága .....................Oldal 22 4. Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ...Oldal 23 5. Az akkus szerszám alkalmazása és kezelése ............Oldal 24 Biztonsági tudnivalók minden alkalmazáshoz ............Oldal 24 Visszarúgás és az arra vonatkozó...
Bevezetés Ebben a Használati utasításban / a készüléken a következő piktogrammokat használtuk: Vigyázat, elektromos áramütés Olvassa el a kezelési utasítást veszélye! Életveszély! Volt (Váltóáram) Csak beltéri használatra való! Sérült hálózati kábelnél vagy –dugó- Watt (Teljesítmény) nál áramütés általi életveszély áll fenn! Egyenáram...
Max. tárcsa ø: 25 mm azokat az időket is figyelembe kell venni, amelyek alatt a készülék ki van kapcsolva, vagy habár jár, valójában nem használják. Ez a teljes munkaidő- Akku-csomag PFBS 9.6-2: Névleges feszültség: 9.6 V DC szak alatti rezgésterhelést jelentősen lecsökkentheti.
üzemeltetése nem folyadékok, gázak vagy porok talál- hatók. Az elektromos készülékek szikrákat kerülhető el, alkalmazzon hibaáram hoznak létre, amelyek a porokat vagy a gőzö- védőkapcsolót. A hibaáram védőkapcsoló ket meggyújthatják. alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Tartsa a gyerekeket és más személyeket is az elektromos...
Egy elektromos szerszám, amelyet nem lehet lásvédőnek az elektromos szerszám alkalma- be - és kikapcsolni veszélyes és azt meg kell zásának a módja és alkalmazása szerinti javíttatni. viselése, csökkenti a sérülések veszélyét.
áramütés, tűz kitörése és / vagy súlyos sérülések lehetnek. a) Az akkukat csak azokban a feltöltő b) Normativ készlet / Az utalás erre a szerszámra nem alkalmazható. készülékekben töltse fel, amelyeket a gyártó ajánlott. Az olyan feltöltő készülékek c) Ne alkalmazzon olyan tartozékokat,...
és hagyja a készüléket egy percen érintkezés által a forgó betétszerszám elkaphat- keresztül maximális fordulatszámmal forogni. A sérült betétszerszámok a legtöbb ja a ruházatát és a betétszerszám a testébe esetben ez alatt a próbaidő alatt eltörnek. hatolhat. n) Tisztítsa meg rendszeresen az elektro- Viseljen személyi védőfelsze-...
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók a) Tartsa az elektromos szerszámot b) Normativ készlet / Az utalás erre a szerszámra nem alkalmazható. megfeleően szorosan és helyezze a c) A csiszoló szerszámokat csak az aján- testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben a visszarúgási erőket fel...
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók / Kezelés Sohase kísérelje meg, a még forgásban levő levő és a szerszámmal forgó rögzítő zsinorok tárcsát a vágatból kihúzni, mivel az visszarú- elkaphatják az ujjait, vagy beakadhatnak a gást okozhat. Állapítsa meg és küszöbölje ki a munkadarabba.
Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók / Kezelés ½ VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Mielőtt az POR ÁLTALI FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLYEZTETÉS! A megmunkálás folyamán akku telepet kivenné (Hálózati rész ) ill. be- keletkezett káros / mérgező hatású por helyezné a feltöltő készülékbe, húzza ki mindig veszélyezteti a kezelő...
Kikapcsolásn: Állítsa a BE- / KI-Kapcsolót a „0“ helyzetbe. A következő megadások nem kötelező ajánlások. A gyakorlati munkák alkalmával állapítsa meg saját maga, hogy melyik szerszám, melyik beállítással alkalmas optimálisan a megmunkálandó anyaghoz. Megfelelő fordulatszámok beállítása Nyersanyag Szám a...
Kezelés / Karbantartás és tisztítás / Szerviz / Garancia Funkció Tartozék Alkalmazás Rozsdátlanítás (lásd az E ábrát) Fémkefe Polírozás, rozsdátlanítás VIGYÁZAT! Csak kis nyomást gyakoroljon a Polírozótárcsa Külömböző fémek és műanyagok, szerszámmal a elsősorban nemesfémek, mint arany vagy ezüst munkadarabra.
Bochum, 31.12.2009 Ne dobja az elektromos szerszá- mokat a háztartási szemétbe! A 2002 / 96 / EC elektromos és elektronikus régi készülékekre vonatkozó Európai irányelv és annak a nemzeti jogszabályokba való átvétele szerint az Hans Kompernaß elhasznált elektromos szerszámokat külön kell - Üzletvezető...
Page 32
Vstavljanje akumulatorja v napravo / odstranjevanje akumulatorja iz naprave ..Stran 42 Uporaba / zamenjava orodja / zateznih klešč ............Stran 42 Vklop / Izklop / Nastavitev števila vrtljajev ..............Stran 42 Navodila za obdelovanje materiala / Orodje / Nastavitev števila vrtljajev ....Stran 42 Nasveti in triki ........................Stran 43 Vzdrževanje in čiščenje Vzdrževanje ........................Stran 43...
Uvod V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami: Pozor, nevarnost električnega udara! Navodila za uporabo preberite! Smrtna nevarnost! Samo za uporabo v notranjih Volt (Izmenična napetost) prostorih! Življenjska nevarnost zaradi električnega Watt (Delovna moč) udara pri poškodovanem priključnem kablu ali električnem vtiču!
Nazivna napetost: 9.6 V DC upoštevati tudi čase, v katerih je naprava izklopljena Število vrtljajev v in sicer teče, vendar pa ni dejansko v uporabi. To prostem teku: 5000 - 25000 min lahko nihajno obremenitev preko celotnega časov- Max. ø ploščic: 25 mm nega obdobja občutno zmanjša.
Električna orodja proizvajajo iskri- ce, ki bi lahko povzročile vžig prahu ali pare. 3. Varnost oseb Poskrbite, da bodo otroci in druge osebe med uporabo a) Ves čas bodite pozorni, pazite, kaj de-...
Ohlapna oblačila, nakit ali dol- predpisan posebej za ta specialni tip gi lasje bi se lahko ujeli v premikajoče se dele. stroja. Vedno upoštevajte delovne po- g) Kadar je vgrajena oprema za odsesa- goje in vrsto dela, ki ga želite opraviti.
še ne garantira varne uporabe. Oči je treba zaščititi pred letečimi tujki, ki na- d) Dovoljeno število vrtljajev vstavnega stajajo pri različnih vrstah uporabe, protiprašne zaščitne maske in dihalne maske pa morajo filtri- orodja mora biti vsaj tako visoko kot rati prah, ki nastaja pri uporabi orodja.
Vedno uporabljajte bi in vstavno orodje se lahko zarije v vaše telo. dodatni ročaj, če je na voljo, da imate n) Prezračevalne odprtine vašega elek- najboljši možen nadzor nad silo po- tričnega orodja redno čistite.
Ločevalni povratni udarec. koluti so namenjeni za odstranjevanje materiala e) Plošče ali obdelovance podprite, da z robom koluta. Delovanje sil s strani na ta bru- zmanjšate tveganje za povratni udarec silna telesa jih lahko prelomi. zaradi zataknjenega ločevalnega ko- d) Vedno uporabljajte nepoškodovano...
Za obdelovanje jekla in železa pri najvišjem številu vrtljajev uporabljajte bite za rezkanje. Za obdelovanje cinka, cinkovih zlitin, aluminija, Odstranjevanje akumulatorja: Istočasno pritisnite stranski tipki za sprostitev bakra in svinca s poskusi na testnih kosih ugo- akumulatorja in akumulator odstranite tovite primerno število vrtljajev.
Kovinska ščetka Poliranje, Od- stranjevanje rje Obdelava različnih kovin in plastike,še posebno Polirne ploščice žlahtnih kovin kot sta zlato in srebro (glejte sl. F) PREVIDNOST! Z orodjem izvajajte le rahel pritisk na obdelovanec. npr. čiščenje težko dostopnih plastičnih ohišij ali Plastične ščetke...
Izjava o skladnosti / Izdelovalec Mi, podjetje Kompernaß GmbH, za dokumente od- govorna oseba: gospod Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta iz- delek skladen z naslednjimi normativi, normativnimi dokumenti in direktivami ES: Direktiva o strojih...
Page 46
3. Bezpečnost osob ......................Strana 50 4. Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití ........Strana 51 5. Použití nástroje s akumulátorem a zacházení s ním ..........Strana 51 Bezpečnostní pokyny pro všechna použití ..............Strana 52 Zpětný ráz a příslušné bezpečnostní pokyny ..............Strana 53 Zvláštní...
Úvod V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy: Pozor na zranění elektrickým proudem! Čtěte návod k obsluze! Nebezpečí smrtelného úrazu! Voltů (Střídavé napětí) Jen k použití ve vnitřních místnostech! Nebezpečí ohrožení života úrazem Wattů (Příkon) elektrickým proudem při poškozeném...
3. Bezpečnost osob jinými osobami. Při rozptýlení byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením. a) Buďte neustále pozorní, dbejte na to, co činíte a dejte se s rozumem do práce 2. Elektrická bezpečnost s elektrickým nástrojem. Nikdy nepo- užívejte zařízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu a léků.
že je vypnut. Máte-li při nošení zařízení prst na rolujte, fungují-li pohyblivé díly zaří- spínači ZAP / VYP nebo je zařízení zapnuto, zení a neuvázly-li, jsou-li díly zlomené může dojít k úrazům. nebo poškozené, takže je funkce zaří- d) Před zapnutím zařízení...
Vložené kabelu. Kontakt s vodičem pod napětím může nástroje, které přesně nelícují s vřetenem brus- uvést pod napětí i kovové vodiče a vést k úrazu ného kotouče, se otáčejí nerovnoměrně, velmi elektrickém proudem. silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly.
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje zařízení, může se síťový kabel proříznout nebo Zpětný ráz je následkem chybného nebo vadného být zachycen a vaše ruka nebo paže se může použití elektrického nástroje. Lze mu následujícími vhodnými preventivními opatřeními zabránit. dostat do otáčejícího se vloženého nástroje.
Obrobek se musí na obou stranách cí přírubu o správné velikosti a tvaru kotouče podepřít. A sice jak v blízkosti rozbru- pro brusný kotouč, který jste zvolili. Vhodné příruby podpírají brusný kotouč a snižují...
železa při nejvyšším počtu otáček. Uveďte aretaci vřetena v činnost a držte je Vyšetřete rozsah otáček k opracování zinku, stisknuté. slitin zinku, hliníku, mědi a olova pokusy na Otočte upínací maticí tak, až zapadne zkušebních kusech. aretace. Opracujte umělé hmoty a materiály s nízkým Uvolněte upínací...
Odstranění rzi (viz obr. E): Kovový kartáč Leštění, odstranění rzi Lešticí kotouče Zpracování různých materiálů a umělých hmot, zejména ušlechtilých kovů jako je zlato nebo stříb- POZOR! ro (viz obr. F) Vynaložte jen mírný tlak nástrojem na obrobek. např. čištění špatně přístupných umělohmotných Umělohmotné...
Úvod V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy: Pozor na úraz elektrickým prúdom! Prečítajte si návod na používanie! Smrteľné nebezpečenstvo! Len na použitie vo vnútorných Volt (Striedavé napätie) priestoroch! Nebezpečenstvo ohrozenia života zá- Watt (Užitočný výkon) sahom elektrickým prúdom v dôsledku...
čiek. Ak je vaše telo uzemnené, existuje pokynov a predpisov môže zapríčiniť zásah elek- zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom. trickým prúdom, požiar a / alebo ťažké úrazy. c) Prístroj chráňte pred dažďom alebo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického prí- USCHOVAJTE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY stroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Ak máte pri prenose prístroja prst pečné, ak ich používajú neskúsené osoby. na spínači ZAP / VYP alebo je prístroj zapnutý, e) O prístroj sa dôkladne starajte. Kon- môže to viesť k nehodám.
Spätný ráz je náhla reakcia v dôsledku zaseknutia alebo zablokovania otáčajúceho sa vloženého ná- Ak vykonávate práce, pri ktorých môže stroja, ako napr. brúsneho kotúča, brúsneho taniera, vložený...
Rotujúci vložený nástroj má na rohoch, ostrých hranách alebo po odrazení sklon k zaseknutiu. a) Vyhýbajte sa zablokovaniu rozbruso- Dôsledkom toho je strata kontroly alebo spätný ráz. vacieho kotúča alebo nadmernému e) Nepoužívajte list reťazovej píly alebo pritláčaniu. Nevykonávajte nadmerne ozubený...
½ odlietavaniu iskier. Preto dajte pozor na to, aby Zabráňte uvoľneniu častí leštiaceho krytu, najmä upevňovacích šnúr. Upev- neboli ohrozené žiadne osoby a aby sa v blíz- ňovacie šnúry vyrovnajte, alebo ich skráťte. kosti nenachádzali žiadne horľavé materiály. ½ Voľné otáčajúce sa upevňovacie šnúry môžu...
Page 68
Čistenie napr. ťažko prístupných umelohmotných Umelohmotné kefky Čistenie krytov alebo oblastí okolo zámku dverí Kovová kefka Čistenie napr. príboru, šperkov, nástrojov (pozri obr. E) (Kovová kefka je mäkšia ako oceľ) Brúsne kotúče Brúsne práce na kamenine, jemné práce na Brúsenie tvrdých materiáloch, ako je keramika alebo...
Výrobca My, Kompernaß GmbH, osoba zodpovedná za dokumenty: pán Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemecko, týmto vyhlasujeme, že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi nor- mami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES: Smernica o strojoch (2006 / 42 / EC) Smernica EG (Európskeho spoločenstva)
Page 72
Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmen ..............Seite 82 Werkzeug / Spannzange einsetzen / wechseln ............Seite 83 Ein- und ausschalten / Drehzahlbereich einstellen ............Seite 83 Hinweise zu Materialbearbeitung / Werkzeug / Drehzahlbereich ......Seite 83 Tipps und Tricks ......................Seite 84 Wartung und Reinigung Wartung .........................Seite 84...
Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Vorsicht vor elektrischem Schlag! Bedienungsanleitung lesen! Lebensgefahr! Volt (Wechselspannung) Nur zur Verwendung in Innenräumen! Lebensgefahr durch elektrischen Watt (Wirkleistung) Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker! Tragen Sie eine Atem- / Staubschutz-...
Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- Modell PFBS 9.6 - KH 3125: Nennspannung: 9.6 V DC sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet Leerlaufdrehzahl: 5000 - 25000 min ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz Max. Scheiben ø: 25 mm DE/AT/CH...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag: Allgemeine Sicherheitshinweise a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- für Elektrowerkzeuge zeuges muss in die Steckdose passen.
Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie vergewissern Sie sich, dass diese darauf, was Sie tun und gehen Sie mit angeschlossen sind und richtig ver- wendet werden. Die Verwendung einer Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch...
Darstellungen und Daten, die Sie des Akkuwerkzeugs mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten es zu elektrischem Schlag, Feuer und / oder schweren Verletzungen kommen. auf, die vom Hersteller empfohlen wer- den.
Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, Verschleiß oder starke Abnutzung. kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst Drahtbürsten auf lose oder gebrochene werden und Ihre Hand oder Arm in das sich Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug drehende Einsatzwerkzeug geraten. oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, Legen Sie das Elektrowerkzeug nie- überprüfen Sie, ob es beschädigt ist,...
Verwenden Sie ausschließlich die für schlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je Schleifkörper und die für diese Schleif- nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. körper vorgesehene Schutzhaube.
VORSICHT! Laden Sie einen Akku-Pack niemals Farben oder anderen gesundheitsschädlichen unmittelbar nach dem Ladevorgang ein zweites Materialien. Mal auf. Es besteht die Gefahr, dass der Akku- ½ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet Pack überladen wird. werden. Asbest gilt als krebserregend.
Ermitteln Sie den Drehzahlbereich zur Bearbei- zum Werkzeugschaft passende Spannzange tung von Zink, Zinklegierungen, Aluminium, stecken. Kupfer und Blei durch Versuche an Probestücken. Betätigen Sie die Spindelarretierung Bearbeiten Sie Kunststoffe und Materialien halten Sie diese gedrückt. mit niedrigem Schmelzpunkt im niedrigen...
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ½ WARNUNG! Lassen Sie den Aus- Führen Sie jeweils zu Beginn und am Ende eines tausch des Steckers oder der Netzleitung längeren Nichtgebrauches einen kompletten immer vom Hersteller des Gerätes Aufladevorgang des Akku-Packs durch.
Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Akku-Pack und / oder das Gerät über die ange- botenen Sammeleinrichtungen zurück. Schraven Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente...