Bedienungsanleitung.............. 3 Instructions for use ..............9 Notice d’emploi ..............15 Istruzioni per l’uso..............21 Instrucciones para el uso............27 Gebruiksaanwijzing...............33...
Page 3
DEUTSCH Hochwertiges dynamisches Mikrofon mit Nierencharakte- ristik. Durch seine kurze Bauweise ist es besonders gut für den Einsatz am Schlagzeug (Tom und Snare) geeignet. Es lässt sich auch bei beengten Platzverhältnissen (z.B. un- ter Becken) gut platzieren und mit der mitgelieferten Mi- krofonhalterung (MZH 604) einfach und genau am In- strumentenrand befestigen.
Resonanzfells und der Snares. Bei einem Mikrofon evtl. Phasen- drehung aktivieren. Um Störungen durch Übersprechen von benachbarten Schallquellen zu vermeiden, versuchen Sie, das Mikrofon so zu positionieren, dass die Störschallquelle im Winkel- bereich der größten Auslöschung des Mikrofons liegt (ca. 180°).
Page 9
Features Extremely vivid, powerful sound with drums and percussions Sound can be shaped as needed to fit all styles of music Extremely rugged for rough stage use Hum compensating coil protects against electromagnetic interference Gold-plated XLR connector (turned by 45°)
Delivery includes 904 microphone Pouch MZH 604 microphone clamp Instructions for use Warranty Certificate Pin assignment of XLR-3 connector 6,3 mm 6,3 mm balanced symmetrisch Removing the sound inlet basket...
In order to prevent interference due to crosstalk between adjacent sound sources, try to position the microphone so that the interfering sound source is located in the angle area of the highest cancellation of the microphone (approx. 180°).
Accessories The following accessories are available for the 904: MZH 604 microphone clamp (Cat. No. 05299) Specifications Transducer principle dynamic Frequency response 40 18,000 Hz Pick-up pattern cardioid Sensitivity (free field, no load) 2.0 mV/Pa (at 1 kHz) Nominal impedance (at 1 kHz) Min.
Page 15
(tom et caisse claire). Il peut être positionné aisément même dans un espace exigu (par ex. sous la cymbale) et fixé de façon simple et précise avec la pince (MZH 604) au bord de l'instrument. Convient aussi à la prise de son d'amplis de guitare, de percussions, de cuivres et de bois.
Fourniture Microphone Etui Fixation MZH 604 Notice d'emploi Carte de garantie Brochage XLR-3 6,3 mm 6,3 mm symétrique symmetrisch Démontage de la tête de microphone...
Page 17
Pour éviter des perturbations dues aux interférences de sources sonores voisines, essayez de positionner le microphone de manière que la source parasite se trouve dans l'angle d'atténuation maximale du microphone (approx. 180°).
Page 19
Accessoires Ce microphone est disponible avec les accessoires suivants : pince MZH 604 (réf. 05299) Caractéristiques techniques Principe transducteur dynamique Réponse en fréquence 40 18.000 Hz Directivité cardioïde Sensibilité (champ libre, à vide) 2,0 mV/Pa (1 kHz) Impédance nominale (à 1 kHz) Impédance de charge minimum...
Page 20
Vue d'ensemble des applications de microphones Modèle Application Chant Chœurs Studio, instruments acoustiques Orchestre Cuivres / saxophone Guitare acoustique Basse acoustique Ampli de guitare Ampli de basse Leslie Piano, à queue Grosse caisse Caisse claire Tom suspendu Tom sur pied...
Page 21
(tom e cassa chiara). Può essere collocato anche in condizioni di spazio ristretto (ad es. sotto i piatti) e con il supporto del microfono in dotazione (MZH 604) può essere fissato sul bordo dello strumento in maniera semplice e precisa.
Dotazione di fornitura Microfono Custodia Supporto del microfono MZH 604 Istruzioni per l'uso Scheda di garanzia Collegamento connettore XLR a 3 poli 6,3 mm 6,3 mm simmetrico symmetrisch Svitare la testa del microfono...
Page 23
Per evitare disturbi causati dalla sovrapposizione di sorgenti sonore vicine, cercare di posizionare il microfono in modo che la sorgente sonora di disturbo si trovi nell'angolo di cancellazione massima del microfono (circa 180°).
Page 25
Accessori Per questo microfono sono disponibili i seguenti accessori: Dispositivo di fissaggio dello strumento MZH 604 (N. art. 05299) Dati tecnici Principio di funzionamento dinamico Risposta in frequenza 40 18.000 Hz Direttività cardioide Sensibilità in campo libero senza carico (ad 1 kHz)
Page 26
Panoramica degli utilizzi del microfono Modello Utilizzo Canto Coro Studio, strumenti acustici Orchestra Ottoni / Sassofono Chitarra acustica Basso acustico Amplificatore per chitarra Amplificatore per basso Leslie Piano, pianoforte a coda Kick Drum (tamburo a cornice) Snare Drum (cassa chiara)
Page 27
Micrófono dinámico de alta calidad con característica cardioide. Gracias a su construcción corta es especialmente apto para el uso en la batería (Tom y Snare). Se coloca perfectamente incluso en condiciones de espacio restringidas (p.ej. debajo de los platillos) y se fija de forma sencilla y exacta en el borde del instrumento mediante el soporte de micrófono (MZH 604) adjunto.
Volumen de suministro Micrófono Bolsa Soporte de micrófono MZH 604 Instrucciones para el uso Tarjeta de garantía Asignación de terminales XLR-3 6,3 mm 6,3 mm simétrico symmetrisch Desmontaje del cesto de registro...
Page 29
Para evitar interferencias por diafonía desde fuentes de sonido contiguas, trate de posicionar el micrófono de tal manera que la fuente de interferencia se sitúe en la zona angular mayor extinción micrófono...
Page 31
Accesorios Para este micrófono están disponibles los siguientes accesorios: Pinza para instrumentos MZH 604 (nº art. 05299) Datos técnicos Principio transductor dinámico Respuesta 40 18.000 Hz Característica direccional cardioide Factor de transmisión neutro (con 1 kHz) 2,0 mV/Pa Impedancia nominal (con 1 kHz) Impedancia terminal mín.
Page 32
Vista general de las aplicaciones del micrófono Modelo Aplicación Canto Coros Estudio, instrumentos acústicos Orquesta Instrumentos de metal / saxofón Guitarra acústica Bajo acústico Amplificador de guitarra Amplificador de bajo Leslie Piano, piano de cola Kick Drum Snare Drum Tam-tam suspendido...
Page 33
Door zijn korte bouwwijze is hij bijzonder goed geschikt voor het gebruik aan het drumstel. Hij kan ook op enge plaatsen (b.v. onder bekkens) goed geplaatst worden en met de bijgeleverde microfoonhouder (MZH 604) op een eenvoudige en precieze manier aan de instrumentenrand bevestigd worden.
Omvang levering Microfoon Microfoonhouder MZH 604 Hoes Gebruiksaanwijzing Garantiebewijs Aansluitbezetting XLR-3 6,3 mm 6,3 mm symmetrisch Spreekkorf losdraaien...
Page 35
Bij een micro- foon evt. faseomkering activeren. Om storingen door overmodulatie van naastgelegen geluidsbronnen te vermijden, moet u de microfoon zo positioneren, dat de storingsbron in het gebied met de minste storing van de microfoon ligt (ca. 180°).
Page 37
Toebehoren Voor deze microfoon zijn de volgende toebehoren ver- krijgbaar: Instrumentenklem MZH 604 (art.nr. 05299) Technische gegevens Omvormerprincipe dynamisch Frequentiebereik 40 18.000 Hz Richtkarakteristiek Nier Onbelaste werking frequentiefactor veld (bij 1 kHz) 2,0 mV/Pa Nom. impedantie (bij 1 kHz) Min. afsluitimpedantie...
Page 38
Overzicht van microfoontoepassingen Model Toepassing Zang Koor Studio, akoestische instrumenten Orkesten Koperblazers/saxofoons Akoestische gitaren Akoestische bas Gitaarversterker Basversterker Leslie Piano, vleugel Kick drum Snaredrum Hangende tom Staande tom Conga's Bekken Percussie Overhead...
Page 39
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt. Approval Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil est en conformité...