Zanussi ZK 64 W Operating And Installation Instruction
Zanussi ZK 64 W Operating And Installation Instruction

Zanussi ZK 64 W Operating And Installation Instruction

Electric ceramic-glass hob

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2003.10.27
Glaskeramik--Kochfeld
Encimeras Vitrocerámicas
Electric Ceramic-glass Hob
Gebrauchs- und Installationsanweisung
Instrucciones de Manejo e Instalación
Operating and Installation Instruction
ZK 64 W
ZK 64 B
ZK 64 X
822 924 266 C
D
E
GB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZK 64 W

  • Page 1 Glaskeramik--Kochfeld Encimeras Vitrocerámicas Electric Ceramic-glass Hob ZK 64 W ZK 64 B ZK 64 X Gebrauchs- und Installationsanweisung Instrucciones de Manejo e Instalación Operating and Installation Instruction 2003.10.27 822 924 266 C...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsübersicht Informationen für den Benutzer Wichtige Sicherheitshinweise Vor dem ersten Benutzen Gerätebeschreibung Bedienung der Kochstelle Glaskeramik-Kochfläche Ein-/Ausschalten und Regulieren Restwärmeanzeige Sinnvoller Energieverbrauch Kochtöpfe und Pfannen Reinigung und Pflege Besondere Problemfälle Garantiebedingungen Ersatzteildienst Kundendienstanschriften Informationen für den Installateur Installationsanweisung Einbau in die Küchen-Arbeitsplatte Elektroanschluß...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Machen Sie sich bitte vor dem ersten Gebrauch Alufolien und Kunststoffgefäße sind für die Zuberei- tung von Speisen auf der Kochfläche nicht zulässig. des Gerätes mit der Gebrauchsanweisung ver- traut. Bitte achten Sie speziell auf die Sicherheits- Die Kochzonen werden beschädigt, wenn sie ohne hinweise, die mit einem gekennzeichnet sind.
  • Page 4: Vor Dem Ersten Benutzen

    Wasser und Spülmittel abwaschen und trockenreiben. Kochzonen nacheinander kurz zur Kontrolle einschal- Beim ersten Benutzen kann es zu einer kurzfristigen, leichten Geruchsbildung kommen. Gerätebeschreibung ZK 64 W ZK 64 B ZK 64 X 1. Kochzone Ø 180 mm, 1700 W 2.
  • Page 5: Restwärmeanzeige

    Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können, von der Kochfläche fern, z.B. Kunststoffe, Alufolien oder Herdfolien. Vorsicht ist bei Zubereitungen mit Zucker oder zuckerhaltigen Flüssigkeiten geboten. Ist verse- hentlich doch etwas auf die Glaskeramikfläche gekommen, müssen Sie dieses sofort - - unbe- dingt noch im heißen Zustand - - mit einem Reinigungsschaber (im Handel erhältlich) ent- fernen und sauber wegwischen, um Oberflä-...
  • Page 6: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigen Sie Ihr Glaskeramik--Kochfeld gründlich und regelmäßig, wenn es handwarm oder kalt ist. Vermei- den Sie Festbrennen von Verschmutzungen. Zur Reinigung geeignet sind: saubere Tücher oder Haushaltspapier, Reinigungsmittel wie z.B. Stahl-fix, cerafix, WK Top o.ä. und im Handel erhältliche Klingen- schaber.
  • Page 7: Installationsanweisung

    Installationsanweisung Das Gerät darf nur durch einen Elektrofach- Kombinationshinweis mann angeschlossen werden. Der ord- nungsgemäß ausgeführte Anschluß ist auf Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit Seite 9 als Nachweis für die Garantie zu speziellen Stecksystemen ausgestattet. Sie bestätigen. dürfen nur mit Geräten des passenden Sy- Beim Einbau und im Servicefall muß...
  • Page 8: Einbau In Die Küchen-Arbeitsplatte

    Bei Verwendung anderer Einbauherde/Schaltkästen wird die erteilte Prüfzeichen-Genehmigung ungültig Ausschnittmaße: Gerätemaße: und jegliche Haftung durch den Hersteller ausge- Breite: 560 mm Breite: 572 mm schlossen. Tiefe: 490 mm Tiefe : 502 mm Radius: 5 mm Höhe : 43 mm Einbaukochfelder werden üblicherweise über einem Spannung : AC 230 V 50 Hz Einbauherd oder Einbauschaltkasten montiert.
  • Page 9: Elektroanschluß

    Evtl. vorhandene Schutzfolien auf der Kochfläche abziehen. Nach dem Anschließen an die Stromversorgung sind alle Kochzonen zur Prüfung der Betriebsbe- reitschaft nacheinander in Maximalstellung kurz einzuschalten. ZK 64 W ZK 64 X MODELL: MODELL: 949 591 331 949 591 333 Prod.Nr.
  • Page 10: Garantiebedingungen

    Gebrauchsanweisungen. 2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Deutschland: AEG Hausgeräte GmbH Garantie, wenn es bei einem Vertragshändler Markenvertrieb ZANUSSI in einem der Mitgliedstaaten der Europäi- Muggenhofer Straße 135 schen Union gekauft wurde, es bei Auftreten 90429 Nürnberg...
  • Page 11 Kundendienst und Servicestellen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Unser Werkskundendienst für die Marken AEG, Electrolux, Juno und Zanker ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall einen zuverlässigen Service. Unter der für Sie kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 (Deutsche Telekom EUR 0,09 / Minute) oder unter der Telefax-Nummer 0180 580 41 41 (Deutsche Telekom EUR 0,12 / Minute) können Sie im Bedarfsfall einen unserer Spezialisten oder Sevice-Partner anfordern.
  • Page 12 84307 Eggenfelden Dorfzellhub 32 H. Westner Service-Partner 85598 Baldham / Vaterstetten Neue Poststraße 23 P. Nusko Service-Partner 86159 Augsburg Piccardstraße 15a H. Winkler Service-Partner 87437 Kempten Brodkorbweg 22 A. Herb Service-Partner 88213 Ravensburg Henri-Dunant-Straße 6 Erich Strobel Service-Partner 90429 Nürnberg Muggenhofer Straße 135 AEG Hausgeräte GmbH Werkskundendienst...
  • Page 13 Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichttungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi und Zoppas. Telefon Telefax Zentrale Kundendienst Wien Electrolux Hausgeräte GmbH...
  • Page 15 Instrucciones de Manejo e Instalación Encimeras Vitrocerámicas ZK 64 W ZK 64 B ZK 64 X 822 924 266 C 2003.10.27...
  • Page 16 Indice Información para el usuario Importantes indicaciones de seguridad Antes de la primera puesta en marcha Descripción del aparato Manejo de las zonas de cocción Zona de cocción vitroceramica Co / Desconexión y regulación Indicador de calor residual Consumo de energía con sentido Ollas y sartenes Limpieza y mantenimiento Anomalías especiales...
  • Page 17: Importantes Indicaciones De Seguridad

    Importantes indicaciones de seguridad Antes de utilizar la encimera por primera vez, lea No utilice la encimera vitroceramica como un tablero de cocina. atentamente las instrucciones de manejo. Por fa- vor, preste una atención especial a las indicacio- La utilización de folios de aluminio y recipientes de nes de seguridad, que están indicadas con este si- plástico para la preparación de comidas, no esta per- mitido.
  • Page 18: Antes De La Primera Puesta En Marcha

    Conecta una tras otra todas las zonas de cocción para controlarlas. Cuando use su encimera vitrocerámica por primera vez puede que emita mal olor por un tiempo pequeño. Descripción ZK 64 W ZK 64 B ZK 64 X 1. Zona de cocción Ø 180 mm, 1700 W 2.
  • Page 19: Indicador De Calor Residual

    Mantenga usted alejados de la superficie todos los elementos y materiales que se puedan fun- dir, p. ej. plásticos o folios de aluminio. Preste atención cuando haga preparativo con azúcar o líquidos que contengan azúcar. Si por algún descuido cae azúcar o liquido que con- tenga azúcar a la superficie, quítelo inmediata- mente encontrándose la zona de cocción aun caliente, con un rascador y límpielo con un...
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento Limpie usted su zona de cocción regularmente, cuando esta se encuentre aun un poco caliente o fría. Evite usted que se queden restos adheridos de la ante- rior vez. Apropiados para la limpieza son: paños limpios o papel de cocina, rascadores, productos de limpieza como p.
  • Page 21: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Indicaciones de combinación Las instalación del aparato solamente Indicaciones de combinación puede ser efectuada por un electricista cua- lificado. Las normas de conexión se encuen- Los hornos y las encimeras vitrocerámicas tran indicadas en la pagina 9. están equipados con un sistema de conexión especial.
  • Page 22 La utilización de otros hornos o cajas de mandos, anula automáticamente la homologación del aparato, con lo Medidas del hueco: Medidas des aparato: que el fabricante no se hace responsable de ninguna Ancho: 560 mm Ancho: 572 mm posible averia. Fondo: 490 mm Fondo: 502 mm Radio:...
  • Page 23: Conexión Eléctrica

    Una vez que la encimera vitrocerámica se en- cuentre correctamente conectada, hay que con- trolar cada zona de cocción correlativamente, situando el selector en la posición máxima. ZK 64 W ZK 64 X MODELL: MODELL: 949 591 331 949 591 333 Prod.Nr.
  • Page 24: Que Hacer En Caso De Anomalía

    Que hacer en caso de anomalía ? Girar todos los selectores hasta Central de repuesto: posición DECONECTADO. Desconectar o desenroscar los Domicilio: fusible. Teléfono: Fax: Ponerse en contacto con su electri- cista o con el Servicio Técnico correspon- Central del Servicio Posventa diente.
  • Page 25 Operating and Installation Instruction Electric Ceramic-glass Hob ZK 64 W ZK 64 B ZK 64 X 822 924 266C 2003.10.27...
  • Page 26 Contents Operating Informations Important hints on safety Overall view Prior to the first use Hob instructions Ceramic glass surfacehe Switch--on/--off and regulation Residual heat indicator Pots and pans Intelligent consumption of energy Cleaning and care What to do in case of an error? Installer Informations Installation instructionsanweisung Built--in inthe kitchen worktop...
  • Page 27: Important Hints On Safety

    Important hints on safety Prior to the first use of the appliance do make your- The preparation of food in aluminum foil or plastic con- tainers is not allowed. self familiar with the instruction manual. Pay spe- cial attention to the hints on safety. In this manual The hob gets damaged, when you operate it without they are marked with a placing any vessels on it or when you use empty or un-...
  • Page 28: Overall View

    Overall view ZK 64 W ZK 64 B ZK 64 X 1. cooking zone Ø 180 mm, 1700 W 2. cooking zone Ø 145 mm, 1200 W 3. cooking zone Ø 180 mm, 1700 W 4. cooking zone Ø 145 mm, 1200 W 5.
  • Page 29: Hob Instructions

    Hob instructions Ceramic glass surface The cooking surface is made of proven ceramic glass. The surface is non--porous and, in addition, insensitive to quick variations in temperature. Therefore pots may be moved from a hot to a cold zone. When switching on the cooking zones there may occur a short--termed audible buzzing sound of the radiant elements.
  • Page 30: Residual Heat Indicator

    Residual heat indicator The residual heat indicator with 1 indicator lamp is loca- ted between the two front cooking zones. The lamp comes on in case the temperature of switched on coo- king zones will reach more than (abt.) 60 C.
  • Page 31: Cleaning And Care

    Cleaning and care Clean your glass--ceramic hob thoroughly and regular- ly, when it is hand--hot or cold. Avoid frequent burning in of soiling. Suitable for cleaning are: Clean cloths or paper towels, cleansing agents such as cerafix, Stahl-fix, WK Top a.s.o. and a razor blade scra- per supplied by the manufacturer.
  • Page 32: Installation Instructionsanweisung

    Installation instructions The appliance must exclusively be con- nected to the mains by an expert electri- cian. With the installation and in case of a service fai- lure the appliance has to be isolated from the mains. Fuselage to be switched off or removed. The general rules for the operation of electric appliances, the provisions by the competent electricity supply board and the specifications...
  • Page 33 When building in ceramic glass cooking areas the front Measurement of cross-rail of the build-in cupboard must be removed in Worktop opening: Appliance: order to have the heat radiating off escape without any width: 560 mm width: 572 mm obstacles. depth: 502 mm depth: 490 mm The space under the hob unit must be closed at all...
  • Page 34: Electric Connection

    After connection to the power supply all hea- ting elements are to be switched on shortly at maximum setting one after another, in order to check the operability. ZK 64 W ZK 64 X MODELL: MODELL: 949 591 331 949 591 333 Prod.Nr.
  • Page 35: What To Do In Case Of An Error

    What to do in case of an error ? Spare parts service Put all selectors on the OFF-position. Fuselage to be switched off or unscrewed. Address: Tel.: Call an electrician or the after-sales service. Fax: Urgent ! After-sales service: Note down here the data from the type plate of your appliance.
  • Page 36 ELECTROLUX-ZANUSSI Elektrogeräte GmbH, Rennbahnstraße 72-74, 60528 Frankfurt - Telefon 069 / 67 80 04-0 Electrolux S.A., Maria de Molina 41 -- 43, E--28006 MADRID 822 924 266C - 2003.10.27...

This manual is also suitable for:

Zk 64 bZk 64 x

Table of Contents