Milwaukee M18 ROCKET 2131-20 Operator's Manual
Milwaukee M18 ROCKET 2131-20 Operator's Manual

Milwaukee M18 ROCKET 2131-20 Operator's Manual

Dual power tower light
Hide thumbs Also See for M18 ROCKET 2131-20:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cat. No. / No de cat.
2131-20
M18™
TOUR D'ÉCLAIRAGE AVEC DEUX SOURCES D'ALIMENTATION
M18™
LÁMPARA DUAL TIPO TORRE M18™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
DUAL POWER TOWER LIGHT
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee M18 ROCKET 2131-20

  • Page 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2131-20 M18™ DUAL POWER TOWER LIGHT TOUR D’ÉCLAIRAGE AVEC DEUX SOURCES D’ALIMENTATION M18™ LÁMPARA DUAL TIPO TORRE M18™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Milwaukee Tool or a trained • Unplug the cord from outlet when not in use and professional for additional information or training.
  • Page 4: Functional Description

    SYMBOLOGY EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two Volts or three wire extension cord. As the distance from Direct Current the supply outlet increases, you must use a heavier gauge extension cord.
  • Page 5: Warning Operation

    Never disassemble the tool, switch button to turn off the light, then remove the battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE cord from the inlet. service facility for ALL repairs. NOTE: When an extension cord is plugged into the Maintaining Light light, the light will automatically run on AC power.
  • Page 6: Service - Canada

    Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Ne pas utiliser cet outil si vous réduit le risque de choc électrique. ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques DESCRIPTION FONCTIONNELLE d’identification. Des informations importantes y fig- urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1. Tête 2.
  • Page 9 AVERTISSEMENT Directives pour l’emploi des cordons de rallonge Pour • Assurez-vous que le cordon de rallonge est cor- réduire les risques de blessure, ne pas regarder rectement câblé et en bonne condition. Remplacez directement dans la lumière lorsque l'éclairage tout cordon derallonge détérioré ou faites-le remettre est allumé.
  • Page 10 L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier détergents d’usage domestique qui en contiennent de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si pourraient détériorer le plastique et l’isolation des aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
  • Page 11: Seguridad En El Área De Trabajo

    Canada uniquement. Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- IMPORTANTES DE tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST SEGURIDAD (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil...
  • Page 12: Mantenimiento

    USO Y CUIDADO DE LAS o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con HERRAMIENTASCON BATERÍA un profesional capacitado para recibir capacitación • Recargue únicamente con el cargador especifi- o información adicional.
  • Page 13 SIMBOLOGÍA Calibres minimaux recommandés pour les cordons de rallonge* Volts Fiche Longueur du cordon de rallonge (m) signalétique Corriente continua 15,2 22,9 30,5 45,7 Ampères 0 - 2,0 Corriente alterna 2,1 - 3,4 Amperios 3,5 - 5,0 5,1 - 7,0 7,1 - 12,0 Con doble aislamiento 12,1 - 16,0...
  • Page 14 Acuda siempre a un Centro de Ser- Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga las ma- vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. nos alejadas del área de la carcasa al colapsar los Mantenimiento de la lámpara postes de extensión.
  • Page 15 SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación CENTRAL Y EL CARIBE de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
  • Page 16 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58140106d3 01609400101Q-03(A) 12/19 Printed in China...

This manual is also suitable for:

045242006670

Table of Contents