Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Important Information
The urinal complies with ADA
requirements when the rim is
mounted no higher than 17" (432
mm) from the finished floor.
Informations importantes
L'urinoir est conforme aux exigences
de l'ADA lorsque le rebord n'est pas
monté à plus de 17" (432 mm) du sol
fini.
Información importante
El urinario cumple con los requisitos
de la ADA cuando la distancia entre
el borde y el piso acabado no es
mayor de 17" (432 mm).
Thread a nut onto each hanger
5
screw.
Enfiler un écrou sur chaque vis
de support.
Enrosque una tuerca en cada
tornillo del soporte de suspen-
sión.
10
Connect the tailpiece and P-trap.
Connecter la pièce de raccorde-
ment et le siphon en P.
Conecte el tubo final y la trampa
en P.
1172109-2-A
1
Turn off the water.
Couper l'eau.
Cierre el agua.
Install the hanger screws. Re-
6
move the nuts.
Installer les vis du support. Retir-
er les écrous.
Instale los tornillos del soporte
de suspensión. Retire las tuer-
cas.
11
Turn on the water supply.
Ouvrir l'alimentation d'eau.
Abra el suministro de agua.
Thread Sealant
Ruban d'étanchéité pour filetage
Cinta selladora de roscas
2
Install a backer board for addition-
al support.
Installer une planche d'appui pour
un meilleur support.
Instale una tabla de soporte para
soporte adicional.
Position the urinal on the hanger.
7
Positionner l'urinoir sur le sup-
port.
Coloque el urinario en el soporte
de suspensión.
12
Check for leaks.
Rechercher la présence de fuites.
Verifique que no haya fugas.
See the roughing-in illustration on the opposite page.
Consulter l'illustration du plan de raccordement sur la page opposée.
Vea la ilustración de instalación en la página opuesta.
3
Install the wall hanger.
Installer le support mural.
Instale el soporte de suspensión
mural.
Secure the urinal to the backer
8
board using nuts and washers.
Sécuriser l'urinoir sur la planche
d'appui en utilisant les écrous et
les rondelles.
Fije el urinario a la tabla de so-
porte utilizando tuercas y arande-
las.
Plus:
• Hole Cutting Equipment
Et:
• Outil à découper
Más:
• Herramientas para
perforar orificios
4
Drill the hanger screw pilot holes.
Percer les trous pilotes des vis
pour le support.
Taladre los orificios guía para los
tornillos del soporte de suspen-
sión.
Install the flush valve following
9
the manufacturer's instructions.
Installer la valve de chasse con-
formément aux instructions du
fabricant.
Instale la válvula de descarga
siguiendo las instrucciones del
fabricante.