Download Print this page

Beko DRYPOINT M PLUS DM 08-19 K-N Instructions For Installation And Operation Manual

Advertisement

Quick Links

Installations- und Betriebsanleitung
Instructions for installation and operation
Instructions de montage et de service
N á v o d k i n s t a l a c i a o b s l u z e
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, daß Sie sich für DRYPOINT
Bitte lesen Sie vor Montage und Inbetriebnahme diese Installations- und Betriebsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie
unsere Hinweise. Nur bei Beachtung der Vorschriften und Hinweise ist eine einwandfreie Funktion des DRYPOINT
- Druckluft-Membrantrockners für eine hohe Druckluftqualität sichergestellt.
Dear Customer,
Thank you for deciding in favour of the DRYPOINT
instructions carefully before installing the DRYPOINT
DRYPOINT
M PLUS membrane dryer - and thus compressed-air quality of a high standard - can only be guaranteed if the
®
instructions and conditions stated here are complied with.
Cher client,
Vous venez d'acquérir un DRYPOINT
lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service et de suivre nos conseils. Car, seul le respect des
prescriptions et consignes données, peut garantir le parfait fonctionnement du sécheur à membrane DRYPOINT
de ce fait, une haute qualité d'air comprimé.
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste se rozhodl pro pneumatickou membránovou sušičku se zabudovaným filtrem DRYPOINT
předtím, než ji nainstalujete a uvedete do provozu, přečtěte si pozorně tento návod k instalaci a obsluze a respektujte naše
upozornění. Jen pokud budou dodržovány předpisy a upozornění, je zaručena bezchybná funkce pneumatické membránové
sušičky DRYPOINT
M PLUS pro zajištění vysoké kvality stlačeného vzduchu.
®
DRYPOINT DM 08-19 K-N, 08-24 K-N, 08-28 K-N, 08-34 K-N
DRYPOINT
Gehäuseversion mit integriertem Filter
Housing version with integrated filter
Version corps avec filtre intégré
Verze s krytem a zabudovaným filtrem
DM 08 - 19 K (A, B, C) - N
DM 08 - 24 K (A, B, C) - N
DM 08 - 28 K (A, B, C) - N
DM 08 - 34 K (A, B, C) - N
M PLUS - Druckluft-Membrantrockner mit integriertem Filter entschieden haben.
®
M PLUS membrane dryer with integrated filter. Please read the present
®
M PLUS unit and putting it into service. The perfect functioning of the
®
M PLUS avec filtre intégré et nous vous en félicitons. Nous vous recommandons de
®
M PLUS
®
deutsch
english
français
č e s k y
M PLUS
®
M PLUS et
®
M PLUS. Ještě
®
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko DRYPOINT M PLUS DM 08-19 K-N

  • Page 1 Installations- und Betriebsanleitung deutsch Instructions for installation and operation english Instructions de montage et de service français N á v o d k i n s t a l a c i a o b s l u z e č...
  • Page 2 Druckluft-Membrantrockner ein Anspruch auf Beseitigung von µm) und ggf. Vorfilter (5 µm) einzusetzen (siehe Seite 12). Sachmängeln innerhalb von 2 Jahren ab Rechnungsdatum. BEKO TECHNOLOGIES GmbH haftet nicht für Schäden, die Achtung: Die Filterelemente jährlich wechseln. durch unsachgemäße Behandlung, Abnutzung, Lagerung oder Achtung: Wartungsarbeiten nur am drucklosen Gerät durch-...
  • Page 3 M PLUS membrane dryer and ® on the device itself. Do not use any liquid sealants. BEKO TECHNOLOGIES GmbH shall not be liable for damage due to improper or incorrect use, wear, storage or other actions by the purchaser or third parties.
  • Page 4 2 ans, à compter de la date de facturation. BEKO TECHNOLOGIES GmbH n’engage pas sa respon- Attention : Les éléments filtrants doivent être remplacés une sabilité pour les dégâts occasionnés par une utilisation non fois par an.
  • Page 5 Profukovací vzduch musí volně proudit z otvorů. data vystavení faktury. BEKO TECHNOLOGIES GmbH neručí za škody, které vznik- 9. Místo instalace nou neodbornou manipulací, opotřebením, skladováním nebo Místo instalace, resp. v něm se nacházející zařízení a vyba- dalším konáním objednavatele nebo třetích osob.
  • Page 6 Funktion • Function • Fonctionnement • Funkce deutsch Aufbau des Membrantrockners A : Kopf (Eingang / Ausgang) B : Gehäuse / Filtergehäuse C : Filter mit Abstützung D : Membranelement mit Kernrohr E : Düse mit Adapter F : Schwimmerableiter 4006090 Funktion (1) Feuchte Druckluft tritt durch den Kopf (A) ein und strömt durch das Kernrohr...
  • Page 7 Funktion • Function • Fonctionnement • Funkce English français čeština Membrane dryer layout Constitution du sécheur à membrane Konstrukce membránové sušičky A : Head (inlet/outlet) A : Tête (entrée/sortie) A : Hlavice (vstup / výstup) B : Housing / Filter housing B : Corps / corps de filtre B : Kryt / kryt filtru C : Filter with support...
  • Page 8 Filtration • Filtration • Filtration • Filtrace Vorfil- Filter Filter direkt hinter Kompressor directly downstream of compressor 0,01 directement en aval du compresseur 5 µm µm (inte- hned za kompresorem gr.) ölgeschmiert / oil lubricated lubrifié à l'huile / namazaný olejem ölfrei / oilfree non huileux / bez oleje ölgeschmiert...
  • Page 9 Filtration • Filtration • Filtration • Filtrace deutsch français Eine effektive Partikel- und Kondensatabscheidung sowie La condition requise pour un fonctionnement fiable et une eine bestmögliche Ölabscheidung vor dem Membrantrockner longue durée de vie des membranes est la présence en sind Grundvoraussetzung für eine sichere Funktion und eine amont du sécheur, d'une séparation efficace des particules, lange Standzeit.
  • Page 10 Technische Daten • Technical Data Caractéristiques Techniques • Technické parametry Druckbereich / Temperatur Druckluft Werkstoffe / Materials / Matériaux / Materiály Pressure range / Compressed-air temperature 4...12,5 bar / +50 °C Plage de pression / Température air Membran Polyethersulfon 4...7 bar / +60 °C Membrane Polyether sulphone comprimé...
  • Page 11 Leistungsangaben • Performance data Capacités nominales • Výkonové parametry Die Leistungsdaten und Drucktaupunktabsenkungen beziehen Spülluft 7 bar, Drucktaupunktabsenkung von 35 °C auf sich auf einen Eintrittsdrucktaupunkt der Druckluft von +35 Purge air 7 bar, pressure dew point suppression from 35 °C to Air de 7 bar, abaissement du PRSP de 35 °C à...
  • Page 12 Zubehör • Assessories • Accessores • Příslušenství Gewicht / Weight Bestell-Nr. • order ref. Poids / váha de com. • Obj. Vorfilter mit Schwimmerableiter und Koppelpaket 5 µm Pre filter with ball float trap including coupling packet 0,35 4011323 Préfiltre micronique avec purgeur à flotteur et kit d’accouplement Předřazený...
  • Page 13 DRYPOINT DM 08-19 K-N, 08-24 K-N, 08-28 K-N, 08-34 K-N...
  • Page 14 DRYPOINT DM 08-19 K-N, 08-24 K-N, 08-28 K-N, 08-34 K-N...
  • Page 15 DRYPOINT DM 08-19 K-N, 08-24 K-N, 08-28 K-N, 08-34 K-N...
  • Page 16 Tel. +86 21 508 158 85 info.cn@beko-technologies.cn service1@beko.cn BEKO Tecnológica España S.L. BEKO TECHNOLOGIES LIMITED BEKO TECHNOLOGIES INDIA Pvt. Ltd. Torruella i Urpina 37-42, nave 6 Unit 1010 Miramar Tower Plot No.43/1 CIEEP Gandhi Nagar E - 08758 Cervelló 132 Nathan Rd.