TEFAL SNACK OLEOCLEAN Manual

Hide thumbs Also See for SNACK OLEOCLEAN:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR
Participons à la protection de l'environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables
ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un
centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
GB-IE
Environnement protection first !
Your appliance contains valuable materials which can be
recovered or recycled.
Leave it at a collection point.
BE
Participons à la protection de l'environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables
ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un
centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
Samen het milieu beschermen !
Uw toestel bevat meerdere recycleerbare materialen
Breng deze naar een containerpark of naar een erkend service
center, bevoegd voor de recyclage.
NL
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor
hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze
technische dienst.
DE-AT
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet
werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer
Stadt oder Gemeinde ab.
S.A.S. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5068417

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TEFAL SNACK OLEOCLEAN

  • Page 1 Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. GB-IE Environnement protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
  • Page 2 Friteuse • Fryer • Fritteuse Mode d’emploi • Instructions for use Gebruiksaanwijzing • Gebrauchsanweisung www.groupeseb.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Francais ....2 Description ..... . .2 Protection de l’environnement .
  • Page 5: Francais

    • Toutes les pièces passent au lave-vaisselle à l’exception de la base électrique et du cordon. • Grâce à la filtration et au stockage de l’huile, SNACK OLEOCLEAN est vidée de son huile et passe complètement au lave – vaisselle après chaque cuisson.
  • Page 6: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement • Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de l’environnement. •...
  • Page 7: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Déballage • Déballez l’appareil et enlevez tous les autocollants. Démontage • Ouvrez le couvercle en appuyant sur le bouton d’ouverture puis soulevez-le à l’aide de sa poignée. • Retirez le couvercle. N’immergez jamais • Retirez le panier. la base électrique et le cordon.
  • Page 8: Préparation

    Préparation Utilisation de matière grasse Ne mélangez pas différentes natures • Remplissez la cuve de matière grasse. de matière grasse. • Utilisez une matière grasse alimentaire liquide recommandée pour la friture : Respectez les niveaux mini (0,2 l) tournesol, arachide, olive, pépin de et maxi (1 l) raisin, palme…...
  • Page 9 Préparation Préparez le panier • Essuyez les aliments. Coupez les aliments • Garnissez le panier. de la même taille pour qu’ils cuisent de • Réduisez les quantités pour les surgelés. façon homogène. Evitez les morceaux trop épais. Retirez la glace des surgelés et séchez bien les aliments.
  • Page 10: Cuisson

    Cuisson Surveillez la cuisson Attention : Ne placez pas la • En cours de cuisson, il est normal que main au-dessus du le voyant de température s’allume et filtre. La vapeur dégagée en cours s’éteigne. de cuisson est brûlante. Retirez les aliments •...
  • Page 11: Tableaux De Cuisson

    Cuisson Les temps de cuisson, la température sélectionnée et la Tableaux de cuisson quantité de matière grasse sont donnés à titre indicatif, ils peuvent varier en fonction des quantités, de la taille des morceaux et du goût de chacun. Aliments frais Aliments surgelés Quantité...
  • Page 12: Quelques Recettes

    Quelques recettes… La friture permet de varier les plaisirs. Les aliments peuvent être frits naturellement, avec panure ou enrobage. Bâtonnets de Mozzarella 0,2 l 20 à 30 secondes Ingrédients Préparation 250 g de mozzarella, 1 Battez les oeufs puis incorporez le lait. 2 oeufs, 2 Découpez la mozzarella en bâtonnets.
  • Page 13: Entretien

    Entretien Filtrez la matière grasse Assurez-vous que le bac à huile est Pour votre sécurité, le produit assure vide avant de automatiquement la filtration de toutes vidanger la cuve. les matières grasses (liquides ou solides). • Une fois la friture terminée, laissez Si vous utilisez de refroidir la matière grasse environ 2 la matière grasse...
  • Page 14 Entretien Nettoyez la friteuse N’utilisez jamais de produits SNACK OLEOCLEAN, propre comme agressifs ou neuve après chaque utilisation. abrasifs. Elle se nettoie complètement et très facilement après chaque cuisson. Ne mettez jamais • Vous pouvez mettre tous les éléments la base électrique au lave-vaisselle à...
  • Page 15 Entretien Réutilisez la matière grasse Pour l’huile : • Retirez le couvercle du bac à huile puis videz l’huile dans la cuve. Pour la matière grasse solide : Ne mettez jamais le bac à huile au • Retirez le couvercle du bac à huile. micro-ondes.
  • Page 16: Conseils Pratiques En Cas De Difficultés

    Conseils pratiques en cas de difficultés Problèmes et causes possibles Solutions La friteuse ne chauffe pas • Le cordon amovible n’est pas inséré sur la base • Insérez le cordon amovible sur la base électrique de électrique. commande avant de brancher l’appareil à la prise murale. •...
  • Page 17: English

    Description Filter cover Temperature light Washable anti-odour filter Electrical control base Thermostat control / ON/OFF Lid opening handle position Basket Timer (depending on model) Basket handle Removable cord connector Basket high position Fryer with non-stick bowl OIL BOX Bowl fill level marks : 0.2 l / 0.5 l / 1 l Container Carrying handle...
  • Page 18: Protection Of The Environment

    In such cases, to avoid any danger contact 0845 602 1454 - UK our Approved Service Centre to have the (01) 4751947 - Ireland appliance repaired, as special tools are or consult our website - www.tefal.co.uk needed. Never dismantle the appliance yourself. This will negate the guarantee.
  • Page 19: Before First Use

    Before first use Unpacking • Unpack the appliance and remove all the stickers. Dismantling • Open the lid by pressing the button, then lift it using its handle • Remove the lid. Never immerse the • Take out the basket. electrical base and cord in water.
  • Page 20: Preparation For Use

    Preparation for use Oil to use Do not mix different types of • Fill the bowl with oil. fat/oil. • Use an oil recommended for deep frying. Adjust the oil level For best results we recommend blended depending on type of food.
  • Page 21 Preparation for use Preparing food for frying • Remove excess moisture (water and Cut food to the same ice) from the food. size so that it cooks evenly. Avoid using • No matter what the recipe, food must pieces that are too be perfectly dry : this will prevent thick.
  • Page 22: Cooking

    Cooking While cooking Warning : do not place your hand • During cooking, it is normal for the above the filter. temperature light to go on and off. The steam is very Do not remove the lid during cooking. Taking food out •...
  • Page 23: Table Of Cooking Times

    Cooking Cooking times The cooking times and the quantities of oil are only a guide, they may vary depending on quantities, size of pieces and personal taste. Fresh foods Frozen foods Quantity Chips - Maximum quantity 600 g 190°C 11 - 13 min 190°C 12 - 14 min Chips 300 g...
  • Page 24: Some Recipes

    Some recipes… Frying adds variety. Food can be fried naturally, with breadcrumbs or in batter. Mozzarella sticks 0.2 l 20 to 30 secondes Ingredients Preparation 250 g Mozzarella 1 Beat the egg. 2 eggs 2 Cut the mozzarella into sticks. Roll each stick in the flour, 100 ml milk then dip in the beaten egg and finally coat them with the plain flour for coating...
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance Draining the oil Make sure that the oil container is For your safety, the appliance drains empty before automatically all kinds of fat (oil or solid draining the fryer. fat). If you use solid fat, • Once frying is finished, leave the oil to do not wait for it to get solid before cool for approximately 2 hours.
  • Page 26 Maintenance Cleaning the fryer Do not use agressive or Clean as new after each use. abrasive products. The fryer is very easy to clean. • You can put all the parts in the Do not put the electrical base and dishwasher except the electrical base its cord in the and power cord.
  • Page 27 80 times. If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice. HELPLINE: 0845 602 1454 - UK (01) 4751947 - Ireland or consult our website - www.tefal.co.uk.
  • Page 28: Practical Advices In Case Of Difficulties

    Practical advice in case of difficulties Problems and possible causes Solutions The fryer is not heating • The removable cord is not inserted in the electrical • Before plugging the fryer into the mains, insert the connector base. into the back of the electrical base. •...
  • Page 29: Nederlands

    Simpel te reinigen SNACK OLEOCLEAN is makkelijk in gebruik en eenvoudig uit elkaar te halen. • Al de onderdelen (behalve de elektronische basis) zijn vaatwasmachinebestendig.
  • Page 30: Bescherming Van Het Milieu

    Bescherming van het milieu • Dit apparaat is ontworpen om vele jaren mee te gaan. Denk op het moment dat u een nieuw apparaat overweegt aan te schaffen aan de bijdrage die u kunt leveren aan een schoner milieu en gooi het oude apparaat nooit zomaar weg. Lees de gebruiksaanwijzingen aandachtig door en volg ze nauwkeurig op.
  • Page 31: Vóór Het Eerste Gebruik

    Vóór het eerste gebruik Uit de verpakking halen • Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle stickers. Uit elkaar halen • Open de deksel door op de daarvoor bestemde knop te drukken. Dompel het • Haal eerst het deksel eraf. elektronische gedeelte en het •...
  • Page 32: Voorbereiding

    Voorbereiding Het gebruik van frituurolie Meng nooit verschillende • Vul de binnenpan met olie. soorten olie en/of • Kiest u voor olie, gebruik dan altijd vet. plantaardige olie die geschikt is voor Overschrijd nooit de maximum frituren: bijv. zonnebloemolie, arachide- aangegeven olie, olijfolie, druivenpitolie, palmolie.
  • Page 33: Het Voedsel Voorbereiden

    Het voedsel voorbereiden Vullen van het frituurmandje • Droog de etenswaren goed af. Zorg ervoor De te frituren dat de te frituren producten zo droog producten moeten mogelijk zijn (bij diepvriesproducten het ijs ongeveer van gelijke grootte en dikte zijn verwijderen).
  • Page 34: Het Frituren

    Het frituren Volg het frituurproces Attentie: houd uw hand tijdens het • Tijdens het frituren is het normaal dat frituren niet boven het controlelampje af en toe aan en uit het anti-reukfilter. De stoom is erg gaat. heet. Haal het deksel tijdens gebruik niet van de frituurpan af.
  • Page 35: Frituurtabellen

    Frituurtabellen De in deze tabellen genoemde frituurtijden zijn slechts een Frituurtijd richtlijn. Zij kunnen variëren afhankelijk van de hoeveelheid en ieders persoonlijke smaak. Verse producten Diepvries producten Aantal Frites 600 g 190°C 11 - 13 min 190°C 12 - 14 min (Max.
  • Page 36: Enkele Recepten

    Enkele recepten Bij het frituren kunt u eindeloos variëren. Voedsel kan naturel gefrituurd worden, met een paneerlaag of met beslag. Kaassticks 0,2 l 20 tot 30 seconden Ingrediënten Bereiding 250 g kaas (naar keuze) 1 Klop de eieren op en roer ze door de bloem. 2 eieren 2 Snijd de kaas in reepjes waar u een rol van kunt maken.
  • Page 37: Onderhoud

    Onderhoud Filteren van het frituurvet Zorg ervoor dat de oliebox leeg is Voor optimale veiligheid voert de friteuse wanneer u de elk soort vet af (olie of vast vet) frituurpan erop plaatst. automatisch af. Indien u vast vet gebruikt, wacht •...
  • Page 38 Onderhoud Maak de friteuse schoon Gebruik geen agressieve of SNACK OLEOCLEAN, als nieuw na elke schurende wasbeurt. middelen. De friteuse is eenvoudig schoon te maken. Doe het • U kunt alle onderdelen in de elektronische vaatwasmachine schoon maken met gedeelte en het...
  • Page 39 Onderhoud De olie/vet weer gebruiken Wanneer u olie gebruikt : • Haal het deksel van de oliebox en giet de olie in de frituurpan. Wanneer u vast vet gebruikt : U kunt de oliebox niet in de • Haal het deksel van de oliebox. magnetron •...
  • Page 40: Advies In Geval Van Problemen

    Advies in geval van problemen Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen De friteuse doet het niet • Het snoer is niet aangesloten op het elektronische • Voordat u de stekker in het stopcontact steekt dient u eerst het gedeelte. snoer aan te sluiten op het elektronische gedeelte. •...
  • Page 41: Deutsch

    • Sauber wie neu nach jedem Gebrauch. Multi-Frittierfunktion SNACK OLEOCLEAN ist ideal für die Zubereitung zahlreicher Gerichte. Wählen Sie für jedes Gericht die passende Öl-Menge. • Sie können das Gerät mit einem Öl-Stand zwischen 0,2 L und 0,5 L als Bratpfanne nutzen oder mit...
  • Page 42: Hinweise Zum Umweltschutz

    Hinweise zum Umweltschutz • Ihr Gerät wurde auf eine lange Haltbarkeit hin konzipiert. Sollten Sie ihre Fritteuse dennoch ersetzen wollen, denken Sie daran, etwas zum Umweltschutz beizutragen. • Bevor Sie Ihre Fritteuse entsorgen, entfernen Sie bitte die Batterie des Timers (je nach Modell) oder beauftragen Sie eines unserer Vertrags-Service-Center damit.
  • Page 43: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Auspacken • Nehmen Sie die Fritteuse und ihr Zubehör aus dem Karton und entfernen Sie alle Aufkleber. Auseinandernehmen • Öffnen Sie den Deckel durch Druck auf die Tauchen Sie die Deckelöffnung und heben Sie ihn dann an elektrische Basis seinem Griff an.
  • Page 44: Vorbereitung

    Vorbereitung Empfehlungen rund ums Öl Verwenden Sie keine Mischungen • Füllen Sie den Frittierbehälter mit Öl oder aus verschiedenen Fett. Öl- bzw. Fettsorten. • Verwenden Sie nur zum Frittieren geeignete Speiseöle. Der Frittierbehälter • Falls Sie feste Fette benutzen: darf nicht über die 1L-Anzeige hinaus - Schneiden Sie das Fett in kleine Stücke und befüllt werden.
  • Page 45 Vorbereitung Vorbereitung des Frittiergutes Schneiden Sie die • Befreien Sie das Gargut von überschüssiger Nahrungsmittel in Flüssigkeit (Wasser und Eis). gleich große Stücke, • Befüllen Sie den Korb damit sie gleichmäßig • Bei tiefgefrorenem Frittiergut muss die gar werden. Vermeiden Sie zu Frittiermenge verringert werden.
  • Page 46: Frittierzeiten

    Frittierzeiten Beim Frittieren Achtung: Halten Sie Ihre Hände • Während des Frittiervorganges kann die nicht über den Temperaturleuchte öfter aufleuchten und Filter. Der Dampf ist sehr heiß. wieder erlöschen. Entnahme des Frittiergutes Das Frittier-Ergebnis ist besonders • Holen Sie den Frittierkorb nach oben und knusprig, wenn Sie den Deckel sofort hängen Sie ihn in der „High-Position”...
  • Page 47: Frittiertabelle

    Frittierzeiten Bei den angegebenen Frittierzeiten und Ölmengen handelt es Frittiertabelle sich lediglich um Richtwerte. Sie können je nach Menge, Größe der Stücke und eigenen Geschmack variiert werden. Frisch Tiefgefroren Menge Pommes Frites 600 g 190°C 11 - 13 min 190°C 12 - 14 min (Höchstmenge) Pommes Frites 300 g...
  • Page 48: Einige Rezepte

    Einige Rezepte Frittieren ist eine vielseitige Zubereitungsart. Das Frittiergut kann natur, paniert oder im Teigmantel zubereitet werden. 0,2 L 20 - 30 Sekunden Mozzarella-Sticks Zutaten Zubereitung 250 g Mozzarella 1 Schlagen Sie die Eier schaumig. 2 Eier 2 Schneiden Sie den Mozzarella in Streifen. Wälzen Sie die Streifen Mehl für den Teigmantel erst in Mehl und dann im Ei.
  • Page 49: Pflege

    Instandhaltung Filtern des Frittierfettes Überprüfen Sie vor dem Ablassen des Zu Ihrer Sicherheit lässt das Gerät alle Arten Öls aus der von Fett (Öl und Festfett) automatisch ab. Friteuse, dass der Ölbehälter leer ist. • Nach Beendigung des Frittiervorganges muss das Öl ca. 2 Stunden lang abkühlen. Bei Verwendung von festem Fett: •...
  • Page 50 Instandhaltung Reinigung der Fritteuse Verwenden Sie keine aggressiven SNACK OLEOCLEAN – sauber wie neu nach oder scheuernden jedem Gebrauch Putzmittel. Die Fritteuse kann dank ihres exklusiven Systems ganz leicht vollständig gereinigt werden Die elektrische • Alle Elemente mit Ausnahme der...
  • Page 51 Instandhaltung Erneute Verwendung des Fetts/Öls Gehen Sie vorsichtig mit dem Behälter um Für Öl: • Nehmen Sie den Deckel vom Ölbehälter ab und gießen Sie das Öl in den Frittierbehälter. Geben Sie den Für festes Fett: Ölbehälter niemals • Nehmen Sie den Deckel vom Ölbehälter ab. in den •...
  • Page 52: Praktische Ratschläge Im Fall Von Problemen

    • Die Temperaturleuchte geht nicht an. • Treten Sie mit einem Vertrags-Kundendienstzentrum in Kontakt. Sollte das Problem bestehen bleiben, setzen Sie sich mit Ihrem Verkäufer oder dem Tefal-Kundendienst in Verbindung. Reparaturen jeglicher Art dürfen nur von einem Vertrags-Kundendienstzentrum mit den Original- Ersatzteilen ausgeführt werden.

This manual is also suitable for:

Fa700131Fa700170

Table of Contents