Download Print this page

Kärcher K 3 Classic Original Operating Instructions page 108

Hide thumbs Also See for K 3 Classic:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Примененный метод оценки соответствия
2000/14/ЕС: Приложение V
Уровень звуковой мощности дБ(A)
Измерено: 87
Гарантировано: 89
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по
доверенности Правления.
Лицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
г. Винненден, 01.02.2021
Зміст
Загальні вказівки................................................ 108
Охорона довкілля .............................................. 108
Використання за призначенням........................ 108
Приладдя та запасні деталі .............................. 108
Комплект поставки............................................. 108
Опис пристрою................................................... 108
Запобіжні пристрої............................................. 109
Символи на пристрої ......................................... 109
Монтаж ............................................................... 109
Введення в експлуатацію .................................. 109
Експлуатація ......................................................
Транспортування................................................
Зберігання ..........................................................
Гарантія ..............................................................
Технічні характеристики ....................................
Декларація про відповідність стандартам ЄС .
Загальні вказівки
Перед першим використанням
пристрою ознайомитись з цією
оригінальною інструкцією з
експлуатації та вказівками з техніки безпеки, що
додаються. Діяти відповідно до них.
Зберігати обидві брошури для подальшого
використання або для наступного власника.
Охорона довкілля
Пакувальні матеріали придатні до вторинної
переробки. Упаковку необхідно утилізувати
без шкоди для довкілля.
108
Електричні та електронні пристрої містять
цінні матеріали, які придатні до вторинної
переробки, та часто компоненти, як-от батареї,
акумулятори чи мастило, які у разі
неправильного поводження з ними або
неправильної утилізації можуть створити потенційну
небезпеку для здоров'я людини та довкілля. Однак
ці компоненти необхідні для належної експлуатації
пристрою. Пристрої, позначені цим символом,
забороняється утилізувати разом із побутовим
сміттям.
Роботи з очищення, в результаті яких
з'являється відпрацьована вода з вмістом
оливи, наприклад, промивання двигуна, миття
днища, повинні виконуватись тільки на мийних
майданчиках з оливоуловлювачем.
Роботи з миючими засобами повинні
виконуватись тільки на робочих площинах, не
проникних для рідини, з виходом у побутову
каналізацію. Миючі засоби не повинні потрапляти у
водойми або ґрунт.
Вказівки щодо компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти наведені на
сайті: www.kaercher.de/REACH
Використання за призначенням
Використовувати миючий апарат високого тиску
тільки у домашньому господарстві.
Миючий апарат високого тиску призначений для
миття машин, автомобілів, будівель, інструментів,
фасадів, терас, садово-городного інвентарю та ін.
струменем води під високим тиском.
Приладдя та запасні деталі
Слід використовувати лише оригінальне приладдя
та оригінальні запасні частини, тому що саме вони
гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію
пристрою.
Інформація щодо приладдя та запасних частин
міститься на сайті www.kaercher.com.
Комплект поставки
110
Комплектація пристрою зазначена на упаковці. Під
час розпакування пристрою перевірити
110
комплектацію. У разі нестачі приладдя або
110
ушкоджень, отриманих під час транспортування,
111
слід повідомити про це торговельній організації, яка
111
продала пристрій.
111
Опис пристрою
112
112
Рисунки див. на сторінці з зображеннями
Малюнок A
Транспортне колесо
1
Місце для зберігання високонапірного пістолета
2
Місце для зберігання струминної трубки
3
Місце для зберігання шланга високого тиску/
4
мережевого кабелю
Струминна трубка з грязьовою фрезою для
5
видалення затверділого бруду
Струминна трубка Vario Power для основних
6
завдань очищення
Робочий тиск можна плавно підвищувати від
SOFT (низький) до HARD (високий). Для
регулювання робочого тиску слід відпустити
Українська

Advertisement

loading