Especificaciones - DeWalt DWS780 Instruction Manual

12" (305 mm) double bevel sliding compound miter saw
Hide thumbs Also See for DWS780:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EsPAñOl

ESPECIFICACIONES

Fuente de luz
Luz de trabajo
Fuente de alimentación
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Medio ambiente
Limpieza del Ducto de Polvo
Dependiendo de su medio ambiente de corte, el aserrín puede obstruir el ducto de polvo,
puede prevenir que el polvo fluya correctamente hacia fuera de la zona de corte. Con la sierra
desconectada y la cabeza de la sierra en su posición más alta, se pueden utilizar aire de baja
presión o una barra de pasador de gran diámetro para limpiar el polvo del ducto de polvo.
Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con
aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre
protección para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas
no metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales
plásticos utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón
neutro. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de
las piezas en un líquido.
Accesorios

ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que
no sean los que ofrece D
WALT., el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría
e
ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los
accesorios recomendados por D
WALT.
e
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo
adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda
para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D
Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D
web: www.dewalt.com.
Accesorios Opcionales
Los siguientes accesorios, diseñados para su sierra, pueden resultar útiles. Sea cuidadoso al
seleccionar y utilizar los accesorios.
soporte de extensión para piezas de trabajo: DW7080
Se utiliza para apoyar piezas sobresalientes de gran longitud; el soporte para tarea es ensamblado
por el usuario. Su base para la sierra está diseñada para aceptar dos soportes para tareas, uno a
cada lado.
Tope longitudinal regulable: DW7051
Requiere el uso de un soporte de extensión para piezas de trabajo (DW7080). Se utiliza para
realizar cortes repetitivos de la misma longitud, de 0 cm a 107 cm (0" a 42").
Abrazadera: DW7082
Se utiliza para sujetar firmemente la pieza de trabajo a la mesa de la sierra y así lograr cortes
de precisión.
Bolsa para polvo: DW7053
Equipada con cierre para permitir su práctico vaciado, la bolsa para polvo recoge la mayor parte
del aserrín generado.
Reborde para molduras de corona: DW7084
Se utiliza para el corte preciso de molduras de corona.
hojas de sierra
SIEMPRE UTILICE HOJAS DE SIERRA DE 305 mm (12") CON ORIFICIOS PARA MANDRIL DE 16 mm
(5/8"). LA VELOCIDAD DEBE SER DE AL MENOS 5500 RPM. Nunca use hojas de menor diámetro.
No estarán adecuadamente protegidas. Sólo use hojas de corte transversal. No use hojas
diseñadas para cortes longitudinales, hojas de combinación u hojas con ángulos de gancho
superiores a 7 grados.
DESCRIPCIONES DE LAS HOJAS
APLICACIÓN
Hojas de sierra para la construcción (máximo grosor delgado con aro anti-varilla)
Propósito general
305 mm (12")
Excelentes cortes ransversales
305 mm (12")
Hojas de sierra para carpintería (producen cortes limpios y parejos)
Excelentes cortes ransversales
305 mm (12")
Metales no ferrosos
305 mm (12")
NOTA: Para cortar metales no ferrosos, use sólo hojas de sierra con dientes TCG diseñados para este tipo de trabajo.
40
Potencia de LED
3,3 V CC
Entrada: 120–240 V CA; 50/60 Hz
Salida: 5 V CC; 0.7 A
14 °F a 104 °F (-10 °C a 40 °C)
-22 °F a 176 °F (-30 °C a 80 °C)
Resistente al agua
WALT Industrial Tool Co., 701 East
e
WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio
e
DIÁMETRO
DIENTES
32/40
60
80
80
Reparaciones

ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y el cambio de las
escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la
fábrica D
WALT u en un centro de mantenimiento autorizado D
e
piezas de repuesto idénticas.
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de servicio más cercano
CUliACAn, sin
Blvd. Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael
gUADAlAJARA, JAl
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
MEXiCO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 - Local D, Col. Obrera
MERiDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MOnTERREY, n.l.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBlA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
sAn lUis POTOsi, slP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREOn, COAh
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
VillAhERMOsA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
PARA OTRAs lOCAliDADEs:
si se encuentra en México, por favor llame al
si se encuentra en U.s., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: _____________________________________________________
Mod./Cat.: ______________________________________________________________
Marca: ________________________________________________________________
Núm. de serie: ___________________________________________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
______________________________________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
______________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su
fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes
sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
Excepciones
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al
final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio
autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y
adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
WALT. Utilice siempre
e
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111
(55) 5326 7100
WALT)
e

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents