Electrolux ultrasilencer ZUSALLFL58 Instruction Book page 54

Hide thumbs Also See for ultrasilencer ZUSALLFL58:
Table of Contents

Advertisement

54 54
How to use the vacuum cleaner
7. Включване/изключване на прахосмукачката
bul
чрез натискане на бутона ВКЛ./ИЗКЛ (ON/OFF).
7. Usisavač uključite ili isključite pritiskom na gumb
cro
za uključivanje i isključivanje.
7. Zapněte/vypněte vysavač stisknutím tlačítka ON/OFF
cze
(zapnout/vypnout).
7. Start/stop støvsugeren ved at trykke på TÆND/
dan
SLUK-knappen.
7. Zum Ein- und Ausschalten des Staubsaugers den
de
EIN/AUS-Schalter drücken.
.‫يمكنك تشغيل/إيقاف المكنسة بالضغط على زر التشغيل/إيقاف التشغيل‬
ara
7. Encienda o apague la aspiradora pulsando el botón
de encendido y apagado (ON/OFF).
esp
7. Lülitage tolmuimeja sisse/välja, vajutades nuppu
ON/OFF (sees/väljas)
est
7. Укључите/искључите усисивач тако што
ћете да притиснете дугме за укључивање/
srp
искључивање.
7. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη σκούπα
gre
πατώντας το κουμπί ON/OFF.
7. A porszívó be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a
hun
Be/Ki gombot.
7. Per accendere/spegnere l'aspirapolvere, premere il
ita
pulsante di accensione/spegnimento.
7. Ieslēdziet/izslēdziet putekļusūcēju, nospiežot
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
latv
8. Моделите с дистанционно управление също
могат да се управляват с бутон 0/1 (ON/OFF),
разположен върху дръжката.
8. Modelima s daljinskim upravljanjem može se
upravljati i pomoću gumba 0/1 (UKLJ./ISKLJ.) na ručki.
8. Modely s dálkovým ovládáním lze také ovládat
pomocí tlačítek 0/1 (ON/OFF) na rukojeti.
8. Modeller med fjernbetjening kan også betjenes
med TÆND/SLUK-knappen på håndtaget.
8. Modelle mit Fernbedienung können auch mit der
0/1-Taste (EIN/AUS) des Griffs bedient werden.
.7
‫للموديالت التي بها ريموت كونترول يمكن التحكم بعملية‬
*.‫تشغيل/إيقاف التشغيل من خالل المقبض‬
8. Los modelos con mando a distancia también se
pueden utilizar con el botón de encendido y apagado
(0/1) del asa.
*
8. Kaugjuhtimispuldiga mudeleid saab lisaks juhtida
käepidemel asuva nupuga 0/1 (ON/OFF) (sees/väljas).
8. Моделима са даљинским командама може
да се управља помоћу дугмета за укључивање/
искључивање на дршци.*
8. Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο
μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0/1
(ON/OFF) που βρίσκεται στη χειρολαβή.
8. A távirányítós típusok a fogantyún lévő 0/1 (BE/KI)
gombbal is működtethetők.
8. Per i modelli con comando a distanza, è
possibile utilizzare anche il pulsante di accensione/
spegnimento presente sull'impugnatura.
8. Modeļus, kuri aprīkoti ar tālvadību, var darbināt arī,
izmantojot 0/1 (IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS) pogu,
kas atrodas uz roktura.
*
9.
Регулиране на силата на засмукване (в зависимост от модела):
a. Използвайте регулатора на дръжката, за бързо намаляване на
въздушната струя. b. Използвайте плъзгача на прахосмукачката, за да
*
регулирате смукателната мощност. c. Pomoću preklopnog prekidača +
ili – na usisavaču podesite usisnu snagu.*
9.
Podesite usisnu snagu. (ovisno o modelu) a. Koristite kontrolu usisa
na ručki da biste brzo smanjili protok zraka. b. Pomoću kliznog
*
prekidača podesite usisnu snagu. c. Pomoću preklopnog prekidača +
ili – na usisavaču podesite usisnu snagu.*
9.
Nastavte sací výkon (v závislosti na daném modelu). a. Pomocí
ovladače sání na rukojeti rychle snížíte proud vzduchu. b. Pomocí
*
posuvného jezdce na vysavači nastavíte sací výkon.c.Pomocí
kolébkového spínače + - na vysavači nastavíte sací výkon. *
9.
Justér sugestyrken. (afhænger af model)a.Brug sugekontrollen på
håndtaget til hurtigt at reducere luftstrømmen.b.Brug skydekontakten
*
på støvsugeren til at justere sugeeffekten.c. Brug vippekontakten +
eller - på støvsugeren til at justere sugeeffekten.*
9.
Saugleistung einstellen. (modellabhängig)a.Mit dem
Saugleistungsregler am Griff lässt sich der Luftstrom schnell regulieren.
*
b. Schieberegler am Staubsauger zum Einstellen der Saugleistung
verwenden. c. Wippschalter + oder – am Staubsauger zum Einstellen der
Saugleistung verwenden. *
.8
9.
Ajuste la potencia de aspiración. (según el modelo) a. Utilice el control de
aspiración situado en el asa para reducir rápidamente el flujo de aire. b. Utilice
el control deslizante de la aspiradora para ajustar la potencia de aspiración.
c. Utilice el botón + o - de la aspiradora para ajustar la potencia de aspiración.*
9.
Seadistage imemisvõimsus (sõltub mudelist).a. Õhuvoo kiireks
vähendamiseks kasutage käepidemel asuvat imemisvõimsuse
*
juhtimisseadet.b.Imemisvõimsuse seadistamiseks kasutage tolmuimejal
asuvat liugurit. c.Imemisvõimsuse seadistamiseks kasutage tolmuimejal
asuvaid lüliteid + ja –. *
9.
Подесите јачину усисавања (начин подешавања зависи од модела).
a. Јачину усисавања можете брзо да подесите помоћу дугмета за
регулацију јачине усисавања на ручки. b. Јачину усисавања можете
да подесите помоћу клизача на самом усисивачу. c. Јачину усисавања
можете да подесите помоћу дугмади + и – на самом усисивачу.*
9.
Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. (εξαρτάται από το μοντέλο) Χρησιμοποιήστε το
χειριστήριο αναρρόφησης επάνω στη χειρολαβή για να μειώσετε γρήγορα τη ροή
του αέρα.Χρησιμοποιήστε το μηχανισμό ολίσθησης επάνω στη σκούπα για να
*
ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί παλινδρόμησης +
ή – της σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. *
9.
Állítsa be a szívóteljesítményt (típustól függően). a. A szívóerő szükség
esetén gyorsan csökkenthető a fogantyún található szívásszabályozó
*
szelep segítségével. b. Állítsa be a kívánt szívóerőt a porszívón található
csúszka segítségével. c. Állítsa be a kívánt szívóerőt a porszívón található
„+" billenőkapcsoló segítségével.*
9.
Regolare la potenza di aspirazione (in base al modello). a. Utilizzare il
comando di aspirazione sull'impugnatura per ridurre rapidamente il flusso
d'aria. b. Utilizzare il selettore a scorrimento sull'aspirapolvere per regolare
*
la potenza di aspirazione. c.Utilizzare i pulsanti + o - sull'aspirapolvere per
regolare la potenza di aspirazione. *
9.
Noregulējiet sūkšanas jaudu. (atkarīgs no modeļa)a. Lai ātri
samazinātu gaisa plūsmu, izmantojiet uz roktura esošo sūkšanas
jaudas regulatoru.b.Lai regulētu sūkšanas jaudu, izmantojiet uz
putekļusūcēja esošo slīdni.c.Lai regulētu sūkšanas jaudu, izmantojiet uz
putekļusūcēja esošo + vai – svārstīklas pogu. *
a.
:(‫لضبط قوة الشفط )على حسب الموديل‬
*.‫. قم باستخدام زر التحكم الموجود على المقبض‬a
*.‫. قم باستخدام زر التحكم الموجود على المكنسة‬b
*.‫. قم باستخدام زر التحكم + او - الموجود على المكنسة‬c
b.
c.
.9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents