Table of Contents
  • Conseils de Securite
  • Consejos de Seguridad
  • Conselhos de Segurança
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Varnostni Nasveti
  • Sigurnosni Savjeti
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Biztonsági Tanácsok
  • Меры Безопасности
  • Saugos Patarimai
  • Drošības Noteikumi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TEFAL MASTERCHEF 8000

  • Page 11: Conseils De Securite

    LES ACCESSOIRES, CONTENUS DANS LE MODELE QUE VOUS VENEZ D’ACHETER, SONT REPRESENTES SUR L’ETIQUETTE SITUEE SUR LE DESSUS DE L’EMBALLAGE . Vous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre ser- vice agréé les accessoires décrits dans la notice. CONSEILS DE SECURITE Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi nous dégagerait de toute responsabilité.
  • Page 12 SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ? Si votre appareil ne fonctionne pas, vérifiez : le branchement de votre appareil. Le verrouillage de chaque accessoire. Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agrée (voir liste dans livret Service). PRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE RECOMMANDATIONS DEEE –...
  • Page 13: Safety Instructions

    THE ACCESSORIES, SUPPLIED WITH THE MODEL THAT YOU HAVE PURCHASED, ARE SHOWN ON THE LABEL ON THE TOP OF THE PACKAGING. You can personalise your appliance with the accessories described in the instructions that you can purchase from your usual dealer or an approved After Sales Service centre. SAFETY INSTRUCTIONS Read the instructions carefully before using your appliance for the first time: we may not be held responsible for any use that does not comply with the instructions.
  • Page 14 IF YOUR APPLIANCE DOES NOT OPERATE, WHAT SHOULD YOU DO? If your appliance does not operate, check: that the appliance is plugged in. that each accessory is locked into place. Your appliance will still not operate? Contact an approved service centre (see list in the service booklet). ELECTRONIC PRODUCT TO BE DISPOSED OF WEEE RECOMMENDATIONS Help save the environment...
  • Page 15 DAS IM MODELL ENTHALTENE ZUBEHÖR, DAS SIE SOEBEN GEKAUFT HABEN, IST AUF DEM AUF DER VERPACKUNGSOBERSEITE ANGEBRACHTEN ETIKETT DARGESTELLT. Sie können Ihr Gerät nach Ihren eigenen Vorstellungen einrichten und das in der Packungsbeschreibung erwähnte Zubehör bei Ihrer üblichen Verkaufsstelle oder einem zugelassenen Servicezentrum erwerben. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung des Gerätes aufmerksam die Gebrauchsanweisung durch: eine Benutzung, die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht, würde uns jeglicher Verantwortung entheben.
  • Page 16 REINIGUNG Das Gerät abschalten und vom Stromnetz trennen. Für eine leichtere Reinigung die Zubehörteile nach ihrem Gebrauch schnell abspülen. Die Zubehörteile reinigen und abtrocknen: sie können in der Spülmaschine, im Wasserbad oder unter dem Wasserhahn gereinigt werden, mit Ausnahme der Fleischwolf (l + mA + m2 + m3 + m4 + m5), des Rührkörpers (f2) und des Motorblocks (a).
  • Page 17 DE ACCESSOIRES DIE BIJ HET MODEL HOREN DAT U ZOJUIST GEKOCHT HEEFT, WORDEN OP HET ETIKET OP DE BOVENZIJDE VAN DE VERPAKKING WEERGEGEVEN. U kunt uw apparaat aanvullen met de in de handleiding beschreven accessoires die te koop zijn bij uw leveran- cier of bij een erkende servicedienst: VEILIGHEIDSADVIEZEN Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken: indien het ap-...
  • Page 18 WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT? Controleer, indien het apparaat niet functioneert: de aansluiting van uw apparaat. De vergrendeling van ieder accessoire. Werkt uw apparaat nog steeds niet? Neem contact op met een erkende servicedienst (zie de lijst in het serviceboekje). ELEKTRONISCH PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR AANBEVELINGEN AEEA Wees vriendelijk voor het milieu...
  • Page 19: Consejos De Seguridad

    LOS ACCESORIOS INCLUIDOS EN EL MODELO QUE ACABA DE COMPRAR, ESTÁN RE- PRESENTADOS EN LA ETIQUETA SITUADA ENCIMA DEL EMBALAJE. Puede personalizar el aparato y adquirir en su distribuidor habitual o en un servicio técnico autorizado los acceso- rios descritos en el folleto. CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato por primera vez: una utilización no conforme con las instrucciones de uso nos libera de cualquier responsabilidad.
  • Page 20 SI EL APARATO NO FUNCIONA, ¿QUÉ HACER? Si el aparato no funciona, compruebe: la conexión del aparato. El bloqueo de cada accesorio. ¿El aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un servicio técnico autorizado (ver lista en el folleto de Servicio). PRODUCTO ELECTRÓNICO AL FINAL DE SU VIDA RECOMENDACIONES DEEE Participemos en la protección del medio ambiente...
  • Page 21: Conselhos De Segurança

    OS ACESSÓRIOS, INCLUÍDOS NO MODELO QUE ACABOU DE ADQUIRIR, ESTÃO REPRE- SENTADOS NA ETIQUETA SITUADA NA PARTE SUPERIOR DA EMBALAGEM. Pode personalizar o seu aparelho e adquirir no seu revendedor habitual ou centro de assistência autorizado os acessórios descritos no folheto informativo. CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia com atenção o modo de emprego antes da primeira utilização do seu aparelho: uma utilização não conforme ao modo de emprego isenta-nos de qualquer responsabilidade.
  • Page 22 SE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER? Se o seu aparelho não funciona, verifique: a ligação do seu aparelho. o bloqueio de cada acessório. O aparelho continua sem funcionar? Dirija-se a um centro de assistência autorizado (ver lista no folheto da assis- tência).
  • Page 23: Avvertenze Per La Sicurezza

    GLI ACCESSORI CONTENUTI ALL'INTERNO DEL MODELLO ACQUISTATO SONO RAFFIGU- RATI SULL'ETICHETTA SITUATA SULLA PARTE SUPERIORE DELL'IMBALLAGGIO. È possibile personalizzare l'apparecchio e procurarsi gli accessori descritti nel foglio illustrativo rivolgendosi al pro- prio rivenditore locale o presso un Centro Assistenza Autorizzato. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le Istruzioni per l'uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta : un utilizzo non conforme alle Istruzioni per l'uso solleva la casa produttrice da ogni responsabilità.
  • Page 24 COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA? Se l'apparecchio non funziona, verificare : Che l'apparecchio sia correttamente collegato alla corrente. Che ogni accessorio sia correttamente inserito. Se l'apparecchio non funziona malgrado queste verifiche, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato (consultare l'elenco nelle Istruzioni per l'uso). PRODOTTO ELETTRONICO DA SMALTIRE INDICAZIONI DEEE ( Smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici) Partecipiamo alla protezione dell'ambiente...
  • Page 25 DE TILBEHØRSDELE, DER FØLGER MED DEN MODEL DU NETOP HAR KØBT, ER VIST PÅ ETI- KETTEN OVENPÅ EMBALLAGEN. Du kan tilpasse apparatet efter dine behov og købe de tilbehørsdele, der er beskrevet i denne brugsanvisning, hos din sædvanlige forhandler eller i et autoriseret serviceværksted. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før apparatet tages i brug første gang: En brug der ikke er i overensstem- melse med brugsanvisningen fritager os for ethvert ansvar.
  • Page 26 HVAD SKAL MAN GØRE, HVIS APPARATET IKKE FUNGERER? Hvis apparatet ikke fungerer, kontroller: at apparatets stik er sat i. at tilbehøret er spærret korrekt. Fungerer apparatet stadig ikke? Kontakt i så fald et autoriseret serviceværksted (se listen i Servicehæftet). BORTSKAFFELSE AF ET ELEKTRONISK PRODUKT WEEE ANBEFALINGER Vi skal alle være med til at beskytte miljøet Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.
  • Page 27 TILBEHØRSDELENE FOR MODELLEN SOM DU NETTOPP HAR KJØPT, ER VIST PÅ ETIKETTEN PÅ TOPPEN AV EMBALLASJEN. Du kan skaffe deg tilbehørsdelene som er beskrevet i bruksanvisningen, hos din vanlige forhandler eller fra et godk- jent servicesenter. SIKKERHETSRÅD Les bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet for første gang: bruk i strid med bruksanvisningen fritar oss fra eth- vert ansvar.
  • Page 28 HVA GJØR JEG HVIS APPARATET IKKE FUNGERER? Hvis apparatet ikke fungerer, sjekk: at apparatet er tilkoblet. at tilbehørsdelene er riktig låst på plass. Fungerer apparatet fortsatt ikke? Henvend deg til et godkjent servicesenter (se listen i servicehåndboken). RESIRKULERING AV ELEKTRONISKE PRODUKTER ANBEFALINGER OM ELEKTRONISK AVFALL Ta del i miljøvern Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer.
  • Page 29 ETIKETTEN PÅ FÖRPACKNINGENS OVANSIDA VISAR VILKA TILLBEHÖR SOM FÖLJER MED DEN MODELL SOM DU HAR KÖPT. Apparaten kan anpassas efter dina personliga behov genom att köpa tillbehör som beskrivs i bruksanvisningen hos din återförsäljare eller på en auktoriserad serviceverkstad. SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant före den första användningen: vi fråntar oss allt ansvar vid användning utan att respek- tera bruksanvisningen.
  • Page 30 OM DIN MATBEREDARE INTE FUNGERAR? Om apparaten inte fungerar, kontrollera: att kontakten sitter i. att varje tillbehör är låst. Apparaten fungerar fortfarande inte? Kontakta en auktoriserad serviceverkstad (se listan i foldern). UTTJÄNTA ELEKTRONISKA PRODUKTER REKOMMENDATIONER WEEE Var rädd om miljön Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
  • Page 31 OSTAMAASI MALLIIN KUULUVAT LISÄLAITTEET ON ESITETTY ETIKETISSÄ, JOKA SIJAITSEE PAKKAUKSEN PÄÄLLÄ. Voit yksilöllistää laitettasi ja hankkia jälleenmyyjältäsi tai valtuutetusta huoltokeskuksesta tässä käyttöohjeessa kuvattuja lisälaitteita. TURVAOHJEET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa: ohjeiden vastainen käyttö vapauttaa mei- dät kaikesta vastuusta. Tätä...
  • Page 32 MITÄ TEHDÄ, JOS LAITE EI TOIMI? Jos laite ei toimi, tarkasta: laiteen liitäntä. kaikkien lisälaitteiden kiinnitys. Laitteesi ei toimi vieläkään? Käänny valtuutetun huoltokeskuksen puoleen (katso listaa huoltokirjasessa). SÄHKÖLAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSA DEEE-SUOSITUKSIA Edistäkäämme ympäristönsuojelua Laitteessa on paljon arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja. Toimita se keräyspisteeseen, jotta se käsitellään asianmukaisesti. LAITTEEN PAKKAUSMATERIAALIEN HEITTÄMINEN POIS Pakkauksessa on pelkästään ympäristölle vaarattomia aineita, jotka voi heittää...
  • Page 33 Τα εξαρτήµατα ̟ου ̟αρέχονται µαζί µε το µοντέλο ̟ου µόλις αγοράσατε α̟ει- κονίζονται στην ετικέτα ̟ου βρίσκεται στο ε̟άνω µέρος της συσκευασίας. Μ̟ορείτε να εξατοµικεύσετε τη συσκευή σας ̟ροµηθευόµενοι τα εξαρτήµατα ̟ου ̟εριγράφονται στο εγχει- ρίδιο α̟ό το κατάστηµα ό̟ου αγοράσατε τη συσκευή σας ή ένα εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβις. Συµβουλές...
  • Page 34 Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê...
  • Page 35 SATIN ALDIĞINIZ MODEL N ÇERD Ğ AKSESUARLAR, AMBALAJIN ÜZER NDE YER ALAN ET KET ÜZER NDE BEL RT LM ŞT R. Cihazınızı kişiselleştirebilirsiniz ve el kitabında belirtilen aksesuarları her zamanki satıcınızdan veya yetkili servis merkezinden temin edebilirsiniz. GÜVENL K ÖNER LER Cihazınızın ilk kullanımından önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz: kullanım kılavuzuna uygun olmayan bir kullanım bizim her türlü...
  • Page 36 C HAZINIZ ÇALIŞMIYORSA NE YAPMAK GEREK R? Cihazınız çalışmıyorsa, şunları kontrol edin: cihazınızın bağlantısını. Her aksesuarın kilitlenmiş olmasını. Cihazınız hala çalışmıyor mu? Yetkili bir servis merkezine müracaat edin (servis kitapçığındaki listeye bakınız). KULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRON K ÜRÜN DEEE TAL MATLAR Çevre korumasına katılalım Cihazınız çok sayıda değerlendirilebilir veya geri dönüştürülebilir materyaller içermektedir.
  • Page 37 « ∞ ∑ G K O n Ë « ∞ L M ∑ Z « ∞ ∑ ª K Ò h ± s ± u « œ • L U ¥ W « ∞ ∂ O µ W √ Ë ô Î : ±...
  • Page 38 ≤ B O ∫ W : - ≈ Ê ® H d « ‹ « ∞ L K ∫ I U ‹ • U œ … § b « Ë ∞ c ∞ p ¥ π V « ∞ ∑ F U ± q ± F N U ° ∫ c ¸ . 5 m + 4 m + 3 m + 2 m + 1 m + I «...
  • Page 39 œ ß ∑ ~ U Á œ Ë ¸ « ≤ b « î ∑ s ° º ∑ t ° M b È Ë ° t • H k ± ∫ O j “ ¥ º X Ø L J ‡ Ø M O r ! ¢...
  • Page 40 ± U O b Á Ë ß á f ° t ¢ L O e Ø d œ Ê ± F L u v ¬ N U ° á d œ « “ ¥ b . ¢ d M b : œ ¸ Å u ¸ ‹ ¸ @ Ö d s Ë ß U ¥ q § U v ° u ß O K t ± u « œ ¨ c « ¥ v ( « “ Æ O q u ¥ Z , Ä d ¢ I U ‰ Ë ¨ O d Á ) , ¬ N U ¸ « ° U ¥ J ‡ Ä U ¸ Ç t ¬ ¨ A t ° t ¸ Ë ¨ s ¨ c « ¥ v - ¢...
  • Page 41: Zasady Bezpieczeństwa

    AKCESORIA BĘDĄCE CZĘŚCIĄ ZAKUPIONEGO PRZEZ PAŃSTWA MODELU ZOSTAŁY PRZEDSTAWIONE NA ETYKIECIE ZNAJDUJĄCEJ SIĘ NA WIERZCHU OPAKOWANIA. Mo na spersonalizować urządzenie i nabyć w punkcie sprzeda y lub autoryzowanym serwisie następujące akce- soria opisane w instrukcji. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym u yciem prosimy uwa nie przeczytać instrukcję obsługi urządzenia: nieprawidłowa obsługa urządzenia zwalnia nas z wszelkiej odpowiedzialności.
  • Page 42 CO ROBIĆ, JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA? Jeśli urządzenie nie działa, nale y sprawdzić: podłączenie urządzenia. zamocowanie ka dej przystawki. Urządzenie nadal nie działa? Nale y zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego (patrz lista w ksią eczce serwisowej). ZU YTY PRODUKT ELEKTRONICZNY ZALECENIA ODNOŚNIE ZU YTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Bierzmy udział...
  • Page 43: Bezpečnostní Pokyny

    PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ S MODELEM, KTERÝ JSTE SI ZAKOUPILI, JE VYOBRAZENO NA ŠTÍTKU NA HORNÍ ČÁSTI OBALU. Přístroj můžete dovybavit podle Vašich představ příslušenstvím popsaným v tomto návodu, které lze zakoupit u obvyklého prodejce nebo ve schváleném servisním středisku. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím přístroje si pozorně...
  • Page 45: Bezpečnostné Pokyny

    PRÍSLUŠENSTVO, KTORÉ PATRÍ K MODELU, KTORÝ STE SI PRÁVE ZAKÚPILI, JE ZO- BRAZENÉ NA ŠTÍTKU UMIESTNENOM NA VRCHNEJ STRANE OBALU. Tento prístroj si môžete doplni alším príslušenstvom a príslušenstvo opísané v návode si môžete zakúpi u svojho predajcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. BEZPEČNOSTNÉ...
  • Page 46 ČO ROBIŤ, AK VÁŠ PRÍSTROJ NEFUNGUJE? Ak váš prístroj nefunguje, skontrolujte: Zapojenie prístroja v elektrickej sieti. Zaistenie každého príslušenstva. Váš prístroj stále nefunguje? Obrá te sa na autorizované servisné stredisko (pozri zoznam v servisnej knižke). ELEKTRONICKÉ VÝROBKY NA KONCI ŽIVOTNOSTI ODPORÚČANIA DEEE (Sprievodca o odpadoch - likvidácia elektronických a elektrických zariadení) Podie ajme sa na ochrane životného prostredia! Váš...
  • Page 47: Varnostni Nasveti

    NASTAVKI, KI JIH VSEBUJE VAŠA PRAVKAR KUPLJENA NAPRAVA, SO PRIKAZANI NA NALEPKI NA GORNJI STRANI EMBALAŽE. Napravo lahko prilagodite svojim potrebam in pri svojem običajnem prodajalcu ali v pooblaščenem servisnem centru nabavite nastavke, opisane v navodilu. VARNOSTNI NASVETI Pred prvim zagonom naprave pazljivo preberite navodila za uporabo: v primeru uporabe, ki ni v skladu z navodili, je proiz- vajalec oproščen vsake odgovornosti.
  • Page 48 KAJ NAREDITI, ČE VAŠA NAPRAVA NE DELUJE? Če naprava ne deluje, preverite: ali je naprava priključena na omrežno napajanje. ali so vsi nastavki zaklenjeni. Vaša naprava še vedno ne deluje? Obrnite se na pooblaščen servisni center (glejte knjižico s seznamom servisnih centrov).
  • Page 49 PRIKLJUČCI SADRŽANI U MODELU KOJI STE UPRAVO KUPILI PREDSTAVLJENI SU NA ETIKETI KOJA SE NALAZI NA DONJOJ STRANI AMBALAŽE Kod svog redovnog prodavca ili u ovlašćenom centru za servisiranje možete da nabavite priključke opisane u up- utstvu, u cilju personalizacije svog aparata. BEZBEDNOSNI SAVETI Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre prve upotrebe svog aparata: upotreba koja nije u skladu sa uputstvom za upotrebu oslobađa nas u potpunosti od odgovornosti.
  • Page 50 AKO VAŠ APARAT NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE? Ako vaš aparat ne funkcioniše, proverite: da li je vaš aparat uključen u mrežu. da li je svaki priključak blokiran. Vaš aparat još uvek ne funkcioniše ? Obratite se ovlašćenom centru za servisiranje (vidi listu u brošuri za servisiranje).
  • Page 51: Sigurnosni Savjeti

    NASTAVCI SADRŽANI U MODELU KOJI STE UPRAVO KUPILI PREDSTAVLJENI SU NA ETIKETI KOJA SE NALAZI NA DONJOJ STRANI PAKIRANJA Kod svog redovitog prodavača ili u ovlaštenome servisnom centru možete nabaviti nastavke opisane u uputi za uporabu, u cilju personalizacije svoga uređaja. SIGURNOSNI SAVJETI Pozorno pročitajte uputu za uporabu prije prve uporabe svoga uređaja: uporaba koja nije sukladna s uputom za uporabu oslobađa nas u potpunosti od odgovornosti.
  • Page 52 AKO VAŠ UREðAJ NE FUNKCIONIRA, ŠTO DA RADITE? Ako vaš uređaj ne funkcionira, provjerite: je li vaš uređaj uključen u mrežu. je li svaki priključak zaključan. Vaš uređaj još uvijek ne funkcionira ? Obratite se ovlaštenome servisnom centru (vidi listu u servisnoj brošuri). ELEKTRIČNI ILI ELEKTRONIČKIPROIZVOD NA ISTEKU ROKA UPORABE PREPORUKE DEEE Sudjelujmo u zaštiti okoliša...
  • Page 53: Instrucţiuni De Siguranţă

    ACCESORIILE LIVRATE ÎMPREUNĂ CU MODELUL ACHIZIŢIONAT SUNT MENŢIONATE PE ETICHETA DE PE AMBALAJ. Puteţi să vă personalizaţi aparatul şi să procuraţi, de la distribuitorul dumneavoastră obişnuit sau de la un centru de service autorizat, accesoriile prezentate în manual. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare: o utilizare neconformă...
  • Page 54 CE FACEŢI ÎN CAZUL ÎN CARE APARATUL NU FUNCŢIONEAZĂ? Dacă aparatul nu funcţionează, verificaţi: conectarea aparatului dumneavoastră. blocarea fiecărui accesoriu. Aparatul dumneavoastră nu funcţionează nici acum? Adresaţi-vă unui centru de service autorizat (vezi lista din manualul service). PRODUS ELECTRONIC LA FINALUL CICLULUI DE VIAŢĂ RECOMANDĂRI DEEE Să...
  • Page 55 ПРИСТАВКИТЕ, КОИТО СЕ ПРОДАВАТ В КОМПЛЕКТ СЪС ЗАКУПЕНИЯ ОТ ВАС МОДЕЛ, СА ПРЕДСТАВЕНИ НА ЕТИКЕТА В ГОРНАТА ЧАСТ НА ОПАКОВКАТА. Можете да оборудвате уреда си по ваше желание, като си набавите от магазина или от одобрен сервиз описаните в упътването приставки. СЪВЕТИ...
  • Page 56 АКО УРЕДЪТ НЕ РАБОТИ Ако уредът не работи, проверете дали: вашият уред е включен в електрическата мрежата. всички приставки са фиксирани. Ако уредът продължава да не работи: Обърнете се към одобрен сервиз (вижте списъка в книжката за сервизно обслужване). ЕЛЕКТРОНЕН УРЕД ИЗВЪН УПОТРЕБА ПРЕПОРЪКИ...
  • Page 57: Biztonsági Tanácsok

    AZÖN ÁLTAL VÁSÁROLT MODELL TARTOZÉKAI A CSOMAGOLÁSON TALÁLHATÓ CÍMKÉN VANNAK FELTÜNTETVE. Készülékét személyre szabhatja és megszokott viszonteladójától vagy egy hivatalos szervizközpontból besz- erezheti az útmutatóban szereplõ tartozékokat. BIZTONSÁGI TANÁCSOK Készüléke elsõ használata elõtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást: a használati utasításban leírtaktól eltérõ használat mindennemû...
  • Page 58 MIÊAÊTEENDÍ,ÊHAÊAÊKƒSZ†LƒKÊNEMÊMóK…DIK? HaÊaÊkŽszŸlŽkeÊnemÊmžkšdik,Êellen›rizze: aÊkŽszŸlŽkÊcsatlakoz‡s‡t. MindenÊegyesÊtartozŽkÊblokkol‡s‡t. KŽszŸlŽkeÊezekÊut‡nÊsemÊmžkšdik?ÊForduljonÊegyÊhivatalosÊszervizkšzponthozÊ(ezekÊlist‡j‡tÊl‡sdÊaÊsz- ervizfŸzetben). ELEKTRONIKAIÊTRMƒKʃLETTARTAMAÊVƒGƒN JAVASLATOKÊELEKTROMOSʃSÊELEKTRONIKUSÊHULLADƒKOKÊKISELEJTEZƒSƒRE VegyŸnkÊrŽsztÊaÊkšrnyezetvŽdelemben! Az Ön készüléke számos értékesíthet vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz. Kérjük adja le az erre a célra kijelölt gy jt helyen, hogy megfelel kezelésben része- süljön. AÊCSOMAGOLîANYAGOKʃS AÊKƒSZ†LƒKÊKISELEJTEZƒSE AÊcsomagol‡sÊkiz‡r—lagÊaÊkšrnyezetreʇrtalmatlanÊanyagokatÊtartalmaz,ÊmelyeketÊaÊhat‡lybanÊlŽv œjrahasznos’t‡sraÊvonatkoz—ÊrendelkezŽsekÊbetart‡s‡valÊlehetÊkiselejtezni. AÊkŽszŸlŽkÊkiselejtezŽsŽtÊillet enÊhelyiÊšnkorm‡nyzat‡nakÊmegfelel Êszolg‡lat‡n‡lÊŽrdekl djšn.
  • Page 59 PRIKLJUČCI SADRŽANI U MODELU KOJI STE UPRAVO KUPILI PREDSTAVLJENI SU NA ETIKETI KOJA SE NALAZI NA DONJOJ STRANI AMBALAŽE Kod svog redovnog prodavača ili u ovlaštenom servisnom centru možete nabaviti priključke opisane u uputstvu, u cilju personalizacije svog uređaja. SIGURNOSNI SAVJETI Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu prije prve upotrebe svog uređaja: upotreba koja nije u skladu s uputstvom za upotrebu oslobađa nas u potpunosti od odgovornosti.
  • Page 61: Меры Безопасности

    Аксессуары, которые входят в комплект приобретенной вами модели, пред- ставлены на изображении в верхней части упаковки. Специальные принадлежности к данному прибору, описанные в инструкции по использованию, можно при- обрести у вашего распространителя или в соответствующем сервисном центре. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием прибора внимательно прочтите инструкцию: производитель снимает с себя любую ответственность...
  • Page 62 Ê ,Ê Ê Ê Ê ,Ê Ê Ê Ê Ê ,Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê ?Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê( Ê Ê Ê ).Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê(DEEE) Ê Ê Ê...
  • Page 63 Аксесуари, що надані разом з моделлю, яку ви придбали, показані на етикетці, що знаходиться зверху на пакуванні. У вас є можливість докомплектації вашого приладу окремими аксесуарами, які можна придбати у вашого дистриб’ютора або в одному з уповноважених сервісних центрів, їх список наведено в інструкції. Поради...
  • Page 64 Ê ,Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê ,Ê -Ê Ê Ê Ê Ê Ê -Ê Ê Ê Ê .Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê ?Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê( Ê Ê...
  • Page 65: Saugos Patarimai

    MODELYJE, KURĮ NUSIPIRKOTE, ESANTYS PRIEDAI PAVAIZDUOTI IŠORIN JE PAKUOT S DALYJE ANT ETIKET S. Atskirai prie savo aparato iš įprasto pardav jo ar įgalioto priežiūros centro jūs galite įsigyti instrukcijoje aprašytus priedus. SAUGOS PATARIMAI Prieš pirmą kartą naudodamiesi aparatu atidžiai perskaitykite naudojimo instrukcijas: aparato naudojimas nesilaikant nau- dojimo instrukcijų...
  • Page 66 KĄ DARYTI, JEI JŪSŲ APARATAS NEVEIKIA? Jei jūsų aparatas neveikia, patikrinkite, ar: jis gerai įjungtas į tinklą; teisingai užd tas kiekvienas priedas. Jūsų aparatas vis dar neveikia? Kreipkit s į įgaliotą priežiūros centrą (sąrašą rasite priežiūros knygel je). NEBENAUDOJAMI ELEKTRONINIAI GAMINIAI ELEKTROS IR ELEKTRONIKOS ĮRANGOS ATLIEKŲ...
  • Page 67: Drošības Noteikumi

    JŪSU IEGĀDĀTĀ MODE A PIEDERUMI IR ATTĒLOTI UZ IEPAKOJUMA VIRSMAS ETI ETES. Jūs varat personalizēt savu ierīci un iegādāties pie sava iecienītā pārdevēja vai autorizētā servisa centrā instrukcijā minētus piederumus. DROŠĪBAS NOTEIKUMI - Pirms pirmreizējās izmantošanas rūpīgi izlasiet ierīces lietošanas instrukciju: lietošana, kas neatbilst ierīces in- strukcijā...
  • Page 68 KO DARĪT, JA IERĪCE NEDARBOJAS? Ja ierīce nedarbojas, pārbaudiet: ierīces pieslēgumu pie strāvas. katra piederuma fiksāciju. Jūsu ierīce joprojām nedarbojas? Griezieties autorizētā servisa centrā (sarakstu skatīt garantijas grāmati ā). ELEKTRONISKĀ PRECE PĒC NOLIETOŠANAS DEEE REKOMENDĀCIJAS Iesaistāmies vides aizsardzībā! Ierīces ražošanā izmantoti vairāki materiāli, kas ir lietojami atkārtoti vai otrreiz pārstrādājami.
  • Page 69 TARVIKUID, MIS KUULUVAD TEIE OSTETUD SEADME JUURDE, ON KUJUTATUD PAK- ENDI PEAL OLEVAL ETIKETIL. Seadme kasutusvõimaluste laiendamiseks saab edasimüüja või teeninduskeskuse käest juurde osta juhendis kir- jeldatud lisatarvikuid. TURVANÕUDED Lugege enne seadme esmakordset kasutamist kasutusjuhend hoolega läbi: seadme kasutamine viisil, mis pole juhendiga kooskõlas, vabastab valmistaja igasugusest vastutusest.
  • Page 70 KUIÊSEADEÊEIÊT……TA,ÊSIIS... KuiÊseadeÊeiÊtššta,Êsiis: kontrollige,ÊetÊseeÊoleksÊkorralikultÊvooluv›rkuÊŸhendatud. K›ikÊtarvikudÊoleksidÊkorralikultÊseadmeÊpealeÊlukustatud. SeadeÊeiÊhakkaÊkaÊsiisÊtššle?ÊPššrdugeÊvolitatudÊteeninduskeskuseÊpooleÊ(nimekiriÊvt.ÊmŸŸgijŠrgseÊteeninduse vihik). KASUTAMISKÍLBMATUKSÊMUUTUNUDÊELEKTRILINEÊVÍIÊELEKTROONILINEÊSEADE ELEKTRI-JAÊELEKTROONIKASEADMETEÊJ€€TMEDÊ(WEEE) AitameÊhoidaÊlooduskeskkonda Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimal- davaid materjale. Selle utiliseerimise tagamiseks viige see spetsiaalsesse kogumispunkti. PAKKEMATERJALIÊJAÊSEADMEÊ KÍRVALDAMINE SeadmeÊpakendiÊvalmistamiselÊonÊkasutatudÊainultÊlooduss›bralikkeÊmaterjale,ÊmilleÊsaabÊk›rval- dadaÊvastavaltÊkehtivaleÊtaaskasutuseÊkohtaÊkŠivaleÊseadusandlusele. SeadmeÊk›rvaldamiseksÊpššrdugeÊomaÊkodukohaÊvastavateÊametiv›imudeÊpoole.

This manual is also suitable for:

Do660d60

Table of Contents