Tunturi CT40 User Manual
Tunturi CT40 User Manual

Tunturi CT40 User Manual

Core trainer
Hide thumbs Also See for CT40:
Table of Contents
  • Français

    • Bienvenue
    • Importants de Sécurité
    • Avant de Commencer
    • Dégagement (Fig
    • Illustration de Description
    • Informations Importantes Concernant L'assemblage
    • Informations Supplémentaires
    • Serrer les Écrous et les Boulons/Vis
    • Commencer un Programme de Structuration Musculaire
    • Conseils D'entraînement
    • Déplier et Plier L'équipement
    • Force Musculaire et Endurance
    • Intensité de L'entraînement
    • Réglage du Coussin
    • Structuration Musculaire et Gain de Poids
    • Usage
    • Charge et Dimensions
    • Défauts et Dysfonctionnements
    • Garantie
    • Garantie Limitée
    • Limite de Responsabilité
    • Nettoyage et Maintenance
  • Dutch

    • Aanvullende Informatie
    • Belangrijke Montage-Informatie
    • Beschrijving Afbeelding
    • Bouten en Moeren Aandraaien
    • Voor U Begint
    • Vrije Ruimte (Fig
    • Beginnen Met Een Krachttraining Programma
    • De Possitie Van Het Kussen Aanpassen
    • Gebruik
    • Reiniging en Onderhoud
    • Richtlijnen Voor Oefeningen
    • Spierkracht en Uithoudingsvermogen
    • Spierontwikkeling en Gewichtstoename
    • Trainingsintensiteit
    • Uitklappen en Inklappen
    • Beperkte Garantie
    • Defecten en Storingen
    • Disclaimer
    • Garantie
    • Maximale Belasting en Afmetingen
  • Italiano

    • Aprire E Ripiegare
    • Illustrazione DI Descrizione
    • Informazioni Aggiuntive
    • Informazioni Importanti Sull'assemblaggio
    • Prima DI Iniziare
    • Serrare Dadi E Bulloni
    • Utilizzo
    • Zona Libera (Fig
    • Allenamento Dell'intensità
    • Forza E Resistenza Muscolare
    • Inizio DI un Programma DI Sviluppo Della Forza
    • Linee Guida Per Gli Esercizi
    • Regolazione Della Posizione Dello Schienale
    • Sviluppo Muscolare E Aumento DI Peso
    • Capacità Peso E Dimensioni
    • Clausola DI Esonero Della Responsabilità
    • Difetti E Malfunzionamenti
    • Garanzia
    • Garanzia Limitata
    • Pulizia E Manutenzione
  • Español

    • Apriete de Tuercas y Tornillos
    • Descripción de la Ilustración
    • Información Adicional
    • Zona Libre (Fig
    • Ajuste de Posición del Respaldo
    • Desplegado y Plegado de la Máquina
    • Fortalecimiento de Los Músculos y Aumento de Peso
    • Fuerza y Resistencia de Los Músculos
    • Indicaciones para Los Ejercicios
    • Inicio de un Programa de Fortalecimiento Muscular
    • Intensidad del Entrenamiento
    • Uso
    • Defectos y Fallos
    • Descargo de Responsabilidad
    • Garantía
    • Garantía Limitada
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Peso Máximo Admisible y Dimensiones
  • Suomi

    • Kiristä Mutterit Ja Ruuvit
    • Kuvan a Kuvaus
    • Kuvan B Kuvaus
    • Kuvan C Kuvaus
    • Kuvan D Kuvaus
    • Käyttö
    • Laitteen Avaaminen Ja Kokoontaittaminen
    • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
    • Selkätuen Pehmike
    • Vapaa Alue (Kuva
    • Harjoitteluohjeet
    • Harjoituksen Rasitustaso
    • Lihasten Kasvattaminen Ja Painon Nouseminen
    • Lihasvoima Ja Kestävyys
    • Puhdistus Ja Huolto
    • Rajoitettu Takuu
    • Takuu
    • Viat Ja Häiriöt
    • Voimaa Kasvattavan Ohjelman Aloittaminen
    • Painokapasiteetti Ja Mitat
    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Download Free
Tunturi Training App
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
CT40 CORE TRAINER
11 - 14
15 - 18
19 - 22
23 - 26
27 - 30
31 - 34
35 - 38
39 - 42
FEEL BETTER EVERY DAY
i
WWW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi CT40

  • Page 1 CT40 CORE TRAINER User manual 11 - 14 Benutzerhandbuch 15 - 18 Manuel de l’utilisateur 19 - 22 Gebruikershandleiding 23 - 26 Manuale d‘uso 27 - 30 Manual del usuario 31 - 34 Bruksanvisning 35 - 38 Käyttöohje 39 - 42...
  • Page 3 CT40 Core Trainer...
  • Page 4 CT40 Core Trainer...
  • Page 5 CT40 Core Trainer...
  • Page 6 CT40 Core Trainer DO NOT FASTEN BOLTS AND NUTS IN THIS STEP...
  • Page 7 CT40 Core Trainer DO NOT FASTEN BOLTS AND NUTS IN THIS STEP...
  • Page 8 CT40 Core Trainer DO FASTEN ALL BOLTS AND NUTS IN THIS STEP AND BOLTS AND NUTS OF FORMER STEPS...
  • Page 9 CT40 Core Trainer U-1A U-1B...
  • Page 10 CT40 Core Trainer USE #6 MAX. 200 KG MAX. 100 KG...
  • Page 11: Table Of Contents

    If you have metric sized wrenches in correct size this is fine crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and too� multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, ‼ NOTE no matter what fitness level� For more information, please visit our website www�tunturi�com...
  • Page 12: Description Illustration

    The illustrations shows you in the correct following order how to End of life disposal assembly your trainer best� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from ‼ NOTE your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness •...
  • Page 13: Exercise Guidelines

    English - Pull out the knob so the safety pin is pulled out of the incline Beginning a Strength Building Program position slot� Warming Up - Keep threaded pull-pin knob pulled out when adjust the cushion to the desired position� To begin strength training, it is important to stretch and perform - When reached the desired position, release the pull-pin�...
  • Page 14: Warranty

    This warranty does not restrict these rights� The Purchaser’s Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that particular equipment� The product-specific approved environment and maintenance instructions are stated in the “user manual”...
  • Page 15 Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Bewahren sie diese Anleitung auf! Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Wichtige sicherheitshinweise Diese Anleitung ist ein unerlässlicher Teil Ihres Trainingsgeräts: Lesen...
  • Page 16: Wichtige Montageinformationen

    Verwirrung während Ihrer Montage zu vermeiden� Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht Beschreibung Abbildung D ist�...
  • Page 17: Gebrauch

    Deutsch Nehmen wir an, dass Sie zum Beispiel mit 10 kg� trainieren und die Übung 10 Mal in 3 Minuten durchführen� Wenn dies zu einfach Gebrauch wird, können Sie sich entscheiden, 12 kg� mit derselben Anzahl an Wiederholungen in derselben Zeit durchzuführen� Wenn Sie mehr Gewichte weniger oft heben, entwickeln Sie Muskelkraft�...
  • Page 18: Reinigung Und Wartung

    Konsumgütern festgelegt sind� Diese Garantie schränkt diese Rechte nicht ein� Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise 100 cm sind im “Benutzerhandbuch”...
  • Page 19: Bienvenue

    Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com Consignes de sécurité...
  • Page 20: Informations Importantes Concernant L'assemblage

    Élimination du produit Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de Illustration de description D votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour Ces illustrations vous indiquent l’ordre de montage correct pour...
  • Page 21: Usage

    Français Lorsque celui-ci devient trop facile, vous pouvez envisager de passer à un levage de 12 kg� pour le même nombre de répétitions pendant Usage la même période de temps� Lever plus de poids moins de fois développe le plus souvent la force musculaire� Pour gagner à la fois en force musculaire et en endurance, il est recommandé...
  • Page 22: Nettoyage Et Maintenance

    La Garantie de l’acheteur n’est valide que si le produt est utilisé dans l’envionnement préconisé par la société Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour cet équipement donné� L’environnement approuvé spécifique au 100 cm produit et les instructions d’entretien sont indiqués dans le «...
  • Page 23 Dit is met name belangrijk voor personen Ouder dan 35 of Welkom personen met bepaalde gezondheidsklachten� Lees alle Instructies voordat u fitnessapparatuur gebruikt� Tunturi New fitness bv is Niet Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel�...
  • Page 24: Belangrijke Montage-Informatie

    Nederlands ⚠ VOORZICHTIG Belangrijke montage-informatie • Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond� • Zorg voor een beschermende laag onder het toestel om schade aan het vloeroppervlak te voorkomen� Voor u begint • Raadpleeg de illustraties voor de juiste assemblage van het Wij raden u aan twee verstelbare steeksleutels te gebruiken om het toestel�...
  • Page 25: Gebruik

    Nederlands Trainingsintensiteit Gebruik Hoe hard u begint met trainen, is afhankelijk van uw algehele conditie� U kunt de pijn die u ervaart, verminderen door uw spieren minder te belasten en minder sets uit te voeren� Voorkom letsel Uitklappen en inklappen door geleidelijk aan te beginnen met een trainingsprogramma en (Fig.
  • Page 26: Defecten En Storingen

    Disclaimer Beperkte garantie Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor © 2020 Tunturi New Fitness BV een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere Alle rechten voorbehouden�...
  • Page 27 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare una qualsiasi attrezzatura per l'allenamento� Tunturi New fitness bv� non si assume alcuna responsabilità per ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto o dal suo utilizzo� Conservare queste istruzioni!
  • Page 28: Informazioni Importanti Sull'assemblaggio

    • È preferibile non disimballare prima del necessario la minuteria assegnata a fasi successive per non fare confusione durante il Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole montaggio� uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando il vostro fitness trainer arriverà...
  • Page 29: Regolazione Della Posizione Dello Schienale

    Italiano Regolazione della posizione dello schienale Allenamento dell’intensità (Fig. U-6) L’intensità dell’allenamento dipende dal proprio livello di fitness complessivo� L’eventuale dolore provato può essere diminuito ‼ NOTA riducendo il carico sui muscoli ed eseguendo un numero minore di • La manopola di fissaggio è una manopola con perno filettato serie�...
  • Page 30: Pulizia E Manutenzione

    Italiano Tunturi New Fitness non è responsabile né si assume alcun obbligo per danni indiretti, speciali o consequenziali derivanti dall’uso o Pulizia e manutenzione dalle prestazioni del prodotto, o ad essi connessi, o altri danni in relazione a qualsiasi perdita economica, perdita di proprietà, perdita...
  • Page 31 35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas de salud� Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier equipo de fitness� Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre la propiedad provocados por el uso de este producto o que se deriven del mismo�...
  • Page 32: Descripción De La Ilustración

    Descripción de la ilustración D Eliminación al final de la vida util Las ilustraciones muestran cómo montar mejor la máquina en el Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de orden correcto� entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un momento en que éste llegue al final de su vida útil�...
  • Page 33: Uso

    Español 10 kg� y 10 repeticiones en 3 minutos� Cuando empieza a ser demasiado sencillo, se puede decidir el aumento a 12 kg� para el mismo número de repeticiones y en el mismo tiempo� La consecuencia más frecuente de elevar más peso menos veces es el desarrollo de la fuerza muscular�...
  • Page 34: Limpieza Y Mantenimiento

    56 cm del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se indica para el equipo concreto� Las instrucciones de mantenimiento y medioambientales aprobadas específicas del producto se indican en el “manual del usuario”...
  • Page 35 är särskilt viktigt för personer över 35 års ålder eller personer som har hälsoproblem sedan tidigare� Viktkapacitet och dimension ����������������������������������38 Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning� Tunturi New fitness bv� påtar sig inget ansvar för personskador eller Friskrivning �������������������������������������������������������������38 egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna produkt�...
  • Page 36 återvinningscentraler� Bortskaffande av uttjänt redskap Beskrivning illustration D Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt På illustrationerna visas i rätt ordning hur träningsredskapet ska träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap monteras på bästa sätt�...
  • Page 37 Svenska Träning - Släpp vredet när ryggstödet nått önskat läge� Försök justera läget något för att se till att dragstiftet sitter Vid varje träningspass måste man komma ihåg att muskelvärk som ordentligt i närmaste inställningshål� håller i sig lång tid i inte är önskvärt och kan innebära att en skada har - Fäst vredet ordentligt genom att vrida det medurs�...
  • Page 38 - Produkten och handboken kan komma att ändras� som används för kommersiella eller uthyrningsändamål� Ingen annan - Specifikationer kan ändras utan förvarning� garanti än vad som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New - På vår webbplats finns den senaste bruksanvisningen� Fitness�...
  • Page 39 Rajoitettu takuu ����������������������������������������������������������������������������41 henkilöillä, joilla on ennestään terveysongelmia� Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä� Painokapasiteetti ja mitat ���������������������������������������42 Tunturi New fitness bv� ei ota mitään vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai Vastuuvapauslauseke ����������������������������������������������42 tämän laitteen käytön kautta�...
  • Page 40: Kuvan A Kuvaus

    Suomi *Harjoittelualue on harjoituslaitteen suurin pituus/leveys/korkeus, Kuvan A kuvaus mukaan lukien liikkuvat osat, mitattuna sen suurimpaan pituuteen/ Kuvassa on esitetty, miltä harjoituslaite näyttää, kun asennus on saatu leveyteen/korkeuteen käytön aikana� valmiiksi� Voit käyttää tätä viitteenä asennuksen aikana, mutta tee Kiristä mutterit ja ruuvit asennusvaiheet aina oikeassa järjestyksessä...
  • Page 41: Harjoitteluohjeet

    Rajoitettu takuu ruumiinlämpöä ja tuomalla lisää happea lihaksiin� Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai Harjoittelu materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti, rungon Kaikessa harjoittelussa on muistettava, että pitkään kestävä lihaskipu osalta kahteen vuoteen sekä...
  • Page 42: Painokapasiteetti Ja Mitat

    Tunturi New Fitness ei myönnä mitään muuta takuuta kuin nimenomaisesti edellä esitetyn takuun� Tunturi New Fitness ei ole missään vastuussa epäsuorista, erityisistä...
  • Page 44 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20230609-W...

Table of Contents