Hide thumbs Also See for 600 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Service • Troubleshooting
O

Table of Contents

Safe Operation Practices ........................................ 2
Assembly & Set-Up .................................................. 5
Controls & Operation .............................................16
Service .................................................................... 20
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all
models and the model depicted may differ from yours.
peratOr
Snow Thrower
2-Stage and 3-Stage
(600 and 500 Series)
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
'
M
s
anual
Troubleshooting .................................................... 24
Parts/Warranty .............. See Separate Supplement
WARNING
Form No. 769-11510
(May 1, 2016)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MTD 600 Series

  • Page 1: Table Of Contents

    Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Service • Troubleshooting ’ peratOr anual Snow Thrower 2-Stage and 3-Stage (600 and 500 Series) Table of Contents Safe Operation Practices ........2 Troubleshooting ............ 24 Assembly & Set-Up ..........5 Parts/Warranty ....See Separate Supplement Controls &...
  • Page 2: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 3 Maintenance & Storage Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Never tamper with safety devices. Check their proper operation Do not operate machine while under the influence of alcohol or regularly.
  • Page 4 Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate.
  • Page 5: Assembly & Set-Up

    Assembly & Set-Up Thank You Thank you for purchasing this product. It was carefully engineered to reserve the right to change product specifications, designs and equipment provide excellent performance when properly operated and maintained. without notice and without incurring obligation. Please read this entire manual prior to operating the equipment.
  • Page 6 Tools Required • Adjustable Wrench or Socket Set • Needle Nose Pliers Handle Assembly Cut cable ties securing chute control rod to lower handle (if applicable) and set aside. Loosen the top two lock nuts (a) securing the upper and lower handle and remove the two carriage screws (b) from the lower handle and set aside as Figure 2-4...
  • Page 7 Standard Side Crank Chute Control Chute Directional Control Assembly Figure 2-8 Remove plastic cap (if present), flat Position chute assembly over base. washer (a) and hairpin clip (b) from end See Figure 2-9. of chute directional control assembly. See Figure 2-11. Figure 2-10 Figure 2-9 NOTE:...
  • Page 8 U-Joint Side Crank Chute Control Chute Directional Control Assembly Remove cotter pin from end of unattached chute directional control Figure 2-12 assembly. Insert unattached chute directional control assembly into eye bolt on left Position chute assembly over base. See Figure 2-13. side of handle assembly.
  • Page 9 Overhead Chute Control (with Chute Control Rod) Insert chute control rod into the support bracket on rear of the dash panel. See Figure 2-20. Figure 2-16 Remove wing nut (a) and hex screw (b) from chute control head and clevis pin (c) and cotter pin (d) from chute support bracket.
  • Page 10 Two & Four Way Chute Control Figure 2-22 Remove hairpin clip (a), wing nut (b) and hex screw (c) from chute control head and clevis pin (d) and bow-tie cotter pin (e) from chute support bracket. See Figure 2-23. Chute Control Head Chute Figure 2-25...
  • Page 11 NOTE: Push chute control rod toward control Chute will not rotate without panel until hole in rod lines up with hole squeezing trigger on joystick. in chute control input closest to chute Rotate joystick to one o’clock position so control head and insert hairpin clip (a) that silver indicator arrow on pinion gear removed in Step 1.
  • Page 12 Overhead Chute Control (with Flex Shaft and Steel Chute) Figure 2-34 Insert hex end of flex shaft into chute control rod coupling under dash panel. See Figure 2-35. Figure 2-31 Figure 2-35 Remove lock nuts (a) and hex screws (b) Ensure speed selector is in fastest from chute support bracket (this will forward speed.
  • Page 13 Electric Chute Control Insert other end of chute control rod into coupler below handle panel. Make sure to line up flat end of rod and flat end of coupler. You may need to rotate rod around until these two surfaces line up. See Figure 2-42 inset.
  • Page 14 Set-Up Drift Cutters (If Equipped) Tire Pressure (If Applicable) The drift cutters are mounted inverted at the NOTE: Shear Pins Storage (If Equipped) Not applicable to those units equipped factory for shipping purposes. with airless tires. On select units, holes are provided in the rear Standard WARNING! Under any...
  • Page 15 Skid Shoes Auger Control Lever The snow thrower skid shoes are adjusted at WARNING! Prior to operating the factory set roughly 1/8” below the shave your unit, carefully read and plate. Adjust them downward, if desired, prior follow all instructions below. to operating the snow thrower.
  • Page 16: Controls & Operation

    Controls & Operation Shift Lever Drive Control Lever Auger Control Lever Standard Chute Directional Control † Chute Assembly LED Light Bar † Clean Out Tool Drift Cutters † U-Joint Chute Directional Control † Auger Housing Augers Skid Shoe Heated Overhead Chute Grips †...
  • Page 17 Shift Lever Snow thrower controls and features are To activate the heated grips, move switch found on rear of dash panel into the ON described below and illustrated in Figure 3-1. position. See Figure 3-3. To turn OFF heated The shift lever is located on the handle panel NOTE: This Operator’s Manual covers several grips, move switch found on rear of dash panel and is used to determine ground speed and...
  • Page 18 4-Way Chute Directional Control NOTE: • To change the direction in which snow is Always release drive control lever thrown, move the joystick to the right or before changing speeds. Failure to do so will Joystick to the left. result in increased wear on your machine’s drive system.
  • Page 19 Starting and Stopping the Engine IMPORTANT: Grasp indented portion of chute control On 3-stage units, there rod and manually rotate chute assembly is an additional shear pin in the rear to the right or to the left. See Figure 3-12. WARNING! Always keep hands accelerator.
  • Page 20: Service

    Service WARNING! Before servicing, repairing or inspecting the snow thrower, disengage the auger control lever. Stop the engine and remove the safety key to prevent unintended starting. Maintenance Engine Refer to Engine Operator’s Manual. Tire Pressure Refer to Assembly & Set-up section (page 14) Figure 4-4 Figure 4-2 for information regarding tire pressure.
  • Page 21 Rotate ferrule up or down on shift rod If any of the above tests failed, the drive cable as necessary until it lines up with upper is in need of adjustment. Proceed as follows: hole in shift lever. Refer to Figure 4-7 Shut OFF engine.
  • Page 22 Chute Control Rod If chute directional control is difficult to Roll auger belt off engine pulley. crank, decrease preload by loosening See Figure 4-17. (Two Way & Four Way Chute hex nut counter-clockwise in ¼ turn intervals. Control) (If Equipped) Belt Replacement To adjust chute control rod for increased Auger Belt...
  • Page 23 NOTE: After replacing auger belt, perform Not all friction wheels are serviceable. Auger Control test in Assembly & Set-Up If this is the case, simply replace friction wheel section (page 15). assembly. Remove four screws (a) which secure Drive Belt friction wheel’s side plates together.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine fails to start 1. Choke not in CHOKE position. 1. Move choke to CHOKE position. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh fuel. 4.
  • Page 25: Parts/Warranty

    Medidas de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Servicio • Solución de problemas anual del peradOr Máquina quitanieves 2 etapas y 3 etapas (Serie 600 y 500) Índice Medidas de seguridad ..........2 Solución de problemas ......... 24 Montaje y configuración ........5 Piezas/Garantía..
  • Page 26: Medidas De Seguridad

    Importantes medidas de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia funcionando. Detenga la máquina si Vuelva a colocar el tapón de de este símbolo indica que se alguien se acerca. combustible y ajústelo bien. trata de instrucciones de Sea precavido para evitar patinarse o Limpie el combustible que se haya seguridad importantes que se caerse, especialmente cuando opera la...
  • Page 27 Tenga cuidado cuando cambie de Si se presentan situaciones que no están Mantenga o reemplace las etiquetas de dirección o cuando opere la máquina en previstas en este manual, tenga cuidado seguridad y de instrucciones según sea pendientes. No la utilice en pendientes y use el sentido común.
  • Page 28 Símbolos de seguridad En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar. Símbolo Descripción LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armarla y hacerla funcionar.
  • Page 29: Montaje Y Configuración

    Montaje y configuración Gracias Gracias por comprar este producto. Se ha diseñado cuidadosamente para brindar especificaciones de los productos, diseños y equipos sin previo aviso y sin generar excelente rendimiento si se opera y mantiene correctamente. responsabilidad por obligaciones de ningún tipo. Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo.
  • Page 30 Herramientas necesarias • Llave ajustable o juego de llaves de vaso • Pinzas de punta de aguja Montaje de la manija Corte los precintos que sujetan la varilla de control del canal a la manija inferior (si corresponde) y deje a un costado. Afloje las dos tuercas de seguridad superiores (a) que sujetan la manija superior e inferior y extraiga los dos pernos de carro (b) de la...
  • Page 31 Control de canal con manivela lateral estándar Conjunto del control direccional del canal Figura 2-8 Quite la tapa plástica (si está puesta), la Ubique el conjunto del canal sobre la base. arandela plana (a) y el sujetador de horquilla Consulte Figura 2-9. (b) del extremo del conjunto del control direccional del canal.
  • Page 32 Control de canal con manivela lateral de junta universal Conjunto del control direccional del canal Extraiga el pasador de chaveta del extremo del conjunto del control direccional del canal que Figura 2-12 no está sujeto. Inserte el conjunto del control direccional del canal que no está...
  • Page 33 Control de canal superior (con varilla de control de canal) Inserte la varilla de control del canal en la ménsula de soporte que está en la parte posterior del tablero de instrumentos. Consulte Figura 2-20. Figura 2-16 Retire la tuerca de mariposa (a) y el tornillo hexagonal (b) del cabezal de control del canal, y el pasador de horquilla (c) y el pasador de chaveta (d) de la ménsula de soporte del canal.
  • Page 34 Control del canal de dos y cuatro direcciones Figura 2-22 Retire el sujetador de horquilla (a), la tuerca de mariposa (b) y el tornillo hexagonal (c) del cabezal de control del canal, y el pasador de horquilla (d) y el pasador de chaveta con unión curva (e) de la ménsula de soporte del canal.
  • Page 35 NOTA: NOTA: El canal no girará sin que se haya El orificio de la varilla de control apretado el disparador en la palanca de direccional del canal es una referencia para control. alinear la varilla con la flecha indicadora del engranaje del piñón y quedará...
  • Page 36 Control de canal superior (con eje flexible y canal de acero) Figura 2-34 Inserte el extremo hexagonal del eje flexible en el acoplamiento de la varilla de control del canal que está debajo del tablero de instrumentos. Consulte Figura 2-35. Figura 2-31 Figura 2-35 Extraiga las tuercas de seguridad (a) y los...
  • Page 37 Control eléctrico del canal Inserte el otro extremo de la varilla de control del canal en el acoplador que se encuentra debajo del panel de la manija. Asegúrese de alinear el extremo plano de la varilla y el extremo plano del acoplador. Puede ser necesario girar la varilla hasta que se alineen estas dos superficies.
  • Page 38 Configuración Cortadores de desplazamiento Presión de los neumáticos de nieve (si vienen equipados) (Si es aplicable) Almacenamiento de los Los cortadores de desplazamiento de nieve se instalan NOTA: No se aplica a las unidades equipadas pasadores de cuchilla invertidos en la fábrica para los fines del transporte. con neumáticos sin aire.
  • Page 39 Zapatas antideslizantes Palanca de control de la barrena Las zapatas antideslizantes de la máquina quitanieves ¡ADVERTENCIA! Antes de se ajustan en la fábrica aproximadamente 1/8” por operar la unidad, lea atentamente y debajo de la placa de raspado. Si lo desea, puede cumpla todas las instrucciones que ajustarlas hacia abajo antes de hacer funcionar la aparecen a continuación.
  • Page 40: Controles Y Funcionamiento

    Controles y funcionamiento Palanca de control Palanca de control Drive Control Shift Lever de la transmisión de la transmisión Lever Palanca de control de la barrena Standard Chute Conjunto del Directional Control † canal Chute Assembly Barra de luces LED † Herramienta de Clean Out limpieza...
  • Page 41 Palanca de cambios PARA activar los agarres térmicos, mueva el interruptor Los controles y las características de la máquina quitanieves se describen a continuación y se ilustran en la Figura 3-1. que está en la parte posterior del tablero de instrumentos a la posición ON (encendido).
  • Page 42 Palanca de control direccional del NOTA: • Para cambiar la dirección en que se quita la nieve, Suelte siempre la palanca de control de la mueva la palanca de control hacia la derecha o transmisión antes de cambiar de velocidad. De lo contrario, canal de 4 direcciones hacia la izquierda.
  • Page 43 Arranque y detención del motor Tome la porción deseada de la varilla de control del canal y gire el conjunto del canal manualmente hacia la derecha o hacia la izquierda. Consulte la ¡ADVERTENCIA! Siempre mantenga las Figura 3-12. manos y los pies alejados de las piezas móviles.
  • Page 44: Servicio

    Servicio ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación o inspección en la máquina quitanieves, desengrane la palanca de control de la barrena. Pare el motor y retire la llave de seguridad para evitar el encendido accidental del motor. Mantenimiento Motor Consulte el Manual del operador del motor.
  • Page 45 Si falla cualquiera de las pruebas anteriores, es Gire la férula hacia arriba o hacia abajo en la varilla de cambios según sea necesario hasta que quede necesario ajustar el cable de la transmisión. Proceda alineada con el orificio superior de la palanca de de la siguiente manera: cambios.
  • Page 46 Varilla de control del canal Si resulta difícil girar el control direccional del Haga rodar la correa de la barrena para sacarla de canal, reduzca la precarga para lo que debe aflojar la polea del motor. Consulte la Figura 4-17. (Control del canal de 2 y 4 la tuerca hexagonal en el sentido contrario a las agujas del reloj con intervalos de ¼...
  • Page 47 NOTA: Después de reemplazar la correa de la barrena, No todas las ruedas de fricción se pueden reparar. realice la prueba de control de la barrena que se Si ese es el caso, simplemente reemplace el conjunto de la describe en la sección Montaje y configuración rueda de fricción.
  • Page 48: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución El motor no arranca 1. El cebador no está en la posición CHOKE 1. Ponga el cebador en la posición CHOKE (cebador). (cebador). 2. Conecte el cable a la bujía. 2. Se ha desconectado el cable de bujía. 3.

This manual is also suitable for:

500 series

Table of Contents