Download Print this page
Braun CruZer FACE Manual
Hide thumbs Also See for CruZer FACE:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

cruZer
5
cruZer
Type/Modèle/Modelo 5733
face
www.braun.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun CruZer FACE

  • Page 1 Type/Modèle/Modelo 5733 face www.braun.com...
  • Page 2 English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: Español US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
  • Page 4 90° 90° 180°...
  • Page 6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
  • Page 7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
  • Page 8 Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Caution For usage in other body areas, please make sure that the skin is stretched. For hygienic reasons, do not share this appliance with other persons.
  • Page 9 • Maximum battery capacity will only be reached after several charging/ discharging cycles. • 5-minute quick charge is sufficient for a shave. • If the rechargeable batteries are discharged, you may also shave by connecting the shaver to an electrical outlet via the special cord set. Shaving First, remove the adjustable comb (7): Using your thumbs, press against the side clips of the adjustable comb so that they swing off in the direction of the...
  • Page 10 Trim Using the trimming attachments (1) and (7) Place the respective trimming attachment onto the shaver foil (2) or on the twistable trimmer (4) and press it against the shaver housing until it snaps into place with a click (e). 3-day beard comb &...
  • Page 11 Disposal can take place at a Braun Service Center or at appropriate collection points provided in your country. Subject to change without notice.
  • Page 12 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 13 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 14 Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 within 60 days of purchase.
  • Page 15 If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
  • Page 16 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 17 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines consignes de sécurité devraient toujours être respectées, dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être nettoyée sous l’eau.
  • Page 18 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure, prendre note de ce qui suit : 1. L’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous supervision.
  • Page 19 Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Mise en garde Pour une utilisation sur d’autres parties du corps, s’assurer que la peau soit tendue.
  • Page 20 • La capacité maximale de la pile ne sera atteinte qu’après plusieurs cycles de charge/décharge. • Recharge rapide en 5 minutes valable pour un rasage. • Si les piles rechargeables sont déchargées, vous pouvez également vous raser en branchant le rasoir dans une prise électrique à l’aide du cordon d’alimentation spécial.
  • Page 21 Pour tailler Utilisation de l’accessoire « barbe de 3 jours » (1) et du peigne ajustable (7) Placer l’accessoire approprié sur la grille du rasoir (2) ou sur la tondeuse rotative (4) et appuyer jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre (e). Accessoire «...
  • Page 22 à la fin de sa durée de vie. Le remettre à un centre de services autorisé Braun ou le déposer dans des sites de récupération appropriés, conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 23 Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657. Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :...
  • Page 24 Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant de 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 dans les 60 jours suivant la date d’achat.
  • Page 25 à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 26 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la afeitadora se puede limpiar con agua.
  • Page 27 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Se requiere una cuidadosa supervisión mientras niños o personas minusválidas usan o están cerca del producto. 2. Use este aparato solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual.
  • Page 28 Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute totalmente de su nueva afeitadora Braun. Precaución Si lo usa en otras partes del cuerpo, asegúrese de que la piel esté estirada.
  • Page 29 su capacidad máxima. Las siguientes recargas tardarán alrededor de 1 hora. • La capacidad máxima de la batería sólo se alcanzará después de varios ciclos de carga y descarga. • Una carga rápida de 5 minutos es suficiente para una afeitada. •...
  • Page 30 Para usar la recortadora angosta, saque la recortadora giratoria y gírela 180°. El uso frecuente de la recortadora giratoria reduce la capacidad de la batería. Recorte Cómo utilizar los accesorios para recortar (1) y (7) Coloque uno de los accesorios para recortar sobre la lámina rasuradora (2) de la afeitadora, o bien sobre la recortadora giratoria (4) y presione contra el cuerpo de la afeitadora hasta que haga clic (e).
  • Page 31 útil. Para desechar este aparato diríjase a un Centro de Servicio Braun a un Centro de Servicio Braun o a los centros de recolección de residuos correspondientes.
  • Page 32 Características eléctricas Potencia nominal: 7 W Tensión de alimentación: 100 – 240 V ~ / 50 – 60 Hz (Se adapta automáticamente) Voltaje de salida del adaptador: 12 V Voltaje de la afeitadora: 3.5 V...
  • Page 33 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
  • Page 34 Recortadoras de barba Braun Una vez que haya probado la nueva rasuradora o la nueva recortadora de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 ó 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 dentro de los primeros 60 días a...
  • Page 35 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La Compañía Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...

This manual is also suitable for:

5733