Braun CruZer2 2776 Owner's Manual
Braun CruZer2 2776 Owner's Manual

Braun CruZer2 2776 Owner's Manual

Braun shaver owner's manual
Hide thumbs Also See for CruZer2 2776:
Table of Contents
  • Français
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Magyar
  • Türkçe
  • Êûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2
cruZer
www.braun.com/register

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun CruZer2 2776

  • Page 1 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Of Contents

    5-733-339/00/III-06/M GB/F/PL/CZ/SK/HR/SLO/H/TR/ RUS/UA/Arab Braun Infoline Helpline Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 783 70 10 Helpline 1 800 509 448 Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ...
  • Page 3 90° 90°...
  • Page 4 180°...
  • Page 5: English

    English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it.
  • Page 6 Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shaver in top shape About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents.
  • Page 7 Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Page 8: Français

    Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension. Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler aucun de...
  • Page 9 Les astuces pour un rasage parfait • Nous vous recommandons de vous raser avant de vous laver le visage car la peau a tendance à légèrement gonfler lorsqu’elle est humide. • Tenez le rasoir perpendiculairement (90°) à la peau (b). Tendez votre peau et rasez vous dans le sens contraire de la pousse du poil.
  • Page 10 Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 11: Polski

    Polski Nasze wyroby spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. ˚yczymy zadowolenia z u˝ytkowania nowej golarki Braun. Uwaga Golarka jest dostarczana wraz ze specjalnym kablem wyposa˝onym we wbudowany zasilacz dostarczajàcy bezpieczne, niskie napi´cie. Elementów tego kabla nie wolno ani wymieniaç, ani modyfikowaç, poniewa˝ grozi to pora˝eniem pràdem elektrycznym.
  • Page 12 W przypadku kilkudniowego zarostu, d∏ugie w∏osy mo˝na zgoliç szerokim trymerem (4a). Nast´pnie do dok∏adnego golenia u˝yç folii golàcej. Wskazówki dotyczàce golenia • Goliç si´ przed umyciem twarzy, poniewa˝ po umyciu skóra jest mi´kka i nabrzmia∏a. • Golark´ przyk∏adaç do skóry pod kàtem prostym (90°) (b).
  • Page 13 .do wielokrotnego ∏adowania. Aby zapobiec zanieczyszczaniu Êrodowiska, pod koniec okresu eksploatacji produktu nie wyrzucaj go do kosza na Êmieci. Mo˝esz pozostawiç go w punkcie serwisowym marki Braun lub jednym ze specjalnych punktów zajmujàcych si´ zbiórkà zu˝ytych produktów w wybranych miejscach na terenie kraju.
  • Page 14: Âesk

    âesk˘ Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. Upozornûní Tento holicí strojek je vybaven speciálním pfievodníkem na nízké napûtí (speciálním síÈov˘m pfiívodem se síÈov˘m adaptérem).
  • Page 15 Holicí strojek vypnûte. Sejmûte holicí planÏetu. • Kartáãkem vyãistûte bfiitov˘ blok a vnitfiní ãást holicí hlavy. Holicí planÏetu kartáãkem v‰ak neãistûte, mohla by se po‰kodit. UdrÏení holicího strojku ve ‰piãkové formû KaÏdé ãtyfii t˘dny vyãistûte bfiitov˘ blok speciálním ãistícím prostfiedkem Braun.
  • Page 16 V zájmu ochrany Ïivotního prostfiedí neodkládejte prosím tento v˘robek po skonãení jeho Ïivotnosti do bûÏného domovního odpadu. Odevzdejte jej do servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle pfiedpisÛ ve va‰í zemi. Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je 63 dB(A), coÏ...
  • Page 17: Slovensk

    Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spÍÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojím nov˘m holiacim strojãekom Braun veºmi spokojní. Upozornenie Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnym prevodníkom na nízke napätie (‰peciálnou sieÈovou ‰núrou so sieÈov˘m adaptérom).
  • Page 18 Tipy pre perfektné holenie • Doporuãujeme vám holiÈ sa pred um˘vaním, pretoÏe pokoÏka po umytí nie je taká pevná a hladká. • DrÏte holiaci strojãek v pravom uhle (90°) oproti pokoÏke (b). Napnite pokoÏku a hoºte sa proti smeru rastu chÍpkov. VymieÀajte holiacu planÏetu a britov˘...
  • Page 19 V záujme ochrany Ïivotného prostredia nevy- hadzujte zariadenie po skonãení jeho Ïivotnosti do beÏného domového odpadu. Odovzdajte ho do servisného strediska Braun alebo do príslu‰ného zberného strediska zriadeného v zmysle platn˘ch miestnych predpisov a noriem. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je 63 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu...
  • Page 20: Hrvatski

    Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi uÏivati u brijanju s novim Braunovim aparatom za brijanje. Upozorenje Va‰ aparat za brijanje ima specijalni prikljuãni kabel s ugra∂enim sigurnosnim niskonaponskim sustavom. Nemojte mijenjati ili samostalno rukovati bilo kojim dijelom kabela, jer se tako izlaÏete opasnosti od strujnog udara.
  • Page 21 • Uz pomoç ãetkice oãistite blok noÏa i unutra‰njost glave aparata. âetkicom nikako nemojte ãistiti mreÏicu jer bi je to moglo o‰tetiti. OdrÏavanje aparata u vrhunskom stanju Blok noÏa ãistite Braun sredstvima za ãi‰çenje, otprilike svakih ãetiri tjedna.
  • Page 22 Ovaj ure∂aj dolazi s baterijama na punjenje. Kako biste za‰titili okoli‰, kada se baterije u potpunosti istro‰e nemojte ih odlagati zajedno s kuçnim otpadom. OdloÏiti ih moÏete u Braun servisnim centrima ili mjestima predvi∂enima za odlaganje potro‰enih baterija. ZadrÏavamo pravo izmjene bez prethodne najave.
  • Page 23: Slovenski

    Slovenski Vsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Zato upamo, da bo va‰ novi Braunov brivnik v celoti izpolnil va‰a priãakovanja in da ga boste z veseljem uporabljali. Opozorilo Brivnik je opremljen s posebnim kablom z integriranim izjemno varnim nizkonapetostnim napajalnikom in omreÏnim vtiãem.
  • Page 24 Namigi za brezhibno britje • Priporoãamo vam, da se brijete pred umivanjem obraza, saj je po umivanju koÏa nekoliko nabrekla. • Brivnik drÏite pod pravim kotom na koÏo (90°). Rahlo napnite koÏo in se brijte v nasprotni smeri rasti brade. Za optimalne rezultate britja vam priporoãamo, da •...
  • Page 25 Zamenjava delov brivnika Priporoãamo vam, da mreÏico in blok rezil zamenjate vsakih 18 mesecev oziroma takrat, ko zaãneta kazati znake obrabe, saj boste le tako ohranjali optimalne rezultate britja. Oba dela zamenjajte istoãasno, saj bo tako britje bolj temeljito in bo manj draÏilo koÏo. (MreÏica brivnika in blok rezil: ‰tevilka nadomestnega dela 2000) Ohranjanje kapacitete baterij...
  • Page 26: Magyar

    Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában. Figyelem! A készüléket alacsonyfeszültségı adapterrel láttuk el. Ezért ne cserélje, és ne szerelje egyik darabját sem. EllenkezŒ esetben áramütés veszélye áll fenn. Leírás SzitavédŒ...
  • Page 27 Tippek a tökéletes borotváltsághoz • Mosakodás elŒtt borotválkozzon, mivel a bŒr, mosdás közben kissé kiázik. • Tartsa a készüléket megfelelŒ szögben (90°) az arcfelülethez képest (b). Feszítse meg a bŒrt, és a szakáll növési irányával ellentétes irányban borotválkozzon. A tökéletes eredmény érdekében azt javasoljuk, hogy •...
  • Page 28 Általános tisztítás Körülbelül 4 hetente a kést Braun tisztítófolyadékkal ápolja. Nyíróalkatrészek cseréje A szita és a kés olyan precíziós alkatrészek, melyek idŒvel elhasználódnak. Cserélje le a szitát és a kést 18 havonként, vagy ezen alkatrészek elhasználódásakor, hogy Ön azt kapja, amit elvár egy Braun borotvától: kényelmes, tökéle- tes simaságot biztosító...
  • Page 29: Türkçe

    Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve µ∂k dizayn ilkelerine baπl∂ kal∂narak tasarlanm∂µt∂r. Yeni Braun t∂raµ makinenizden memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Uyar∂ T∂raµ makinenizin ekstra düµük voltaj için güvenlik saπlayan adaptör içeren özel kablo seti vard∂r. Bu setin hiçbir parças∂n∂ deπiµtirmeyin veya baµka amaçlar için kullanmay∂n aksi takdirde elektrik µoku meydana gelebilir.
  • Page 30 (f): • T∂raµ makinenizi kapat∂n. T∂raµ makinesi eleπini ç∂kar∂n. • F∂rçay∂ kullanarak kesiciyi ve iç taraf∂n∂ temizleyin. Fakat, eleπi f∂rça ile temizlemeyin, eleπe zarar verebilir. T∂raµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Yaklaµ∂k 4 haftada bir kesiciyi Braun temizleyicileriyle temizleyin.
  • Page 31 Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir. Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü atmak istedinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduπunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz. Bilgiler haber veilmeden deπiµtirilebilir.
  • Page 32: Êûòòíëè

    êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡fl ˝ÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Braun. LJÊÌÓ ùÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Ò̇·ÊÂ̇ ÒÔˆˇθÌ˚Ï ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚Ï ¯ÌÛÓÏ ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ„Ó ˝ÎÂÍ- ÚÓÔËÚ‡ÌËfl, ÔÓ‰‡˛˘ËÏ ÌËÁÍÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ. ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ͇ÍËÂ-ÎË·Ó ‰ÂÚ‡ÎË ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÎË ˝ÍÒÔÂ- ËÏÂÌÚËÓ‚‡Ú¸...
  • Page 33 ÖÒÎË Ì ·ËÚ¸Òfl ÌÂÒÍÓθÍÓ ‰ÌÂÈ, ÚÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ·Ëڸ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ¯ËÓÍÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ ÒÚ‡ÈÎÂ‡ (4‡), ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÒÚ˘¸ ‰ÎËÌÌ˚ ‚ÓÎÓÒ˚. óÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ˜ËÒÚÓÂ, „·‰ÍÓ ·ËÚ¸Â, Á‡ÍÓ̘ËÚ ·ËÚ¸Â, ËÒÔÓθÁÛfl ÒÂÚÍÛ. ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË ·ËÚ¸fl • êÂÍÓÏẨÛÂÏ ·ËÚ¸Òfl ‰Ó ÛÏ˚‚‡ÌËfl, Ú‡Í Í‡Í ÔÓÒΠÛÏ˚‚‡ÌËfl...
  • Page 34 ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÒÂÚÍÛ. èÓ‰‰ÂʇÌË ·ËÚ‚˚ ‚ ÓÔÚËχθÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË èËÏÂÌÓ ‡Á ‚ ÏÂÒflˆ ˜ËÒÚËÚ ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ ÒÔˆˇθ- Ì˚ÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ˜ËÒÚÍË Braun. á‡ÏÂ̇ ‡·Ó˜Ëı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl 100%-ÌÓÈ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚË ·ËÚ¸fl ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Á‡ÏÂÌflÚ¸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÒÂÚÍÛ Ë ÂÊÛ˘ËÈ ·ÎÓÍ Í‡Ê‰˚ 18 ÏÂÒflˆÂ‚ ËÎË ÔÓ ÏÂ Ëı...
  • Page 35: Ìí‡ªìò¸í

    ìÍ‡ªÌҸ͇ èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ LJ¯Ó˛ ÌÓ‚Ó˛ ·ËÚ‚Ó˛ Braun. 삇„‡! ÑÓ ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ Ç‡¯Óª ·ËÚ‚Ë ‚ıÓ‰ËÚ¸ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÒÔˆ¥‡Î¸- ÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ÊË‚ÎÂÌÌfl ¥Á ‚ÏÓÌÚÓ‚‡ÌËÏ ·ÂÁÔ˜ÌËÏ Ì‡‰ÌËÁ¸ÍÓ‚ÓθÚÌËÏ ·ÎÓÍÓÏ ÊË‚ÎÂÌÌfl. íÓÏÛ Ì ÏÓÊ̇...
  • Page 36 LJ¯Ó„Ó Ó·Î˘˜fl, ˘Ó Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ ÂÚÂθÌÂ, ˜ËÒÚ „ÓÎ¥ÌÌfl. ÑÎfl ÔÓÔÂÂ‰Ì¸Ó„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl Û ‚ËÔ‡‰ÍÛ, ÍÓÎË ‚Ë Í¥Î¸Í‡ ‰Ì¥‚ Ì „ÓÎËÎËÒfl, ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ¯ËÓÍÓ˛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ˛ ̇҇‰ÍÓ˛ (4‡), fl͇ Á¥Ê ‰Ó‚„¥ ‚ÓÎÓÒËÌË. ÑÎfl ÂÚÂθ- ÌÓ„Ó, Ú‡ ˜ËÒÚÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl, Á‡Í¥Ì˜ËÚ¸ „ÓÎËÚËÒfl Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ- „Ó˛ Ò¥ÚÓ˜ÍË. å‡ÎÂ̸ͥ ÔÓ‡‰Ë ‰Îfl ¥‰Â‡Î¸ÌÓ„Ó „ÓÎ¥ÌÌfl •...
  • Page 37 üÍ ÚËχÚË Ç‡¯Û ·ËÚ‚Û Û Ì‡ÈÍ‡˘ÓÏÛ Òڇ̥ èË·ÎËÁÌÓ ‡Á ̇ ˜ÓÚËË ÚËÊÌ¥ Ú·‡ ˜ËÒÚËÚË ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ ‰Îfl ˜Ë˘ÂÌÌfl Braun. á‡Ï¥Ì‡ ¥ÊÛ˜Ëı ˜‡ÒÚËÌ ôÓ· Á‡·ÂÁÔ˜ËÚË ÓÔÚËχθÌÛ flÍ¥ÒÚ¸ „ÓÎ¥ÌÌfl, Ï¥ÌflÈÚ ҥÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl Ú‡ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ ÍÓÊÌ¥ 18 Ï¥Òflˆ¥‚ ‡·Ó...
  • Page 38 ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96, Ñëç 239-96 ÇË¥· Ì ϥÒÚËÚ¸ ¯Í¥‰ÎË‚Ëı ‰Îfl Á‰ÓÓ‚’fl ˜ӂËÌ íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ Ñ‡Ú‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡ ·ÂÁÔÓÒÂ- Â‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥ ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛ ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥ ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ...
  • Page 39 „ È – ù o t - a Ò r ‹ ‹ î - a y a l b ñ Ú a l å ö ñ i - a Ò l n - ä n Ë k è ù ã m í...
  • Page 41 ‹...
  • Page 42 ‹...
  • Page 43 ‹...
  • Page 44 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à...
  • Page 45 – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun; c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia; d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y eksploatacyjne. 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà...
  • Page 46 Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
  • Page 47 Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.
  • Page 48 (pl.: szita vagy kés), és az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét, vagy használhatóságát jelentŒsen nem befolyásolják. A garancia érvényét veszti, ha a készülék a Braun által kijelölt szervizeken kívül kerül javításra. Részletes tájékoztató és a Braun által kijelölt szervizek címjegyzéke a készülékhez melléket garancia-levélben...
  • Page 49 Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı», ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
  • Page 50 „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ (095) 258 62 70. ìÍ‡ªÌҸ͇ ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ ÛÒÛ‚‡πÏÓ...
  • Page 51 – Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì; – ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl; – ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇ ·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË; – ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á ‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó...

This manual is also suitable for:

5733

Table of Contents