Beko RCNA305K30SN Instructions For Use Manual
Beko RCNA305K30SN Instructions For Use Manual

Beko RCNA305K30SN Instructions For Use Manual

Frost free refrigerator-freezer type i
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Réfrigérateur-Congélateur No Frost de type I
Notice d'utilisation
Frost Free Refrigerator-Freezer type I
Instruction of use
No Frost Chłodziarko-Zamrażarka typu I
Instrukcja obsługi
RCNA305K30SN
FR-EN-PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RCNA305K30SN

  • Page 1 Réfrigérateur-Congélateur No Frost de type I Notice d'utilisation Frost Free Refrigerator-Freezer type I Instruction of use No Frost Chłodziarko-Zamrażarka typu I Instrukcja obsługi RCNA305K30SN FR-EN-PL...
  • Page 2: Table Of Contents

    ATTENTION! Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a (infammable seulement sous certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes: N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.  N’utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant. ...
  • Page 3 Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si certains fonctions ne sont pas inclus dans le produit que vous avez acheté, ils concerneront d’autres modèles. Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 6: Premièrement La Sécurite! /1

    Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko, fabriqué dans des usines modernes. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout l'emballage ou pièce de protection pendant pour le transport. - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures avant de le mettre en fonction, pour permettre la stabilisation de l'huile du compresseur, si l’appareil a...
  • Page 7: Avertissements Et Conseils Importants /2

    Notice d’utilisation Avertissements et conseils Installation Si cet appareil, muni d'une fermeture importants magnétique, doit être employé pour en Il est très important que cette notice d'utilisation remplacer une autre muni d'une fermeture à soit gardée avec l'appareil pour toute future ressort, nous vous conseillons de rendre cette consultation.
  • Page 8: Réversibilité De La Porte /3

    Notice d’utilisation Réversibilité de la porte Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, la manette de réglage doit être (Fig. 10) ajusté pour que, sous 24 heures, la température Procedez suivant l’ordre numerique moyenne du réfrigérateur ne dépasse pas +5 Mise en fonctionnement degrés Celsius (+41 degrés Fahrenheit).
  • Page 9: Conservation Des Produits Congelés /4

    Notice d’utilisation Pour congeler des produits frais: L'eau produite s'écoulera par le trou d'évacuation Ne congelez pas en une seule fois plus que la (Fig. 6) elle sera collectée dans le bac situé sur le capacité de congélation indiquée sur la plaque compresseur d'ou elle s'évaporera.
  • Page 10: Consommation Énergétique /5

    Notice d’utilisation Lavez-les à l’eau tiède additionnée d’un détergent Nous vous conseillons de commencer le doux (produit utilisé pour la vaisselle par processus de dégivrage 24 heures au moins avant exemple); rincez à l’eau javellisée et séchez l'utilisation de l'aliment congelé. soigneusement.
  • Page 11: Safety First! /6

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Beko Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 12: Electrical Requirements /7

    Instruction for use Electrical requirements Installation instructions Before inserting the plug into the wall socket make 1. Do not keep your appliance in a room where the sure that the voltage and the frequency shown in the temperature is likely to fall below -15 degrees C (5 rating plate inside the appliance corresponds to your degrees F) at night and/or especially in winter.
  • Page 13: Temperature Control And Adjustment /8

    Instruction for use 4. Cooked dishes should be stored in airtight Before operating containers. Final Check 5. Fresh wrapped produce can be kept on the shelf. Before you start using the appliance check that: Fresh fruit and vegetables should be cleaned and 1.
  • Page 14: Making Ice Cubes /9

    Instruction for use Making ice cubes The lamps used in this appliance have to withstand extreme physical conditions such as temperatures Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place below -20°C. it in the freezer. Loosen frozen trays with a spoon handle or a similar implement;...
  • Page 15: Do's And Don

    Instruction for use Don’t- Do’s and don’ts Put hot food into the appliance. Let it cool down first. Do- Clean your appliance regularly. Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans Do- Keep raw meat and poultry below cooked food containing carbonated liquids into the and dairy products.
  • Page 16: Troubleshooting /11

    Instruction for use The noise produced by the compressor becomes - Another source of noise and vibrations is stronger when it starts and a click can be heard when represented by the objects placed on the appliance. it stops. These objects must be removed from the appliance - The performance and operation features of the - The bottles and the vessels placed in the refrigerator appliance can change according to the modifications...
  • Page 17: Przede Wszystkim Bezpieczeństwo! /12

    Instrukcja obsługi Gratulujemy wyboru urządzenia o wysokiej jakości produkcji firmy Beko, zaprojektowanego do wieloletniego użytkowania. Przede wszystkim bezpieczeństwo! Prosimy nie przyłączać chłodziarki do prądu, dopóki nie zostanie usunięte całe opakowanie i zabezpieczenia na czas transportu. • Jeśli zamrażarkę transportowano w pozycji poziomej, przed włączeniem należy postawić...
  • Page 18: Wymogi Elektryczne; Instrukcje

    Instrukcja obsługi Wymogi elektryczne • Upewnijcie się, że elektryczny przewód zasilający nie uwiązł pod chłodziarką w trakcie jej ustawiania i Przed włożeniem wtyczki do gniazdka w ścianie przesuwania, ponieważ mogłoby to go uszkodzić. należy upewnić się, że napięcie i częstotliwość podane •...
  • Page 19: Regulacja I Nastawianie Temperatury /14

    Instrukcja obsługi 2. Komora zamrażalnika spełnia wymogi kategorii Zalecamy sprawdzenie tej temperatury dokładnym termometrem, aby upewnić się, że temperatura w i nadaje się do zamrażania żywności i komorach przechowywania utrzymywana jest na przechowywania mrożonek. Należy zawsze wymaganym poziomie. Należy pamiętać, aby natychmiast przestrzegać...
  • Page 20: Wymiana Żarówki Oświetlenia Wewnętrznego /15

    Instrukcja obsługi Może to tymczasowo prowadzić do nadmiernego Lampa ta ma pomagać użytkownikowi wygodnie i ochłodzenia komory chłodniczej. Aby osiągnąć bezpiecznie umieszczać pożywienie w najwyższą wydajność przy zamrażaniu żywności świeżej lodówce/zamrażarce. Żarówki używane w urządzeniu przed jej włożeniem nastaw pokrętło w maksymalnej muszą...
  • Page 21: Co Trzeba, A Czego Nie Należy Robić /16

    Instrukcja obsługi Nie wolno: Przechowywać żywności gotowanej i Co trzeba, a czego nie należy robić świeżej w tych samych pojemnikach. Należy Należy: Regularnie czyść to urządzenie. ją opakować i przechowywac oddzielnie. Należy: Przechowywać surowe mięso i drób pod Nie wolno: Dopuszczać, aby rozmrażana zywność lub potrawami gotowanymi i nabiałem.
  • Page 22: Rozmieszczenie Żywności /17

    Instrukcja obsługi Rozmieszczenie żywności Półki w komorze zamrażalnika Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa, itp. Taca na jajka Jajka Potrawy w garnkach, na talerzach z pokrywkami i Półki komory chłodniczej w zamkniętych pojemnikach Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje (np. Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej mleko, soki owocowe, piwo) Pojemnik na świeże warzywa...
  • Page 23 Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02- 819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta.
  • Page 24 4578336669_AD www.beko.com FR-EN-PL...

Table of Contents