Ryobi RY142300VN Operator's Manual page 26

Electric pressure washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONNEXION ÉLECTRIQUE
Ce produit est équipé d'un moteur électrique de précision.
Elle doit être branchée uniquement sur une caractéristique
nominale de l'alimentation électrique CA est de 120 V/60
Hz (circuit électrique domestique américain typique).
N'utilisez pas cet outil sur une source de courant continu
(c.c.). Une chute de tension importante causerait une perte
de puissance et une surchauffe du moteur. Si le produit
ne fonctionne pas une fois branché, vérifiez l'alimentation
électrique.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Ce produit doit être fondé. En cas de problème de
fonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un
chemin de résistance au courant électrique, pour réduire
le risque de choc électrique. Cet produit est équipé d'un
cordon électrique avec conducteur et fiche de mise
à la terre. Le cordon doit être branché sur une prise
correctement installée et mise à la terre conformément
à tous les codes et réglementations locaux en vigueur.
Ne pas modifier la fiche fournie. Si elle ne peut pas être insérée
dans la prise secteur, faire installer une prise adéquate par
un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT :
L'usage d'un cordon prolongateur incorrect peut
présenter des risques de choc électrique. S'il y a lieu, le
cordon d'alimentation doit être remplacé par un un centre
de réparation agréé afin d'éviter tout risque.
Consulter un électricien qualifié ou le personnel de service si
les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises,
ou en cas de doute au sujet de la mise à la terre.
Tout cordon endommagé doit être réparé ou remplacé
immédiatement.
Ce produit est pour un usage sur un circuit d'alimentation
de 120 volts et possède une fiche de terre similaire à celle
illustrée dans la figure 2. Utiliser seulement une prise électrique
ayant la même configuration que la fiche. Ne pas utiliser
d'adapteur avec ce produit.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE
Voir la figure 2.
Cette unité est équipée d'un disjoncteur de fuite à la terre
qui protège des dangers de courants de défaut à la terre.
Un exemple de courant de défaut à la terre est le courant
qui passerait par une personne utilisant un appareil dont
l'isolation serait défectueuse, et qui serait en même temps
en contact avec une mise électrique à la terre, telle qu'un
dispositif de plomberie, un sol mouillé ou la terre.
Les bouchons protégées par un disjoncteur de fuite à la terre
ne protègent pas des court-circuits, des surcharges et des
chocs électriques.
NOTE : Pour s'assurer que le produit est toujours prêt à être
utilisé, appuyer sur le bouton « RESET » (Réinitialisation)
chaque fois que le produit est branché dans une prise de
courant.
Les bouchons protégées par un disjoncteur de fuite à la
terre peuvent être testées au moyen des boutons TEST et
RESET (Réinitialisation).
Pour tester :
 Appuyer sur le bouton TEST. Le son d'un enclenchement
(clic) se fera entendre et le témoin DEL s'éteindra.
 Pour restaurer l'alimentation, appuyer sur le bouton
RESET (Réinitialiser). Le témoin DEL s'illuminera pour
indiquer que l'alimentation est rétablie.
Effectuer ce test chaque mois pour assurer un bon
fonctionnement du disjoncteur de fuite à la terre.
 Pour réduire le risque de décharge électrique, le
circuit de surveillance doit être enclenché avant
qu'un appareil soit branché dans une des prises du
dispositif.
7 — Français

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ry142300Ry142300vnm

Table of Contents