Download Print this page
Blaupunkt MB06 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for MB06:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu (EN)
BLAUPUNKT partybox zvučnik MB06
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/blaupunkt-partybox-zvucnik-mb06-akcija-cena/

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blaupunkt MB06

  • Page 1 Uputstvo za upotrebu (EN) BLAUPUNKT partybox zvučnik MB06 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 2 PA/MB series Professional Audio System...
  • Page 4: Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Explanation of Graphical Symbols: The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute an electric shock to a person or persons.
  • Page 5 Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
  • Page 6 NOTICE Conformity Hereby, Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Declaration of conformity can be obtained from the product page at www.blaupunkt.com.
  • Page 7 The Bluetooth® wordmark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, lnc. and any use of such marks by us is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Many thanks to buy our model, please read and reference this manual carefully before operate the unit. Please keep the manual for future operation reference.
  • Page 8 Power connection Please check if the power source correspond to the rating voltage spec, which locates on the panel of unit. If it does not matching, please consult to your dealer or service center. Insert the female terminal of power cord into the AC outlet, and then connect the power plug with the wall-mount socket in order to get the power source.
  • Page 9 FM radio operation Before start the FM radio listening, please try to move the unit next to the window or other location in order to better FM reception. The unit was built-in an internal FM antenna. 1. Auto scan and preset radio station (All-in-one): short press the play/pause button on control panel, or press the scan button from remote control to auto scan and save the available radio station.
  • Page 10 Speaker light Press down below LED button to turn on the LED light for speaker, press it again to turn off the light.( Function only available on PA20LED/MB08.2/MB06.2) Karaoke The unit includes microphone function that allow you to sing a song at home or music party. Connect a microphone into the microphone input jack through 6.5cm plug or Cannon type plug (our model includes a 6.5cm wired microphone), and adjust...
  • Page 11 36W for model MB10. 2 x 38W for model PA20LED Treble & bass adjustment: -12dB~+12dB. Built-in rechargeable lead-acid battery: Model PA10/PA12/PA15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Power consumption: 50W (160W for Model: PA25). Standby power consumption: <1W. (The above spec may update without priority notice.)
  • Page 12: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa PRZESTROGA ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Przestroga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się...
  • Page 13 11. Ciepło — nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonych świec i innych źródeł otwartego ognia. 12. Woda i wilgoć — aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np.
  • Page 14 Ważne informacje: Niniejsze urządzenie jest wyposażone w funkcję trybu oszczędzania energii: jeśli w ciągu 15 minut nie jest podawany do niego żaden sygnał wejściowy, urządzenie automatycznie przejdzie w tryb czuwania w celu oszczędzania energii (norma ERP 2). Należy zauważyć, że ustawienie niskiego poziomu głośności w źródle sygnału audio może zostać rozpoznane jako stan „braku sygnału audio”: może to mieć...
  • Page 15 UWAGA Deklaracja Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE. Pełną deklarację zgodności można uzyskać na stronie www.blaupunkt.com w zakładce produktu. Podmiot odpowiedzialny: 2N-Everpol Sp. z o.o., Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska, Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl...
  • Page 16 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do obsługi urządzenia. Instrukcję należy zachować w celu skorzystania z niej w czasie przyszłej eksploatacji urządzenia. Ważne: Niniejsza instrukcja jest uniwersalna i służy zarówno dla modeli serii PA, jak i MB. Zamówiony model może nie zawierać wszystkich funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Page 17 Podłączenie zasilania Należy sprawdzić, czy źródło zasilania odpowiada znamionowej wartości napięcia podanej na panelu urządzenia. Jeżeli napięcie to nie odpowiada napięciu znamionowemu, należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym lub z serwisem. Włożyć żeńską końcówkę kabla zasilającego do gniazda w urządzeniu, a następnie podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego montowanego na ścianie.
  • Page 18 Obsługa radia FM Przed rozpoczęciem słuchania radia FM należy spróbować umieścić urządzenie w pobliżu okna lub w innym miejscu pozwalającym na lepszy odbiór fal radiowych. Urządzenie ma wbudowaną wewnętrzną antenę FM. 1. Automatyczne skanowanie i ustawianie stacji radiowej (wszystko w jednym): Wcisnąć krótko przycisk odtwarzania/pauzy na panelu urządzenia lub wcisnąć...
  • Page 19 (Funkcja ta jest dostępna tylko w modelach serii PA). Oświetlenie głośnika Naciśnij przycisk oświetlenia LED, aby włączyć oświetlenie głośnika, naciśnij ponownie, aby je wyłączyć. (Funkcja dostępna tylko w PA20LED/MB08.2/MB06.2) Karaoke Urządzenie zawiera funkcję mikrofonu, która umożliwia śpiewanie piosenki w domu lub na imprezie muzycznej. Należy podłączyć...
  • Page 20 2 X 38W dla modelu PA20LED Regulacja tonów wysokich i niskich: -12 dB do +12 dB. Wbudowana bateria ołowiowokwasowa z możliwością ładowania: Model PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Pobór mocy: 50W (160W dla modelu PA25). Pobór mocy w trybie czuwania: < 1 W.
  • Page 21: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT Upozornění: Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem, neodstraňujte kryt nebo zadní část zařízení. Uvnitř nejsou žádné prvky určené pro opravu uživatelem. Údržbou a opravami zařízení se zabývá pouze kvalifikovaný servisní personál. Vysvětlení...
  • Page 22 14. Čištění – před čištěním vždy odpojte přístroj od elektrické zásuvky. Prach kolem reproduktoru lze odstranit jen suchým hadříkem. Pokud je třeba použít čistící sprej, nesměrujte postřik ne přímo na přístroj, ale na hadřík. Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození pohonné jednotky 15.
  • Page 23 POZOR Prohlášení o shodě Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že je toto zařízení v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53 / EU. Prohlášení o shodě lze získat ze stránky produktu na www.blaupunkt.com.
  • Page 24 Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici 2006/66/EC, které nelze vyhazovat do běžného domovního odpadu. Informujtese prosím o místních pravidlech o sběru baterií, neboť správnou likvidací pomůžete předcházet negativním důsledkům pro ČESKYživotní prostředí a lidské zdraví. Informace týkající se životního prostředí Výrobek je zabalen pouze v nezbytném obalu pro jeho ochranu. Snahou naší firmy je, aby byl obalový materiál snadno rozdělitelný...
  • Page 25 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Prosíme o důkladné seznámení se s tímto návodem před přistoupením k obsluze zařízení. Návod uschovejte pro případné další použití během provozu zařízení. Důležité: Tento návod je univerzální a slouží jak pro modely série PA, tak i MB. Objednaný model nemusí podporovat všechny funkce popsané...
  • Page 26 Připojení napájení Zkontrolujte, zda zdroj napájení odpovídá jmenovité hodnotě napětí uvedené na panelu zařízení. Jestliže toto napětí neodpovídá jmenovitému napětí, kontaktujte obchodního představitele nebo servis. Vložte samičí koncovku napájecího kabelu do zásuvky v zařízení a poté připojte zástrčku do síťové zásuvky instalované do zdi. Poté, pro uvedení...
  • Page 27 Obsluha FM rádia Před zahájením poslechu FM rádia zkuste zařízení umístit poblíž okna nebo na jiném místě umožňujícím lepší příjem rádiových vln. Zařízení má vestavěnou vnitřní FM anténu. 1. Automatické skenování a nastavování rozhlasové stanice (vše v jednom): Pro automatické skenování a uložení dostupných rozhlasových stanic krátce stlačte tlačítko přehrávání/pauzy na panelu zařízení...
  • Page 28 . (Tato funkce je dostupná pouze u modeů série PA). Osvětlení reproduktoru Stisknutím tlačítka osvětlení LED zapnete osvětlení reproduktoru, dalším stisknutím jej vypnete. (Funkce k dispozici pouze na PA20LED/MB08.2/MB06.2) Karaoke Zařízení zahrnuje funkci mikrofonu, která umožňuje zpívání písničky doma nebo na hudebním večírku. Připojte mikrofon k mikrofonovému konektorutypu jack prostřednictvím zástrčky 6,5 mm nebo zástrčky typu Cannon (balení...
  • Page 29 2 x 38W pro model PA20LED Regulace vysokých a nízkých tónů: -12 dB až +12 dB. Zabudován olověný kyselinový akumulátor s možností nabíjení: model PA10/12/15/20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Příkon: 50 W (160 W pro model PA25). Příkon v pohotovostním režimu: < 1 W.
  • Page 30: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom NEOTVÁRAŤ Upozornenie: Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom, neodstraňujte kryt alebo zadnú časť zariadenia. Vnútri nie sú žiadne prvky určené na opravu používateľom. Údržbou a opravami zariadení sa zaoberá len kvalifikovaný servisný personál. Vysvetlenie grafických symbolov: Symbol blesku so šípkou umiestnený...
  • Page 31 14. Čistenie - pred čistením vždy odpojte prístroj od elektrickej zásuvky. Prach okolo reproduktora možno odstrániť len suchou handričkou. Ak je potrebné použiť čistiaci sprej, nesmerujte postrek nie priamo na prístroj, ale na handričku. Dávajte pozor, aby nedošlo k poškodeniu pohonnej jednotky 15.
  • Page 32 17. Ak chcete zabrániť možnej strate sluchu, nepočúvajte hudbu dlhšiu dobu nahlas. Prehlásenie o zhode Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. týmto prehlasuje, že je toto zariadenie v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53 / EU. Prehlásenie o zhode je možné získať zo stránky produktu na www.blaupunkt.com.
  • Page 33 Ďakujeme, že ste si kúpili náš výrobok. Predtým než začnete zariadenie používať, dôkladne sa oboznámte s touto užívateľskou príručkou. Užívateľskú príručku uchovajte, aby ste ju v budúcnosti mohli v prípade potreby použiť . Dôležité: Táto užívateľská príručka je univerzálna a je určená tak pre modely zo série PA ako aj MB. Daný model nemusí mať všetky funkcie, ktoré...
  • Page 34 Pripojenie napájania Pred pripojením zariadenia k el. napätiu skontrolujte, či hodnota napätia el. zásuvky sa zhoduje s parametrami uvedenými na výrobnom štítku zariadenia. Ak sa napätia nezhodujú, zariadenie k nezhodnému el. napätiu nepripájajte, kontaktujte obchodného zástupcu alebo servis. Samičiu zástrčku napájacieho kábla vsuňte do zásuvky v zariadení, a samčiu koncovku napájacieho kábla (zástrčku) vsuňte do el.
  • Page 35 Používanie FM rádia Predtým, než začnete používať FM rádio, odporúčame zariadenie premiestniť k oknu alebo na iné miesto, na ktorom je rozhlasový signál silnejší. Zariadenie má integrovanú internú FM anténu. 1. Automatické vyhľadávanie a nastavovanie rozhlasovej stanice (všetko v jednom): Ak chcete spustiť automatické vyhľadávanie rozhlasových staníc a uložiť...
  • Page 36 PA). Osvetlenie reproduktora Osvetlenie reproduktora zapnete stlačením tlačidla LED osvetlenia, vypnete, keď tlačidlo päť vypnete. (Funkcia je dostupná iba v PA20LED/MB06.2/MB08.2) Karaoke Zariadenie má funkciu mikrofónu, vďaka čomu môžete spievať pesničky formou karaoke doma aj na párty. Mikrofón pripojte do mikrofónovej zdierky 6,5 mm typu JACK alebo zdierky typu Cannon (v tomto modeli je káblový...
  • Page 37 2 x 38W pre model PA20LED Nastavenie vysokých a nízkych tónov: od -12 dB do +12 dB. Integrovaný olovo-kyselinový nabíjateľný akumulátor: Model PA10/12/15/20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Príkon: 50 W (160 W model PA25 ). Odber prúdu v pohotovostnom režime: < 1 W.
  • Page 38: Fontos Biztonsági Utasítások

    FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KI! Figyelem: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében, ne távolítsa el a fedelet vagy hátra alkatrészeket. A készülékben nincs felhasználó által javítható alkatrészek. Forduljon képzett szakemberhez A szimbólumok magyarázata: Villám szimbólum elhelyezett egyenlő oldalú háromszögben figyelmezteti a felhasználót a szigeteletlen "veszélyes feszültségre"...
  • Page 39 17. A berendezés áthelyezése - a kocsin levő készüléket nagyon óvatosan mozdulni kell. Gyors fékezés, túlzott erőltetés és az egyenetlen felületek miatt felborulhat a készülék. 18. A berendezés nem használata - Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, áramtalanítsa azt. 19.
  • Page 40 17. Hogy megakadályozzák az esetleges halláskárosodást, ne hallgass hangosan zenét egy hosszú ideig. FIGYELEM Megfelelőség A Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeink és más vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat a termék honlapjáról szerezhető be: www.blaupunkt.com.
  • Page 41 Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. A használati útmutatót tegye el a készülék ismételt használatának érdekében. Fontos: Jelen használati útmutató univerzális és mind a PA, mind az MB széria modelljeire vonatkozik. Lehetséges, hogy az Ön által megrendelt készülék nem tartalmaz minden funkciót mely a jelen útmutatóban részletezésre kerül.
  • Page 42 Áramellátás Le kell ellenőrizni, hogy az áramforrás paraméterei megfelelnek-e a készülék panelén feltüntetett névleges értékeknek. Amennyiben az áramforrás nem teljesíti a névleges értékeket, úgy a képviselővel vagy a szervizzel kell felvenni a kapcsolatot. A tápkábel anya végét helyezze a készüléken található aljzatba, majd a dugót helyezze a falon található konnektorba. Ezt követően kapcsolja be a készüléket a bekapcsológombbal a kijelző...
  • Page 43 FM rádió kezelése FM rádió hallgatása előtt próbálja meg a készüléket ablakhoz közel, vagy más, olyan helyre helyezni, ahol jól foghatók a rádiócsatornák. A készülék egy beépített FM antennával rendelkezik. 1. Automatikus szkennelés és rádiócsatorna beállítása (mindegyik funkció egy helyen): A fogható rádiócsatornák automatikus szkennelése és elmentése érdekében röviden nyomja meg a készülék panelén található...
  • Page 44 (Ez a funkció csak a PA szériában található meg). Osvetlenie reproduktora Osvetlenie reproduktora zapnete stlačením tlačidla LED osvetlenia, vypnete, keď tlačidlo päť vypnete. (Funkcia je dostupná iba v PA20LED/MB06.2/MB08.2) Karaoke A készülék mikrofon funkcióval van ellátva, melynek köszönhetően énekelni is lehet rajta otthon vagy egy zenés bulin. A mikrofont a jack típusú...
  • Page 45 36W az MB10 modell esetében. 2 x 38W pre model PA20LED Magas és mély hangok szabályozása: -12 dB és +12 dB között. Beépített tölthető ólom-sav akkumulátor: PA10/12/15/20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10 modellek. Áramfelvétel: 50W (160W a PA25 modell esetében). Áramfelvétel készenléti állapotban: < 1 W.
  • Page 46: Važne Sigurnosne Upute

    VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE OPREZ UGROŽENJE OD ELEKTRIČNOG UDARA NEMOJTE OT VARATI Oprez: Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara, nemojte skidati poklopac niti stražnj dio uređaja. Unutar uređaja ne postoje komponente za popravak od strane korisnika. Održavanje i popravak opreme izvršava isključivo kvalificirano servisno osoblje. Objašnjenje grafičkih simbola: Simbol munje sa sa strelicom koji se nalazi u jednakostraničnom trokutu upozorava na prisutnost neizoliranog „...
  • Page 47 14. Čišćenje - uvijek prije čišćenja isključite uređaj iz zidne utičnice. Prašinu oko zvučnika se može ukloniti suhom krpom. Ako za čišćenje će se koristiti sredstvo u obliku aerosola, sprej ne bi se smijelo da bude usmjeren izravno na stroj, ali tkaninu. Budite oprezni da ne oštetiti pogonske jedinicee.
  • Page 48 NAPOMENA Izjava Niže navedenim Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Za potpunu Izjavu o sukladnosti posjetite stranicu www.blaupunkt.com na kartici proizvoda. Odgovorni subjekt: 2N-Everpol Sp. Z o.o.
  • Page 49 Hvala što ste kupili naš proizvod. Molimo pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije upotrebe uređaja. Držite ovaj priručnik i za buduću upotrebu. Važno: Ovaj je priručnik univerzalan i služi za modele PA i MB serije. Naručeni model možda ne sadrži sve funkcije opisane u ovom priručniku.
  • Page 50 Priključavanje napajanja Provjerite odgovara li izvor napajanja nazivnom naponu navedenom na ploči uređaja. Ako ovaj napon ne odgovara nazivnom naponu, obratite se prodajnom predstavniku ili servisnom centru. Umetnite ženski kraj kabela za napajanje u utičnicu na uređaju, a zatim spojite utikač na zidnu utičnicu. Zatim uključite glavnu tipku napajanja da biste aktivirali zaslon.
  • Page 51 Rukovanje FM radijem Prije slušanja FM radija pokušajte postaviti uređaj kraj prozora ili na neko drugo mjesto koje omogućuje bolji prijem radija. Uređaj ima ugrađenu unutarnju FM antenu. 1. Automatsko skeniranje i podešavanje radijske stanice (sve u jednom): Kratko pritisnite tipku za reprodukciju / pauzu na ploči uređaja ili pritisnite tipku za skeniranje na daljinskom upravljaču da biste automatski skenirali i spremili dostupne radio postaje.
  • Page 52 Osvjetljenje zvučnika Pritisnite LED tipku za osvjetljenje da biste uključili osvjetljenje zvučnika, a zatim ponovno isključite. (Dostupno samo na PA20LED/MB06.2/MB08.2) Karaoke Uređaj sadrži i funkciju mikrofona koja vam omogućuje da pjevate pjesmu kod kuće ili na glazbenoj zabavi. Spojite mikrofon na ulaz mikrofona putem utičnice od 6,5 mm ili Cannon priključka (naš...
  • Page 53 2 x 38W za model PA20LED Kontrola visokih i niskih tonova: -12 dB do +12 dB. Ugrađena olovno - ugljikova baterija s mogućnošću punjenja: Model PA10/12/15/PA20LED, MB06//MB06.2/MB08.2/MB10. Potrošnja struje: 50W (160W za model PA25). Potrošnja struje u stanju pripravnosti < 1 W.
  • Page 54 INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE REFERITOARE LA SIGURANȚĂ AVERTISMENT PERICOL DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEȚI Avertisment: Pentru a diminua riscul de electrocutare, nu demontați capacul sau partea din spate a dispozitivului. În interiorul dispozitivului nu există elemente care să poată fi reparate de utilizator. De mentenanța și reparația echipamentului se ocupă exclusiv angajații calificați ai service-ului.
  • Page 55 12. Apă și umezeală – pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți dispozitivul la ploaie, apă și umiditate directă, ca de ex. în saună sau baie. Nu folosiți dispozitivul în apropierea apei, de exemplu lângă cadă, lavoar, chiuveta de bucătărie, într-o pivniță...
  • Page 56 17. Pentru a preveni eventuala pierdere de auz, nu ascultați muzică la volum ridicat pentru perioade lungi de timp. ATENȚIE Declarație Prin prezenta Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. [SRL] declara că acest dispozitiv este în conformitate cu cerințele și alte dispoziții corespunzătoare ale directivei 2014/53 / UE. Declarația completă de conformitate poate fi obținută pe pagina www.blaupunkt.com...
  • Page 57 Vă mulţumim pentru achiziţionarea produsului nostru. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza acest dispozitiv. Păstrați acest manual pentru a-l folosi în timpul utilizării viitoare a dispozitivului. Important: Acest manual este universal și servește atât pentru modelele din seria PA cât și MB. Modelul comandat ar putea să...
  • Page 58 Conectarea alimentării Verificați dacă sursa de alimentare corespunde tensiunii nominale specificate pe panoul dispozitivului. Dacă această tensiune nu corespunde cu tensiunea nominală, contactați reprezentantul de vânzări sau centrul de service. Introduceți capătul feminin al cablului de alimentare în priza din dispozitiv, apoi conectați ștecherul la o priză de rețea montată pe perete.
  • Page 59 Utilizarea radioului FM Înainte de a asculta radioul FM, încercați să amplasați dispozitivul lângă o fereastră sau într-un alt loc, care permite o recepție mai bună a undelor radio. Dispozitivul are o antenă FM internă încorporată. 1. Scanarea automată și reglarea unui post radio (totul în același timp): Apăsați scurt butonul de redare / pauză de pe panoul dispozitivului sau apăsați butonul de scanare de pe telecomandă...
  • Page 60 Iluminarea difuzorului Apăsați butonul de iluminare LED pentru a porni iluminarea difuzorului, apoi apăsați din nou pentru a o opri. (Funcția este disponibilă numai la PA20LED/MB06.2/MB08.2) Karaoke Dispozitivul este prevăzut cu funcția de microfon care vă permite să cântați o melodie acasă sau la o petrecere de muzică.
  • Page 61 2 x 38W pentru modelul PA20LED Reglare tonuri înalte și joase: -12 dB până la +12 dB. Baterie de plumb-acid, încorporată, cu posibilitate de încărcare: Modelul PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Consum de putere: 50W (160W pentru modelul PA25). Consum de putere în modul de așteptare: < 1 W.
  • Page 62: Важни Инструкции За Безопасност

    ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР НЕ ОТВАРЯЙ Внимание: За да се намали рискът от токов удар, не се разрешава демонтиране на капака, дори и на задната част на устройството. В самото устройство няма елементи, предназначени за самостоятелно ремонтиране от потребителите. С обслужване и ремонтиране...
  • Page 63 12. Вода и влага - За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте устройството на пряк дъжд, вода или влага, например в сауната или в банята. Не използвайте това устройство близо до вода като вана, мивка, кухненска мивка...
  • Page 64 ВНИМАНИЕ Декларация С настоящото Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. декларира, че това устройство отговаря на изискванията и други приложими разпоредби на Директива 2014/53 / на ЕС. Пълната декларация за съответствие може да бъде намерена на www.blaupunkt.com в раздела за продукти.
  • Page 65 Благодарим за покупката на нашия продукт. Моля, запознайте се внимателно с настоящата инструкция, преди да започнете употреба на това устройство. Инструкцията трябва да се съхранява с цел използване по време на бъдещата експлоатация на устройството. Важно: Настоящата инструкция е универсална и е предназначена за модели от серия PA и серия MB. Възможно е поръчаният...
  • Page 66 Свързване на електрическото захранване Трябва да проверите, дали източникът на захранване съответства на номиналната стойност на напрежението, посочена върху панела на устройството. Ако това напрежение не съответства на номиналното напрежение, трябва да се свържете с търговския представител или със сервиз. Свържете...
  • Page 67 Обслужване на радио FM Преди да започнете слушане на FM радио, опитайте да поставите устройството близо до прозорец или друго място, което позволява по-добро приемане на радиовълните. Устройството има вградена вътрешна FM антена. 1. Автоматично сканиране и настройка на радиостанция (всичко в едно): Натиснете кратко бутона за възпроизвеждане...
  • Page 68 Осветление на високоговорителя Натиснете бутона на LED осветлението, за да включите осветление на високоговорителя, натиснете отново, за да го изключите. (Функцията е достъпна само в PA20LED/MB06.2/MB08.2) Караоке Устройството е оборудвано с функция микрофон, която позволява пеене на песни у дома или на музикално мероприятие.
  • Page 69 Изходна мощност RMS: 35W за модел PA10. 38W за модел PA12. 42W за модел PA15. 160W за модел PA25. 35W за модел MB06. 35W за модел MB06.2. 35W за модел MB08.2 36W за модел MB10. 2 x 38W за модел PA20LED Регулиране...
  • Page 70 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ Προειδοποίηση: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, δεν επιτρέπεται να αποσυναρμολογήσετε το κάλυμμα ούτε το οπίσθιο μέρος της συσκευής. Μέσα στη συσκευή δεν υπάρχουν εξαρτήματα προορισμένα για επισκευή από τον χρήστη. Η συντήρηση και η επισκευή...
  • Page 71 12. Νερό και υγρασία – για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, δεν επιτρέπεται να εκθέτετε τη συσκευή στην άμεση επίδραση βροχής, νερού και υγρασίας όπως π.χ. στη σάουνα ή το μπάνιο. Μην χρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή δίπλα σε νερό, π.χ. δίπλα σε μια μπανιέρα, νιπτήρα, νεροχύτη κουζίνας ή σκάφη, σε ένα υπόγειο με υγρασία ή δίπλα σε πισίνα (ή σε...
  • Page 72 ΠΡΟΣΟΧΗ Δήλωση Δια του παρόντος η εταιρεία Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή είναι συμβατή με τις προϋποθέσεις και τις λοιπές σχετικές προβλέψεις της οδηγίας 2014/53 / ΕΕ. Μπορείτε να λάβετε την πλήρη δήλωση συμβατότητας από την ιστοσελίδα www.blaupunkt.com στην καρτέλα του προϊόντος.
  • Page 73 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για αναφορά κατά τη διάρκεια της μελλοντικής χρήσης της συσκευής. Σημαντικό: Αυτό το εγχειρίδιο έχει καθολικό χαρακτήρα και χρησιμεύει τόσο σε μοντέλα της σειράς PA όσο και της MB. Το παραγγελθέν...
  • Page 74 Σύνδεση τροφοδοσίας Πρέπει να ελεγχθεί εάν η πηγή τροφοδοσίας αντιστοιχεί στην ονομαστική τάση που αναγράφεται στο πάνελ της συσκευής. Αν αυτή η τάση δεν ταιριάζει με την ονομαστική τάση, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή το κέντρο σέρβις. Τοποθετήστε το θηλυκό άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στην υποδοχή της συσκευής και στη συνέχεια συνδέστε το βύσμα σε μια...
  • Page 75 Λειτουργία ραδιοφώνου FM Πριν αρχίσετε να ακούτε το ραδιόφωνο FM, δοκιμάστε να τοποθετήσετε τη συσκευή κοντά σε παράθυρο ή σε άλλη θέση που επιτρέπει καλύτερη λήψη ραδιοφωνικών συχνοτήτων. Η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένη εσωτερική κεραία FM. 1. Αυτόματη σάρωση και συντονισμός ραδιοφωνικών σταθμών (όλα σε ένα): Πατήστε σύντομα το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης...
  • Page 76 Φωτισμός ηχείων Πατήστε το κουμπί φωτισμού LED για να ενεργοποιήσετε το φωτισμό των ηχείων, πατήστε ξανά για να το απενεργοποιήσετε. (Η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στο PA20LED/MB06.2/MB08.2). Καραόκε Η συσκευή περιλαμβάνει μια λειτουργία μικροφώνου που σας επιτρέπει να τραγουδήσετε ένα τραγούδι στο σπίτι ή σε ένα πάρτι...
  • Page 77 Ισχύς εξόδου RMS: 35W για το μοντέλο PA10. 38W για το μοντέλο PA12. 42W για το μοντέλο PA15. 160W για το μοντέλο PA25. 35W για το μοντέλο MB06. 35W για το μοντέλο MB06. 40W για το μοντέλο MB08.2. 36W για το μοντέλο MB10.
  • Page 78 HOIATUS HOIATUS ELEKTRILÖÖGI OHT MIT TE AVADA Hoiatus: Elektrilöögi ohu vähendamiseks ei tohi seadme katet ega tagumist osa lahti monteerida. Seadmes ei ole kasutajapoolseks iseseisvaks parandamiseks ette nähtud elemente. Seadme hoolduse ja parandamisega tegelevad ainult teeninduse kvalifitseeritud töötajad. Graafiliste sümbolite selgitus: Välgunoole sümbol võrdkülgses kolmnurgas hoiatab kasutajat seadme sees esinevast isoleerimata „ohtlikust pingest”, mis võib saavutada elektrilöögi ohuga ähvardava tugevuse.
  • Page 79 16. Tarvikud – seadet ei tohi asetada ebastabiilsele kärule, alusraamile, statiivile, tugialusele või lauale. Seade võib ümber kukkuda ja saada kahjustusi ning vigastada tõsiselt last või täiskasvanut. Kasutada ainult tootja poolt määratletud või koos seadmega müüdavaid kärusid, alusraame, statiive, tugialuseid või laudu. Seadme paigaldust tuleb teostada kooskõlas tootja juhistega, kasutade tootja poolt soovitatud paigalduskomplekti.
  • Page 80 TÄHELEPANU Deklaratsioon Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. teavitab käesolevaga, et seade vastab direktiivi 2014/53 / EL nõuetele ja selle muudele asjakohastele sätetele. Täielik vastavusdeklaratsioon asub leheküljel www.blaupunkt.com toote järjehoidjas. Vastutav ettevõte: 2N-Everpol Sp. z o.o. Puławska 403A, 02-801 Varssavi, Poola Telefon: +48 22 331 99 59, e-mail: info@everpol.pl...
  • Page 81 Täname meie toote ostmise eest. Palume enne antud seadme kasutamise alustamist hoolikalt tutvuda käesoleva juhendiga. Juhend tuleb tulevikus kasutamiseks säilitada. Oluline: Käesolev juhend on universaalne ja kasutatav nii PA kui MB seeria mudelite puhul. Tellitud mudel võib kõiki käesolevas juhendis kirjeldatud funktsioone mitte sisaldada. Sellises olukorras võib kasutaja liikuda sellele juhendi osale, mis tellitud mudeli funktsioone hõlmab.
  • Page 82 Toite ühendamine Kontrollida kas toiteallikas vastab seadme paneelil antud nimipinge väärtusele. Kui pinge nimipingele ei vasta, tuleb ühendust võtta müügiesindaja või teenindusega. Sisestada toitejuhtme emane otsik seadme pessa ja ühendada seejärel pistik seinakontaktiga. Seejärel lülitada kuvari ekraani sisselülitamiseks sisse peamine toitenupp. Ekraani töötamine tähendab, et toide on ühendatud õigesti. Kaugjuhtimispuldi patarei paigaldamine Avada patareide kate ja sisestada 2 patareid AAA.
  • Page 83 FM raadio teenindamine Enne FM raadio kuulamise alustamist tuleb seade asetada akna lähedusse või muusse, raadiolainete paremat vastuvõttu võimaldavasse kohta. Seadmel on sisseehitatud FM antenn. 1. Raadiojaamade automaatne skaneerimine ja häälestamine (kõik ühes): Saadaolevate raadiojaamade automaatseks skaneerimiseks ja salvestamiseks vajutada lühidalt esitamise/pausi nuppu seadme paneelil või skaneerimise nuppu kaugjuhtimispuldil.
  • Page 84 (See funktsioon on saadaval ainult PA seeria mudelites). Kõlari valgustus Kõlari valgustuse sisselülitamiseks vajuta LED valgustuse nuppu, selle väljalülitamiseks vajuta nuppu uuesti. (Funktsioon saadaval ainult PA20LED/MB06.2/MB08.2-is) Karaoke Seadmel on mikrofoni funktsioon, mis võimaldab kodus või muusikaüritusel laulusid esitada. Mikrofon tuleb ühendada 6,5 mm ühenduse või Cannon (meie mudel sisaldab 6,5 mm juhtmega mikrofoni) tüüpi ühenduse vahendusel jack tüüpi...
  • Page 85 36W mudelile MB10. 2 x 38W mudelile PA20LED Madalate ja kõrgete toonide reguleerimine: -12 dB kuni +12 dB. Laadimise võimalusega sisseehitatud plii-happe aku: Mudel PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Võimsustarbimine: 50W (160W mudelile PA25). Võimsustarbimine ooterežiimis: < 1 W. (Ülaltoodud spetsifikatsiooni võidakse ilma hoiatamiseta värskendada).
  • Page 86: Svarbios Saugos Instrukcijos

    SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ĮSPĖJIMAS ELEKTROS SMŪGIO GRĖSMĖ DRAUDŽIAMA ATIDARYTI Įspėjimas: Kad sumažintumėte elektros smūgio riziką, draudžiama išmontuoti įrenginio dangtelį ar galinę dalį. Įrenginyje nėra komponentų skirtų vartotojui savarankiškai taisyti. Techninė priežiūra ir remontas aptarnaujami tik kvalifikuoto techninio personalo. Grafinių simbolių paaiškinimas: Žaibo simbolis užbaigtas rodykle lygiakraščiame trikampyje įspėja vartotoją...
  • Page 87 14. Valymas – prieš valydami visada išjunkite įrenginį iš elektros tinklo lizdo. Dulkes aplink garsiakalbį galima nuvalyti sausu skudurėliu. Jei valymui naudojamas aerozolis, nepatartina kreipti purškimo srauto tiesiai į prietaisą, bet ant skudurėlio. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte pavaros įtaisų. 15. Papildoma įranga – draudžiama naudoti priedus, kurie nėra patvirtinti gamintojo, nes jie gali kelti pavojų. 16.
  • Page 88 DĖMESIO Deklaracija Šiuo Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka Direktyvos 2014/53 / ES reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas. Visą atitikties deklaraciją galite rasti interneto svetainėje www.blaupunkt.com gaminio skyriuje. Atsakingas subjektas 2N-Everpol Sp. Z o.o.
  • Page 89 Dėkojame, kad įsigijote mūsų produktą. Prieš pradedant naudoti įrenginį, prašome išsamiai susipažinti su šia naudojimo instrukcija. Instrukciją reikia išsaugoti įrenginio eksploatacijai ateityje. Svarbu: Ši instrukcija yra universali ir tinka tiek PA, tiek MB serijos modeliams. Užsakytame modelyje gali būti ne visos šioje instrukcijoje aprašytos funkcijos.
  • Page 90 Maitinimo prijungimas Patikrinkite, ar maitinimo šaltinis atitinka prietaiso skydelyje nurodytą vardinę įtampą. Jei ši įtampa neatitinka vardinės įtampos, susisiekite su savo prekybos atstovu arba techninės priežiūros centru. Įkiškite maitinimo laido moteriško tipo galą į prietaiso lizdą, tada prijunkite kištuką prie sieninio lizdo. Tada įjunkite pagrindinį maitinimo mygtuką, kad suaktyvintumėte ekraną.
  • Page 91 FM radijo valdymas Prieš klausydamiesi FM radijo, pabandykite įrenginį pastatyti šalia lango ar kitoje vietoje, kad radijo bangos būtų geriau priimamos. Įrenginyje yra įmontuota vidinė FM antena. 1. Automatinis radijo stoties skenavimas ir derinimas (viskas viename): Norėdami automatiškai nuskenuoti ir išsaugoti turimas radijo stotis, trumpai paspauskite atkūrimo / pauzės mygtuką...
  • Page 92 (Funkcija prieinama tik PA serijos modeliuose). Kolonėlės apšvietimas Paspauskite LED apšvietimo mygtuką, norėdami įjungti kolonėlės apšvietimą, dar kartą paspauskite, kad jį išjungtumėte. (Funkcija prieinama tik PA20LED/MB06.2/MB08.2) Karaoke Įrenginys turi mikrofono funkciją leidžiančią dainuoti namuose ar muzikos vakarėliuose karaokės funkciją. Prijunkite mikrofoną...
  • Page 93 36W modeliui MB10. 2 x 38W modeliui PA20LED Aukštų ir žemų tonų reguliavimas: -12 dB iki +12 dB. Integruota švino rūgšties baterija su galimybe krauti: Modelis PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Vartojamoji galia: 50W (160W modeliui PA25). Vartojamoji galia budėjimo režime: < 1 W.
  • Page 94 POMEMBNA POROČILA O VARNOSTI POZOR NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRATI Pozor: Da bi zmanjšali nevarnost električnega udara, ne razstavljajte pokrova in zadnjega dela naprave. Znotraj naprave ni elementov, ki bi jih lahko uporabnik samostojno popravil. Vzdrževalna dela in popravila lahko opravljajo le usposobljeni serviserji. Razlaga grafičnih simbolov: Simbol strele s puščico na koncu, v enakostraničnem trikotniku opozarja uporabnika na neizolirano »nevarno napetost«...
  • Page 95 14. Čiščenje – preden začnete s čiščenjem, napravo vedno odklopite iz omrežne vtičnice. Prah, ki je okoli zvočnika, lahko obrišete s suho krpo. Če za čiščenje uporabljate aerosol, razpršilo usmerite na krpo, ne pa neposredno na napravo. Pazite, da se ne poškodujejo pogonske enote.
  • Page 96 POZOR Izjava S tem Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. izjavlja, da je ta naprava v skladu z zahtevami in drugimi ustreznimi določili uredbe 2014/53/EU. Celotno izjavo o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani www.blaupunkt.com v zavihku izdelka.
  • Page 97 Zahvaljujemo se Vam za nakup našega proizvoda. Prosimo, da se pred začetkom uporabe naprave natančno seznanite s tem navodilom. Navodilo shranite in ga imejte pri roki za morebiti potrebno kasnejšo uporabo. Pomembno: To navodilo je univerzalno in služi za modele serije PA, kot tudi MB. Možno je, da z Vaše strani naročeni model ne bo imel vseh funkcij, opisanih v tem navodilu.
  • Page 98 Priklop napajanja Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti, navedeni na panelu naprave. Če se ta napetost ne bi ujemala z nazivno napetostjo, se je treba obrniti na prodajnega zastopnika ali servisni center. Vstavite ženski konec napajalnega kabla v vtičnico na napravi, nato vklopite vtič v stensko vtičnico. Potem vklopite glavno tipko za vklop naprave, da aktivirate zaslon.
  • Page 99 Podpora radia FM Pred začetkom poslušanja radia FM postavite napravo blizu okna ali na drugo mesto, ki bo omogočalo čim boljši radijski sprejem. Naprava ima vgrajeno notranjo anteno FM. 1. Samodejno skeniranje in izvajanje nastavitev radijskih postaj (vse v enem): Na kratko pritisnite tipko za predvajanje/premor na panelu naprave ali pritisnite tipko skeniranja na daljinskem upravljalniku za izvajanje samodejnega skeniranja in za shranjevanje razpoložljivih radijskih postaj.
  • Page 100 (Ta funkcija je na voljo samo v modelih serije PA.) Osvetljenost zvočnikov Pritisnite tipko osvetlitve LED za vklop osvetlitve zvočnika, pritisnite ponovno za izklop. (Funkcija na voljo samo v PA20LED/MB06.2/MB08.2.) Karaoke Naprava ima funkcijo mikrofona, ki omogoča petje pesmi doma ali na glasbeni prireditvi. Mikrofon povežite z mikrofonskim vhodom tipa jack s 6,5-milimetrskim priključkom ali konektorjem tipa Cannon (naš...
  • Page 101 2 x 38W za model PA20LED Regulacija visokih in nizkih tonov: od -12 dB do +12 dB. Vgrajena svinčenokislinska baterija z možnostjo polnjenja: Model PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Poraba moči: 50 W (160 W za model PA25). Poraba moči v stanju pripravljenosti: < 1 W.
  • Page 102: Drošības Instrukcijas

    Svarīgas drošības instrukcijas BRĪDINĀJUMS ELEKTROŠOKA RISKS, NEAT VĒRT Brīdinājums: Lai samazinātu elektrošoka risku, nedrīkst demontēt ierīces vāku un tās aizmugurējo daļu. Ierīces iekšā nav elementu, ko lietotājs var patstāvīgi remontēt. Ierīces tehnisko apkopi un remontu var veikt tikai kvalificēti servisa centra darbinieki. Grafisko simbolu paskaidrojums: Zibens simbols ar bultiņu galā...
  • Page 103 14. Tīrīšana — pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla kontaktligzdas. Putekļus ap skaļruni var nņemt ar sausu lupatiņu. Ja tīrīšanai ir jāizmanto aerosols, nevērsiet izsmidzināmo strūklu tieši pret ierīci, bet gan uz lupatiņu. Pievērsiet uzmanību tam, lai nesabojātu piedziņas vienības. 15.
  • Page 104 17. Lai izvairītos no iespējamas dzirdes zaudēšanas, neklausieties mūziku skaļi pārāk ilgi. PIEZĪME Deklarācija Ar šo uzņēmums Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. apliecina, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem. Pilnu atbilstības deklarāciju var iegūt produkta cilnē tīmekļa vietnē www.blaupunkt.com.
  • Page 105 Paldies, ka iegādājāties mūsu izstrādājumu. Pirms uzsākat lietot ierīci rūpīgi iepazīstieties ar šo instrukciju. Saglabājiet instrukciju turpmākai izmantošanai ierīces lietošanas laikā. Svarīgi! Šī instrukcija ir universāla, tā paredzēta PA un MB sērijas modeļiem. Pasūtītais modelis var nebūt aprīkots ar visām funkcijām, kas aprakstītas šajā...
  • Page 106 Barošanas avota pievienošana Pārliecinieties, ka barošanas avots atbilst nominālā sprieguma vērtībai, kas norādīta ierīces panelī. Ja šis spriegums neatbilst nominālajam spriegumam, sazinieties ar tirdzniecības pārstāvi vai servisa centru. Ievietojiet barošanas kabeļa sievišķo spraudni ierīces ligzdā, pēc tam pievienojiet kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdai, kas uzstādīta sienā.
  • Page 107 FM radio apkalpošana Pirms uzsākat klausīties FM radiostaciju mēģiniet novietot ierīci loga tuvumā vai citā vietā, kas nodrošina labāku radioviļņu uztveri. Ierīcei ir iebūvēta iekšējā FM antena. 1. Radiostacijas automātiska skenēšana un iestatīšana (viss vienā): īsi nospiediet atskaņošanas/pauzes pogu ierīces panelī vai skenēšanas pogu tālvadības pultī, lai automātiski skenētu un saglabātu pieejamās radiostacijas.
  • Page 108 Skaļruņa apgaismojums Nospiediet gaismas diožu apgaismojuma pogu, lai ieslēgtu skaļruņa apgaismojumu, un nospiediet to atkārtoti, lai izslēgtu apgaismojumu. (Funkcija ir pieejama tikai PA20LED/MB06.2/MB08.2.) Karaoke Ierīce ir aprīkota ar mikrofona funkciju, kas ļauj dziedāt dziesmas mājās vai plašākā muzikālā pasākumā. Pievienojiet mikrofonu jack tipa mikrofona ieejai, izmantojot 6,5 mm spraudni vai Cannon tipa spraudni (mūsu modeļa komplektā...
  • Page 109 2 × 38 W modelim PA20LED. Augsto un zemo frekvenču regulēšana: no –12 dB līdz +12 dB. Iebūvēts lādējams svina skābes akumulators: modelis PA10/12/15/PA20LED, MB06/MB06.2/MB08.2/MB10. Jaudas patēriņš: 50 W (160 W modelim PA25). Jaudas patēriņš gaidstāves režīmā: < 1 W...
  • Page 112 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Blaupunkt, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.

This manual is also suitable for:

Mb seriesPa series