Sunbeam 4785 User Manual
Sunbeam 4785 User Manual

Sunbeam 4785 User Manual

Horizontal rotisserie
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2
Horizontal
Rotisserie
U
M
SER
ANUAL
Model
4785

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sunbeam 4785

  • Page 1 Horizontal Rotisserie ANUAL Model 4785...
  • Page 2 Enjoy rotisserie cooking at home in just a few, easy steps with your new SUNBEAM We've done everything we can to make rotisserie cooking a breeze. Our instruction manual is designed to give you helpful information on operating your new SUNBEAM Horizontal Rotisserie. Your SUNBEAM ®...
  • Page 3: Table Of Contents

    Using Your Rotisserie Safely ....6 Features of Your Rotisserie ....7 Step-by-Step Instructions .
  • Page 4: Important Safeguards

    Allow the Rotisserie to cool thoroughly before inserting and removing parts. When the unit is not in use, keep the Rotisserie unplugged. To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or other liquids.
  • Page 5: Use Of Extension Cords

    D. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. Electrical Power: If electric circuit is overloaded with other appliances, your Rotisserie may not operate properly. The Rotisserie should be operated on a separate electrical circuit from other appliances. Read the following instructions before using this unit for the first time.
  • Page 6: Using Your Rotisserie Safely

    HERE TO Use only on a stable, heat resistant surface. Do not use the Rotisserie where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources, such as a stove or oven. Keep the Rotisserie out of the reach of children or incapacitated persons —...
  • Page 7: Features Of Your Rotisserie

    Features of Your Rotisserie DJUSTABLE ORKS ESCRIPTION OF ARTS A. Rotisserie Unit B. Drip Tray C. Food Basket and Cover D. Heat Reflector E. Spit Assembly 8 8 8...
  • Page 8: Step-By-Step Instructions

    1. Be sure unit is unplugged before starting. Clean all parts and accessories with warm, soapy water. Rinse well and dry thoroughly. 2. Rotisserie should be placed at least 8 inches from walls and should not be positioned under cabinets.
  • Page 9 7. Start with the end of a leg and loop a suitable length of the string (about 12 inches) or twine and tie-off. Bring the string to the next leg, pull tightly and wrap once or twice around the end and tie-off. Next, wrap approximately 36 inches (3 feet) of string or twine around the body of the bird making sure to secure the wings and legs close to the body by wrapping crossways so there is a big “X”...
  • Page 10 13. To place spit rod into machine, place right hand under meat, use your left hand to firmly hold detachable wheel, place loaded spit into unit by matching fixed wheel with gear to rotisserie gear located on the right side of the unit.
  • Page 11 20. At the end of the cooking cycle allow the Rotisserie to cool down for a few minutes before removing the hot food. Be sure to wear protective gloves or oven mitt while handling hot food or a hot machine. Always assume that both the Rotisserie and food are hot after cooking.
  • Page 12: Using Basket Accessory

    24. Place platter carefully on the counter. 25. Carefully remove detachable wheel located on the left side. 26. Loosen screw on adjustable fork and slide fork out of meat or poultry and off spit rod. B may be slippery due to meat’s juices. 27.
  • Page 13 5. Remove the lid from basket. 6. Place food items into basket being sure that food fits neatly into basket and that food items cannot slip between basket’s grid. 7. Affix lid by placing the back of the lid into the appropriate groove located at the back of the basket.
  • Page 14: Cleaning And Caring For Your Rotisserie

    17. Use a fork or tongs to remove food from basket. 18. Enjoy ! LEANING AND Be sure to clean Rotisserie and accessories before first use. Make sure no packaging material is caught inside on the heating element. After using Rotisserie, always allow unit to cool completely before cleaning.
  • Page 15: Cooking Times

    Cooking times do vary because of differences in meat, shape, size and the amount of fat and bone. When cooking with the SUNBEAM takes the guesswork out of cooking. A meat thermometer measures the internal temperature of cooked meat and poultry to assure that a safe temperature has been reached.
  • Page 16: Rotisserie Cooking Chart

    ® UNBEAM OULTRY Chicken, whole 3-1/2 to 4-1/2 lbs. Chicken, pieces with bones 2 to 3-1/2 lbs. boneless 1 to 1-1/2 lbs. Cornish Hens 2 to 3 hens Turkey, unstuffed 12 lbs. or under Turkey Burgers 1 lb. Boneless Rolled Pork Roast 3-1/2 to 7 lbs.
  • Page 17: Carving Tips

    ARVING OULTRY On a carving board, arrange the chicken or other poultry on its back with the legs to the right. Remove string or twine used to bind legs and wings for cooking. Starting at the side facing the carver, cut the leg off body by grasping the leg with your left hand pulling gently while cutting through the meat and the joint at the thigh.
  • Page 18 OTES...
  • Page 19: Warranty Information

    Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service centers or retail stores selling Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
  • Page 20: Product Information

    Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com RODUCT TO THE BOVE DDRESS ©2001 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. SUNBEAM ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Printed in China P. N. 108315...
  • Page 21 Asador Horizontal ANUAL DE NSTRUCCIONES Modelo 4785...
  • Page 22 Asador sea sencilla y rápida. Nuestro manual de instrucciones está diseñado para darle información útil y consejos. Su Asador Horizontal SUNBEAM Sella en el interior los jugos naturales mientras que escurre las grasas no deseadas. Cocina el pollo haciéndolo jugoso y sabroso por dentro, crujiente y dorado por fuera.
  • Page 23: Índice

    Felicitaciones ....Cubierta Interior Índice ........3 Precauciones Importantes .
  • Page 24: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, para reducir el riesgo de incendio, electrocución y/o lesiones a personas algunas precauciones de seguridad básicas siempre deben de seguirse, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. No toque las superficies calientes. Use las manijas o las perillas. Siempre use guantes de cocina cuando maneje materiales calientes.
  • Page 25: Utilización De Cables De Extensión

    Utilización de cables de extensión. A. El aparato está equipado con un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para reducir el riesgo de tropezar, tirar o enredarse con un cordón más largo. B. Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas.
  • Page 26: Utilizando Su Asador Con Seguridad

    UTILIZANDO SU ASADOR CON SEGURIDAD Lea todas las instrucciones cuidadosamente. Asegúrese de remover cualquier material ajeno de la bandeja de goteo. Despegue la etiqueta estática de la puerta si está presente. Conecte el Asador en una toma de corriente adecuada. Use solamente en una superficie estable y resistente al calor.
  • Page 27: Características De Su Asador

    Características de Su Asador ESCRIPCIÓN DE LAS A. Asador B. Bandeja para Goteo C. Canasta para Alimentos y Tapa D. Reflector de Calor E. Ensamble de la Varilla RINCHES ARTES JUSTABLES...
  • Page 28: Instrucciones Paso A Paso

    NSTRUCCIONES 1. Asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de iniciar. Lave todas las partes y accesorios del asador con agua tibia y jabonosa. Enjuáguelas y séquelas bien. 2. El asador se debe colocar por lo menos de 8 pulgadas de las paredes y no se debe colocar bajo algún mueble de cocina.
  • Page 29 7. Inicie esta operación enrollando el extremo de una pata del ave y átela. Lleve la cuerda a la otra pata, jale fuertemente y enrolle una vez o dos veces alrededor del extremo de la pata y átela. A continuación, enrolle aproximadamente 36 pulgadas (3 pies) de hilo o cuerda de carnicero alrededor del cuerpo del ave.
  • Page 30 13. Para colocar la varilla dentro de la máquina, coloque la mano derecha debajo de la carne, use su mano izquierda para sostener firmemente la rueda removible, coloque la varilla cargada dentro de la unidad al emparejar la rueda fija con engrane, al engrane del Asador localizado en el lado derecho de la unidad.
  • Page 31 20. Al final del ciclo de cocción, permita que la máquina se enfríe durante algunos minutos antes de remover los alimentos calientes. Asegúrese de tener puestos guantes protectores o un guante para hornear mientras maneja los alimentos o la máquina caliente. Siempre asuma que tanto el aparato como la comida están muy calientes después de cocinar.
  • Page 32: Usando La Canasta

    24. Coloque el platón cuidadosamente sobre la mesa o sobre el mostrador. 25. Cuidadosamente, saque la rueda removible localizada en el lado derecho. 26. Afloje el tornillo del trinche ajustable y deslice el trinche fuera de la carne o del ave y sáquelo de la varilla. T Los alimentos pueden estar muy calientes y los tornillos pueden estar resbalosos debido a los jugos de la carne.
  • Page 33 5. Saque la tapa de la canasta. 6. Coloque los alimentos dentro de la canasta verificando que los alimentos queden correctamente colocados y de que no se caerán por la rejilla de la canasta. 7. Coloque la tapa al poner la parte posterior de la tapa dentro de la ranura superior localizada en el posterior de la canasta.
  • Page 34: Limpieza Y Cuidado Del Asador

    14. Mientras utiliza los guantes protectores, abra la puerta de vidrio y saque la bandeja para goteo de la unidad. (Tenga cuidado: los alimentos y la canasta pueden estar extremadamente calientes.) 15. Coloque el platón debajo de la canasta y levante cuidadosamente el platón hasta que la canasta esté...
  • Page 35: Tiempos De Cocción

    ésta contenga. Cuando cocine con el Asador SUNBEAM – así evita el estar adivinando el nivel de cocción. Un termómetro para carnes mide la temperatura interna de la carne y aves que cocina, para asegurar que ha alcanzado una temperatura segura.
  • Page 36: Cuadro De Cocción Del Asador

    UADRO DE OCCIÓN DEL LIMENTOS Pollo, entero Pollo, piezas con hueso sin hueso Codorniz Pavo sin rellenar Hamburguesas de Pavo UERCO Rollo sin Hueso Asado de Puerco Lomo de Puerco Chuletas de Puerco con hueso sin hueso Costillas Jamón, sin Hueso Salchichón Crudo Salchichón y Salchichas Cocidas Costillas Asadas...
  • Page 37: Consejos Para Rebanar Y Cortar Carnes

    ONSEJOS PARA EBANANDO Sobre una tabla para cortar, coloque el pollo u otra ave sobre su espalda con las patas hacia la derecha. Quite la cadena o la guita usada para atar las piernas y las alas para el cocinar. Empezando por el lado que quede enfrente del cuchillo, corte una pierna del cuerpo agarrando la pierna con su mano izquierda, jale gentilmente mientras corta completamente la carne y la articulación en el muslo.
  • Page 38 OTAS...
  • Page 39: Información De La Garantía

    Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam, reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía.
  • Page 40: Información Sobre Los Productos

    Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com NVÍE EL RODUCTO A LA IRECCIÓN NTERIOR ©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. SUNBEAM ® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Impreso en China...

Table of Contents