Ariens IKON-X 42 CE Operator's Manual page 2

Table of Contents

Advertisement

Ariens Company
655 West Ryan
Street
Brillion, Wisconsin
54110-1072 USA
Telephone
(920) 756-2141
Facsimile
(920) 756-2407
We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that: My, nížepodepsaní, ARIENS COMPANY, prohlašujeme, že:
Der Unterzeichnete, ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass: Undertegnede, ARIENS COMPANY, attesterer, at:
Nosotros, los abajo firmantes, ARIENS COMPANY, certificamos que: Allekirjoittanut, ARIENS COMPANY,
vakuuttaa, että: Nous, soussignés ARIENS COMPANY, certifions que: La sottoscritta società ARIENS
COMPANY certifica che: Wij, de ondergetekenden, ARIENS COMPANY, verklaren dat: Undertegnede, ARIENS
COMPANY, bekrefter at: My, niżej podpisani, ARIENS COMPANY, oświadczamy, że: Nós, abaixo assinados,
certificamos em nome da ARIENS COMPANY, que: Мы (фирма ARIENS), нижеподписавшиеся, настоящим
заявляем, что: My, spoločnosť ARIENS COMPANY vyhlasujeme, že: Undertecknad, ARIENS COMPANY,
intygar att: Biz altta imzası bulunan, ARIENS COMPANY olarak tasdik ederiz ki:
Type: Typ: Typ:
Type: Tipo: Tyyppi:
Type: Tipo: Type:
Type: Typ: Tipo:
Тип: Typ: Typ: Tip:
Trade Name: Obchodní název: Handelsbezeichnung: Firmanavn: Nombre
comercial: Kauppanimi: Appellation commerciale: Nome commerciale:
Handelsnaam: Handelsnavn: Nazwa handlowa: Nome da Marca: Название
фирмы: Názov výrobku: Handelsbeteckning: Ticaret Unvan:
Model , Model Name, Serial Number: Model, název modelu, výrobní číslo: Modell,
Modellname und Seriennummer: Model, Modelnavn, Serienummer: Modelo,
Nombre, Nº de Serie: Malli, mallin nimi, sarjanumero: Modèle, nom du modèle,
numéro de série: Modello, Nome modello, Numero di serie: Model, Model
Naam, Volgnummer: Modell, modellnavn, serienummer: Model, nazwa modelu,
numer seryjny: Modelo, Nome do Modelo, Número de Série: Модель,
наименование модели, серийный номер: Model, názov modelu, výrobné
číslo: Modell, modellnamn, serienummer: Model, Model Adı, Seri Numarası:
Cutting Width: Pracovní záběr: Schnittbreite: Klippebredde: Anchura de corte:
Leikkuuleveys: Largeur de coupe: Larghezza: Maaibreedte: Klippebredde:
Szerokość cięcia: Largura de corte: Ширина скашивания: Šírka kosenia:
Klippbredd: Kesme Genişliği:
Conforms to: Odpovídá normě: mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien übereinstimmt: Er i
overensstemmelse med: Cumple con: Täyttää seuraavat vaatimukset: Est conforme à: È conforme a: Voldoet
aan: Er i samsvar med: Jest zgodny z: De acordo com: Соответствует: Je v zhode s: Överensstämmer med:
Uygundur:
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2012/46/EU
2000/14/EC amended by 2005/88/EC Conformity Assessment Annex VI. 2000/14/EC ve znění 2005/88/ES o
posuzování shody příloha VI. 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EG Konformitätsbewertung Anhang VI.
2000/14/EC ændret ved 2005/88/EF Overensstemmelsesvurdering bilag VI. 2000/14/EC modificada por
2005/88/CE evaluación de la conformidad del anexo VI. 2000/14/EY muutettuna 2005/88/EY
vaatimustenmukaisuuden arviointi Liite VI. 2000/14/CE modifiée par 2005/88/CE évaluation de la conformité
aux annexes VI. 2000/14/EC modificata dalla 2005/88/CE Valutazione Conformità, Allegato VI. 2000/14/EG
gewijzigd bij 2005/88/EG conformiteitsbeoordeling bijlage VI. 2000/14/EC endret ved 2005/88/EC
konformitetsvurdering anneks VI. 2000/14/EC zmieniona przez 2005/88/WE oceny zgodności załączniku VI.
2000/14/EC alterada pela 2005/88/CE Avaliação da Conformidade anexo VI. 2000/14/EC amended by
2005/88/EC Conformity Assessment Annex VI. 2000/14/EC v znení 2005/88/ES o posudzovaní zhody prílohe
VI. 2000/14/EC ändrat genom 2005/88/EG Överensstämmelseutvärdering Bilaga VI. 2000/14/EC 2005/88/EC
Uygunluk Değerlendirme Ek VI ile değiştirilen.
EC DECLARATION OF CONFORMITY ISSUED BY THE MANUFACTURER – ES PROHLÁŠENÍ O
SHODĚ, VYDANÉ VÝROBCEM – VOM HERSTELLER HERAUSGEGEBENE EG-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG – OVERENSSTEMMELSESCERTIFIKAT FOR
MODELLER, UDSTEDT AF FABRIKANTEN – DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
EMITIDA POR EL FABRICANTE – VALMISTAJAN ANTAMA EY-
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ÉMISE PAR LE
FABRICANT – DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE DEL PRODOTTO RILA
SCIATA DAL PRODUTTORE – EG- CONFORMITEITSVERKLARING, UITGEGEVEN
DOOR DE FABRIKANT – EF-SAMSVARSERKLÆRING FRA PRODUSENTEN – DEKLARACJA
ZGODNOŒCI Z PRZEPISAMI EC WYDANA PRZEZ PRODUCENTA – CERTIFICADO DE
CONFORMIDADE DO MODELO EMITIDO PELO FABRICANTE – СОСТАВЛЕННОЕ
ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ И НОРМАМ
ЕС – ES VYHLÁSENIE O ZHODE, VYDANÉ VÝROBCOM – EG-DEKLARATIONEN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE UTFÄRDAD AV TILLVERKAREN – ÜRETİCİ TARAFINDAN
DÜZENLENEN EC UYGUNLUK BEYANI
Riding Rotary Lawn Mower – Samojízdná Sekačka – Aufsitz-Sichelmäher – Havetraktor med
roterende knive – Tractor cortacésped giratorio – Ajoleikkuri – Tondeuse à gazon
autoportée rotative – Trattorino con unità di taglio rotativa – Rijdende roterende grasmaaier
– Plentraktor med rotorklipper – Samobieżna rotacyjna kosiarka trawnikowa – Tractor
cortador de relva – езда Косилка роторная – Jazdecké rotačná kosačka na trávu –
Sittrotorgräsklippare – Döner biçme makinesi sürme
04688800C • 10/16
Ariens
915331, IKON X 42 CE,
000101+
915332, IKON X 52 CE,
000101+
915331: 106.7 cm
915332: 132.1 cm

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ikon-x 52 ce915331915332

Table of Contents