Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ПЫЛЕСОС БЫТОВОЙ ................2 DOMESTIC VACUUM CLEANER ............9 ТҰРМЫСТЫҚ ШАҢСОРҒЫШ ..............16 Модель/Model: T-VCB-200...
IM2022 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение пылесоса Timberk. Он прослужит Вам долго. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием прибора. В данном руководстве по эксплуатации содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по...
Page 3
IM2022 привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя. При эксплуатации прибора соблюдайте следующие меры предосторожности: Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии, параметрам электросети. Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного...
IM2022 ВНИМАНИЕ: Во избежание перегрузки сети питания, не подключайте изделие одновременно с другими мощными электроприборами к одной и той же линии электросети. Не включайте пылесос без установленных фильтров. Не чистите вашим пылесосом влажные поверхности. С его помощью нельзя удалять жидкости. Ковры, обработанные...
IM2022 Комбинированная насадка “мебель/щель” предназначена для чистки мягкой мебели, занавесок, декоративных поверхностей и труднодоступных мест (углов, щелей). ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Перед началом работы вытяните шнур питания на необходимую длину и вставьте вилку в розетку электросети. Желтая метка на шнуре соответствует его оптимальной...
Page 8
IM2022 10. ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ Чистить фильтры следует не реже одного раза в год. При частом использовании пылесоса промывайте фильтры после каждых 3-5 чисток пылесборника. Отключите пылесос от электросети. Откройте крышку отсека пылесборника и извлеките фильтр, установленный перед...
Page 9
третьих лиц, а также в случае ситуаций, вызванных природными и\или антропогенными форс-мажорными явлениями. Dear customer! We thank you for your wise choice and for a purchase of a timberk vacuum cleaner. It will serve you for a long time. 1. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device.
Page 10
IM2022 2. SAFEGUARDS When using an electric vacuum cleaner, a number of safety precautions must be observed. Improper operation by ignoring safety precautions can result in damage to the health of the user and other people, as well as damage to their property. Read this instruction manual carefully to prevent any unit damage or injure when using.
Page 11
IM2022 Do not use the appliance on wet surfaces. This unit does not absorb water. If you have cleaned the carpet with liquid detergent, let the carpet dry up completely before vacuuming it. Never use the appliance without dust bin. Replace the dust bin without delay if it is damaged.
IM2022 Cord rewind button On/Off button Power control switch Carrying handle Wheels Dust collector opening handle Air inlet Floor brush 10. Crevice/furniture nozzle 11. Telescopic tube 12. Telescopic tube length adjuster 13. Hose 14. Hose base 15. Hose locks 16. Hose air flow control switch 17.
Page 14
IM2022 Crevice/Furniture nozzle is for cleaning sofa, curtain or dust on the decorative surfaces, corners and between cushions. To clean furniture and decorative surfaces turn the nozzle in the arrow shown direction. 8. INSTRUCTION FOR USE INSTRUCTION FOR USE ...
IM2022 Place the filters back. CAUTION: Never use the appliance without filters. Do not use a washing machine to rinse filters. Do not use a hair dryer to dry them. 11. STORAGE Place the appliance vertically. ...
IM2022 Құрметті, сатып алушы! Осы құрылғыны жақсы таңдау және сатып алу үшін рахмет! Ол сізге ұзақ уақыт қызмет етеді. МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ Аспапты пайдаланбас бұрын пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шышғуға кеңес береміз. Осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта Сіздің қауіпсіздігіңізге байланысты маңызды ақпарат, сондай-ақ аспапты дұрыс...
Page 17
IM2022 Құралды не бауды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. Электр тоғының ұруына тап болмау үшін жайдан тыс не жоғары дымқылды жағдайда қолданылмайды. Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін, құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға батырмаңыз. Егер бұл жағдай болса, бұйымды ҰСТАМАҢЫЗ, оны электр...
IM2022 Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз. Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз. Егер бұйым біршама уақыт 0ºC -тан төмен температурада тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау керек. Жасап шығарылған күні бұйымда және (немесе) қаптамада, сондай-ақ ілеспе құжаттамада, XX.XXXX пішімінде...
Page 19
IM2022 ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ Сурет 1* 1. Шаң жинағыш бөлігі 2. Электробауды орау ноқаты...
IM2022 тазалауға арналған. Жиһазды, сәнді заттардың үстіңгі бетін тазалау үшін қондырманы жебешемен көрсетілген бағытта бұрыңыз. ЖҰМЫС Жұмысты бастаудың алдында қоректену бауын қажетті ұзындыққа керіп қойыңыз және шаңышқыны электр жүйесінің розеткасына сұғыңыз. Баудағы сары таңба оның үйлесімді ұзындығыныа, ал қызыл – барынша көп талапқа сай екенін көрсетеді, одан...
Page 22
IM2022 10. СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛУ СҮЗГІЛЕРДІ ТАЗАЛУ Сүзгілерді жылына бір реттен сирек емес тазалау қажет. Шаң сорғышты жиі қолдансаңыз, шаң жинағыштарды әрбір 3-5 тазалағаннан кейін сүзгілерді жуып тазартыңыз. Электр жүйесініен шаң сорғышты сөндіріп тастаңыз. Шаң жинағыштың бөлігінің қақпағын ашыңыз да электр қозғалтқыштың алдындағы...
Page 23
IM2022 табылады. Жеткізу жиынтығында кепілдік талоны болмаған жағдайда, Сатушыдан оны талап етіңіз. Сатушы беретін кепілдік талоны Дайындаушы белгілеген нысанға сәйкес болуы тиіс. Дайындаушы және Дайындаушының уәкілетті тұлғасы осы аспаптың адамдарға, жануарларға, мүлікке тікелей немесе жанама түрде келтірілген ықтимал зиян үшін, егер бұл пайдалану ережелері мен шарттарын...