Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNEr'S MANuAL
DrYer
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it
handy for reference at all times.
DleX5005*
DlGX5006*
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL69306261

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG DlGX5006 Series

  • Page 1 OWNEr’S MANuAL DrYer Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. DleX5005* DlGX5006* www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL69306261...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY OPERATION INSTRUCTIONS operating the Dryer cycle Guide What to Do if You Smell GaS Sorting loads BaSic SafetY PrecautionS loading the Dryer california Safe DrinkinG Water anD check the lint filter before every load toXic enforcemen act Storage under top Plate GrounDinG inStructionS...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 5: Grounding Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. gROUNDINg INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Page 6: Safety Instructions For Steam Functions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WArNiNg To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTINg ELECTRICITY WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 8: Special Features

    STEAM FuNCTiONS LG’s steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or add a steam option to selected cycles.
  • Page 9: Product Overview

    NOTE • Visit www.lg.com to purchase accessories. • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Page 10: Control Panel Features

    3 seconds. STEAm FUNCTIONS - LG’s steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or you can add a steam option to selected cycles.
  • Page 11: Display

    PrODuCT OVErViEW Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. wWARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Page 12: Installation

    iNSTALLATiON INSTALLATION Installation Overview Checking and Leveling the dryer Venting the Dryer choosing the proper location Connect the inlet hose Connecting gas Dryers Connecting Electric Dryers (steam models) (gas Dryer Type) (Electric Dryer Type) 240V(uSA) 120V 230V(CANADA) Press and hold (gas) (Electric) installation test...
  • Page 13: Installation Location Requirements

    iNSTALLATiON Installation Location Requirements WArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. •...
  • Page 14: Clearances With Optional Pedestal Base

    iNSTALLATiON Clearances with Optional Pedestal Base recommended InstallatIon spacIng for cabInet InstallatIon • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. 7"* (17.8 cm) 7"* (17.8 cm) *Required spacing ** For side or bottom venting, 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed.
  • Page 15: Leveling The Dryer

    iNSTALLATiON Leveling the Dryer WArNiNg 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all to lower it. Raise or lower the leveling feet until the industry recommended safety procedures including dryer is level from side to side and front to back.
  • Page 16: Reversing The Door

    iNSTALLATiON Reversing the Door WArNiNg Reversing the Door’s Hinge and Strike 1. Remove the four screws on the right door frame THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Two or (handle and strike), lift it off, and set the parts aside. more people are required when reversing the door.
  • Page 17 iNSTALLATiON Reversing the Cabinet Components mounting the Door 1. Remove the two screws and the latch assembly from 1. Align the hinge with the mounting holes. the left side of the opening. 2. While supporting the door, fasten the four hinge 2.
  • Page 18: Installing The Side Vent Kit

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Cover purchased from an LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent ”...
  • Page 19: Venting The Dryer

    iNSTALLATiON Venting the Dryer WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
  • Page 20 iNSTALLATiON Venting the Dryer (cont.) ductwork CORRECT VENTINg mAXImUm LENgTH OF NUmBER OF WALL CAP TYPE 4-INCH DIAmETER 90° ELBOWS RIgID mETAL DUCT Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft. (11.0 m) 4”...
  • Page 21: Connecting The Inlet Hose

    iNSTALLATiON Connecting the Inlet Hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose. Do not reuse old hoses. NOTE • Water supply pressure must be between 20 psi and 120 psi (138–827 kPa). •...
  • Page 22: Connecting Gas Dryers

    iNSTALLATiON Connecting Gas Dryers WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
  • Page 23 iNSTALLATiON Connecting Gas Dryers (cont.) WArNiNg connecting the gas supply 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
  • Page 24 iNSTALLATiON Connecting Electric Dryers WArNiNg WArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
  • Page 25: Connecting Electric Dryers

    iNSTALLATiON Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWg-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal block 2.
  • Page 26 iNSTALLATiON Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use UL-listed 4-wire #10 AWg-minimum copper conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Page 27 iNSTALLATiON Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWg-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal 2.
  • Page 28 iNSTALLATiON Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use UL-listed 3-wire #10 AWg-minimum copper conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Page 29: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    iNSTALLATiON Special Requirements for Final Installation Check Manufactured or Mobile Homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation Any installation in a manufactured or mobile home must with the following tests and the Installation Test (Duct comply with the Manufactured Home Construction and Check) on the following page.
  • Page 30: Installation Test (Duct Check)

    iNSTALLATiON Installation Test (Duct Check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, During the test cycle, monitor the Flow Sense use this test to make sure the condition of the exhaust display on the control panel. If the Flow Sense system is adequate for proper operation of the dryer.
  • Page 31 iNSTALLATiON Installation Test (Duct Check) (cont.) • Check the Error Code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions • Temperature sensor failure • Turn off the dryer and call for service. tE1 or tE2 • Humidity Sensor failure. •...
  • Page 32: Operation

    OPErATiON OPERATION Operating the Dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Page 33: Cycle Guide

    TurboSteam can only be selected if the Very or More dry level is selected. sensor dry cycles manual dry cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to Use Manual Dry cycles to select a specific amount of detect and compare the moisture level in clothes and in the drying time and a drying temperature.
  • Page 34: Sorting Loads

    OPErATiON Sorting Loads Check the Lint Filter before Every Load fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care. new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint fabric care labels off the filter with your fingers.
  • Page 35: Using The Lid

    OPErATiON Using the Lid Opening the lid - Push the front handle to slide the lid open. Closing the lid - Pull the top of the handle to slide the lid closed. WArNiNg • To avoid injury, do not place fingers under the lid or between the lid and the cabinet when pressing or sliding the detergent dispenser lid open or closed.
  • Page 36: Cycle Modifier Buttons

    OPErATiON Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are Your dryer features several additional cycle options to selected automatically. MANUAL DRY cycles have customize cycles to meet your individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function (see the settings using the cycle modifier buttons.
  • Page 37: Special Functions

    OPErATiON Special Functions Smart grid The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK. Lower your energy costs when you dry your clothes by Select the option by pressing the option button. Press avoiding peak usage times. and hold the option button to select special features Reduce energy costs from drying clothes by avoiding marked with the asterisk (*), such as Child Lock.
  • Page 38: Custom Program

    • Turbo Steam can only be selected if the Energy Saver is turned off. LG’s new steam technology allows you to inject fabrics • Turbo Steam can only be selected if the Very or More with a swirling jet of hot steam to refresh clothes.
  • Page 39: Steam Cycle Guide

    OPErATiON Steam Functions (cont.) NOTE • Steam may not be clearly visible during the steam WArNiNg cycles. This is normal. • Do not use Steam Fresh™ with items such as wool • Do not open the dryer door during steam cycles. clothing or blankets, leather jackets, silk, wet clothes, Failure to follow this warning can cause serious injury lingerie, foam products, or electric blankets.
  • Page 40: Smart Functions

    Google Play Store or Apple App Store on a smart enable the Remote Start function. phone. Follow instructions to download and install the application. 4. Start a cycle from the LG Smart ThinQ application on your smart phone. Smart ThinQ Application Features NOTE •...
  • Page 41 This equipment LG Electronics will also provide open source code to you generates, uses, and can radiate radio frequency energy on CD-ROM for a charge covering the cost of performing...
  • Page 42: Smart Diagnosis™ Function

    Use the Smart Diagnosis feature in the Smart ThinQ your telephone to the LG Customer Information Center. application for help diagnosing issues with the NFC or Wi-Fi equipped models can also transmit data to appliance without the assistance of the LG Customer a smartphone using the LG Smart ThinQ application.
  • Page 43: Maintenance

    MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning cleaning the lint filter Always clean the lint filter after every cycle. WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock.
  • Page 44: Troubleshooting

    TrOuBLEShOOTiNg TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Page 45 TrOuBLEShOOTiNg Before Calling for Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the heat not c onsistent dampness of clothing is not setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), consistent.
  • Page 46 TrOuBLEShOOTiNg Before Calling for Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Steam does not • Water level error. • Unplug dryer and call for service. generate but no error code is shown Garments still • Too many or too different types •...
  • Page 47: User Support Videos

    1. For further assistance, there are videos and tutorials available through the LG.com website. On the lg.com/us home page, hover over the Support menu Scan this QR code to quickly access the video tab to bring up the menu selections. Select Videos & tutorials.
  • Page 48: Warranty

    Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Page 49 TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND ADDITIONAL INFORMATION For additional product information, visit the LG website at http://www.lg.com For assistance using this product or to schedule service, contact LG Electronics at 1-800-243-0000. For further assistance, write: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
  • Page 51 ManUal del UsUario secadora lea atentamente este manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas. dlex5005* dlgx5006* www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Page 52 Tabla de conTenidos Tabla de conTenidos insTRUcciones iMPoRTanTes cÓMo UsaR de seGURidad funcionamiento de la secadora guía de ciclos Qué hacer si huele gas clasificación de cargas Precauciones básicas de seguridad cómo cargar la secadora ley ejecutiva Para la seguridad revise el filtro de pelusa antes de cada uso del agua Potable y los tóxicos de almacenamiento bajo placa superior...
  • Page 53: Instrucciones Importantes De Seguridad

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
  • Page 54: Precauciones Básicas De Seguridad

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES báSICAS DE SEGURIDAD adverTencia Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Page 55: Instrucciones De Conexión A Tierra

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIONES DE CONEXIÓN A tIERRA Este electrodoméstico deberá...
  • Page 56: Instrucciones De Seguridad Para Funciones De Vapor

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIONES ImPORtANtES PARA LA INStALACIÓN adverTencia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados...
  • Page 57: Instrucciones Importantes Para Conectar La Electricidad

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIONES ImPORtANtES PARA CONECtAR LA ELECtRICIDAD adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones...
  • Page 58: Características Especiales

    FUnciones de vapor ÚTiles La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas. Simplemente seleccione el ciclo steam fresh™ o agregue la opción Steam (vapor) a los ciclos seleccionados.
  • Page 59: Descripción Del Producto

    • Visita www.lg.com por comprar si falta alguno de los accesorios. • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o...
  • Page 60: Características Del Panel De Control

    CICLOS de este manual. fUNCIONES ÚtILES CON vAPOR - La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Page 61: Pantalla

    descripciÓn del prodUcTo Pantalla la pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. wadveRTencia: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de operar la secadora.
  • Page 62: Instalación

    insTalaciÓn insTalaciÓn descripción de la instalación comprobación nivelación de la ventilación de la y elección de la secadora secadora ubicación adecuada cómo conectar las conecte la manguera de conexión de secadoras secadoras eléctricas (Tipo entrada a gas (Tipo de secadoras secadoras eléctricas) (modelos de vapor) gas)
  • Page 63: Requisitos Del Lugar De Instalación

    insTalaciÓn Requisitos del lugar de instalación adverTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora.
  • Page 64: Separaciones Con Base Pedestal Opcional

    insTalaciÓn separaciones con base pedestal opcional Separación recomendada para La inStaLación en un habitácuLo cerrado • Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar. 7"* (17,8 cm) 7"* (17,8 cm) *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral e inferior,...
  • Page 65: Nivelación De La Secadora

    insTalaciÓn nivelación de la secadora adverTencia 2. Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del • Para reducir el riesgo de lesiones personales, reloj para levantar la secadora o en dirección contraria cumpla con todos los procedimientos de seguridad para bajarla.
  • Page 66: Inversión De La Puerta

    insTalaciÓn inversion de la puerta adverTencia Invertir la bisagra y el pestillo de la puerta 1. Extraiga los cuatro tornillos del marco de la puerta LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y derecho (manija y pestillo), levántelos hacia afuera PESADA.
  • Page 67 insTalaciÓn Invertir los componentes del armazón montaje de la puerta 1. Quite los dos tornillos y el ensamble del cerrojo del 1. Alinee la bisagra con los orificios de montaje. lateral izquierdo de la abertura. 2. Mientras sostiene la puerta, ajuste los cuatro tornillos 2.
  • Page 68: Instalación Del Kit De Ventilación Lateral

    Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza Cover 383EEL9001b, de su distribuidor LG. Este kit contiene los Plate componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Page 69: 19 Cónexión Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    insTalaciÓn cónexión del conducto de ventilación de la secadora adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se •...
  • Page 70 insTalaciÓn conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto LONG. máX. vENtILACIÓN DE ESCAPE CORRECtA NÚmERO DE tIPO DE tAPA DE CONDUCtO CODOS DE DE PARED mEtáLICO fLEXIbLE 90° DE DIám. 4” Recomendado 65 ft. (19,8 m) 55 ft.
  • Page 71: Manguera De Entrada

    insTalaciÓn Manguera de entrada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nueva. No utilice la manguera de edad. noTa • La presión del agua de suministro debe estar entre 138 kPa y 827 kPa (1,4 a 8,5 kgf / cm •...
  • Page 72: Conexión De Secadoras A Gas

    insTalaciÓn conexión de secadoras a gas adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa Como enviado de fábrica, si configura la secadora para uso del nombre.
  • Page 73 insTalaciÓn conexión de secadoras a gas (cont.) adverTencia conexión del suministro de gas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de o heridas al usar su electrodoméstico, siga las lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el...
  • Page 74: 24 Cómo Conectar Las Secadoras Eléctricas

    insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas adverTencia adverTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, básicas, incluyendo lo siguiente: ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
  • Page 75 insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por UL con un conductor de cobre Núm.-10 AWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Page 76 insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de • Prepare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para terminales.
  • Page 77 insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por UL con un conductor de cobre Núm. 10 AWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Page 78 insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de • Prepare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para terminales.
  • Page 79: Requisitos Especiales Para Viviendas Móviles O Prefabricadas

    insTalaciÓn Requisitos especiales para viviendas Revisión de instalación final móviles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalación de la Cualquier instalación en una vivienda móvil o secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, prefabricada debe realizarse de conformidad con los confirme que funcione correctamente realizando las Estándares de seguridad y construcción de viviendas siguientes pruebas.
  • Page 80: Prueba De Instalación (Comprobación Del Sistema De Evacuación)

    insTalaciÓn Prueba de instalación (comprobación del sistema de evacuación) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de para asegurarse de que las condiciones del sistema de Flow Sense™...
  • Page 81 insTalaciÓn Prueba de instalación (conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servi- cio técnico Código de error Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al tE1 o tE2 servicio técnico.
  • Page 82: 32 Cómo Usar

    cÓMo Usar cÓMo UsaR Funcionamiento de la secadora LImPIAR EL fILtRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa CARGAR LA SECADORA...
  • Page 83: Guía De Ciclos

    Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de SECADO MANUAL para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
  • Page 84: Clasificación De Cargas

    cÓMo Usar clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso etiquetas de mantenimiento de las telas Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa de mantenimiento de las telas para lograr un bloqueado incrementará...
  • Page 85: Uso De La Tapa

    cÓMo Usar Uso de la Tapa Apertura de la tapa - Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa. Cierre de la tapa - Tire de la parte superior de la manija para deslizar y cerrar la tapa. adverTencia •...
  • Page 86: Botones Modificadores De Ciclo

    cÓMo Usar botones modificadores de ciclo Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Su secadora dispone de varias opciones de ciclo tienen ajustes preprogramados que se seleccionan adicionales, las cuales personalizan los ciclos para automaticamente. Los ciclos de SECADO MANUAL satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones (MANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero de opción también incorporan una función especial (vea...
  • Page 87: Funciones Especiales

    cÓMo Usar Funciones especiales Red inteligente Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE Reduzca los costos energéticos al secar las prendas de NINOS (CHILD LOCK). Seleccione la opción deseada ropa evitando los tiempos de uso pico. presionando el botón.
  • Page 88: Programa Personalizado

    Funciones de vapor • La opcion TurboSteam se puede seleccionar solamente si el modo de ahorro de energia esta La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar desactivado. las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para •...
  • Page 89: Guía De Ciclo De Vapor

    cÓMo Usar Funciones de vapor (cont.) noTa • Puede que el vapor no sea claramente visible adverTencia durante los ciclos de vapor. Esto es normal. • No use el ciclo STEAM FRESH™ con elementos como • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de lana, manta de lana, camperas de cuero, seda, ropa vapor.
  • Page 90: Funciones Inteligentes

    Inicio Remoto. Google Play o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e 4. Inicie un ciclo desde la aplicación LG Smart ThinQ en su instalar la aplicación. teléfono inteligente.
  • Page 91 Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se LG Electronics también le proporcionará el código instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra causar interferencias dañinas a las comunicaciones...
  • Page 92: Función Smart Diagnosis

    Centro de información del cliente de aplicación Smart ThinQ para ayudar a diagnosticar LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden problemas sin la ayuda del Centro de información del también transmitir datos a un teléfono inteligente cliente de LG.
  • Page 93: Mantenimiento

    ManTeniMienTo ManTeniMienTo limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •...
  • Page 94: Resolución De Problemas

    resolUciÓn de probleMas ResolUciÓn de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
  • Page 95 resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Las prendas • La carga no está correctamente • Separe los artículos pesados de los livianos. Los artículos más tardan clasificada. grandes y pesados requieren de mayor tiempo de secado. demasiado •...
  • Page 96 resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Las prendas • Demasiadas prendas o prendas • Cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan mejor. siguen arrugadas muy diferentes en la secadora. después del ciclo •...
  • Page 97: Especificaciones

    resolUciÓn de probleMas / especiFicaciones antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La luz de REVISE • El filtro de pelusa está casi • Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa. EL FILTRO atascado o lleno.
  • Page 98: Garantía

    GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
  • Page 99 El retiro y la reinstalación del producto si está instalado en un lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo • con las instrucciones de instalación publicadas, lo que incluye los manuales de instalación y del propietario de LG. Daños resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación •...
  • Page 100 “factory default (home use)” setting. 1-800-243-0000 changing the factory default settings or 1-888-542-2623 canada enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits register your product online! necessary to qualify for energy star.

This manual is also suitable for:

Dlex5005 seriesDlgx5006kDlex5005k

Table of Contents