LG DLGX5102V Owner's Manual

LG DLGX5102V Owner's Manual

7.3 cu.ft. ultra-large capacity steamdryer with neverust™ stainless steel drum (gas)
Hide thumbs Also See for DLGX5102V:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
DRYER
Please read this manual carefully before operating
your dryer and retain it for future reference.
DLEX5101W
DLGX5102W
DLEX5101V
DLGX5102V
P/No. MFL67408105
www.lg.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG DLGX5102V

  • Page 1 OWNER’S MANUAL DRYER Please read this manual carefully before operating your dryer and retain it for future reference. DLEX5101W DLGX5102W DLEX5101V DLGX5102V P/No. MFL67408105 www.lg.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Key Dimensions And Specifications...40 WARRANTY ... 41 THANK YOU! Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Dryer combines the most advanced drying sensor technology with simple operation and high efficiency. Follow the operating and care...
  • Page 3: What To Do If You Smell Gas

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer. • Before use, the dryer must be properly installed as described in this manual.
  • Page 5: Grounding Instructions

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Page 6: Safety Instructions For Steam Functions

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Exhaust/Ducting: • Gas dryers MUST be exhausted to the outside.
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 8: Special Features

    STEAm FUNCTIONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
  • Page 9: Key Parts And Components

    kEY PARTS AND COmPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. FRONT-mOUNT LINT FILTER Front-mounted lint filter allows for easy access and cleaning after every load.
  • Page 10: Installation Location Requirements

    ImPORTANT: Follow the operating and care instructions in this manual and your dryer will provide many years of reliable service. It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
  • Page 11: Leveling The Dryer

    CLEARANCES (cont.) IMPORTANT:If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, please refer to Optional Accessories in this manual or to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation. Recommended installation spacing for cabinet installation For cabinet installation, with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required.
  • Page 12: Reversing The Door

    REVERSING THE DOOR Hole cap Open the door and remove the two plastic hole caps on the catch side by gently prying up with a flat blade screwdriver. Save these for step 6. CAUTION Support the weight of the door when removing the screws in the next step.
  • Page 13: Changing The Dryer Vent Location

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location.
  • Page 14: Venting The Dryer

    VENTING THE DRYER wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fire or death.
  • Page 15 VENTING THE DRYER (cont.) Ductwork Wall Cap Type Recommended 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Use Only for Short Run Installations " (6.35 cm) NOTE: Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90° elbows. Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and...
  • Page 16: Connecting Gas Dryers

    CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: As shipped from the factory, this dryer is configured for use with natural gas. It can be converted for use with LP (Liquefied Propane) gas. Gas pressure must not exceed 13 inches of water column.
  • Page 17: Electrical Connection

    CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.
  • Page 18: Connecting Electric Dryers

    CONNECTING ELECTRIC DRYERS wWARNING: grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer. Electrical Requirements for Electric models Only wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following:...
  • Page 19 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 20 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 21 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 22 CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
  • Page 23: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    SPECIAL REQUIREmENTS FOR mANUFACTURED OR mOBILE HOmES Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards, please contact a service and installation professional for assistance.
  • Page 24: Duct Condition Test

    DUCT CONDITION TEST Your dryer features FlowSense sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use. NOTE: When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home.
  • Page 25: Control Panel Features

    STEAm FUNCTIONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAMFRESH cycle.
  • Page 26: Operating The Dryer

    OPERATING THE DRYER CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance. LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer.
  • Page 27: Cycle Guide

    RACK DRY silk, lingerie Sensor Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperature at the recommended setting for each cycle.
  • Page 28: Sorting Loads

    Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Page 29: The Display

    THE DISPLAY The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. ESTImATED TImE REmAINING When the START/PAUSE button is pressed, the dryer will display the estimated (SENSOR DRY) or set time (TIME DRY) remaining, and begin tumbling.
  • Page 30: Cycle Setting Buttons

    CYCLE SETTING BUTTONS SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons. Press the appropriate button for that option to view and select other settings. DRY LEVEL Selects the level of dryness for the cycle.
  • Page 31: Cycle Option Buttons

    CYCLE OPTION BUTTONS Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds. To Add Cycle Options to a Cycle: Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle.
  • Page 32: Steam Functions

    STEAm FUNCTIONS LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAMFRESH can add a steam option to selected cycles. Using the STEAmFRESH...
  • Page 33 STEAm FUNCTIONS (cont.) To Fill the Steam Feeder Open the lid. Lift out the steam feeder. IMPORTANT NOTES ABOUT STEAM CYCLES Before using a Steam Cycle, the steam feeder must be filled with water up to the MAX line. If not, the ADD WATER light will blink.
  • Page 34: Steam Cycle Guide

    STEAm FUNCTIONS wWARNING: • Do not open the dryer door during steam cycle. Steam can cause severe burns. • Do not fill the steam feeder with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors vapors that could explode. • Do not drink water from the steam feeder. • Do not fill the steam feeder with hot water (over 86°F/30°C). • Do not touch the steam nozzle in the drum during or after the STEAM cycle. STEAm CYCLE GUIDE STEAM DEFAULT TIME CYCLE...
  • Page 35: Regular Cleaning

    REGULAR CLEANING wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
  • Page 36: Before Calling For Service

    BEFORE CALLING FOR SERVICE Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Dryer will not turn on...
  • Page 37 BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Drying time is not • Heat settings, load size, or consistent dampness of clothing is not consistent. Clothes take too • Load is not properly sorted. long to dry • Large load of heavy fabrics. • Dryer controls are not set properly. • Lint filter needs to be cleaned. • Exhaust ducts blocked, dirty, or duct run is too long. • House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred.
  • Page 38 BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Steam doesn’t generate but no error code is shown. Garments still wrinkled after STEAMFRESH ™ There are no creases left on garment after STEAMFRESH ™ Garments have static after REDUCE STATIC. Garments are too damp or too dry after REDUCE STATIC.
  • Page 39: Using Smartdiagnosis Tm

    USING SmARTDIAGNOSIS™ - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SmartDiagnosis™ cannot be activated if the dryer does not power up. If this happens, then troubleshooting must be done without SmartDiagnosis If you experience problems with your dryer, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada).
  • Page 40: Key Dimensions And Specifications

    DImENSIONS AND SPECIFICATIONS The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements. Dryer Models DLEX5101W, DLGX5102W , DLEX5101V, DLGX5102V Description Electrical Requirements* Gas Requirements* Dimensions Net Weight Drying Capacity - Normal Cycle *Refer to the rating plate on your dryer.
  • Page 41: Warranty

    LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
  • Page 42 N OT E...
  • Page 43 MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas. DLEX5101W DLGX5102W DLEX5101V DLGX5102V www.lg.com...
  • Page 44 INSTRUCCIONES DEL MANTENIMENTO PARA EL USARIO Limpieza regular ... 36 ¡GRACIAS! Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia LG. Su nueva Secadora LG combina la tecnología de sensor de secado más avanzada con un funcionamiento sencillo y muy eficiente.
  • Page 45: Qué Hacer Si Huele Gas

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad.
  • Page 46: Precauciones Básicas De Seguridad

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BáSICAS DE SEGURIDAD wADVERTENCIA o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
  • Page 47: Instrucciones De Conexión A Tierra

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
  • Page 48: Instrucciones De Seguridad Para

    LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN Conducto de escape/Tubería: • Las secadoras a gas DEBEN tener un conducto de ventilación al exterior.
  • Page 49 LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera pata (puesta a tierra) del cable...
  • Page 50: Funciones De Vapor

    FUNCIONES DE vAPOR La tecnología de vapor de LG permite la inyección de vapor caliente en remolino a fin de humedecer las prendas, reducir su estado estático y facilitar el planchado. Reducir su estado estático y facilitar el planchado.
  • Page 51: Piezas Y Componentes Clave

    PIEZAS Y COMPONENTES CLAvE Además de las características y componentes descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual. FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fácil acceso y limpieza después de cada carga.
  • Page 52: Requisitos Del Lugar De Instalación

    IMPORTANTES: Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas.
  • Page 53: Nivelación De La Secadora

    ESPACIOS DE INSTALACIÓN (cont.) IMPORTANTE: Si coloca la secadora sobre la base de un pedestal u otro soporte, consulte "Accesorios opcionales" en este manual o las instrucciones de dicho pedestal o soporte antes de realizar su instalación. Separación recomendada para la instalación en un habitáculo cerrado Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar.
  • Page 54: Inversión De La Puerta

    INvERSIÓN DE LA PUERTA Cubierta de agujero Abra la puerta y retire las dos cubiertas de plástico que cubren el agujero en la zona de sujeción; para ello, presione con cuidado hacia arriba con un destornillador de punta plana. Guárdelas para el paso 6. PRECAUCIÓN Sujete el peso de la puerta cuando retire los tornillos en el siguiente paso.
  • Page 55: Cómo Cambiar La Ubicación Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Page 56: Conexión Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos.
  • Page 57 CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA Sistema de conducto Tipo de tapa de pared Recomendado 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Solamente para el uso en los instalaciones de conducto cortos " (6.35 cm) NOTA: Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se recomienda usar más de cuatro codos de 90°. Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escape Siga las pautas indicadas más abajo para...
  • Page 58: Conexión De Secadoras A Gas

    CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: Como enviado de fábrica, si configura la secadora para uso con gas natural. Puede convertirse para usar con gas LP (propano líquido). La presión de gas no debe sobrepasar la columna de agua de 13 pulgadas.
  • Page 59 CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador calificado, agencia de mantenimiento o compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá...
  • Page 60: Cómo Conectar Las Secadoras Eléctricas

    CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS wADVERTENCIA: graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor comuníquese con un electri- cista calificado para que controle el cableado y los fusibles y así asegurar que su casa posee energía eléc- trica adecuada para operar la secadora.
  • Page 61 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color, se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 62 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 63 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 64 CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Page 65: Requisitos Especiales Para Viviendas Móviles O Prefabricadas

    REQUISITOS ESPECIALES PARA vIvIENDAS MÓvILES O PREFABRICADAS Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 32-80 o estándar CAN/CSA0Z240 mh y con los códigos y regulaciones locales.
  • Page 66: Sistema De Evaluacion Del Estado Del Conducto

    SISTEMA DE EvALUACION DEL ESTADO DEL CONDUCTO La secadora incluye FlowSense sensor innovador que detecta en forma automática bloqueos y restricciones en la tubería de su secadora. mantener la tubería sin acumulación de pelusa y libre de restricciones hace posible que la ropa se seque más rápido, reduce el uso de corriente.
  • Page 67: Características Del Panel De Control

    FUNCIONES ÚTILES CON vAPOR La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Page 68: Funcionamiento De La Secadora

    FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadorala la carga húmeda procedente de la lavadora.
  • Page 69: Guía De Ciclos

    Ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegurar resultados superiores.
  • Page 70: Clasificación De Cargas

    A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Advertencia importante: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Page 71: La Pantalla

    LA PANTALLA La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando la secadora se enciende, la luz en la pantalla se ilumina. TIEMPO RESTANTE ESTIMADO (ESTIMATED TIME REMAINING) Cuando se presiona el botón INICIO/ PAUSA (START/PAUSE), la pantalla indicará...
  • Page 72: Botones De Ajuste De Ciclos

    BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) tienen ajustes preprogramados que se seleccionan automaticamente. Los ciclos de SECADO MANUAL (MANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero pueden personalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriete el boton de esa opcion para ver y seleccionar otros ajustes.
  • Page 73: Botones De Opción De Ciclo

    BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales. Ciertos botones de opción también incorporan una función especial que puede activarse apretando y manteniendo apretado ese botón de opción por 3 segundos.
  • Page 74: Funciones De Vapor

    FUNCIONES DE vAPOR La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo STEAmFRESh™ o agregue la opcion Vapor (Steam) a los ciclos seleccionados.
  • Page 75 FUNCIONES DE vAPOR (cont.) Cómo usar las opciónes de vapór La opcion REDUCCIÓN ESTÁTICA (REDUCE STATIC) nyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica producida por la friccion de telas. modifique el tiempo del ciclo presionando el botón mÁS TIEmPO (mORE TImE) o mENOS TIEmPO (LESS TImE).
  • Page 76 FUNCIONES DE vAPOR Para llenar el alimentador de vapor Abra la tapa. Extraiga el alimentador de vapor. NOTAS IMPORTANTES SOBRE CICLOS DE VAPOR Antes de utilizar un ciclo de valor, el alimentador debe estar lleno de agua hasta su capacidad máxima. Si no es así, la luz de AÑADIR AGUA empezará...
  • Page 77: Guía De Ciclo De Vapor

    FUNCIONES DE vAPOR wADVERTENCIA: • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. El vapor puede provocar quemaduras graves. • No llene el alimentador de vapor con gasolina, solventes para limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que podrían explotar. • No beba agua del alimentador de vapor. • No llene el alimentador de vapor con agua caliente (más de 86° F / 30° C). • No toque la boquilla de vapor del tambor durante o después del ciclo de vapor.
  • Page 78: Limpieza Regular

    LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA – al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
  • Page 79: Antes De Llamar A Mantenimiento

    ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema Causas posibles La secadora no se...
  • Page 80 ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles El tiempo de • Los ajustes de calor, el secado no es constante Las prendas • La carga no está tardan demasiado tiempo en secarse • Carga grande de telas • No se han programado • Se necesita limpiar el • Los conductos de escape • El fusible del hogar está • La secadora está • Hay muy poca carga en Las prendas • Las prendas se secaron están arrugadas...
  • Page 81 ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles La luz de AñADIR • Error de entrada de agua. AGUA (ADD WATER) esta encendida durante el ciclo de secado. Gotea agua de la • Esto es normal. boquilla cuando comienza el ciclo de vapor. No se produce vapor • Error de nivel de agua.
  • Page 82 ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema No se ve vapor durante el ciclo de vapor. El tambor no gira durante el ciclo de vapor. No se ve vapor al comienzo del ciclo. La pantalla muestra CARGA VOLUMINOSA Olores restantes en la ropa después de STEAMFRESH ™...
  • Page 83: Utilización Del Diagnósticointeligente

    UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente.
  • Page 84: Dimensiones Clave Y Especificaciones

    DIMENSIONES CLAvE Y ESPECIFICACIONES La apariencia y las especificaciones detalladas en esta guía pueden variar según la mejora continua del producto. Modelos de secadora: DLEX5101W, DLGX5102W , DLEX5101V, DLGX5102V Descripción Requisitos eléctricos* Requisitos del gas* Dimensiones Peso neto Capacidad de secado - Ciclo normal Consulte la placa de característica de la secadora.
  • Page 85: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
  • Page 86 NOTA...
  • Page 87 NOTA...
  • Page 88 NOTA...
  • Page 89 NOTA...
  • Page 90 NOTA...
  • Page 91 NOTA...
  • Page 92 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

This manual is also suitable for:

Dlgx5102wDlex5101vDlex5101w

Table of Contents