DeLonghi MAGNIFICA EVO ECAM 290.61.SB Instructions For Use Manual

DeLonghi MAGNIFICA EVO ECAM 290.61.SB Instructions For Use Manual

Bean to cup espresso and cappuccino machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
ECAM 290.61.SB
o cerca il tuo prodotto tra le
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
ECAM 290.42.TB
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Macchine da Caffè
migliori offerte di Macchine da Caffè
ECAM29X.2Y - 29X.3Y - 29X.4Y
BEAN TO CUP ESPRESSO AND
CAPPUCCINO MACHINE
De Longhi Magnifica Evo
De Longhi Magnifica Evo
MACCHINA DA CAFFÈ
Istruzioni per l'uso
Instruction for use

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeLonghi MAGNIFICA EVO ECAM 290.61.SB

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per De Longhi Magnifica Evo ECAM 290.61.SB o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine da Caffè Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per De Longhi Magnifica Evo ECAM 290.42.TB o cerca il tuo prodotto tra le...
  • Page 2 pag. 3 page 16 ✕ ✕ ✕ ✓ ✓ 50°C ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
  • Page 3: Table Of Contents

    SOMMARIO 1. INTRODUZIONE Le operazioni principali della macchina sono illustrate passo a 1. INTRODUZIONE ........3 passo nella Quick Guide. 2. AL PRIMO UTILIZZO ........ 3 Prendetevi un paio di minuti per leggere le presenti istruzioni per l’uso. Eviterete così di incorrere in pericoli o di danneggiare 3.
  • Page 4: Erogazione Bevande Caffè

    • Per accendere o spegnere l’apparecchio, premere il tasto 4.4 Risciacquo Con questa funzione è possibile far uscire acqua calda dall’ e - Se l’apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati, rogatore caffè in modo da pulire e riscaldare il circuito interno disconnettere l’apparecchio dalla rete elettrica: della macchina.
  • Page 5: Personalizzare La Quantità In Tazza

    De’Longhi. di frigorifero (circa 5° C). Per evitare di ottenere un latte Maggiori informazioni nel sito www.delonghi.com. poco schiumato, oppure con bolle grosse, pulire sempre il cappuccinatore dopo ogni uso.
  • Page 6: Sostituzione Del Filtro

    Per un utilizzo corretto del filtro, seguire le istruzioni di seguito 7. Vedi istruzioni al capitolo “9. Menù impostazioni” per in- riportate. stallare il filtro. 1. Togliere il filtro dalla confezione e ruotare il datario fino a 8. L’apparecchio eroga acqua calda e si interrompe visualizzare i prossimi 2 mesi ;...
  • Page 7: Menù Impostazioni

    9. MENÙ IMPOSTAZIONI Una volta entrati nel menù, i tasti che rimangono attivi permettono di selezionare le corrispondenti funzioni: Accesso al Selezione menù impostazioni impostazioni Avviso acustico Filtro addolcitore Temperatura caffè Autospegnimento Durezza acqua Risparmio energetico Bevande diverse a seconda del modello 1.
  • Page 8 Temperatura caffè Confermare la selezione BASSA Premere il chicco MEDIA dorrispondente alla temperatura desiderata ALTA Risparmio energetico Confermare la selezione Premere uno dei chicchi per attivare il risparmio energetico Premere il simbolo pre- macinato per disattivare il risparmio energetico LIVELLO 1 Durezza acqua Confermare la selezione LIVELLO 2...
  • Page 9: Reset Ai Valori Di Fabbrica

    9.1 Reset ai valori di fabbrica Verificare che la macchina sia in stand-by (spenta, ma collegata alla rete elettrica). Mantenere premuti per 5 secondi i tasti relativi alle bevande 1, : ritornano ai valori di fabbrica tutte le impostazioni e anche le quantità...
  • Page 10: Pulizia Dell'infusore

    Componente Frequenza Procedura Componenti vaschetta La vaschetta raccogligocce è provvista • Estrarre la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore raccogligocce di un indicatore galleggiante di colore dei fondi di caffè; • Rimuovere il vassoio poggiatazze, la griglia va- rosso) del livello dell’acqua contenuta. schetta, quindi svuotare la vaschetta raccogli gocce Prima che questo indicatore cominci a ed il contenitore fondi e lavare tutti i componenti;...
  • Page 11: Decalcificazione

    4. Premere verso l’interno i due tasti di sgancio colorati e con- temporaneamente estrarre l’infusore verso l’ e sterno; 10. Chiudere lo sportello infusore; 11. Reinserire il serbatoio acqua. 5. Immergere per circa 5 minuti l’infusore in acqua e poi ri- sciacquarlo sotto il rubinetto;...
  • Page 12: Significato Delle Spie

    • Il decalcificante può danneggiare le superfici delicate. Se Spia Significato il prodotto viene rovesciato accidentalmente, asciugare L’acqua nel serbatoio non immediatamente. è sufficiente: riempire il Per effettuare la decalcificazione serbatoio Decalcificante Decalcificante De’Longhi Contenitore Capacità consigliata: 2 l Tempo ~45min Il serbatoio acqua non è...
  • Page 13 Spia Significato Spia Significato È stato utilizzato troppo È necessario procedere con caffè. Selezionare un gusto la decalcificazione (“12. De- più leggero o ridurre la calcificazione” e la sezione quantità pre-macinato dedicata della quick guide) La decalcificazione è stata interrotta. Per ritornare in È...
  • Page 14: Risoluzione Dei Problemi

    14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In basso sono elencati alcuni possibili malfunzionamenti. Se il problema non può essere risolto nel modo descritto, si deve contattare l’Assistenza Tecnica. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO L’apparecchio non si accende. La spina non è collegata alla presa. Collegare la spina alla presa.
  • Page 15 PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Al termine della decalcificazione, l’appa- Durante i due cicli di risciacquo, il serba- Svuotare la vaschetta raccogligocce, riempire recchio richiede un terzo risciacquo toio acqua non è stato riempito fino al il serbatoio fino al livello MAX e effettuare il livello MAX terzo risciacquo.
  • Page 16: Introduction

    CONTENTS 1. INTRODUCTION The principal functions of the machine are illustrated step by 1. INTRODUCTION ........16 step in the Quick Guide. 2. SETTING UP THE APPLIANCE ....16 Take a few minutes to read this Instruction for Use. This will avoid all risks and damage to the appliance. 3.
  • Page 17: Making Coffee Beverages

    4. MAKING COFFEE BEVERAGES 4.1 Making coffee using coffee beans • Do not use green, caramelised or candied coffee beans as they could stick to the coffee mill and make it unusable. • If “Energy Saving” mode is activated, there may be a few seconds delay before the first coffee is delivered.
  • Page 18: Making Cappuccino

    De’Longhi water softener filter. • For a richer, denser froth, use skimmed or partially For more information, visit the www.delonghi.com website. skimmed milk at refrigerator temperature (about 5°C). To ensure the heated milk does not end up with meagre...
  • Page 19: Replacing The Filter

    2. To activate the filter, run tap water through the hole in the Please note: centre of the filter until water comes out of the openings After two months (see date indicator) or when the appliance at the side for more than a minute; has not been used for 3 weeks, you should replace the filter 3.
  • Page 20: Settings Menu

    9. SETTINGS MENU When in the menu, use the active buttons to select the corresponding functions: Access to Selection of settings menu settings Beep Water softener filter Coffee Auto-off temperature Water hardness Energy saving Beverages differ according to model 1. Access the menu: Press and hold the button for a few seconds: the settings buttons light up.
  • Page 21 Coffee temperature Confirm selection Press the bean symbol MEDIUM corresponding to the required temperature HIGH Energy saving Confirm selection Press one of the bean symbols to enable energy saving Press the pre-ground symbol to disable energy saving LEVEL 1 Water hardness Confirm selection LEVEL 2 Press the symbol...
  • Page 22: Reset Default Values

    9.1 Reset default values Make sure the machine is in stand-by (off, but connected to the mains power supply). Press the buttons corresponding to beverages 1, 2 and and hold for 5 seconds. All the settings and beverage quantities are reset to the default values. The machine emits a long beep and all the lights flash to con- firm the reset 10.
  • Page 23: Cleaning The Infuser

    Component Frequency Procedure Drip tray components The drip tray is fitted with a level indi- • Remove the drip tray and grounds container; cator (red) showing the level of water it • Remove the cup tray and drip tray grille, then empty the drip tray and grounds container and contains.
  • Page 24: Descaling

    4. Press the two coloured release buttons inwards, at the same time pulling the infuser outwards; 10. Close the infuser door; 11. Put the water tank back. 5. Soak the infuser in water for about 5 minutes, then rinse under the tap; 12.
  • Page 25: Explanation Of Indicator Lights

    To descale Light Meaning Descaler De’Longhi descaler The water tank is missing, or is not positioned correctly: Container Recommended capacity: 2 l insert the tank correctly Time ~45min Important: If the water softener filter is installed, it must be re- General alarm: the inside of moved before adding the descaler solution.
  • Page 26: Troubleshooting

    Light Meaning Light Meaning Preparation with pre- The grounds container is missing, or not inserted ground coffee has been correctly: insert the drip selected without placing tray complete with grounds any pre-ground coffee in the container and press as far as funnel.
  • Page 27 PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY The coffee is weak or not creamy enough. The coffee is ground too coarsely. Adjust the grinding level (“4.6 Adjusting the coffee mill”). The effect is not visible until at least 2 coffees have been made. The coffee is unsuitable.
  • Page 28 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com...

Table of Contents