Peg-Perego John Deere IGED1176 Use And Care Manual

Mini tractor
Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Norme DI Sicurezza
  • Servizio Assistenza
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Recommandations Importantes
  • Declaration de Conformite
  • Normes de Securite
  • Garantie
  • Instructions pour le Montage
  • Led-Anzeigen
  • Laden der Batterie
  • Informaciones Importantes
  • Servicio de Asistencia
  • Instrucciones de Montaje
  • Informações Importantes
  • Serviço de Assistência
  • Instruções de Montagem
  • Vigtige Oplysninger
  • Service Center
  • Tärkeitä Tietoja
  • Viktig Informasjon
  • Viktig Information
  • Belangrijke Informatie
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Montage-Instructies

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

6
John Deere
MINI
TRACTOR
IGED1176
cod.
FI002101G224
made in china
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
s j
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
AR
H B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego John Deere IGED1176

  • Page 1 John Deere made in china MINI USO E MANUTENZIONE TRACTOR USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG IGED1176 cod. EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Page 4: Dichiarazione Di Conformita

    • Il bidone barrato indica che il prodotto deve DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ ITALIANO essere assoggettato a raccolta differenziata. Prodotto marcato CE, progettato ed omologato nel ® PEG PEREGO vi ringrazia per aver rispetto delle direttive comunitarie applicabili, preferito questo prodotto. Da oltre 70 destinato ai mercati e ai paesi che recepiscono tali anni PEG PEREGO porta a spasso i norme.
  • Page 5: Servizio Assistenza

    Istruzioni per l’uso del MANUTENZIONE E CURA VEICOLO SERVIZIO ASSISTENZA caricabatterie PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- • Non smontare o cercare di riparare il veicolo da AVVERTENZE vendita, direttamente o tramite un network di soli. Contattare un certro assistenza Peg Perego 1 •...
  • Page 6: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY ENGLISH A CE marked product, designed and type-approved Thank you for choosing a PEG PEREGO ® in compliance with the applicable EU directives, product. For over 70 years PEG PEREGO DISPOSAL OF THE BATTERY intended for the markets and countries have been with you as you take your •...
  • Page 7: Rules For Safe Driving

    MAINTENANCE AND VEHICLE CUSTOMER SERVICE How to use the battery charger CARE PEG PEREGO offers an after-sales assistance WARNING • Do not disassemble or try to repair the vehicle on service, directly or through a network of 1 • Insert only lead acid batteries supplied by PEG your own.
  • Page 8: Recommandations Importantes

    des déchetteries prévus à cet effet; DECLARATION DE CONFORMITE FRANÇAIS • Si les produits ne sont pas éliminés comme il se doit, la présence de substances dangereuses dans les composants électriques de ce produit en fait PEG PEREGO ® vous remercie d’avoir Produit marqué...
  • Page 9: Garantie

    EXCLUSIVEMENT PAR UN ADULTE. ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE SERVICE D’ASSISTANCE 8 • Dévisser le siège (1) et le retirer (2). 9 • Brancher le chargeur à la prise de courant domestique (1) et insérer le jack dans son PEG PEREGO offre un service d’assistance après- •...
  • Page 10 Instructions pour l’utilisation du KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEUTSCH chargeur PEG PEREGO ® bedankt sich für den Kauf Das Produkt trägt eine CE-Plakette, wurde unter AVERTISSEMENTS Berücksichtigung der anwendbaren europäischen dieses Produktes. Seit über 70 Jahren 1 • Charger exclusivement les batteries au plomb Normen entworfen und gebaut und ist für die führt PEG PEREGO die Kinder spazieren.
  • Page 11 BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS KUNDENDIENST • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer Den Mund ausspülen und ausspucken. Sofort den als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und muss Arzt aufsuchen. demnach gemäß der vorgesehenen PEG PEREGO bietet Hilfestellung nach dem WARTUNG UND PFLEGE DES Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;...
  • Page 12: Led-Anzeigen

    und verhindert somit die Beschädigung des Anleitung zur Verwendung des ESPAÑOL Ladegeräts selbst. Ladegeräts Im Falle einer Störung zuerst das PEG PEREGO ® le agradece que haya ACHTUNG Ladegerät von der Haushaltssteckdose elegido este producto. Hace más de 70 1 • Nur mit Bleibatterien benutzen, die von PEG trennen, die Ursache des Kurzschlusses años que PEG PEREGO lleva a pasear a los PEREGO geliefert wurden.
  • Page 13 constituyen una fuente de peligro potencial para la MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD salud humana y para el ambiente si los productos DEL VEHICULO no se eliminan correctamente; • El contenedor tachado indica que el producto está Producto con marca CE, diseñado y homologado sujeto a la recogida diferenciada.
  • Page 14: Servicio De Asistencia

    Instrucciones para el uso del PORTUGUÊS SERVICIO DE ASISTENCIA cargador de baterías PEG PEREGO ® agradece pela escolha PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia ATENCIÓN post-venta, directa o a través de una red de deste produto. Há mais de 70 anos PEG 1 •...
  • Page 15 fonte de potencial perigo para a saúde humana e MANUTENÇÃO E CUIDADOS DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE para o meio ambiente, caso tais produtos não COM O VEÍCULO forem corretamente eliminados; • O desenho presente de um latão de lixo barrado Produto com marcação CE, projetado e homologado significa que o produto deve ser sujeito a coleta •...
  • Page 16: Serviço De Assistência

    Instruções de uso do carregador SLOVENŠČINA SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA de bateria PEG PEREGO oferece um serviço de assistência PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup ADVERTÊNCIAS pós-venda, diretamente ou através de uma rede tega izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že 1 •...
  • Page 17 IZJAVA O SKLADNOSTI VZDRŽEVANJE IN SKRB ZA VOZILO Izdelek z oznako ES, načrtovan in homologiran glede • Vozila ne poskušajte sami razstavljati in popravljati. na ustrezne direktive evropske skupnosti, namenjen VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Stopite v stik s pooblaščenim centrom za pomoč za tržišča v državah, ki spoštujejo te predpise.
  • Page 18: Vigtige Oplysninger

    Navodila za uporabo polnilnika DANSK POMOČ UPORABNIKOM akumulatorja PEG PEREGO ® takker dig for dit valg af PEG PEREGO ponuja pomoč uporabnikom, ki so OPOZORILA kupili izdelek, neposredno ali prek svoje mreže dette produkt. I mere end 70 år har PEG 1 •...
  • Page 19 korrekt måde; VEDLIGEHOLDELSE OG KONFORMITETSERKLÆRING • Mærkaten med den overstregede skraldespand BEHANDLING AF KØRETØJET angiver, at produktet skal bortskaffes til særlige opsamlingssteder. Produktet er CE-mærket og projekteret og • Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere typegodkendt med overholdelse af de EU-direktiver, køretøjet.
  • Page 20: Service Center

    Vejledninger til brug af MONTERINGSANVISNINGER SERVICECENTER batterioplader PEG PEREGO yder en service efter købet, enten PAS PÅ! ADVARSLER direkte eller via et netværk af autoriserede MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. værksteder med henblik på eventuelle VOKSNE.
  • Page 21: Tärkeitä Tietoja

    VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SUOMI CE-merkillä varustettu tuote, joka on suunniteltu ja Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka AKUN HÄVITTÄMINEN tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia on tarkoitettu kyseiset määräykset • Suojele sinäkin ympäristöä. ulos jo 70 vuoden ajan. Vastasyntyneet täytäntöönpaneville markkinoille ja maihin.
  • Page 22 AJONEUVON HUOLTO JA ASENNUSOHJEET HUOLTO KUNNOSSAPITO PEG PEREGO tarjoaa myynnin jälkeisen HUOMIO • Älä pura tai yritä korjata ajoneuvoa itse. Ota huoltopalvelun, joko suoraan tai valtuutettujen VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA yhteyttä valtuutettuun Peg Perego - huoltokeskusten verkon kautta, mahdollisia ASENNUSTOIMENPITEET. huoltoliikkeeseen.
  • Page 23: Viktig Informasjon

    KONFORMITETSERKLÆRING NORSK Laturin käyttöohje CE-merket produkt, utviklet og godkjent i henhold til PEG PEREGO ® takker for at dere har VAROITUS gjeldende EU-direktiver, og bestemt for markeder og valgt dette produktet. I mer enn 70 år har 1 • Aseta laturiin vain PEG PEREGOn toimittamia land som godkjenner EU-standardene.
  • Page 24 VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING KUNDESERVICE AV KJØRETØYET PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter • Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på AVSETTING AV BATTERIET kjøp, enten direkte, eller gjennom sitt nettverk av egenhånd. Kontakt et autorisert Peg Perego • Vær med å ta bevare miljøet. autoriserte serviceverksteder, som kan bistå...
  • Page 25: Viktig Information

    SVENSKA MONTERINGSANVISNING Bruksanvisning for batteriladeren PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt OBS! ADVARSL ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN 1 • Bruk bare bly-syre batterier som er levert av denna produkt. Sedan mer än 70 år UTFØRES AV VOKSNE. PEG PEREGO.
  • Page 26 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL AV FÖRSÄKRAN OM FORDONET ÖVERENSSTÄMMELSE • Plocka inte isär eller försök inte att reparera EG-märkt produkt, utformad och godkänd i enlighet BORTSKAFFANDE AV BATTERIET fordonet själv. Kontakta ett auktoriserat Peg Perego med de tillämpade gemenskapsdirektiven, avsedd för •...
  • Page 27 Bruksanvisning för MONTERINGSINSTRUKTIONER SERVICETJÄNST batteriladdaren PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en OBSERVERA VARNINGAR direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS 1 • Ladda uteslutande blybatterier tillhandahållna av nätverk av auktoriserade servicecentrum för PEG PEREGO. AV VUXNA PERSONER. eventuella reparationer eller utbyten och 2 •...
  • Page 28: Belangrijke Informatie

    • Geef het afval af bij een speciale, hiervoor VERKLARING VAN NEDERLANDS bestemde milieustraat; OVEREENSTEMMING • De aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de elektrische componenten van dit product vormt PEG PEREGO ® dankt u voor uw keuze een bron van mogelijk gevaar voor de menselijke Product met CE-markering, ontworpen en van dit product.
  • Page 29: Montage-Instructies

    Aanwijzingen voor het gebruik ONDERHOUD EN VERZORGING ASSISTENTIEDIENST van de acculader VAN HET VOERTUIG PEG PEREGO biedt een after-sales WAARSCHUWINGEN • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het assistentieservice, rechtstreeks of via een netwerk 1 • Laad alleen loodaccu’s op die door Peg Perego niet te repareren.
  • Page 30 ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. UYGUNLUK BEYANI TÜRKÇE Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları uygulayan size teşekkür ediyor. 70 yılı aşkın bir süredir piyasalara ve ülkelere yönelik CE markası taşıyan PEG PEREGO çocukları...
  • Page 31 Şarj cihazının kullanım ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI DESTEK HİZMETİ talimatları PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve UYARILAR • Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir orijinal yedek parça satışları için, doğrudan veya etmeye çalışmayınız. Yetkili bir Peg Perego yardım 1 • Sadece PEG PEREGO tarafından tedarik edilen yetkili bayiler ağı...
  • Page 32 • В конце своего срока службы это изделие будет ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ PУССКИЙ являться электронно-электрическим отходом, поэтому его нельзя будет утилизировать, как обычный городской отход, а необходимо Компания PEG PEREGO ® благодарит вас за Данная продукция имеет маркировку CE. Она подвергать дифференциации вторсырья; изготовлена...
  • Page 33 В СЛУЧАЕ КОНТАКТА КОЖИ ИЛИ ГЛАЗ С Инструкции по эксплуатации ЧТО-ТО НЕ ТАК? ЭЛЕКТРОЛИТОМ зарядного устройства Промыть большим количеством проточной воды поврежденный участок. ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ? ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Немедленно обратитесь к врачу. • Проверьте, не отсоединились ли кабели под 1 • Заряжайте только свинцовые батареи, предоставленные...
  • Page 34 устранить причину короткого замыкания, после чего снова подключить его к розетке питания, следуя этапам от A) до C). PEG PEREGO ® PEG PEREGO John Deere MINI TRACTOR Peg Perego IGED1176 Directive on the safety of toys 2009/48/EC www.pegperego.com Standard EN 71-1 - 2 - 3 Standard EN 62115 Peg Perego S.p.A.
  • Page 35 • • • • • • • PEG PEREGO. • • • • • PEG PEREGO • • PEG PEREGO. http://www.pegperego.com • PEG PEREGO. • • • • • • • • • • • PEG PEREGO. • PEREGO. • •...
  • Page 36 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR www.pegperego.com 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr •...
  • Page 37 h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g ƒ ¢ V 1 • ¥ ‘ f V ¢ f ¢ µ ¬ M ‘ V H g l H g V h V ¢ f ¨...
  • Page 38 ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
  • Page 39 Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ® ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Page 40 John Deere MINI TRACTOR IGED1176 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 numero verde : PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

This manual is also suitable for:

John deere mini tractorIged1176

Table of Contents